Sistemas de tensión para impresiones de gran formato

Anuncio
Sistemas de tensión para
impresiones de gran formato
Sign-ware® Quienes somos y que hacemos.
Principalmente somos fabricantes de sistemas
de expositores que proporcionan soporte a
los grandes formatos de impresión digital.
Con Sign-Ware® usted puede crear ideas e
imágenes excepcionales con la seguridad de que
serán realizables.
Ferias, puntos de venta e incluso laterales de camiones pueden soportar impresiones tensadas.
Nuestro objetivo es soportar sus creatividades
singulares con un sistema que potencie su impacto, no que lo destruya. Además, la compatibilidad universal y el diseño modular satisfarán los
criterios más creativos y las construcciones más
complejas.
Casi todo es posible: desde un simple marco hasta un
gran y complejo diseño constructivo para un evento.
Y teniendo en cuenta el entorno actual, donde la
seguridad y salud es básica, todos nuestros productos están diseñados con los correspondientes
cálculos y certificados de carga y resistencia.
Estamos constantemente expandiendo nuestra investigación global y contamos con una red profesional de colaboradores, situados en los mayores
centros de eventos y preparados para responder a
sus necesidades. Pero no sólo respondemos, también analizamos las tendencias futuras y desarrollamos nuevos productos innovadores.
Nos gusta pensar que con Sign-Ware® usted
también puede mantenerse un paso por delante.
We at Sign-ware® – who we are and what we do
Essentially we are manufacturers of display
systems that bring large digital print formats
to life.
With Sign-Ware® you can create exceptional
images and ideas and be confident they can be
realized.
Exhibitions, retail backdrops, building graphics
and even truck sides can have tensioned prints.
It is our aim to support your unique visuals with a
system that enhances their impact, not destroys it.
Furthermore, the universal compatibility and
modular design will satisfy the most creative mind
and complex constructions.
Almost everything is possible: from a simple frame
to a large and complex event show construction.
And in today‘s environment where Health & Safety
is paramount all our products are designed with
statistical calculations and certificates for load and
stress.
We are constantly expanding our global reach
and have a professional network of sales partners
located near major event centres ready to react to
your needs. But not just reacting: we also look at
future trends and develop innovative new products.
We like to think with Sign-Ware® you can also
can keep one step ahead.
Siempre desarrollando …
Conozca nuestras últimas actividades, nuevos
productos, y procesos en desarrollo en internet.
Always developing …
See our latest activities, brand new products,
and ongoing development on the internet.
www.sign-ware.de
EL NUEVO CATALOGO
The new catalogue
Novedoso, completamente diferente e
incluso con más productos.
Brand-new, completely different and even
more products!
El nuevo catálogo SIGN-WARE tiene un
aspecto completamente nuevo.
The new Sign-Ware® catalogue has a completely
new look.
Pero algo perdura:
Provee una fuente de inspiración y guía para
las aplicaciones técnicas.
But one thing still remains:
It provides you a source of inspiration and gives
you guidance for technical realisation.
Así es como le transmitimos el conocimiento de
las interacciones de los diferentes componentes
individuales de SIGN-WARE. Puede encontrar
ejemplos concretos en las categorías Sistemas de
pared, sistemas colgantes y unidades autoportantes.
La lista de artículos compatibles está situada en las
siguientes páginas. Puede encontrar otros productos en la categoría »accesorio«.
This is how we give you an understanding about
the interaction of the individual Sign-Ware®
components. You can find concrete examples in
the categories wall fastening, suspension and free
standing units. The appropriate article list is allocated in the following pages. You can find further
products under the category »accessory«.
El objetivo es realizar grandes soportes de imagen
con sistemas prácticamente »invisibles«. Ahora le
enseñamos estos sistemas, sólo mire detrás de la
impresión!
Combínelo!
das.
amente ilimita
es son práctic
ad
ilid
sib
po
s
La
soluciones
® le inspire con las
ARE
-W
.
SIGN
e
lo
Deje qu
nuevo catá go
ostradas en el
inteligentes m
The aim is to realise large image presentation
with almost ‘invisible‘ systems. We now reveal
these systems. Just look behind the print!
