Vaisselle à usage unique en matériaux renouvelables Artículos de un solo uso fabricados con materias primas renovables pure PAPSTAR pure Vaisselle à usage unique en matériaux renouvelables pour assumer notre responsabilité envers l’homme et la nature Artículos de un solo uso fabricados con materias primas renovables La responsabilidad del hombre con la naturaleza 2 Préface Introducción Une attitude responsable vis-à-vis de la société nécessite, outre des objectifs économiques, une prise en compte des valeurs sociales et écologiques au niveau mental et comportemental. Cet objectif d’harmonisation de l’écologie et de l’économie est chez PAPSTAR une composante essentielle de la culture d‘entreprise et est ancré dans notre vie professionnelle au quotidien. Ceci transparaît dans le contrôle conséquent de nos processus d’exploitation au niveau des critères écologiques. Ainsi, PAPSTAR, outre un système de contrôle de qualité (ISO 9001), a mis en oeuvre un système de contrôle environnemental (ISO 14001) et obtenu une certification aux normes internationales reconnues. Conformément à ces prescriptions, nous soumettons nos processus à un contrôle régulier par des organismes indépendants et nous adaptons aux importantes évolutions. Des objectifs environnementaux clairs et mesurables soulignent notre challenge, qui ne consiste pas seulement à parler de la protection de l’environnement mais aussi à prendre des mesures concrètes et durables. Celles-ci vont d’une augmentation constante de la part des énergies renouvelables dans le mix énergétique (courant vert) ou d’une transition conséquente de l’éclairage vers une technique de LED économiques dans des zones étendues de nos ateliers en passant par le contrôle continu de la qualité écologique des consommables et accessoires utilisés jusqu‘à la minimisation de la consommation de carburant et des émissions de CO2 par le parc de véhicules grâce au fait que des formations continues de nos chauffeurs par des ECOformateurs expérimentés sont un élément fixe de notre système de gestion environnemental. En particulier, l’emploi de matériaux renouvelables pour nos produits eux-mêmes est, depuis la fondation de notre entreprise il y a plus de 130 ans, un aspect important de notre implication globale. De ces efforts est née entre-temps une gamme étendue de vaisselle à usage unique que nous regroupons désormais sous la nouvelle marque de PAPSTAR pure sous un design de conditionnement très dynamique. Para actuar responsablemente con las exigencias sociales, los objetivos económicos tienen que contemplar también la actuación y el pensamiento ecológico. Esta proyección integral para conciliar los aspectos económicos y ecológicos es una parte esencial de la cultura corporativa de PAPSTAR y está profundamente arraigada en nuestros negocios diarios. Esto surge de la constante revisión de nuestros procesos empresariales en relación a los criterios ecológicos. Por tanto, PAPSTAR, además de disponer de un sistema de gestión de calidad (ISO 9001), ha implementado un sistema de gestión medioambiental (ISO 14001) y también posee certificados de otras normas internacionales. En virtud de estas normas, sometemos nuestros procesos a revisiones regulares llevadas a cabo por institutos independientes y también nos adaptamos a los cambios importantes. Los objetivos bien definidos y medibles subrayan nuestros requisitos, no solo para hacer mención de la protección medioambiental, sino para concretar las medidas sostenibles. Estas medidas van desde un aumento constante del uso de energías renovables (energía ecológica) hasta un cambio hacia la económica tecnología LED (utilizada cada vez en más areas de nuestras operaciones). También en la revisión continua de las materias primas y suministros utilizados, hasta el punto de minimizar el kilometraje y emisiones de CO2 en la flota de camiones, donde la formación continua por parte de expertos en ecología es una parte inherente de nuestra gestión medioambiental. Especialmente, el uso de las materias primas renovables para nuestros propios productos es un aspecto importante en nuestro enfoque integral desde la fundación de nuestra empresa hace más de 130 años. Aparte