QTHB1 • QTHB4 ULTRA SILENT™ FAN HANGER BAR KIT VENTILADOR ULTRA SILENT™ KIT DE BARRA DE SUSPENSIÓN TYPICAL INSTALLATIONS INSTALACIONES TÍPICAS Housing mounted anywhere between joists using hanger bars. Housing mounted anywhere between I-joists using hanger bars. Montaje de la cubierta en cualquier parte entre las viguetas por medio de barras de suspensión. Montaje de la cubierta en cualquier parte entre las viguetas “I” por medio de barras de suspensión. Housing mounted anywhere between trusses using hanger bars. Housing mounted anywhere between trusses using hanger bars. Montaje de la cubierta en cualquier parte entre armaduras por medio de barras de suspensión. Montaje de la cubierta en cualquier parte entre armaduras por medio de barras de suspensión. INSTALLATION INSTALACION 1. Assemble slide channels and mounting brackets to ventilator housing. 1. Instale los canales de deslizamiento y los soportes de montaje en la carcasa del ventilador. Makesurebrackettabsface“up”asshown. BRACKET TABS “UP” SCREW(4) SLIDE CHANNEL(2) MOUNTING BRACKET(4) VENTILATOR HOUSING Asegúresedequelaslengüetasdesoporteesténdecara haciaarriba,talcomosemuestra. LENGÜETAS DESOPORTE, HACIAARRIBA TORNILLO(4) CANALDE DESLIZAMIENTO(2) SOPORTEDE MONTAJE(4) CUBIERTADEL VENTILADOR 2. Fasten ventilator to framing. 2. Sujete el ventilador a la estructura. Extendmountingbracketstothewidthoftheframing. Holdventilatorinplacewiththemountingbracketswrapping aroundthebottomedgeoftheframing. Nailventilatortoframingorfastenwithscrews(notprovided) throughholesnearnails. Sostengaelventiladorensusitioenvolviendolossoportes demontajealrededordelbordeinferiordelaestructura. Claveteeelventiladoralaestructuraosujételocontornillos (noincluidos)atravésdelosorificiosqueestáncercadelos clavos. * Extiendalossoportesdemontajehastaelanchodela estructura. Toensureanoise-freemount:Securemountingbrackets togetherwithscrewsoruseaplierstocrimpslidechannels tightlyaroundmountingbrackets. * Paralograrunmontajesilencioso:fijelossoportesde montajecontornillos,odobleloscanalesdedeslizamiento conunalicatebienjustosalrededordelossoportesde montaje. Connectductwork,wiring,andfinishinstallationfollowinginstructionssuppliedwiththefanorfan/light. *SCREW(2) Conecteelsistemadeconductosyelcableado,ytermine lainstalaciónsiguiendolasinstruccionesquevienenconel ventiladoroelventiladorconlámpara. * TORNILLO(2) HOLEFOR OPTIONAL SCREW MOUNTING(4) NAIL(4) ORIFICIOPARA MONTAJE OPCIONALCON TORNILLO(4) BOTTOMEDGE OFFRAMING CLAVO(4) BORDEINFERIOR DELAESTRUCTURA BROAN-NUTONEONEYEARLIMITEDWARRANTY Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products thatsuchproductswillbefreefromdefectsinmaterialsorworkmanshipfora periodofoneyearfromthedateoforiginalpurchase.THEREARENOOTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULARPURPOSE. Duringthisone-yearperiod,Broan-NuTonewill,atitsoption,repairorreplace, withoutcharge,anyproductorpartwhichis foundtobedefectiveundernormal useandservice. THISWARRANTYDOESNOTEXTENDTOFLUORESCENTLAMPSTARTERS ANDTUBES.Thiswarrantydoesnotcover(a)normalmaintenanceandservice or (b) any products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident,impropermaintenanceorrepair(otherthanbyBroan-NuTone),faulty