METHODOLOGY ANDEAN COMMUNITY General information • The word “dispute” is used to designate cases, consultations or complaints submitted to the Andean Community’s dispute resolution system, independently of the procedural stage that has been reached. Documents • • This database includes only the documents which are available to the public through the Andean Community’s official web site. ECLAC does not make any changes to them and is not responsible for any changes subsequently made by the Andean Community. If no information is provided as to the content of a decision, it may be assumed that there was none available. Type of information • • • • • The database provides information on disputes of a commercial nature only. Accordingly, in relation to the Court of Justice, only actions of non-compliance are found in the database. The database only contains judgements by the Court of Justice and resolutions and rulings of the Secretariat which decide on the basic issue of a dispute. The Andean Community’s official web site may be consulted directly to obtain a complete overview of other issues considered in the course of a complaint. Cases which appear more than once on the Andean Community web site were entered only once in this database. In cases in which a sanction was applied, there is only access to the decision that ordered such sanction, although other decisions may subsequently have been issued on that matter (for example, sanctions may be lifted or re-authorized). In “dumping" actions which are considered by the General Secretariat, only definitive measures to authorize or deny the application of antidumping measures are included (provisional measures taken in the course of the proceedings are not included, nor are the associated petitions). Parties • • • • The classification system of the International Organization for Standardization (ISO) is used to indicate the countries involved. As of 1 August 1997, the General Secretariat took over the functions of the Cartagena Agreement Board, and hence the latter body only appears as a party to disputes prior to that date. When an Andean country makes a complaint against the subregion, the countries belonging to the subregion shall be named as parties in the dispute. When the parties are legal or physical persons, they are associated with their country of nationality. If the respondent is a legal person of a country that is not part of the Andean Community, the country of the Andean company representing the respondent in the territory of the Andean Community is used, or the Andean country that is implementing the disputed action (for example, the importing of subsidized products or dumping). Division of International Trade and Integration Address: Av. Dag Hammarskjöld # 3477 Vitacura – Santiago Chile Subject • For the purposes of comparison between the dispute resolution system of the Andean Community and the other systems and in order to allow an integrated search by subject, the disputes were grouped according to the WTO subject classification, which was extended to include additional subjects used in other systems. The disputes were accordingly classified into the following groups: antidumping, tariffs, agriculture, textiles, customs valuation, services, taxes, licences, rules of origin, safeguards, subsidies and countervailing measures, sanitary and phytosanitary measures, technical barriers, investments, intellectual property, public procurement, pre-shipment inspection, other non-tariff measures. • "Other non-tariff measures” is understood to mean any measure of an administrative or customs nature by which a country prohibits, impedes or hinders imports, or when it authorizes imports by going against a prior rule (for example, by applying import quotas, entitlements, visa requirements, restrictions on border traffic, undue retention, import-financing restrictions, customs procedures, prohibitions or suspensions of imports, unjustified delays, prior import authorizations, etc.). This classification does not include the following: licences, sanitary or phytosanitary measures, technical barriers, rules of origin, tariffs, customs valuation and other matters which are covered by specific agreements (in the context of WTO). • The “taxes” category includes disputes referring to any type of fiscal discrimination in terms of dues, tributes, rates, taxes, restrictions and charges. • In the subject list, “taxes” is considered a synonym for “economic and fiscal policies”. • In the Spanish-language version of the website, the words “subvenciones" and “subsidios” are considered to be synonymous. Object of the dispute • If the object of a dispute appears as “broad or non-specific in scope”, this covers the following situations: a regulation which affects various products, such as regulations applying to tariff rates or imposing restrictions on products originating from a particular country in a generic manner; a regulation on issues applying to intangible assets (patents, brand names); a regulation covering control or inspection activity by the public authorities; a regulation referring to various products of different types; a request for pre-judicial interpretation made to the Court of Justice of the Andean Community by the court of justice of a member State; or lastly, when the official web site of the dispute resolution system in question does not provide the relevant information. • In cases in which the object of the dispute is identified by the NANDINA Common Nomenclature subheading, the most generic subheading (two digits) for the product is used and the description is provided in the most generic form (without specifying size, manufacturing material, etc.). Dates • Starting date of the case: this is the date indicated in the summary of the case on the official Andean Community web site. Division of International Trade and Integration Address: Av. Dag Hammarskjöld # 3477 Vitacura – Santiago Chile • • • • Date of the decision: this is the date on which the decision was signed by the Secretary General of the Andean Community (if the date given in the case summary on the Andean Community website differs from the date of the resolution, the date in the summary is used). When the date is not shown in the case summary on the website, the date in the resolution is indicated. Fecha del recurso de consideración (Date of petition for review): the date on which the Secretary General signed the decision on the petition for review. In cases of “pre-judicial interpretation” the date shown is the date on which the Justice Tribunal took a decision concerning a request for pre-judicial interpretation presented by the competent national tribunal. Decisions • • Decision I: this is the decision that rejects or accepts an investigation of dumping, subsidies or distortion of competition (this takes place, for example, in disputes concerning dumping, subsidies and free competition). Decision II: decision on the merits of the dispute. Contents CONTENT (SPANISH) Declara incumplimiento: La Secretaría General considera que el país demandado ha incurrido en incumplimiento de las normas que conforman el ordenamiento jurídico de la Comunidad Andina. Reclamo declarado improcedente: No se acogen los argumentos del reclamante. Recurso de reconsideración (revisión) declarado procedente: Se acogen los argumentos del reclamante y, por lo tanto, se revoca la resolución o sentencia que fue objeto de recurso. Recurso de reconsideración (revisión) declarado improcedente: No se acogen los argumentos del reclamante y, por lo tanto, se confirma la resolución o sentencia que fue objeto de recurso. Recurso de reconsideración declarado parcialmente procedente: Los argumentos del reclamante se acogen parcialmente. Calificación de restricción: La Secretaría General califica las medidas impuestas por aquel contra quien se dirige el reclamo como restricción al comercio. Calificación de gravamen: La Secretaría General califica las medidas impuestas por aquel contra quien se dirige el reclamo como gravamen al comercio. Autoriza la aplicación de medidas correctivas: La Secretaría General autoriza al reclamante a aplicar medidas correctivas. Deniega la aplicación de medidas correctivas: La Secretaría General rechaza la solicitud del reclamante de aplicación de medidas correctivas previstas en el • • • • • • • • • ENGLISH CORRESPONDENCE Declaration of non-compliance: the Secretary General considers that the respondent country is not complying with its obligations under the legal system of the Andean Community. Complaint declared improper: the arguments of the complainant are not accepted. Petition for review accepted: the arguments of the Complainant are accepted and the resolution or sentence that was the subject of the petition is revoked. Petition for review rejected: the arguments of the Complainant are not accepted and the resolution or sentence that was the object of the appeal is confirmed. Petition for review partially accepted: the arguments of the Complainant are partially accepted. Determination of restriction: the General Secretariat determines that the measures imposed by the Respondent are a restriction on trade. Determination of duty: the General Secretariat determines that the measures imposed by the Respondent are a tax on trade. Authorizes the application of corrective measures: the General Secretariat authorizes the Complainant to apply corrective measures (safeguards). Denial of the application of corrective measures: the General Secretariat denies the request of the Complainant for application of the corrective measures 2 provided for in article 97 of the Cartagena Agreement. 1 El artículo 97 del Acuerdo de Cartagena dispone que cuando ocurran importaciones de productos originarios de la subregión, en cantidades o en condiciones tales que causen perturbaciones en la producción nacional de productos específicos de un país Division of International Trade and Integration Address: Av. Dag Hammarskjöld # 3477 Vitacura – Santiago Chile 1 • • • • • • • • • artículo 97 del Acuerdo de Cartagena. Suspende la aplicación de medidas correctivas: La Secretaría General suspende las medidas de salvaguardia empleadas por el reclamante. Solicitud aplicación AD aceptada: La Secretaría General autoriza al reclamante a aplicar medidas antidumping. Solicitud aplicación AD denegada: La Secretaría General no autoriza al reclamante a aplicar medidas antidumping. Solicitud de aplicación de derecho compensatorio aceptada: La Secretaría General autoriza al reclamante a aplicar un derecho compensatorio contra el reclamado. Solicitud de aplicación de derecho compensatorio denegada: La Secretaría General no autoriza al reclamante a aplicar un derecho compensatorio contra aquel respecto del cual se dirige el reclamo. Acoge la investigación de dumping, subsidio o distorsión de competencia: La Secretaría General declara la procedencia de la solicitud de inicio de investigación de supuestas prácticas de dumping, subsidios o distorsiones de la competencia. Deniega la investigación de dumping, subsidio o distorsión de competencia: La Secretaría General declara la improcedencia de la solicitud de inicio de investigación de supuestas prácticas de dumping, subsidios o distorsiones de la competencia. Desistimiento del reclamo: El reclamante desiste de proseguir con la demanda. Terminación anticipada por cumplimiento: Aquel respecto del cual se dirige el reclamo cumple con la determinación de la resolución o sentencia o levanta la medida conflictiva en el curso de la demanda. Suspension of the application of corrective measures: the General Secretariat suspends the safeguard measures employed by the Complainant. Acceptance of request for antidumping measures: the General Secretariat authorizes the Complainant to apply antidumping measures. Rejection of request for antidumping measures: the General Secretariat does not authorize the Complainant to apply antidumping measures. Acceptance of request for application of countervailing duty: the General Secretariat authorizes the Complainant to apply countervailing duty against the Respondent. Rejection of request for the application of countervailing duty: the General Secretariat does not authorize the Complainant to apply countervailing duty against the Respondent. Approval of request for investigation into dumping, subsidy or distortion of trade: the General Secretariat declares that the request to begin investigation into alleged practices of dumping, subsidies or distortion of competition is proper. Rejection of request for investigation into dumping, subsidy or distortion of trade: the General Secretariat declares that the request to begin investigation for alleged practices of dumping, subsidies or distortion of competition is improper. Abandonment of the complaint: the Complainant abandons the complaint. Early termination on account of compliance: the Respondent complies with the terms of the resolution or sentence, or repeals the disputed measure, in the course of the complaint proceedings. miembro, este podrá aplicar medidas correctivas, no discriminatorias, de carácter provisional, sujetas al posterior pronunciamiento de la Secretaría General. 2 Article 97 of the Cartagena Agreement provides that if products originating in the subregion are imported in such quanitities or conditions as to disrupt a Member Country’s production of specific products, that Country may take non-discriminatory and temporary corrective measures, subject to the subsequent decision of the General Secretariat. Division of International Trade and Integration Address: Av. Dag Hammarskjöld # 3477 Vitacura – Santiago Chile