KIT PROGRAMADOR (1102379) Estas instrucciones forman parte integrante del manual del aparato en el cual se instala el Kit. Rogamos por lo tanto consultar dicho manual para leer las ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL y las NORMAS FUNDAMENTALES SOBRE SEGURIDAD. Descripción del kit ESPAÑOL El KIT PROGRAMADOR cod. 1102379 es el instrumento que permite gestionar a distancia las calderas M (Master) y, por lo tanto, todas las S (Slave) eventualmente conectadas. Cumple una función de programador, con la posibilidad de configurar los parámetros de encendido y apagado relativos a tres circuitos independientes (alta temperatura, baja temperatura y sanitario). Además, permite visualizar en el display e individuar posibles anomalías presentes en el sistema. Contenido del paquete Descripción 1 - Programador 2 - Tornillos con taco 3 - Hoja de instrucciones Cant. 1 1 2 1 El kit se suministra empaquetado en una caja de cartón con una etiqueta de identificación con el nombre, el código y el código de barras del producto. 2 3 1 cod. FON014BEES - Rev. 5 (04.10) Índice DESCRIPCIÓN DEL KIT pág. 1 CONTENIDO DEL PAQUETE pág. 1 ÍNDICE pág. 2 INSTALACIÓN - Conexiones eléctricas pág. 3 “ 4 PROGRAMADOR - Indicaciones generales sobre las pantallas pág. 7 “ 7 USO DEL PROGRAMADOR pág. - Informaciones de carácter general “ - Indicación de un error “ - Menú general “ - Modalidad “configuración””: - Programación idioma “ - Programación día de la semana, fecha y hora “ - Programación de corrección temperatura ambiente “ - Modalidad “INSTALACIÓN””: - Control circuitos “ - Parámetros “ - Conmutación automática Verano/Invierno “ - Lista completa de los parámetros “ - Modalidad “PROGRAMA HORARIO”: - Regulación períodos de funcionamiento (día/hora) “ - Modificar períodos de funcionamiento y temperatura del agua “ - Circuito calefacción/atenuación “ - Circuito sanitario/función antilegionela “ - Modalidad “INFORMACIONES”: - Informaciones sobre el sistema “ - Informaciones sobre la instalación: en los tres circuitos y en las zonas de mezclas adicionales (1/5) “ - Informaciones sobre la instalación: temperatura externa y temperatura ambiente (2/5) “ - Informaciones sobre la instalación: otras (3/5) “ - Informaciones sobre la instalación: las bombas (4/5) “ - Informaciones sobre la instalación: horas de funcionamiento de la instalación misma (5/5) “ - Informaciones acerca de los errores “ - Lista de errores master/slave “ 2 8 8 9 9 9 9 10 10 11 12 12 14 14 15 15 16 16 17 17 17 18 18 19 Instalación La instalación del kit debe ser efectuada por un Servicio Técnico de Asistencia o por personal profesionalmente cualificado. Para efectuar una correcta instalación se deberá tener presente que el programador: - debe ser instalado en una pared, en lo posible interna, que no esté atravesada por tuberías calientes o frías; - debe ser fijado a una distancia aproximada de 1,5 m respecto del suelo; - no debe ser instalado en proximidad de puertas ni ventanas, aparatos de cocción, radiadores, ventiloconvectores o, en general, estar expuesto a situaciones que puedan generar interferencias para una correcta medición de las temperaturas. Para fijar el programador a la pared proceder de la siguiente forma: B ESPAÑOL - separar el panel de mandos (A) de la base (B) ejerciendo presión en correspondencia con el gancho de plástico (C); - utilizar la base (B) para marcar los puntos de fijación en la pared; - perforar la pared (agujeros Ø 5 mm) A C - hacer pasar a través del agujero (E) un cable tripolar (D), con sección de 0,5 a mm2 (no suministrado adjunto), para efectuar la conexión entre el programador y el grupo térmico; b Para obtener un correcto funcionamiento, controlar que la superficie de montaje en la pared sea perfectamente plana. - conectar el cable proveniente de los bornes “15-16-17” de la tarjeta Master del grupo térmico a los bornes “BUS-Com-24 V” del conector (F). Un adhesivo indica la correcta posición de cableado. F D E G B - Fijar la base (B) a la pared mediante los tornillos y los tacos (G) suministrados adjuntos. - Reinstalar el panel de mandos en la base. b La longitud máxima de conexión entre panel de mandos y caldera es de 100 m. b No deben existir empalmes en el cable de conexión entre panel de mandos y caldera; en caso de ser necesarios, los mismos deberán quedar estancos y adecuadamente protegidos. b Posibles canalizaciones del cable de conexión deberán quedar separadas de los cables eléctricos (230 Vca). 