Vaisselle à usage unique en matériaux renouVelables artículos de

Anuncio
Vaisselle à usage
unique en matériaux
renouvelables
Artículos de un solo uso
fabricados con materias
primas renovables
pure
PAPSTAR
pure
Vaisselle à usage unique en
matériaux renouvelables
pour assumer notre responsabilité envers l’homme et la nature
Artículos de un solo uso fabricados
con materias primas renovables
La responsabilidad del hombre con la naturaleza
2
Préface Introducción
Une attitude responsable vis-à-vis
de la société nécessite, outre des
objectifs économiques, une prise
en compte des valeurs sociales
et écologiques au niveau mental
et comportemental. Cet objectif
d’harmonisation de l’écologie et
de l’économie est chez PAPSTAR
une composante essentielle de la
culture d‘entreprise et est ancré
dans notre vie professionnelle au
quotidien.
Ceci transparaît dans le contrôle
conséquent de nos processus
d’exploitation au niveau des
critères
écologiques.
Ainsi,
PAPSTAR, outre un système de
contrôle de qualité (ISO 9001),
a mis en oeuvre un système de
contrôle environnemental (ISO
14001) et obtenu une certification aux normes internationales
reconnues. Conformément à
ces prescriptions, nous soumettons nos processus à un contrôle
régulier par des organismes
indépendants et nous adaptons
aux importantes évolutions.
Des objectifs environnementaux clairs et mesurables soulignent notre challenge, qui ne
consiste pas seulement à parler
de la protection de l’environnement mais aussi à prendre des
mesures concrètes et durables.
Celles-ci vont d’une augmentation constante de la part des
énergies renouvelables dans le
mix énergétique (courant vert)
ou d’une transition conséquente
de l’éclairage vers une technique
de LED économiques dans des
zones étendues de nos ateliers
en passant par le contrôle continu de la qualité écologique des
consommables et accessoires utilisés jusqu‘à la minimisation de
la consommation de carburant
et des émissions de CO2 par le
parc de véhicules grâce au fait
que des formations continues
de nos chauffeurs par des ECOformateurs expérimentés sont un
élément fixe de notre système de
gestion environnemental.
En particulier, l’emploi de matériaux renouvelables pour nos
produits eux-mêmes est, depuis
la fondation de notre entreprise
il y a plus de 130 ans, un aspect
important de notre implication
globale. De ces efforts est née
entre-temps une gamme étendue
de vaisselle à usage unique que
nous regroupons désormais sous
la nouvelle marque de PAPSTAR
pure sous un design de conditionnement très dynamique.
Para actuar responsablemente
con las exigencias sociales,
los objetivos económicos tienen que contemplar también
la actuación y el pensamiento
ecológico. Esta proyección integral para conciliar los aspectos económicos y ecológicos es
una parte esencial de la cultura
corporativa de PAPSTAR y está
profundamente arraigada en
nuestros negocios diarios.
Esto surge de la constante revisión de nuestros procesos
empresariales en relación a los
criterios ecológicos. Por tanto,
PAPSTAR, además de disponer
de un sistema de gestión de
calidad (ISO 9001), ha implementado un sistema de gestión
medioambiental (ISO 14001)
y también posee certificados
de otras normas internacionales. En virtud de estas normas,
sometemos nuestros procesos a
revisiones regulares llevadas a
cabo por institutos independientes y también nos adaptamos a
los cambios importantes. Los objetivos bien definidos y medibles
subrayan nuestros requisitos, no
solo para hacer mención de la
protección
medioambiental,
sino para concretar las medidas
sostenibles. Estas medidas van
desde un aumento constante
del uso de energías renovables (energía ecológica) hasta
un cambio hacia la económica
tecnología LED (utilizada cada
vez en más areas de nuestras
operaciones). También en la revisión continua de las materias
primas y suministros utilizados,
hasta el punto de minimizar el
kilometraje y emisiones de CO2
en la flota de camiones, donde
la formación continua por parte
de expertos en ecología es una
parte inherente de nuestra gestión medioambiental.
Especialmente, el uso de las materias primas renovables para
nuestros propios productos es
un aspecto importante en nuestro enfoque integral desde la
fundación de nuestra empresa
hace más de 130 años. Aparte de este esfuerzo, se está desarrollando un amplio surtido
de artículos desechables. Con
efecto inmediato, este surtido se
ofrece con la nueva y atractiva
marca PAPSTAR pure.