de este esfuerzo, se está desarrollando un amplio surtido de artículos desechables. Con efecto inmediato, este surtido se ofrece con la nueva y atractiva marca PAPSTAR pure. 3 PAPSTAR pure Assiettes et plats fabriqués à base de cartons en fibre vierge Matière première pure pour un véritable bien être Platos y bandejas realizados en cartón de fibra fresca materia prima pura para una diversión verdadera 4 • Los platos y bandejas PAPSTAR PAPSTAR en fibres vierges realizados en cartón de fibra sont garantis pour tous les fresca, estan autorizados para aliments, estar en contacto con alimen- gras, secs, même humides, sans film •La qualité notamment substances tación seca, húmeda y grasi enta, sin ningún tipo de de protection des produits, l‘absence de nocives est restricción, incluso sin ningún tipo de recubrimiento adicional • La calidad con respecto a la annuellement contrôlée par inexistencia l‘organisme TÜV Rheinland peligrosas, la facilidad de de sustancias • Les produits son recyclables, uso, así como la inocuidad biodégradables de los alimentos de los postables et com- platos y bandejas de cartón PAPSTAR está anualmente documentado por TÜV Rheinland •Los productos son reciclables, biodegradables y compostables Depuis la création de l‘Entreprise, les matières premières benefiques pour l‘environnement et les procédés de fabrication vers le développement durable sont nos fondements. Les assiettes et les plats en carton en fibres vierges sont produits dans nos usines depuis 1873. Contrairement à l‘offre permanent de produits recyclés, PAPSTAR a été la première Société à décider de ne produire que des produits à base de fibre vierge. Seuls ces matériaux garantissent qu‘aucun polluants ou résidus chimiques ne passent à l‘intérieur des aliments. Grace à ce procédé exclusif de fibre vierges, Les assiettes et les plats de PAPSTAR admettent l‘utilisation des aliments secs, humides ou gras, sans aucun risque pour la santé, et sans film de protection. Notre qualité de fabrication, garantissant l‘absence de substances nocives, garantie à PAPSTAR le certificat annuel TÜV Rheinland sur les assiettes et les plats. Materias primas beneficiosas para el medio ambiente y sus correspondientes procesos de fabricación han sido un pilar esencial de nuestra acción desde la fundación de la empresa. Llevamos fabricando platos y bandejas de cartón procedentes de materiales renovables, como la madera, desde 1873. La calidad con respecto a la inexistencia de sustancias peligrosas, la facilidad de uso, así como la inocuidad de los alimentos de los platos y bandejas de cartón PAPSTAR está anualmente documentado por TÜV Rheinland. Carton en fibres vierges Cartón de fibra fresca •Les assiettes et les plats A diferencia de la tendencia recurrente hacia el cartón reciclado, PAPSTAR fue la primera empresa que decidió vender estos productos exclusivamente de cartón de fibra fresca. Solo este material garantiza que ningún tipo de agente contaminante como blanqueadores ópticos o residuos químicos derivados del papel reutilizado pueda traspasar y entrar en contacto con los alimentos. Gracias al uso exclusivo de cartón de fibra fresca los platos y bandejas PAPSTAR están autorizados para estar en contacto con alimentación seca, húmeda y grasienta, sin ningún tipo de restricción, incluso sin ningún tipo de recubrimiento adicional. 5 PAPSTAR pure Assiettes et plats fabriqués à base de cartons en fibre vierge Qualité certifiée Platos y bandejas realizados en cartón de fibra fresca calidad certificada 6 •FSC® (= Forest Stewardship Council) est une Organisation Council) es una organización non-gouvernementale, sin ánimo de lucro con sede domicilée à Bonn en en Bonn/Alemania, fundada Allemagne, et fondée en en 1993 como resultado de 1993, Confé- la Conferencia de Medio rence sur l‘environnement fruit dela Ambiente y desarrollo de et de Développement de Rio. Rio de Janeiro •L‘objectif du FSC® est de •El objetivo de FSC® es promouvoir une gestion re- promover una gestión re- spectueuse de l‘environnement, spectuosa del medio ambiente socialement bénéfique, et que sea socialmente benefi- économiquement viable des ciosa forêts viable para los bosques y