Combine it!
dless.
are almost en
The possibilites
clever solutions
® inspire you with
Let SIGN-WARE
e.
new catalogu
shown in this
SISTEMAS DE PARED
Wall fastening
Perfil superior/Inferior
Rail top/bottom
6-7
Marcos
Frames
6-7
IN-FRAME
IN-FRAME
8-9
Soporte banderola
Flag holder
10-11
Lifts
Lifts
12-13
SISTEMAS COLGANTES
Suspension
Colgante
Suspension 14-15
Colgante TIENDA
Suspension SHOP
16-17
E-Lift
E-Lift
18-19
SISTEMAS AUTOPORTANTES
Free standing unit
Display standard a dos caras
Standard display double-sided 20-21
Display IN-FRAME
IN-FRAME display22-23
Lift autoportante
Free standing lift, mobile
Lift autoportante
Free standing lift26-27
LUCE
LUCE28-29
Sistemas de Stands y Displays
Booth and display systems
30-31
truck-ware
truck-ware
32-33
Screen-age
Screen-age
34-35
24-25
Perfil superior/Inferior
Montaje de elementos con la separación correcta
a fachada.
Lonas confeccionadas por dentro de los canales.
Fácil tensión con 6 cm de margen en los anclajes.
Distancia entre anclajes dependiendo dela altura.
Marcos
Rigging up elemets with the correct space to the wall.
Sew in the rails with ready made fabric.
Easy tensioning with 6 cm clamp travel.
Holder distance depending on the print height.
PERFIL SUPERIOR/INFERIOR
Rail top/bottom
El sistema establecido para la fijación por tensión de
impresiones en lona en pared. Se puede escoger entre
perfiles planos o curvos. Se pueden realizar pequeños
y grandes murales.
The established system for the tensible fastening of
fabric prints on walls. You can also choose between a
flat and a round rail. Small murals as well as large ones
can be made.
También se pueden adaptar en superficies irregulares
o curvas, en prácticamente cualquier radio.
They can even be adapted on uneven or rounded
surfaces – in nearly any radius.
Aplicable para interior y exterior.
Applicable both indoors and outdoors.
MARCOS
Frames
Marcos de sistema con esquinas.
System frames with corner connector.
Las esquinas proporcionan tensión horizontal y vertical.
Por ello la estática certificada del sistema se aplica en
ambos sentidos, horizontal y vertical, al mismo tiempo.
El sistema se puede ampliar y por lo tanto es ilimitado
en tamaño.
The corner connectors are tensible either horizontally
or vertically. Hence the statistically certified system
can be applied both, height and sideways, at the same
time. The system can be expanded in a modular way
and therefore it isn‘t limited in size.
Aplicable para interior y exterior.
Applicable both indoors and outdoors.
IN-FRAME UNA O DOS CARAS
IN-FRAME está equipado con los canales keder SIGNWare®, compatibles con todos los anclajes SIGN-Ware®.
IN-FRAME is, eqipped with Sign-Ware® keder channels,
compatible to all Sign-Ware®-Holders.
IN-FRAME con esquinas
Presentación de imagen con marcos invisibles.
La impresión con junquillo de sujeción se inserta
en la guía del marco-plana y tensa.
Sujección a Pared interior.
Colgante interior.
Posibilidad de una y dos caras.
IN-FRAME with corner connectors
Picture presentation with invisible frames.
The print with piping strip is inserted into
the frame‘s slot – flat and taut.
Wall fastener indoor.
Suspension indoor.
Single- and double-sided possible.
El cambio de la impresión se realiza sin desmontar
el marco. Simplemente tirando de la antigua y
colocando la nueva.
The exchange of the print is done without dismounting the frame. Just pull out the old one and
put in the new one.
SOPORTE BANDEROLA
La longitud del soporte depende del ancho de la banderola (impresión).
The length of the flag holder is depending on the weight of the flag (print).
10
SOPORTE BANDEROLA
Sistema de interior para una »sobresaliente«
fijación de banderolas a pared.
Rápido y fácil montaje.
El anclaje tiene canal.
El soporte resultante puede tener hasta dos
banderolas (utilizando el perfil de 3 canales).
El perfil inferior funciona como contrapeso.
Flag holder
Indoor system for an »outstanding« fastening
of flags onto walls.
Quick and easy to mount.
The flange can take one rail.
The resulting holder can be equipped with up
to two flags (if you use the 3-channel rail).
The lower rail is used as a load.
11
Lifts
12
LIFTS
Anuncios de gran formato-intercambiables.
La impresión se sustituye muy fácilmente
y se tensa con el sistema.