3
PAPSTAR
pure
Assiettes et plats fabriqués à base de
cartons en fibre vierge
Matière première pure pour un véritable bien être
Platos y bandejas realizados en
cartón de fibra fresca
materia prima pura para una diversión verdadera
4
• Los platos y bandejas PAPSTAR
PAPSTAR en fibres vierges
realizados en cartón de fibra
sont garantis pour tous les
fresca, estan autorizados para
aliments,
estar en contacto con alimen-
gras,
secs,
même
humides,
sans
film
•La
qualité
notamment
substances
tación seca, húmeda y grasi enta, sin ningún tipo de
de protection
des
produits,
l‘absence
de
nocives
est
restricción, incluso sin ningún
tipo de recubrimiento adicional
• La calidad con respecto a la
annuellement contrôlée par
inexistencia
l‘organisme TÜV Rheinland
peligrosas, la facilidad de
de
sustancias
• Les produits son recyclables,
uso, así como la inocuidad
biodégradables
de los alimentos de los
postables
et
com-
platos y bandejas de cartón
PAPSTAR está anualmente
documentado
por
TÜV
Rheinland
•Los productos son reciclables,
biodegradables y compostables
Depuis la création de l‘Entreprise, les matières premières
benefiques pour l‘environnement et les procédés de fabrication vers le développement durable sont nos fondements. Les
assiettes et les plats en carton en
fibres vierges sont produits dans
nos usines depuis 1873.
Contrairement à l‘offre permanent de produits recyclés,
PAPSTAR a été la première Société à décider de ne produire
que des produits à base de fibre
vierge. Seuls ces matériaux garantissent qu‘aucun polluants ou
résidus chimiques ne passent à
l‘intérieur des aliments.
Grace à ce procédé exclusif
de fibre vierges, Les assiettes et
les plats de PAPSTAR admettent
l‘utilisation des aliments secs,
humides ou gras, sans aucun
risque pour la santé, et sans film
de protection.
Notre qualité de fabrication,
garantissant l‘absence de substances nocives, garantie à
PAPSTAR le certificat annuel
TÜV Rheinland sur les assiettes
et les plats.
Materias primas beneficiosas
para el medio ambiente y sus
correspondientes procesos de
fabricación han sido un pilar
esencial de nuestra acción desde la fundación de la empresa.
Llevamos fabricando platos y
bandejas de cartón procedentes
de materiales renovables, como
la madera, desde 1873.
La calidad con respecto a la
inexistencia de sustancias peligrosas, la facilidad de uso,
así como la inocuidad de los
alimentos de los platos y bandejas de cartón PAPSTAR está
anualmente documentado por
TÜV Rheinland.
Carton en fibres vierges Cartón de fibra fresca
•Les assiettes et les plats
A diferencia de la tendencia
recurrente hacia el cartón reciclado, PAPSTAR fue la primera
empresa que decidió vender estos productos exclusivamente de
cartón de fibra fresca. Solo este
material garantiza que ningún
tipo de agente contaminante
como blanqueadores ópticos o
residuos químicos derivados del
papel reutilizado pueda traspasar y entrar en contacto con los
alimentos.
Gracias al uso exclusivo de cartón de fibra fresca los platos y
bandejas PAPSTAR están autorizados para estar en contacto
con alimentación seca, húmeda
y grasienta, sin ningún tipo de
restricción, incluso sin ningún
tipo de recubrimiento adicional.
5
PAPSTAR
pure
Assiettes et plats fabriqués à base de
cartons en fibre vierge
Qualité certifiée
Platos y bandejas realizados en
cartón de fibra fresca
calidad certificada
6
•FSC® (= Forest Stewardship
Council) est une Organisation
Council) es una organización
non-gouvernementale,
sin ánimo de lucro con sede
domicilée
à
Bonn
en
en Bonn/Alemania, fundada
Allemagne, et fondée en
en 1993 como resultado de
1993,
Confé-
la Conferencia de Medio
rence sur l‘environnement
fruit
dela
Ambiente y desarrollo de
et de Développement de Rio.
Rio de Janeiro
•L‘objectif du FSC® est de
•El objetivo de FSC® es
promouvoir une gestion re-
promover una gestión re-
spectueuse de l‘environnement,
spectuosa del medio ambiente
socialement bénéfique, et
que sea socialmente benefi-
économiquement viable des
ciosa
forêts
viable para los bosques
y
económicamente
• Le label FSC® est un des label
• La etiqueta FSC® es uno de
les plus reconnus au niveau
los distintivos más internaci-
international
onalmente conocidos
Dans notre production d‘assiettes en papier et de plats,
seuls le papier provenant de
forêt développement durable
sont utilisés.
Développement durable signifie que dans la gestion
de ces forêts, seule la juste
quantité de bois est prélevée.
Le bois est aisni coupé afin
de laisser de l‘espace pour de
nouveau arbres, permettant
un régénération permanente.
Grace à ces fibres longues
le bois le plus communément
utilisé est le bois d‘épinette.
La documentation utilisée pour
les origines des assiettes en carton et les plats est le logo FSC
depuis 2012.
En la elaboración de nuestros
platos y bandejas de cartón se
utiliza solamente madera procedente de silvicultura sostenible.
En este contexto, las medidas
de sostenibilidad exigen que
solo se disponga de la madera
de los bosques exclusivamente
necesaria.
Para documentar su origen sostenible, todos los platos y bandejas de cartón de fibra fresca
se etiquetan con el logo FSC
desde 2012.