económicamente • Le label FSC® est un des label • La etiqueta FSC® es uno de les plus reconnus au niveau los distintivos más internaci- international onalmente conocidos Dans notre production d‘assiettes en papier et de plats, seuls le papier provenant de forêt développement durable sont utilisés. Développement durable signifie que dans la gestion de ces forêts, seule la juste quantité de bois est prélevée. Le bois est aisni coupé afin de laisser de l‘espace pour de nouveau arbres, permettant un régénération permanente. Grace à ces fibres longues le bois le plus communément utilisé est le bois d‘épinette. La documentation utilisée pour les origines des assiettes en carton et les plats est le logo FSC depuis 2012. En la elaboración de nuestros platos y bandejas de cartón se utiliza solamente madera procedente de silvicultura sostenible. En este contexto, las medidas de sostenibilidad exigen que solo se disponga de la madera de los bosques exclusivamente necesaria. Para documentar su origen sostenible, todos los platos y bandejas de cartón de fibra fresca se etiquetan con el logo FSC desde 2012. Carton en fibres vierges Cartón de fibra fresca •FSC® (= Forest Stewardship A menudo, esta madera se obtiene durante el desarrollo de talas controladas que son necesarias para dar al bosque el aire necesario para respirar y el espacio para crecer. De esta manera el bosque puede regenerarse una y otra vez. Debido a la longitud de sus fibras se utiliza mayoritariamente madera procedente del abeto. 7 PAPSTAR pure Assiettes et bols en canne à sucre du produit secondaire au produit principal Platos y boles de caña de azúcar de producto secundario a producto principal 8 • Los platos y boles de caña à sucre sont compatibles de azúcar son aptos para avec le four micro-ondes microondas • Les produits en canne à sucre • Al igual que los productos sont hechos a partir de cartón de totalement biodé- gradables et compostables caña de azúcar son com- comme les produits en carton de fibres vierges Canne à sucre Caña de azúcar • Les assiettes et bols en canne fibra fresca, los productos de pletamente biodegradables y sirven para el compostaje Outre des assiettes et coupelles en carton de fibres vierges, PAPSTAR en vend aussi certaines faites de canne à sucre. La canne à sucre, plante qui repousse tous les ans de la famille des plantes sucrières, est la source essentielle de matière première pour la production de sucre de ménage (saccharose) et a été la seule source de matière première pour la production de sucre jusqu‘au début de la culture de la betterave à sucre au milieu du 18ème siècle. Pour la fabrication des assiettes et des bols, on utilise ce qu‘on appelle la „bagasse“ du fait de sa forte teneur en cellulose, cette bagasse étant un produit secondaire résiduel de la pression du jus sucré de la canne à sucre. La bagasse est nettoyée, broyée et transformée en une bouillie homogène avec de l’eau afin de produire les articles. Cette bouillie est ensuite compressée en formes diverses. On obtient en résultat des assiettes et coupelles très stables qui peuvent même passer aux micro-ondes. Elles sont en même temps totalement biodégradables et compostables après usage. Además de las bandejas y platos hechos de cartón de fibra fresca, PAPSTAR también distribuye artículos fabricados a partir de caña de azúcar. La caña de azúcar como planta perenne de la especie saccharum es el suministro de materia prima más importante para la producción de azúcar de mesa (sacarosa) y fue el único recurso disponible hasta el cultivo de la remolacha a mediados del siglo XVIII. Para este fin, el bagazo se lava, se trocea y se procesa con agua hasta obtener una pulpa homogénea que se moldea en las diferentes formas de bandejas y platos. Los platos y boles de caña de azúcar son muy sólidos y aptos para el uso en microondas. Asimismo, los productos de caña de azúcar son completamente biodegradables y sirven para el compostaje. En los molinos, el azúcar crudo se extrae de la caña recién cosechada. Como subproducto, queda el bagazo. Debido a su alta concentración de celulosa, este bagazo se emplea para la producción de platos y boles. 