- Fijación a pared
- Cambio rápido de la impresión
- Operable desde el suelo
- Ergonómico
- Tamaños a medida, con sus respectivos
cálculos estáticos
- pre-montado
LIFTs
Big-Print-Ad – exchangable.
The print can be exchanged very easily
and is tensioned by the system.
- wall mounting
- fast print exchange
- ground operation
- ergonomic
- customised sizes covered by static calculations
13
COLGANTE
- Conector 2D y 3D para una construcción perfecta
- Compatible con suspensor articulado de hasta 30º
- contrapesos cerca del suelo
- Carga de un solo punto de anclaje: max. 50 kg
- Radio mínimo 250 mm
- Canal keder paralelo al plano de la circunsferencia
opcional
- payload of a single suspension point: max. 50 kg
- radius minimum 250 mm
- keder channel inside bended as option
- Connector 2D and 3D for a perfect construction
- Rail glider with joint up to 30° applicable
- Load‘s position near to the ground
- escoja: anclaje o cáncamo para cada
tipo de pared
- sistema modular: extensiones ilimitadas
conectando
- make your choice: Anchor or dowel
for every type of wall
- modular system: endless extensions
by rail-connectors
14
COLGANTE
Sistema colgante de interior.
Barras tensoras y pesos disponibles
como accesorios.
Los cables de tensión pueden estar fijados
a uno o varios puntos.
Con perfiles curvos: posibilidad de
utilizar radios a medida o standard.
Con perfiles rectos: Tensión en plano.
Suspension
Indoor-system for suspension.
Tension rods and weights available as
accessory parts.
Tension wires bundled to one point or several
points possible.
With bended rails: Tension of customised arcs
and standard-arcs possible.
With straight rails: Tension of flat planes.
15
Abhängung Shop
Los perfiles se pueden ensamblar con conectores.
Tensores separados proporcionan más puntos de
tensión que sólo dos.
El cable se sujeta por el lateral.
Rails can be extended by connectors.
Separate tensioners provide more tensionpoints than only two.
The wire is clamped from the side.
16
La tapa tiene la función de sujetar el cable. El perfil se
sujeta insertando la tapa y el cable al mismo tiempo.
The end cap has the function
as wire-holder. PE wire is clamped by inserting the cap and wire into the rail at the same
time.
Perfil de 1 canal TIENDA
Rail 1-Channel SHOP
Perfil de 1 canal TIENDA con tensor de cable CT
Rail 1-Channel SHOP with CT Tensioner
Colgantes de interior para banners
(P.ej. área de tienda)
INDOOR suspension of banners
(e.g. shop area)
PERFIL DE 1 CANAL TIENDA
rail 1-channel SHOP
La elegante suspensión con cable de PVC para uso interior-digno y ligero. La impresión puede tener keder para
fijar por dentro del perfil o vaina para cubrirlo.
The stylish suspension with PVC wire for indoor
use – dignified and lightweighted.
The print may be made with keder for in channel use
or with hollow seam for wrapping around the rail.
Es posible conectar perfiles mediante conectores dentro
del canal.
TENSOR DE CABLE CT
Para aplicar en sistemas de suelo/techo.
Los tensores de cable CT se pueden instalar de
manera fácil y rápida.
Es posible conseguir diferentes configuraciones
y efectos.
Rail extension available through in-channelconnectors.
CT tensioner
For applying to ceiling/floor systems.
CT tensioners can be mounted at ease and fast.
Variable configurations with different effects
and outcomes are achievable. The CT tensioner‘s
position on the wire can be adapted after setup.
La posición se puede variar tras la primera instalación.
17
E-Lift
- rango de elevación de 6mts
- 6 m lifting range
- extensiones modulares para conseguir
la longitud deseada
- modular extends to an customed length
- carga de hasta 30 Kg
- control 5 lifts seperate with only
one remote-controller
- posibilidad de controlar hasta 5 lifts con
un único mando a distancia
18
- payload up to 30 Kg
LIGHT LIFT ELECTRICO
Para uso interior.
Ideal para grandes salones y salas.
Hasta 5 lifts se pueden controlar por separado (mando
a distancia de 5 canales). Cualquier construcción (plana,
redonda, cúbica) puede ser elevada.
El cambio de la impresión o la construcción se realiza desde
el suelo. El Light Lift eléctrico se puede instalar cerca del
techo y en paredes.