Carton en fibres vierges Cartón de fibra fresca
•FSC® (= Forest Stewardship
A menudo, esta madera se obtiene durante el desarrollo de
talas controladas que son necesarias para dar al bosque el
aire necesario para respirar y
el espacio para crecer. De esta
manera el bosque puede regenerarse una y otra vez. Debido
a la longitud de sus fibras se utiliza mayoritariamente madera
procedente del abeto.
7
PAPSTAR
pure
Assiettes et bols en
canne à sucre
du produit secondaire au produit principal
Platos y boles de
caña de azúcar
de producto secundario a producto principal
8
• Los platos y boles de caña
à sucre sont compatibles
de azúcar son aptos para
avec le four micro-ondes
microondas
• Les produits en canne à sucre
• Al igual que los productos
sont
hechos a partir de cartón de
totalement
biodé-
gradables et compostables
caña de azúcar son com-
comme les produits en carton
de fibres vierges
Canne à sucre Caña de azúcar
• Les assiettes et bols en canne
fibra fresca, los productos de
pletamente biodegradables
y sirven para el compostaje
Outre des assiettes et coupelles
en carton de fibres vierges,
PAPSTAR en vend aussi certaines faites de canne à sucre.
La canne à sucre, plante qui
repousse tous les ans de la famille des plantes sucrières, est
la source essentielle de matière
première pour la production de
sucre de ménage (saccharose)
et a été la seule source de matière première pour la production de sucre jusqu‘au début de
la culture de la betterave à sucre
au milieu du 18ème siècle.
Pour la fabrication des assiettes
et des bols, on utilise ce qu‘on
appelle la „bagasse“ du fait de
sa forte teneur en cellulose, cette
bagasse étant un produit secondaire résiduel de la pression du
jus sucré de la canne à sucre.
La bagasse est nettoyée, broyée
et transformée en une bouillie
homogène avec de l’eau afin
de produire les articles. Cette
bouillie est ensuite compressée
en formes diverses.
On obtient en résultat des assiettes et coupelles très stables
qui peuvent même passer aux
micro-ondes. Elles sont en même
temps totalement biodégradables et compostables après
usage.
Además de las bandejas y
platos hechos de cartón de fibra fresca, PAPSTAR también
distribuye artículos fabricados
a partir de caña de azúcar. La
caña de azúcar como planta
perenne de la especie saccharum es el suministro de materia
prima más importante para la
producción de azúcar de mesa
(sacarosa) y fue el único recurso
disponible hasta el cultivo de la
remolacha a mediados del siglo
XVIII.
Para este fin, el bagazo se lava,
se trocea y se procesa con agua
hasta obtener una pulpa homogénea que se moldea en las
diferentes formas de bandejas
y platos. Los platos y boles de
caña de azúcar son muy sólidos
y aptos para el uso en microondas.
Asimismo, los productos de
caña de azúcar son completamente biodegradables y sirven
para el compostaje.
En los molinos, el azúcar crudo
se extrae de la caña recién cosechada. Como subproducto,
queda el bagazo. Debido a su
alta concentración de celulosa,
este bagazo se emplea para la
producción de platos y boles.
9
PAPSTAR
pure
Couverts et piques decoratifs en bois
l’alternative naturelle
Cubertería y pinchos de madera
la alternativa natural
10
Bois Madera
•Leur forme maniable tient
•La forma práctica propor-
bien en main
ciona una comodidad total
•Les couverts en bois sont
a los comensales
entièrement biodégradables
• Los cubiertos de madera son
et compostables
completamente
biodegra-
dables y sirven para el
compostaje
Le bois est très apprécié dans
de nombreux domaines comme
matériau naturel. Le bois en tant
que matériau régénérable est
écologique, respecte l’environnement et est recyclable. Pour
les personnes très soucieuses de
l’environnement, les couverts à
usage unique faits de ce matériau sont la solution idéale.
Les couverts en bois et bâtonnets
pour mélanger PAPSTAR sont
fabriqués en bois naturel de
bouleau car ce dernier n’a pas
besoin d’être blanchi contrairement aux autres essences de
bois.
Grâce au procédé moderne de
fabrication et à un traitement
de surface spécial, on évite
les échardes et les articles sont
fonctionnels et esthétiques. Ils ne
sont pas en reste pour ce qui est
de la manipulation et de la stabilité par rapport aux couverts
jetables en plastique et tiennent
bien en main grâce à leur forme
bien maniable.
Grâce à leur meulage spécial,
les couteaux conviennent pour
tous les types d’aliments. Les
pointes arrondies et polies des
fourchettes sont parfaites même
pour consommer des salades.
Ces couverts en bois n’ont par
ailleurs aucun goût.
Como material natural, la madera genera una gran reputación
en muchos sectores diferentes.
El material renovable de madera es ecológico, respetuoso con
el medio ambiente y reciclable.
Las personas con conciencia sobre el medio ambiente encuentran una solución ideal en los
cubiertos desechables hechos
de este material.
Gracias a su firmeza específica, los cuchillos son adecuados
para cualquier tipo de comida.
Los dientes redondeados y suaves de los tenedores garantizan
una función excelente, incluso
para las ensaladas. Además,
los cubiertos de madera tienen
un sabor completamente neutro.