9 PAPSTAR pure Couverts et piques decoratifs en bois l’alternative naturelle Cubertería y pinchos de madera la alternativa natural 10 Bois Madera •Leur forme maniable tient •La forma práctica propor- bien en main ciona una comodidad total •Les couverts en bois sont a los comensales entièrement biodégradables • Los cubiertos de madera son et compostables completamente biodegra- dables y sirven para el compostaje Le bois est très apprécié dans de nombreux domaines comme matériau naturel. Le bois en tant que matériau régénérable est écologique, respecte l’environnement et est recyclable. Pour les personnes très soucieuses de l’environnement, les couverts à usage unique faits de ce matériau sont la solution idéale. Les couverts en bois et bâtonnets pour mélanger PAPSTAR sont fabriqués en bois naturel de bouleau car ce dernier n’a pas besoin d’être blanchi contrairement aux autres essences de bois. Grâce au procédé moderne de fabrication et à un traitement de surface spécial, on évite les échardes et les articles sont fonctionnels et esthétiques. Ils ne sont pas en reste pour ce qui est de la manipulation et de la stabilité par rapport aux couverts jetables en plastique et tiennent bien en main grâce à leur forme bien maniable. Grâce à leur meulage spécial, les couteaux conviennent pour tous les types d’aliments. Les pointes arrondies et polies des fourchettes sont parfaites même pour consommer des salades. Ces couverts en bois n’ont par ailleurs aucun goût. Como material natural, la madera genera una gran reputación en muchos sectores diferentes. El material renovable de madera es ecológico, respetuoso con el medio ambiente y reciclable. Las personas con conciencia sobre el medio ambiente encuentran una solución ideal en los cubiertos desechables hechos de este material. Gracias a su firmeza específica, los cuchillos son adecuados para cualquier tipo de comida. Los dientes redondeados y suaves de los tenedores garantizan una función excelente, incluso para las ensaladas. Además, los cubiertos de madera tienen un sabor completamente neutro. Los cubiertos de madera PAPSTAR están especialmente hechos a base de madera natural ligera de abedul que además no tiene que someterse a un proceso de blanqueado, como ocurre con otras maderas. Gracias a los modernos métodos de producción y a un tratamiento de la superficie específico que evita la formación de astillas, el abedul es funcional y tiene una aspecto exquisito. En cuanto al manejo y la estabilidad, no son inferiores a la de la cubertería desechable de plástico y proporciona una comodidad óptima para los comensales. 11 PAPSTAR pure Bio-Plastiques La nature retourne à la nature Bio plástico de la naturaleza de vuelta a la naturaleza 12 •Las actividades de investi- recherche une gación intensivas consiguen optimisation constante des una optimización perma- techniques opératoires nente de las técnicas de los • L’objectif est de continuer à procesos augmenter •Su objetivo es aumentar entraînent les quantités transformées et vendues Bio-Plastique Bio plástico •Des activités intensives de aún más el proceso y los volúmenes de ventas Le débat autour de la limitation des ressources mondiales entraîne depuis maintenant 30 ans des activités renforcées de recherche dans le domaine des plastiques. Ces recherches ont abouti à des plastiques dits bio en matériaux régénérables. Ces plastiques bio prennent pour modèle le cycle de la nature et permettent un usage intelligent des ressources naturelles. Les plastiques bio ont le même aspect que les plastiques normaux à base de pétrole. Ils sont toutefois totalement biodégradables et se décomposent en substances originelles présentes dans la nature. Les micro-organismes comme les champignons, les bactéries et les enzymes contribuent à ne laisser que de l’eau, du CO2 et de la biomasse sous forme de compost. Les plastiques bio ouvrent la voie à de nouvelles possibilités de traitement des déchets: après usage, ils peuvent soit être recyclés thermiquement, soit compostés industriellement. Dans chacun de ces modes de traitement des déchets, les circuits de vie et de CO2 sont bouclés. El debate sobre el final de los recursos del planeta ha conllevado el aumento de las actividades