3 CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de efectuar cualquier operación se deberá cortar la alimentación eléctrica de la caldera, situando para ello el interruptor general de la instalación en “apagado”. Para efectuar las conexiones eléctricas: - Situar el interruptor principal de la caldera en “apagado”; - desenroscar los tornillos (I) de fijación del panel frontal (L); L - tirar de la base del panel (L) hacia sí mismo y a continuación hacia arriba para desenganchar el panel del bastidor y retirarlo; I M - girar en 90° el panel de mandos (M) y extraer los cuatro tornillos (N) para desmontar el cierre trasero; N - individuar la bornera (O) y efectuar las conexiones procediendo de la manera ilustrada en el esquema de página 5. O Tras haber efectuado las conexiones, montar de nuevo los componentes invirtiendo la secuencia de las operaciones descritas anteriormente. 4 BORNERA INTERNA DEL PANEL DE MANDOS MASTER 28 Sonda zona 1 alta temperatura PB (*) 27 Bomba de circulación sanitario 26 PZ1 (*) Sonda de acumulador Bomba de circulación instalación Alta temperatura PZ2 (*) Bomba de circulación de anillo o Sonda zona 2 Baja temperatura Pbas (*) Bomba de circulación instalación Baja temperatura 25 24 23 22 Sonda externa VM (*) 21 SZ1 1 2 SB 3 4 SZ2 5 6 SE 7 8 Válvula mezcladora 19 Contacto para señal de alarma 18 TA2 Termostato ambiente Baja Temperatura TA1 Termostato ambiente Alta Temperatura BUS Com 24V IA Entrada analógica 0-10V 17 16 15 14 13 12 11 10 17-24V 16-Com 15-BUS (*) 230V~50Hz BORNERA INTERNA AL PROGRAMADOR 5 9 ESPAÑOL 20 Programador Una vez conectado a la tarjeta Master, el programador permite configurar y monitorear los parámetros fundamentales de la instalación (temporizadores, horas de funcionamiento del sistema para los tres circuitos, estado de las bombas de circulación, potencia de la instalación, etc.). Principales características: - display retroiluminado de 20 x 4 caracteres; - máxima distancia de instalación del programador: 100 m; - facilidad de configuración y monitoreo; - sonda ambiente integrada; - alimentación: 24 Vcc. Este dispositivo permite activar una amplia gama de funciones utilizando sólo cuatro botones, lo cual facilita cualquier operación. DISPLAY Botón INCREMENTO Permite moverse hacia arriba en el display y aumentar un determinado valor. Botón DE REDUCCIÓN Permite moverse hacia abajo en el display y reducir un determinado valor. Botón de CONFIRMACIÓN y de ACCESO al Menú principal Permite entrar en la pantalla requerida o en la configuración requerida. Desde la primera pantalla permite acceder a la pantalla Menú. Botón ESC Botón de RESET presionándolo durante 5 s permite retornar a la pantalla precedente o salir de una configuración. Presionándolo durante 5 s en la pantalla principal, en presencia de uno o varios errores de tipo A (no volátil, véase pág. 18), funciona como botón de reset tanto para la tarjeta master como para las slave. INDICACIONES GENERALES SOBRE LAS PANTALLAS En las siguientes páginas serán tomadas en consideración todas las posibles pantallas que aparecen en el programador. Para facilitar la comprensión de la imagen que aparece en el display, la representación gráfica presenta algunas peculiaridades que deben ser explicadas. Por ejemplo, con referencia a la pantalla contigua las casillas que aparecen en color gris indican zonas del display en las que es posible desplazarse mediante los dos cursores (▲ y ▼). En el display aparecerá una flecha que indica la línea seleccionada. Programa horario ➔ CH1 CH2 San * (*) Presente sólo si el parámetro 6 no es “0”. 