Los cubiertos de madera
PAPSTAR están especialmente hechos a base de madera
natural ligera de abedul que
además no tiene que someterse
a un proceso de blanqueado,
como ocurre con otras maderas.
Gracias a los modernos métodos de producción y a un
tratamiento de la superficie específico que evita la formación
de astillas, el abedul es funcional y tiene una aspecto exquisito. En cuanto al manejo y la
estabilidad, no son inferiores a
la de la cubertería desechable
de plástico y proporciona una
comodidad óptima para los comensales.
11
PAPSTAR
pure
Bio-Plastiques
La nature retourne à la nature
Bio plástico
de la naturaleza de vuelta a la naturaleza
12
•Las actividades de investi-
recherche
une
gación intensivas consiguen
optimisation constante des
una optimización perma-
techniques opératoires
nente de las técnicas de los
• L’objectif est de continuer à
procesos
augmenter
•Su objetivo es aumentar
entraînent
les
quantités
transformées et vendues
Bio-Plastique Bio plástico
•Des activités intensives de
aún más el proceso y los
volúmenes de ventas
Le débat autour de la limitation des ressources mondiales
entraîne depuis maintenant 30
ans des activités renforcées de
recherche dans le domaine des
plastiques. Ces recherches ont
abouti à des plastiques dits bio
en matériaux régénérables. Ces
plastiques bio prennent pour
modèle le cycle de la nature et
permettent un usage intelligent
des ressources naturelles.
Les plastiques bio ont le même
aspect que les plastiques normaux à base de pétrole. Ils
sont toutefois totalement biodégradables et se décomposent
en
substances
originelles
présentes dans la nature. Les
micro-organismes comme les
champignons, les bactéries et
les enzymes contribuent à ne
laisser que de l’eau, du CO2 et
de la biomasse sous forme de
compost.
Les plastiques bio ouvrent la
voie à de nouvelles possibilités de traitement des déchets:
après usage, ils peuvent soit
être recyclés thermiquement,
soit compostés industriellement.
Dans chacun de ces modes
de traitement des déchets, les
circuits de vie et de CO2 sont
bouclés.
El debate sobre el final de los
recursos del planeta ha conllevado el aumento de las actividades de investigación en la industria del plástico durante más de
30 años. El resultado de estas
actividades de investigación ha
resultado en la obtención de los
llamados “bioplásticos” hechos
a partir de materias primas renovables.
Por tanto, los bioplásticos también bridan nuevas oportunidades para el desechable.
Después de su uso, se pueden
reciclar térmicamente o se pueden descomponer industrialmente. En cualquiera de estas
formas, la eliminación del material y las circulaciones de CO2
permanecen cerradas.
Estos bioplásticos han adoptado el modelo de circulación
natural de la materia y permiten
un uso inteligente de los recursos naturales. Aparentemente,
los bioplásticos tienen el mismo
asptecto que los plásticos fabricados a partir de petróleo. Sin
embargo, son completamente
biodegradables y se descomponen en materia básica al igual
que ocurre en la naturaleza.
Los microorganismos como los
hongos, bacterias y encimas
realizan su contribución y solo
quedan el agua, el CO2 y la
biomasa (como compost).
13
PAPSTAR
pure
Tasses de boissons froides et pailles
faites d‘acide polylactid (PLA)
en utilisant la force de la nature
Los vasos para bebidas frías y las cañitas
están realizados en ácido poliláctico (PLA)
utilizando la fuerza de la naturaleza
14
• La mejora de la resistencia
tance
al calor del PLA es un
à
la
chaleur
du
PLA est un autre point de
punto
focalisation des travaux de
adicional
de
recherche actuels
• Esta innovación cumple los
• Cette innovation répond aux
requisitos medioambienta-
exigences environnemen-
les más estrictos
Le PLA bio-plastique issu de ce
processus technique opératoire
peut être composé de manière à
être soit très vite biodégradable
– comme les tasses PAPSTAR les
boissons froides et pailles – ou
restesoit à durer pendant des
années.
28. jour|el día
64. jour|el día
exploración
tales les plus sévères
Un des plastiques bios du
futur est celui qu’on appelle
le polylactide (PLA ou appelé
aussi acide polylactique) à base
d’amidon. Pour produire cet
amidon, on utilise majoritairement du maïs et du blé dont est
issu le sucre naturel de dextrose.
Un processus de fermentation
transforme ce dextrose en acide
lactique puis en divers polymères. Ces derniers sont utilisés
pour produire des granulats de
type plastique et transformés
comme les plastiques traditionnels.
17. jour|el día
Polylactide (PLA) Ácido poliláctico (PLA)
•L’amélioration de la résis-
1. jour|el día
Les gobelets cristal PAPSTAR
ainsi que les pailles blanches en
PLA sont visuellement similaires
à celles des articles basés sur le
pétrole, les deux articles sont à
la fois léger et solide. Toutefois,
en raison de leur température
maximale, les deux produits
ne sont utilisables que pour les
boissons froides.