de investigación en la industria del plástico durante más de 30 años. El resultado de estas actividades de investigación ha resultado en la obtención de los llamados “bioplásticos” hechos a partir de materias primas renovables. Por tanto, los bioplásticos también bridan nuevas oportunidades para el desechable. Después de su uso, se pueden reciclar térmicamente o se pueden descomponer industrialmente. En cualquiera de estas formas, la eliminación del material y las circulaciones de CO2 permanecen cerradas. Estos bioplásticos han adoptado el modelo de circulación natural de la materia y permiten un uso inteligente de los recursos naturales. Aparentemente, los bioplásticos tienen el mismo asptecto que los plásticos fabricados a partir de petróleo. Sin embargo, son completamente biodegradables y se descomponen en materia básica al igual que ocurre en la naturaleza. Los microorganismos como los hongos, bacterias y encimas realizan su contribución y solo quedan el agua, el CO2 y la biomasa (como compost). 13 PAPSTAR pure Tasses de boissons froides et pailles faites d‘acide polylactid (PLA) en utilisant la force de la nature Los vasos para bebidas frías y las cañitas están realizados en ácido poliláctico (PLA) utilizando la fuerza de la naturaleza 14 • La mejora de la resistencia tance al calor del PLA es un à la chaleur du PLA est un autre point de punto focalisation des travaux de adicional de recherche actuels • Esta innovación cumple los • Cette innovation répond aux requisitos medioambienta- exigences environnemen- les más estrictos Le PLA bio-plastique issu de ce processus technique opératoire peut être composé de manière à être soit très vite biodégradable – comme les tasses PAPSTAR les boissons froides et pailles – ou restesoit à durer pendant des années. 28. jour|el día 64. jour|el día exploración tales les plus sévères Un des plastiques bios du futur est celui qu’on appelle le polylactide (PLA ou appelé aussi acide polylactique) à base d’amidon. Pour produire cet amidon, on utilise majoritairement du maïs et du blé dont est issu le sucre naturel de dextrose. Un processus de fermentation transforme ce dextrose en acide lactique puis en divers polymères. Ces derniers sont utilisés pour produire des granulats de type plastique et transformés comme les plastiques traditionnels. 17. jour|el día Polylactide (PLA) Ácido poliláctico (PLA) •L’amélioration de la résis- 1. jour|el día Les gobelets cristal PAPSTAR ainsi que les pailles blanches en PLA sont visuellement similaires à celles des articles basés sur le pétrole, les deux articles sont à la fois léger et solide. Toutefois, en raison de leur température maximale, les deux produits ne sont utilisables que pour les boissons froides. Les gobelets pour boissons froides PAPSTAR en PLA se décomposent entièrement à des conditions optimales de + 60°C et 95% d’hygrométrie dans les installations de compostage industriel en 45 à 60 jours. Uno de los bioplásticos más conocido es el poliláctido (conocido como PLA o ácido poliláctico) basado en almidón. Para obtener el almidón, se utilizan maíz y trigo principalmente, a partir de los cuales se obtiene azúcar natural y dextrosa. En primer lugar, el proceso de fermentación convierte esta dextrosa en ácido láctico y, a continuación, en los llamados polímeros versátiles. Estas sustancias se utilizan en la producción de gránulos parecidos al plástico y se procesan de forma similar que los plásticos de consumo. El bioplástico PLA fabricado con esta técnica de procesamiento se puede fabricar de tal forma que pueda ser biodegradable muy rápidamente (como los vasos para bebidas frías de PAPSTAR) y a la vez permanecer funcional durante varios años. Tanto los vasos transparentes de PAPSTAR como las cañitas blancas, están realizadas en PLA y son visualmente parecidos a aquellos artículos basados en el petróleo. Ambos artículos son ligeros pero sólidos. Sin embardo, debido a su temperatura máxima, ambos productos son aptos únicamente para bebidas frías. Los vasos para bebidas frías PAPSTAR fabricados de PLA se descomponen por completo en plantas de compostaje industrial entre 45 y 60 días en unas condiciones óptimas de 60°C de temperatura y el 95% humedad relativa. 