installationorinstallationcontrarytorecommendedinstallationinstructions. Thedurationofanyimpliedwarrantyislimitedtotheone-yearperiodasspecifiedfortheexpresswarranty.Somestatesdonotallowlimitationonhowlongan impliedwarrantylasts,sotheabovelimitationmaynotapplytoyou. BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROANNUTONE’SOPTION,SHALLBETHEPURCHASER’SSOLEANDEXCLUSIVE REMEDYUNDERTHISWARRANTY.BROAN-NUTONESHALLNOTBELIABLE FORINCIDENTAL,CONSEQUENTIALORSPECIALDAMAGESARISINGOUT OFORINCONNECTIONWITHPRODUCTUSEORPERFORMANCE.Some statesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,sotheabovelimitationorexclusionmaynotapplytoyou. Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrights, whichvaryfromstatetostate.Thiswarrantysupersedesallpriorwarranties. Toqualifyforwarrantyservice,youmust(a)notifyBroan-NuToneattheaddress ortelephonenumberbelow,(b)givethemodelnumberandpartidentificationand (c)describethenatureofanydefectintheproductorpart.Atthetimeofrequestingwarrantyservice,youmustpresentevidenceoftheoriginalpurchasedate. GARANTIABROAN-NUTONELIMITADAPORUNAÑO Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos quedichosproductoscarecerándedefectosenmaterialesoenmanodeobra porunperíododeunañoapartirdelafechaoriginaldecompra.NOEXISTEN OTRASGARANTIAS,EXPLICITASOIMPLICITAS,INCLUYENDO,PERONO LIMITADASA,GARANTIASIMPLICITASDECOMERCIALIZACIONOAPTITUD PARAUNPROPOSITOPARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará oreemplazará,sincostoalgunocualquierproductoopiezaqueseencuentre defectuosabajocondicionesnormalesdeservicioyuso. ESTAGARANTIANOSEAPLICAATUBOSYARRANCADORESDELAMPARASFLUORESCENTES.Estagarantíanocubre(a)mantenimientoyservicio normaleso(b)cualquierproductoopiezasquehayansidoutilizadasdeforma errónea,negligente,quehayancausadounaccidente,oquehayansidoreparadasomantenidasinapropiadamente(porotrascompañíasquenoseanBroanNuTone),instalacióndefectuosa,oinstalacióncontrariaalasinstruccionesde instalaciónrecomendadas. Laduracióndecualquiergarantíaimplícitaselimitaaunperíododeunañocomo seespecificaenlagarantíaexpresa.Algunosestadosnopermitenlimitacionesen cuantoaltiempodeexpiracióndeunagarantíaimplícita,porloquelalimitación antesmencionadapuedenoaplicarseausted. LA OBLIGACION DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDOELCRITERIODEBROAN-NUTONE,DEBERASERELUNICOY EXCLUSIVORECURSOLEGALDELCOMPRADORBAJOESTAGARANTIA. BROAN-NUTONENOSERARESPONSABLEPORDAÑOSINCIDENTALES, CONSIGUIENTES,OPORDAÑOSESPECIALESQUESURJANARAIZDEL USOODESEMPEÑODELPRODUCTO.Algunosestadosnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoconsiguientes,porloquelalimitación antesmencionadapuedenoaplicarseausted. Estagarantíaleproporcionaderechoslegalesespecíficos,yustedpuedetambiéntenerotrosderechos,loscualesvaríandeestadoaestado.Estagarantía reemplazatodaslasgarantíasanteriores. Paracalificarenlagarantíadeservicio,usteddebe(a)notificaraBroan-NuTone aldomiciliooalnúmerodeteléfonoquesemencionaabajo,(b)darelnúmero delmodeloylaidentificacióndelapieza,y(c)describirlanaturalezadecualquier defectoenelproductoopieza.Enelmomentodesolicitarserviciocubiertopor lagarantía,usteddebedepresentarevidenciadelafechaoriginaldecompra. Broan-NuTone LLCHartford,Wisconsinwww.broan.com800-558-1711 99043868C