Les gobelets pour boissons
froides PAPSTAR en PLA se décomposent entièrement à des
conditions optimales de + 60°C
et 95% d’hygrométrie dans les
installations de compostage
industriel en 45 à 60 jours.
Uno de los bioplásticos más conocido es el poliláctido (conocido como PLA o ácido poliláctico)
basado en almidón. Para obtener el almidón, se utilizan maíz
y trigo principalmente, a partir
de los cuales se obtiene azúcar
natural y dextrosa. En primer lugar, el proceso de fermentación
convierte esta dextrosa en ácido
láctico y, a continuación, en los
llamados polímeros versátiles.
Estas sustancias se utilizan en la
producción de gránulos parecidos al plástico y se procesan de
forma similar que los plásticos
de consumo.
El bioplástico PLA fabricado
con esta técnica de procesamiento se puede fabricar de tal
forma que pueda ser biodegradable muy rápidamente (como
los vasos para bebidas frías de
PAPSTAR) y a la vez permanecer
funcional durante varios años.
Tanto los vasos transparentes de
PAPSTAR como las cañitas blancas, están realizadas en PLA y
son visualmente parecidos a
aquellos artículos basados en
el petróleo. Ambos artículos son
ligeros pero sólidos. Sin embardo, debido a su temperatura
máxima, ambos productos son
aptos únicamente para bebidas
frías.
Los vasos para bebidas frías
PAPSTAR fabricados de PLA se
descomponen por completo en
plantas de compostaje industrial
entre 45 y 60 días en unas condiciones óptimas de 60°C de
temperatura y el 95% humedad
relativa.
15
PAPSTAR
pure
Tissue
un matériau souple avec des avantages durs
Tissue
un material suave con grandes beneficios
16
Tissue Tissue
Scandinavie
•La finalidad marcada en
Nordic Ecolabel en 1989, est
1989 en Escandinavia de crear
fondée la certification des
la
produits dont la totalité du
Ecolabel“ es la de certificar
cycle de vie, de l‘extraction de
que durante el ciclo de vida
la matière première à travers
completo de los productos,
le processus de fabrication
desde la extracción de la
jusqu‘à son élimination, pèse
materia prima pasando por el
le
proceso fabril hasta su de-
•
Objectif
moins
du
possible
sur
homologación
„Nordic
l‘environnement.
secho final, éste afecta lo
•Par conséquent, dans tous
menos posible el medio
dans le cycle de vie d‘un
ambiente.
produit, les éventuels pollu
• Por lo tanto, todos los agentes
ants sont identifiés et évalués
contaminantes que puedan
par un système de vérification
existir durante su ciclo de vida
son identificados y evaluados
mediante un sistema de puntos.
C’est en 1929 que fut créé cette
invention du papier souple qui
concerne aujourd‘hui le comportement des consommateurs dans
le monde entier. Depuis cette
année - simultanément en Allemagne ainsi qu‘aux États-Unis
–nous avons créé un nouveau
type de tissu, un papier spécial,
qui doit son nom à cause de sa
correspondence avec le tissus
de l‘industrie textile.
Comme le tissu, les papiers spéciaux sont caractérisés comme
doux, léger et solide, même
après absorption d‘humidité.
Dans le même temps le matériau
reste stable et inodore, il est
donc polyvalent. Grâce à ces
propriétés, le tissu est généralement utilisé pour les serviettes,
essuie-tout jusqu‘aux nappes.
Pour la production de serviettes
et nappes de marque PAPSTAR
pur, durable, seul les matériaux certifié FSC sont utilisés.
Le respect de l‘environnement
durant le cycle de vie est documentée par l‘Ecolabel nordique
(«Svanen»).
En 1929 se llevó a cabo una
invención que afecta hasta hoy
al comportamiento de los consumidores de todo el mundo. En
este año - de forma simultánea
tanto en Alemania como en los
Estados Unidos - se desarrolló el
conocido Tissue, un papel especial que debe su nombre a su
semejanza con el tejido textil.
Para la fabricación de servilletas y manteles PAPSTAR pure,
solo se utiliza material certificado con FSC. El cumplimiento
de las normas medio ambientales durante todo el proceso de
fabricación está documentado
con el sello Nórdico (“Svanen”).
Por tissue, se entiende como un
papel especial con las características de: suavidad, ligereza
y solidez, incluso después de la
absorción de cantidades enormes de humedad. A la vez, el
material se mantiene estable y
sin olor, lo que lo hace muy versátil. Gracias a estas características, el tissue se utiliza mayoritariamente en servilletas, toallas
de papel y manteles.