15 PAPSTAR pure Tissue un matériau souple avec des avantages durs Tissue un material suave con grandes beneficios 16 Tissue Tissue Scandinavie •La finalidad marcada en Nordic Ecolabel en 1989, est 1989 en Escandinavia de crear fondée la certification des la produits dont la totalité du Ecolabel“ es la de certificar cycle de vie, de l‘extraction de que durante el ciclo de vida la matière première à travers completo de los productos, le processus de fabrication desde la extracción de la jusqu‘à son élimination, pèse materia prima pasando por el le proceso fabril hasta su de- • Objectif moins du possible sur homologación „Nordic l‘environnement. secho final, éste afecta lo •Par conséquent, dans tous menos posible el medio dans le cycle de vie d‘un ambiente. produit, les éventuels pollu • Por lo tanto, todos los agentes ants sont identifiés et évalués contaminantes que puedan par un système de vérification existir durante su ciclo de vida son identificados y evaluados mediante un sistema de puntos. C’est en 1929 que fut créé cette invention du papier souple qui concerne aujourd‘hui le comportement des consommateurs dans le monde entier. Depuis cette année - simultanément en Allemagne ainsi qu‘aux États-Unis –nous avons créé un nouveau type de tissu, un papier spécial, qui doit son nom à cause de sa correspondence avec le tissus de l‘industrie textile. Comme le tissu, les papiers spéciaux sont caractérisés comme doux, léger et solide, même après absorption d‘humidité. Dans le même temps le matériau reste stable et inodore, il est donc polyvalent. Grâce à ces propriétés, le tissu est généralement utilisé pour les serviettes, essuie-tout jusqu‘aux nappes. Pour la production de serviettes et nappes de marque PAPSTAR pur, durable, seul les matériaux certifié FSC sont utilisés. Le respect de l‘environnement durant le cycle de vie est documentée par l‘Ecolabel nordique («Svanen»). En 1929 se llevó a cabo una invención que afecta hasta hoy al comportamiento de los consumidores de todo el mundo. En este año - de forma simultánea tanto en Alemania como en los Estados Unidos - se desarrolló el conocido Tissue, un papel especial que debe su nombre a su semejanza con el tejido textil. Para la fabricación de servilletas y manteles PAPSTAR pure, solo se utiliza material certificado con FSC. El cumplimiento de las normas medio ambientales durante todo el proceso de fabricación está documentado con el sello Nórdico (“Svanen”). Por tissue, se entiende como un papel especial con las características de: suavidad, ligereza y solidez, incluso después de la absorción de cantidades enormes de humedad. A la vez, el material se mantiene estable y sin olor, lo que lo hace muy versátil. Gracias a estas características, el tissue se utiliza mayoritariamente en servilletas, toallas de papel y manteles. 17 PAPSTAR pure La gamme Papstar pure détaillants gamme variée pour usage privé Surtido de venta minorista PAPSTAR pure una amplia variedad para el uso privado » Carton en fibres vierges Cartón de fibra fresca 81341 EAN 40 02911 81341 6 25 Assiettes|Platos Ø 19 cm 81201 EAN 40 02911 81201 3 25 Assiettes|Platos Ø 19 cm 81202 EAN 40 02911 81202 0 25 Assiettes|Platos Ø 23 cm 81203 EAN 40 02911 81203 7 25 Assiettes|Platos Ø 23 cm 81204 EAN 40 02911 81204 4 25 Assiettes|Platos Ø 26 cm Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc, haute resistance|Cartón de fibra fresca, blanco, muy resistente Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc, haute Carton en fibres vierges, blanc| resistance|Cartón de fibra fresca, Cartón de fibra fresca, blanco blanco, muy resistente ❐ 25 x 25 ❐ 22 x 25 ❐ 16 x 25 ❐ 9 x 50 ❐ 14 x 25 81198 EAN 40 02911 81198 6 81196 EAN 40 02911 81196 2 81197 EAN 40 02911 81197 9 81199 EAN 40 02911 81199 3 81200 EAN 40 02911 81200 6 25 Assiettes avec poignée|Bandejas con asa 25 Assiettes|Bandejas 25 Assiettes|Bandejas 25 Assiettes|Bandejas 25 Assiettes|Bandejas ↕ 8 cm, ↔ 21 cm ↕ 10 cm, ↔ 16 cm ↕ 13 cm, ↔ 20 cm ↕ 16,5 cm, ↔ 23 cm ↕ 21,5 cm, ↔ 29 cm Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco ❐ 16 x 25 ❐ 16 x 25 ❐ 18 x 25 ❐ 15 x 25 ❐ 15 x 25 81194 EAN 40 02911 81194 8 81195 EAN 