Colgarlo también es posible.
Se destaca en techos muy elevados. Mantiene la flexibilidad para diferentes promociones y ofertas (por ejemplo
ferias de coches y muebles).
Electronic Light-Lift
For indoor use.
Optimum for high and large rooms and halls.
Up to five lifts are controllable separately (5 channel
remote controller). Any constructions (flat, round,
cubic) can be lifted.
The exchange of the print or construction is made on
the ground. The Electronic Light-Lift can be mounted
beneath the ceiling and onto walls. Optional hanging
is also possible.
Set accents for extreme room-heights. Maintain your
flexibility for different promotions and offers (e.g. carand furniture exhibitions).
19
DISPLAY AUTOPORTANTE
20
- Altura máxima 4 mt
- height max. 4 m
- Separación entre columnas máxima 1,5 mt
- column distance max. 1,5 m
- Esquinas tensoras
- corners tensionable
PARED AUTOPORTANTE
Free Standing Wall
Utilice grandes paredes para ferias y eventos –
diseñadas y proyectadas individualmente.
Use large presentation walls for exhibitions and
events – individually designed and planned.
Los sistemas autoportantes ofrecen múltiples variantes
– modular.
Free standing systems can be made in many
variants – modular.
Bajo coste, gran atracción.
Low cost, big attraction.
21
Display IN-FRAME
-curvado a medida
22
- customised bending
-ancho ilimitado (con barras tensoras)
- width infinite (use with tension rods)
-conectores standard Sign-Ware
- connectors are Sign-Ware®-standard
®
DISPLAY IN-FRAME
DISPLAY IN-FRAME
Construcción modular (a una y dos caras)
con perfil IN-FRAME.
Modular construction (single- and
double-sided) with rail IN-FRAME.
Para utilizar como pared divisoria.
For use as room partitions.
Remate inferior cercano al suelo.
Close completion to the ground.
Cambio de la impresión en minutos.
Print exchange in minutes.
Arcos curvados a medida disponibles.
Individual bending arcs available.
23
LIFT AUTOPORTANTE MÓVIL
A una cara
A dos caras
24
LIFT AUTOPORTANTE MÓVIL
FreE STANDING Lift MOBILE
- rápido cambio de la impresión
- fácil operación desde el suelo
- fast exchange of the print
- easy operation from the ground
Los lifts autoportantes están disponibles en versión móvil
o con anclajes para cimentación. El lift autoportante móvil
está provisto de pesados contrapesos y no requiere fijaciones
adicionales.
The free standing lifts mobile is available as single- or
double-sided units. It is prepared with heavy weights
and has no need for additional fixings.
Ambas versiones están disponibles en una o dos caras. Las
medidas se adaptan a sus necesidades. Todas las unidades
están estáticamente calculadas por razones de seguridad.
The size is according to your demand. All units are
static-calculated for safety issues.
25
LIFT AUTOPORTANTE PARA CIMENTACIÓN
A una cara
A dos caras
26
LIFT AUTOPORTANTE PARA CIMENTACIÓN
Free Standing Lift
- rápido cambio de la impresión
- fácil operación desde el suelo
- fast exchange of the print
- easy operation from the ground
Los lifts autoportantes están disponibles en versión móvil o con anclajes
para cimentación. El lift autoportante móvil está provisto de pesados
contrapesos y no requiere fijaciones adicionales.
The free standing lift is available as single- or
double-sided units with gear for foundations.
Ambas versiones están disponibles en una o dos caras. Las medidas
se adaptan a sus necesidades. Todas las unidades están estáticamente
calculadas por razones de seguridad.
The size is according to your demand.
All units are static-calculated for safety issues.
27
Luce
- fácil montaje-desmontaje
- easy mounting and dismounting
- construcción modular con
diferentes arcos
- modular construction with different arcs
- altura máxima 3mt, ancho ilimitado
- los elementos de iluminación simplemente se cuelgan de la barras
transversales
- circuitos en paralelo (máximo 6 marcos
por circuito)
28
- max height 3 m, width infinite
- light-elements are just to be hung
on lateral bars
- parallel circuit (max. 6 frames each)
VISCOM 05, mostrador retroiluminado.
Luce
La presentación en paredes Backlite convierten su
Display en objetivo de todas las miradas.
Los marcos LUCE están disponibles en dos alturas diferentes y el sistema en diferentes radios de curvatura.