17
PAPSTAR
pure
La gamme Papstar pure détaillants
gamme variée pour usage privé
Surtido de venta minorista PAPSTAR pure
una amplia variedad para el uso privado
»
Carton en fibres vierges Cartón de fibra fresca
81341
EAN 40 02911 81341 6
25 Assiettes|Platos
Ø 19 cm
81201
EAN 40 02911 81201 3
25 Assiettes|Platos
Ø 19 cm
81202
EAN 40 02911 81202 0
25 Assiettes|Platos
Ø 23 cm
81203
EAN 40 02911 81203 7
25 Assiettes|Platos
Ø 23 cm
81204
EAN 40 02911 81204 4
25 Assiettes|Platos
Ø 26 cm
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc,
haute resistance|Cartón de fibra
fresca, blanco, muy resistente
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc, haute Carton en fibres vierges, blanc|
resistance|Cartón de fibra fresca,
Cartón de fibra fresca, blanco
blanco, muy resistente
❐ 25 x 25
❐ 22 x 25
❐ 16 x 25
❐ 9 x 50
❐ 14 x 25
81198
EAN 40 02911 81198 6
81196
EAN 40 02911 81196 2
81197
EAN 40 02911 81197 9
81199
EAN 40 02911 81199 3
81200
EAN 40 02911 81200 6
25 Assiettes avec
poignée|Bandejas con asa
25 Assiettes|Bandejas
25 Assiettes|Bandejas
25 Assiettes|Bandejas
25 Assiettes|Bandejas
↕ 8 cm, ↔ 21 cm
↕ 10 cm, ↔ 16 cm
↕ 13 cm, ↔ 20 cm
↕ 16,5 cm, ↔ 23 cm
↕ 21,5 cm, ↔ 29 cm
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
❐ 16 x 25
❐ 16 x 25
❐ 18 x 25
❐ 15 x 25
❐ 15 x 25
81194
EAN 40 02911 81194 8
81195
EAN 40 02911 81195 5
81878
EAN 40 02911 81878 7
81879
EAN 40 02911 81879 4
81877
EAN 40 02911 81877 0
10 Sous-tartes|
Bases para tarta
10 Sous-tartes|
Bases para tarta
50 Serviettes|
Servilletas
1 Nappe pliée|
Mantel plegado
1 Nappe rouleau en
papier|Mantel de papel
en rollo
Ø 28 cm
Ø 30 cm
↕ 33 cm, ↔ 33 cm
↕ 120 cm, ↔ 80 cm
↕ 8 m, ↔ 118 cm
pur bois, blanc|
pasta de madera, blanco
pur bois, blanc|
pasta de madera, blanco
Tissue, blanc|
Tissue, blanco
Tissue, blanc|
Tissue, blanco
Papier en fibres vierges, blanc|
Papel de fibra fresca, blanco
❐ 22 x 10
❐ 32 x 10
❐ 10 x 50
❐ 15 x 1
❐ 12 x 1
18
81205
EAN 40 02911 81205 1
12 Assiettes|Platos
Ø 29 cm
❐ 20 x 12
Canne à sucre Caña de azúcar
81323
EAN 40 02911 81323 2
81324
EAN 40 02911 81324 9
81325
EAN 40 02911 81325 6
12 Assiettes|Platos
12 Assiettes 3 comp.|
Platos 3 comp.
12 Bols|Boles
Ø 23 cm • ↕ 2 cm
Ø 26 cm • ↕ 2 cm
380 ml • Ø 15,1 cm • ↕ 4,6 cm
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
❐ 12 x 12
❐ 12 x 12
❐ 12 x 12
»
Bois Madera
81189
EAN 40 02911 81189 4
81190
EAN 40 02911 81190 0
81191
EAN 40 02911 81191 7
81192
EAN 40 02911 81192 4
25 Fourchettes|
Tenedores
25 Couteaux|
Cuchillos
25 Cuillères|
Cucharas
100 Bâtonnets pour
mélanger le café|
Agitadores de café
↕ 16,5 cm
Bois|Madera
❐ 16 x 25
↕ 16,5 cm
Bois|Madera
❐ 16 x 25
↕ 15,7 cm
Bois|Madera
❐ 16 x 25
↕ 13 cm
Bois|Madera
❐ 20 x 100
»
P.L.A. P.L.A.