40 02911 81195 5 81878 EAN 40 02911 81878 7 81879 EAN 40 02911 81879 4 81877 EAN 40 02911 81877 0 10 Sous-tartes| Bases para tarta 10 Sous-tartes| Bases para tarta 50 Serviettes| Servilletas 1 Nappe pliée| Mantel plegado 1 Nappe rouleau en papier|Mantel de papel en rollo Ø 28 cm Ø 30 cm ↕ 33 cm, ↔ 33 cm ↕ 120 cm, ↔ 80 cm ↕ 8 m, ↔ 118 cm pur bois, blanc| pasta de madera, blanco pur bois, blanc| pasta de madera, blanco Tissue, blanc| Tissue, blanco Tissue, blanc| Tissue, blanco Papier en fibres vierges, blanc| Papel de fibra fresca, blanco ❐ 22 x 10 ❐ 32 x 10 ❐ 10 x 50 ❐ 15 x 1 ❐ 12 x 1 18 81205 EAN 40 02911 81205 1 12 Assiettes|Platos Ø 29 cm ❐ 20 x 12 Canne à sucre Caña de azúcar 81323 EAN 40 02911 81323 2 81324 EAN 40 02911 81324 9 81325 EAN 40 02911 81325 6 12 Assiettes|Platos 12 Assiettes 3 comp.| Platos 3 comp. 12 Bols|Boles Ø 23 cm • ↕ 2 cm Ø 26 cm • ↕ 2 cm 380 ml • Ø 15,1 cm • ↕ 4,6 cm Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco ❐ 12 x 12 ❐ 12 x 12 ❐ 12 x 12 » Bois Madera 81189 EAN 40 02911 81189 4 81190 EAN 40 02911 81190 0 81191 EAN 40 02911 81191 7 81192 EAN 40 02911 81192 4 25 Fourchettes| Tenedores 25 Couteaux| Cuchillos 25 Cuillères| Cucharas 100 Bâtonnets pour mélanger le café| Agitadores de café ↕ 16,5 cm Bois|Madera ❐ 16 x 25 ↕ 16,5 cm Bois|Madera ❐ 16 x 25 ↕ 15,7 cm Bois|Madera ❐ 16 x 25 ↕ 13 cm Bois|Madera ❐ 20 x 100 » P.L.A. P.L.A. 81187 EAN 40 02911 81187 0 81188 EAN 40 02911 81188 7 25 Gobelets pour boissons froides|Vasos para bebidas frías 25 Gobelets pour boissons froides|Vasos para bebidas frías 0,25 l, Ø 7,8 cm, ↕ 11 cm 0,3 l, Ø 9,5 cm, ↕ 11 cm P.L.A., transparent| P.L.A. transparente P.L.A., transparent| P.L.A. transparente ❐ 15 x 25 ❐ 12 x 25 La gamme détaillants Surtido de venta minorista » 81591 EAN 40 02911 81591 5 25 Pailles pour boissons froides|Cañitas para bebidas frías Ø 6 mm, ↕ 21 cm P.L.A., blanc| P.L.A. blanco ❐ 20 x 25 19 PAPSTAR pure La gamme Papstar pure professionnels gamme variée pour usage professionnel Surtido profesional PAPSTAR pure una amplia variedad para el uso profesional » Carton en fibres vierges Cartón de fibra fresca 11170 EAN 40 02911 11170 3 100 Assiettes|Platos Ø 19 cm 11185 EAN 40 02911 11185 7 100 Assiettes|Platos Ø 23 cm 11181 EAN 40 02911 11181 9 100 Assiettes|Platos Ø 23 cm 11176 EAN 40 02911 11176 5 50 Assiettes|Platos Ø 26 cm 11740 EAN 40 02911 11740 8 50 Assiettes|Platos Ø 29 cm Carton en fibres vierges, blanc, haute resistance|Cartón de fibra fresca, blanco, muy resistente Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc, haute resistance|Cartón de fibra fresca, blanco, muy resistente Carton en fibres vierges, blanc, haute resistance|Cartón de fibra fresca, blanco, muy resistente Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco ❐ 5 x 100 ❐ 6 x 100 ❐ 5 x 100 ❐ 10 x 50 ❐ 5 x 50 11006 EAN 40 02911 11006 5 250 Assiettes|Bandejas ↕ 9 cm, ↔ 15 cm 11050 EAN 40 02911 11050 8 250 Assiettes|Bandejas ↕ 10 cm, ↔ 16 cm 11057 EAN 40 02911 11057 7 250 Assiettes|Bandejas ↕ 11 cm, ↔ 17,5 cm 11062 EAN 40 02911 11062 1 250 Assiettes|Bandejas ↕ 13 cm, ↔ 20 cm 81459 EAN 40 02911 81459 8 250 Assiettes|Bandejas ↕ 11 cm, ↔ 24 cm Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco ❐ 8 x 250 ❐ 8 x 250 ❐ 4 x 250 ❐ 4 x 250 ❐ 4 x 250 11026 EAN 40 02911 11026 3 11014 EAN 40 02911 11014 0 11030 EAN 40 02911 11030 0 11071 EAN 40 02911 11071 3 11074 EAN 40 02911 11074 4 11080 EAN 40 02911 11080 5 250 Assiettes|Bandejas 250 Assiettes|Bandejas 250 Assiettes avec poignée|Bandejas con asa 250 Assiettes|Bandejas 250 Assiettes|Bandejas 250 Assiettes|Bandejas ↕ 6,5 cm, ↔ 22 cm ↕ 8 cm, ↔ 23 cm ↕ 8 cm, ↔ 21 cm ↕ 16,5 cm, ↔ 20 cm ↕ 16,5 cm, ↔ 23 cm ↕ 17,5 cm, ↔ 25 cm Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco ❐ 4 x 250 ❐ 4 x 250 ❐ 4 x 250 ❐ 2 x 250 ❐ 2 x 250 ❐ 2 x 250 20 91105 EAN 40 02911 91105 1 250 Assiettes|Bandejas ↕ 18 cm, ↔ 33 cm 11086 EAN 40 02911 11086 7 250 Assiettes|Bandejas ↕ 21,5 cm, ↔ 29 cm 11100 EAN 40 02911 11100 0 125 Assiettes|Bandejas ↕ 24 cm, ↔ 33 cm Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco ❐ 2 x 250 ❐ 1 x 250 ❐ 1 x 250 ❐ 2 x 125 81515 EAN 40 02911 81515 1 250 Coupelles|Bandejas 9 cm x 9 cm • ↕ 3 cm 11303 EAN 40 02911 