Utilice LUCE para barras – o mostradores o para construir paredes (varios elementos conectados).
Los elementos LUCE son, como todas las demás piezas,
totalmente compatibles con SIGN-WARE®.
Backlit presentation walls turn your display
into an eyecatcher.
Mostrador retroiluminado
LUCE is available as elements in two different heights
and the system in several bend radiuses.
Use LUCE for bar- or counter elements or for wall
constructions (several connected elements).
LUCE elements are, as all other parts, fully compatible
29
SISTEMAS DE STANDS Y DISPLAYS
- Construcciones Duo o Quattro
- Duo- or Quattro construction
- Curvado en sentido X e Y
- bent in X and Y direction
- de-energised
- Anti estático
- Aluminium anodized
- Aluminio anodizado
- integrated keder channels for fabric
- canales keder integrados para lonas
- reticulado para canal SIGN-WARE
- bajos costes de transporte
30
®
- cross bar network for SIGN-WARE®keder channel
- low transport costs
SISTEMAS DE STANDS Y DISPLAYS
Quienes quieran llamar la atención, pueden
poner sus ideas en práctica con sistemas de
truss modular – sin comprometer la estabilidad
ni la resistencia.
Debido a la construcción modular, la manipulación
es fácil. Nada se suelda. El montaje y desmontaje se
hace manualmente en pocos pasos.
Los costes de transporte y almacenaje son muy bajos.
BOOTH and display systems
El sistema es extensible, hoy de esta manera,
mañana de otra.
Those who want to attract attention, put their ideas
into practice with modular truss-systems - without
compromising stability and payload.
Due to the modular construction the handling is easy.
Nothing is welded. Mounting and dismounting is made
by hand in a few steps.
Transport and stock costs are very low.
The system is extendable - today this way,
tomorrow that way.
31
TRuck-ware
UNA NUEVA PIEL PARA EL CAMIÓN
32
TRUCK-WARE
TRUCK-WARE es el sistema innovador que transforma
un camión en un anuncio móvil.
Una vez montado el TRUCK-WARE, las lonas preparadas se pueden instalar dentro de los perfiles y
tensionar.
La lona (recubierta de PVC) actúa como una segunda
piel. Es una protección y una revolución óptica.
TRUCK-WARE is the innovative system which transforms a truck into a moving advertising vehicle.
Once the TRUCK-WARE System is mounted, ready
made prints can be set into the rail and tensioned.
The (PVC coated) fabric will behave like a second skin.
It‘s a protection and an optical revolution.
- sistema de cambio para las cajas de
los vehículos
- Fácil cambio del anuncio en los lados
y traseras de los vehículos
- protección del vehículo
- alternativa para los vinilos adhesivos
y pinturas
- licencia de operación, certificada por
DEKRA (no requiere comprobación
vadicional)
- swap system for vehicle bodies
- simple exchange of the vehicle-ad
on sides and rear
- protection for the truck
- alternative for adhesive films and painting
- operating licence available, DEKRA certified
(no extra check necessary)
33
SCreen-age
Sistema para arquitectura textil
SCREEN-AGE
SCREEN-AGE
La arquitectura textil experimenta una creciente
importancia. SCREEN-AGE proporciona un medio a
los creativos para conseguir instalaciones eficientes y
económicas.
Fabric-Architecture experiences a rising prominence
SCREEN-AGE provides a medium for creatives to set
up effective and low cost results.
La técnica de tensionado de textiles puede ser utilizada
como un elemento arquitectónico, así como revestimiento para paredes poco atractivas.
Se pueden utilizar lonas de un solo color para un
resultado discreto o bien impresiones de gran formato
para conseguir excelentes resultados publicitarios.
The textile tensioning technique can be used as
an achitectural element as well as a dressing for
unattractive facades.
Puristic productions are often made with singlecoloured fabrics, while large format prints are the
choice for a successful advertising.
Piezas testadas
Certificaciones disponibles
tested duplicate parts,
certificates available
Mantenimiento económico
low-cost maintenance
La impresión se puede sustituir
fabric can be exchanged
Tensión ajustable
tension adjustable
Protección Termal y Solar
thermal protection and sun shield
Imposibilita la visión desde el exterior
providing screen from view (from
outside)
Construcción como fachada ventilada
Excelente balance energético
construction as a ventilated fascade
excellent energy balance
35
www.sign-ware.de
Descargar