81187
EAN 40 02911 81187 0
81188
EAN 40 02911 81188 7
25 Gobelets pour
boissons froides|Vasos
para bebidas frías
25 Gobelets pour
boissons froides|Vasos
para bebidas frías
0,25 l, Ø 7,8 cm, ↕ 11 cm
0,3 l, Ø 9,5 cm, ↕ 11 cm
P.L.A., transparent|
P.L.A. transparente
P.L.A., transparent|
P.L.A. transparente
❐ 15 x 25
❐ 12 x 25
La gamme détaillants Surtido de venta minorista
»
81591
EAN 40 02911 81591 5
25 Pailles pour boissons
froides|Cañitas para
bebidas frías
Ø 6 mm, ↕ 21 cm
P.L.A., blanc|
P.L.A. blanco
❐ 20 x 25
19
PAPSTAR
pure
La gamme Papstar pure professionnels
gamme variée pour usage professionnel
Surtido profesional PAPSTAR pure
una amplia variedad para el uso profesional
»
Carton en fibres vierges Cartón de fibra fresca
11170
EAN 40 02911 11170 3
100 Assiettes|Platos
Ø 19 cm
11185
EAN 40 02911 11185 7
100 Assiettes|Platos
Ø 23 cm
11181
EAN 40 02911 11181 9
100 Assiettes|Platos
Ø 23 cm
11176
EAN 40 02911 11176 5
50 Assiettes|Platos
Ø 26 cm
11740
EAN 40 02911 11740 8
50 Assiettes|Platos
Ø 29 cm
Carton en fibres vierges, blanc,
haute resistance|Cartón de fibra
fresca, blanco, muy resistente
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc,
haute resistance|Cartón de fibra
fresca, blanco, muy resistente
Carton en fibres vierges, blanc,
haute resistance|Cartón de fibra
fresca, blanco, muy resistente
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
❐ 5 x 100
❐ 6 x 100
❐ 5 x 100
❐ 10 x 50
❐ 5 x 50
11006
EAN 40 02911 11006 5
250 Assiettes|Bandejas
↕ 9 cm, ↔ 15 cm
11050
EAN 40 02911 11050 8
250 Assiettes|Bandejas
↕ 10 cm, ↔ 16 cm
11057
EAN 40 02911 11057 7
250 Assiettes|Bandejas
↕ 11 cm, ↔ 17,5 cm
11062
EAN 40 02911 11062 1
250 Assiettes|Bandejas
↕ 13 cm, ↔ 20 cm
81459
EAN 40 02911 81459 8
250 Assiettes|Bandejas
↕ 11 cm, ↔ 24 cm
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
❐ 8 x 250
❐ 8 x 250
❐ 4 x 250
❐ 4 x 250
❐ 4 x 250
11026
EAN 40 02911 11026 3
11014
EAN 40 02911 11014 0
11030
EAN 40 02911 11030 0
11071
EAN 40 02911 11071 3
11074
EAN 40 02911 11074 4
11080
EAN 40 02911 11080 5
250 Assiettes|Bandejas
250 Assiettes|Bandejas
250 Assiettes avec
poignée|Bandejas con asa
250 Assiettes|Bandejas
250 Assiettes|Bandejas
250 Assiettes|Bandejas
↕ 6,5 cm, ↔ 22 cm
↕ 8 cm, ↔ 23 cm
↕ 8 cm, ↔ 21 cm
↕ 16,5 cm, ↔ 20 cm
↕ 16,5 cm, ↔ 23 cm
↕ 17,5 cm, ↔ 25 cm
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
❐ 4 x 250
❐ 4 x 250
❐ 4 x 250
❐ 2 x 250
❐ 2 x 250
❐ 2 x 250
20
91105
EAN 40 02911 91105 1
250 Assiettes|Bandejas
↕ 18 cm, ↔ 33 cm
11086
EAN 40 02911 11086 7
250 Assiettes|Bandejas
↕ 21,5 cm, ↔ 29 cm
11100
EAN 40 02911 11100 0
125 Assiettes|Bandejas
↕ 24 cm, ↔ 33 cm
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
❐ 2 x 250
❐ 1 x 250
❐ 1 x 250
❐ 2 x 125
81515
EAN 40 02911 81515 1
250 Coupelles|Bandejas
9 cm x 9 cm • ↕ 3 cm
11303
EAN 40 02911 11303 5
250 Coupelles|Bandejas
9 cm x 14 cm • ↕ 3 cm
11279
EAN 40 02911 11279 3
250 Coupelles|Bandejas
9 cm x 16 cm • ↕ 3 cm
11273
EAN 40 02911 11273 1
250 Coupelles|Bandejas
10,5 cm x 17,5 cm • ↕ 3 cm
11265
EAN 40 02911 11265 6
250 Coupelles|Bandejas
10,5 cm x 20 cm • ↕ 3,5 cm
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
❐ 8 x 250
❐ 6 x 250
❐ 4 x 250
❐ 6 x 250
❐ 4 x 250
11306
EAN 40 02911 11306 6
250 Coupelles|Bandejas
13 cm x 17,5 cm • ↕ 3 cm
11180
EAN 40 02911 11180 2
100 Coupelles|Bandejas
15 cm x 23 cm • ↕ 2 cm
11368
EAN 40 02911 11368 4
11372
EAN 40 02911 11372 1
100 Sous-tartes|
Bases para tarta
100 Sous-tartes|
Bases para tarta
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Ø 28 cm
Ø 30 cm
❐ 2 x 250
❐ 6 x 100
pur bois, blanc|
pasta de madera, blanco
pur bois, blanc|
pasta de madera, blanco
❐ 5 x 100
❐ 5 x 100
11125
EAN 40 02911 11125 3
11130
EAN 40 02911 11130 7
11135
EAN 40 02911 11135 2
11140
EAN 40 02911 11140 6
91145
EAN 40 02911 91145 7
50 Assiettes|Bandejas
100 Assiettes|Bandejas
100 Assiettes|Bandejas
100 Assiettes|Bandejas
100 Assiettes|Bandejas
Ø 24 cm • ↕ 2 cm
Ø 26 cm • ↕ 2 cm
Ø 29 cm • ↕ 2 cm
Ø 32 cm • ↕ 2 cm
Ø 34 cm • ↕ 3 cm
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
Carton en fibres vierges, blanc|
Cartón de fibra fresca, blanco
❐ 4 x 50
❐ 2 x 100
❐ 2 x 100
❐ 2 x 100
❐ 2 x 100
La gamme professionnels Surtido profesional
11092
EAN 40 02911 11092 8
250 Assiettes|Bandejas
↕ 18 cm, ↔ 26 cm
21
PAPSTAR
»
pure
Canne à sucre Caña de azúcar
81327
EAN 40 02911 81327 0
81326
EAN 40 02911 81326 3
81328
EAN 40 02911 81328 7
81329
EAN 40 02911 81329 4
50 Assiettes|Platos
50 Assiettes|Platos
50 Assiettes 3 comp.|
Platos 3 comp.