11303 5 250 Coupelles|Bandejas 9 cm x 14 cm • ↕ 3 cm 11279 EAN 40 02911 11279 3 250 Coupelles|Bandejas 9 cm x 16 cm • ↕ 3 cm 11273 EAN 40 02911 11273 1 250 Coupelles|Bandejas 10,5 cm x 17,5 cm • ↕ 3 cm 11265 EAN 40 02911 11265 6 250 Coupelles|Bandejas 10,5 cm x 20 cm • ↕ 3,5 cm Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco ❐ 8 x 250 ❐ 6 x 250 ❐ 4 x 250 ❐ 6 x 250 ❐ 4 x 250 11306 EAN 40 02911 11306 6 250 Coupelles|Bandejas 13 cm x 17,5 cm • ↕ 3 cm 11180 EAN 40 02911 11180 2 100 Coupelles|Bandejas 15 cm x 23 cm • ↕ 2 cm 11368 EAN 40 02911 11368 4 11372 EAN 40 02911 11372 1 100 Sous-tartes| Bases para tarta 100 Sous-tartes| Bases para tarta Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Ø 28 cm Ø 30 cm ❐ 2 x 250 ❐ 6 x 100 pur bois, blanc| pasta de madera, blanco pur bois, blanc| pasta de madera, blanco ❐ 5 x 100 ❐ 5 x 100 11125 EAN 40 02911 11125 3 11130 EAN 40 02911 11130 7 11135 EAN 40 02911 11135 2 11140 EAN 40 02911 11140 6 91145 EAN 40 02911 91145 7 50 Assiettes|Bandejas 100 Assiettes|Bandejas 100 Assiettes|Bandejas 100 Assiettes|Bandejas 100 Assiettes|Bandejas Ø 24 cm • ↕ 2 cm Ø 26 cm • ↕ 2 cm Ø 29 cm • ↕ 2 cm Ø 32 cm • ↕ 2 cm Ø 34 cm • ↕ 3 cm Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco Carton en fibres vierges, blanc| Cartón de fibra fresca, blanco ❐ 4 x 50 ❐ 2 x 100 ❐ 2 x 100 ❐ 2 x 100 ❐ 2 x 100 La gamme professionnels Surtido profesional 11092 EAN 40 02911 11092 8 250 Assiettes|Bandejas ↕ 18 cm, ↔ 26 cm 21 PAPSTAR » pure Canne à sucre Caña de azúcar 81327 EAN 40 02911 81327 0 81326 EAN 40 02911 81326 3 81328 EAN 40 02911 81328 7 81329 EAN 40 02911 81329 4 50 Assiettes|Platos 50 Assiettes|Platos 50 Assiettes 3 comp.| Platos 3 comp. 50 Assiettes|Platos Ø 23 cm • ↕ 2 cm Ø 26 cm • ↕ 2 cm Ø 26 cm • ↕ 2 cm 20 cm x 26 cm • ↕ 2 cm Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco ❐ 10 x 50 ❐ 10 x 50 ❐ 10 x 50 ❐ 10 x 50 81332 EAN 40 02911 81332 4 50 Bols|Boles 200 ml • Ø 11,2 cm • ↕ 4,2 cm 81331 EAN 40 02911 81331 7 50 Bols|Boles 380 ml • Ø 15,1 cm • ↕ 4,6 cm 81330 EAN 40 02911 81330 0 50 Bols|Boles 680 ml • Ø 19 cm • ↕ 4 cm Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco Canne à sucre, blanc| Caña de azúcar, blanco ❐ 10 x 50 ❐ 10 x 50 ❐ 10 x 50 22 Bois Madera 18199 EAN 40 02911 18199 7 18200 EAN 40 02911 18200 0 18249 EAN 40 02911 18249 9 10085 EAN 40 02911 10085 1 100 Fourchettes| Tenedores 100 Couteaux| Cuchillos 100 Cuillères| Cucharas 100 Cuillères à café|Cucharillas de café ↕ 16,5 cm Bois|Madera ❐ 10 x 100 ↕ 16,5 cm Bois|Madera ❐ 10 x 100 ↕ 15,7 cm Bois|Madera ❐ 10 x 100 ↕ 11 cm Bois|Madera ❐ 10 x 100 18201 EAN 40 02911 18201 7 16696 EAN 40 02911 16696 3 10081 EAN 40 02911 10081 3 16715 EAN 40 02911 16715 1 81097 EAN 40 02911 81097 2 1000 Piques -frites|Tenedores para patatas fritas 1000 Bâtonnets pour mélanger le café| Agitadores de café 1000 Bâtonnets pour mélanger le café| Agitadores de café 1000 Bâtonnets pour mélanger le café| Agitadores de café 500 Piques décoratifs| Pinchos ↕ 8,5 cm Bois|Madera ❐ 6 x 1000 ↕ 14 cm, ↔ 5 mm Bois|Madera ❐ 10 x 1000 ↕ 17,8 cm, ↔ 5 mm Bois|Madera ❐ 10 x 1000 ↕ 13 cm Bois|Madera ❐ 5 x 1000 ↕ 15 cm Bois|Madera ❐ 12 x 500 » La gamme professionnels Surtido profesional » P.L.A. P.L.A. 16176 EAN 40 02911 16176 0 16173 EAN 40 02911 16173 9 16174 EAN 40 02911 16174 6 16175 EAN 40 02911 16175 3 11161 EAN 40 02911 11161 1 100 Gobelets pour boissons froides|Vasos para bebidas frías 70 Gobelets pour boissons froides|Vasos para bebidas frías 70 Gobelets pour boissons froides|Vasos para bebidas frías 70 Gobelets pour boissons froides|Vasos para bebidas frías 60 Gobelets pour boissons froides|Vasos para bebidas frías 0,2 l, Ø 7,03 cm, ↕ 9,7 cm 0,25 l, Ø 7,8 cm, ↕ 11 cm 0,3 l, Ø 9,5 cm, ↕ 11 cm 0,4 l, Ø 9,5 cm, ↕ 13,2 cm 0,5 l, Ø 9,5 cm, ↕ 16,2 cm P.L.A., transparent| P.L.A. transparente P.L.A., transparent| P.L.A. transparente P.L.A., transparent| P.L.A. transparente P.L.A., transparent| P.L.A. transparente P.L.A., transparent| P.L.A. transparente ❐ 30 x 100 ❐ 30 x 70 ❐ 16 x 70 ❐ 16 x 70 ❐ 16 x 60 10201 EAN 40 02911 10201 5 150 Pailles pour boissons froides|Cañitas para bebidas frías Ø 6 mm, ↕ 21 cm P.L.A., blanc| P.L.A. blanco ❐ 10 x 150 23 PAPSTAR pure