50 Assiettes|Platos
Ø 23 cm • ↕ 2 cm
Ø 26 cm • ↕ 2 cm
Ø 26 cm • ↕ 2 cm
20 cm x 26 cm • ↕ 2 cm
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
❐ 10 x 50
❐ 10 x 50
❐ 10 x 50
❐ 10 x 50
81332
EAN 40 02911 81332 4
50 Bols|Boles
200 ml • Ø 11,2 cm • ↕ 4,2 cm
81331
EAN 40 02911 81331 7
50 Bols|Boles
380 ml • Ø 15,1 cm • ↕ 4,6 cm
81330
EAN 40 02911 81330 0
50 Bols|Boles
680 ml • Ø 19 cm • ↕ 4 cm
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
Canne à sucre, blanc|
Caña de azúcar, blanco
❐ 10 x 50
❐ 10 x 50
❐ 10 x 50
22
Bois Madera
18199
EAN 40 02911 18199 7
18200
EAN 40 02911 18200 0
18249
EAN 40 02911 18249 9
10085
EAN 40 02911 10085 1
100 Fourchettes|
Tenedores
100 Couteaux|
Cuchillos
100 Cuillères|
Cucharas
100 Cuillères à
café|Cucharillas de café
↕ 16,5 cm
Bois|Madera
❐ 10 x 100
↕ 16,5 cm
Bois|Madera
❐ 10 x 100
↕ 15,7 cm
Bois|Madera
❐ 10 x 100
↕ 11 cm
Bois|Madera
❐ 10 x 100
18201
EAN 40 02911 18201 7
16696
EAN 40 02911 16696 3
10081
EAN 40 02911 10081 3
16715
EAN 40 02911 16715 1
81097
EAN 40 02911 81097 2
1000 Piques
-frites|Tenedores para
patatas fritas
1000 Bâtonnets pour mélanger le café|
Agitadores de café
1000 Bâtonnets pour
mélanger le café|
Agitadores de café
1000 Bâtonnets pour
mélanger le café|
Agitadores de café
500 Piques décoratifs|
Pinchos
↕ 8,5 cm
Bois|Madera
❐ 6 x 1000
↕ 14 cm, ↔ 5 mm
Bois|Madera
❐ 10 x 1000
↕ 17,8 cm, ↔ 5 mm
Bois|Madera
❐ 10 x 1000
↕ 13 cm
Bois|Madera
❐ 5 x 1000
↕ 15 cm
Bois|Madera
❐ 12 x 500
»
La gamme professionnels Surtido profesional
»
P.L.A. P.L.A.
16176
EAN 40 02911 16176 0
16173
EAN 40 02911 16173 9
16174
EAN 40 02911 16174 6
16175
EAN 40 02911 16175 3
11161
EAN 40 02911 11161 1
100 Gobelets pour
boissons froides|Vasos
para bebidas frías
70 Gobelets pour
boissons froides|Vasos
para bebidas frías
70 Gobelets pour
boissons froides|Vasos
para bebidas frías
70 Gobelets pour
boissons froides|Vasos
para bebidas frías
60 Gobelets pour
boissons froides|Vasos
para bebidas frías
0,2 l, Ø 7,03 cm, ↕ 9,7 cm
0,25 l, Ø 7,8 cm, ↕ 11 cm
0,3 l, Ø 9,5 cm, ↕ 11 cm
0,4 l, Ø 9,5 cm, ↕ 13,2 cm
0,5 l, Ø 9,5 cm, ↕ 16,2 cm
P.L.A., transparent|
P.L.A. transparente
P.L.A., transparent|
P.L.A. transparente
P.L.A., transparent|
P.L.A. transparente
P.L.A., transparent|
P.L.A. transparente
P.L.A., transparent|
P.L.A. transparente
❐ 30 x 100
❐ 30 x 70
❐ 16 x 70
❐ 16 x 70
❐ 16 x 60
10201
EAN 40 02911 10201 5
150 Pailles pour boissons
froides|Cañitas para
bebidas frías
Ø 6 mm, ↕ 21 cm
P.L.A., blanc|
P.L.A. blanco
❐ 10 x 150
23
PAPSTAR
pure
Descargar