6 NIVEL 3 Al mismo tiempo, tal como se expone en la pantalla contigua, la casilla gris también puede indicar una zona del display en la que es posible introducir datos tales como, por ejemplo, el código instalador, inicio y fin del programa horario, el parámetro de atenuación y otros más. INICIO ➔ Lun 11:00 Agregar FIN CH1 Mier 22:00 NIVEL 3.1 Una última cosa que recordar es que, cuando se selecciona una opción, en el display aparecerá el mensaje ACTIVO. De esta forma, por ejemplo, en relación con esta situación del display, podemos tener la confirmación de nuestra selección en correspondencia con la línea en que aparece “on/off”: ello significa, tal como se especificará detalladamente más adelante (apartado “CONTROL CIRCUITOS”), que ha sido seleccionada la programación horaria (indicada justamente con on/off) para el circuito de alta temperatura (CH1). On/off ➔ Continuo Apagado CH1 Activo NIVEL 2.1.1 ESPAÑOL ATENCIÓN: - para entrar en una pantalla presionar (OK) - para salir de una pantalla presionar (ESC). Uso del programador En el anexo aparecen todas las posibles pantallas relativas al programador. Para mayor comodidad, dichas pantallas han sido numeradas y aquí a continuación serán examinadas y explicadas una por una. INFORMACIONES DE CARÁCTER GENERAL La primera pantalla del programador ofrece algunas informaciones sobre el sistema que se especifican en la siguiente tabla. Sólo si está presente Sólo si está presente 22 feb 2005 70°C 09 23 40°C Tamb 21°C 50°C Tout 21°C 55°C CH1 CH2 San Zn8 .. .. .. Zn8 60°C NIVEL S MAGNITUD Fecha Hora Temperatura ambiente (medida por la sonda del programador) Temperatura externa (la ausencia de esta línea indica la ausencia de la sonda externa o el hecho de no estar correctamente conectada) Temperatura de set point del circuito alta temperatura (*) Temperatura de set point del circuito baja temperatura (*) Temperatura de set point sanitario (esta información aparece sólo en caso de estar presente el circuito sanitario) (*) Set point de las zonas adicionales (*) Con los circuitos apagados, en lugar del valor de set point aparecerá OFF. 7 DISPLAY 22 feb 2005 09 23 Tamb 21°C Tout 21°C CH1 70°C CH2 40°C San 50°C ZN1-8 ( )°C INDICACIÓN DE UN ERROR En caso de verificarse en el sistema un error de cualquier tipo, en la pantalla principal se enciende un testigo (ángulo superior izquierdo del display), tal como se ilustra en la figura contigua. El testigo aparece sólo en caso de verificarse un mal funcionamiento en el sistema, de modo simultáneo con el código del error y el número de identificación de la unidad afectada. En el ejemplo de esta figura, en la unidad n° 1 se ha verificado el error n° 33 (01 33). testigo error 01 CH1 CH2 San 33 22 feb 2005 70°C 09:23 40°C Tamb 21°C 50°C Text 21°C NIVEL S MENÚ GENERAL Desde la visualización principal (S) se accede a esta pantalla simplemente presionando el botón de confirmación (OK). MENU ➔ Configuracion Instalacion Programa horario Informaciones A continuación se podrá acceder a los cuatro submenús siguientes: - unidad n° error Configuración Instalación Programa horario Informaciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 NIVEL 0 Efectuar la selección con los dos cursores (▲ y ▼) y presionando el botón de confirmación (OK). CONFIGURACION ➔ Idioma Fecha Parametros ambiente Modalidad “CONFIGURACIÓN” A partir de esta pantalla es posible acceder a todos aquellos niveles (de 1.2 a 1.4) que permiten configurar las variables indicadas (idioma/ fecha) de la manera deseada. NIVEL 1 Programación idioma El programador tiene dispuesta como opción predeterminada el italiano. Para cambiar esta programación sólo hay que elegir otro idioma, después de haber entrado en esta sección, seleccionar la línea con el idioma preferido, utilizando para ello los dos cursores (▲ y ▼) y presionar el botón de confirmación (OK). Idioma ➔ Italiano Ingles NIVEL 1.2 Fecha Programación día de la semana, fecha y hora Para entrar en esta pantalla basta seleccionar la opción “Fecha” desde la modalidad “CONFIGURACIÓN” utilizando para ello los dos cursores (▲ y ▼) y presionar el botón de confirmación (OK). A continuación, introducir el día de la semana, la fecha y la hora. ➔ jue 14 Apr 05 10:30 NIVEL 1.3 8 Programación de corrección temperatura ambiente Este nivel permite corregir el valor de temperatura ambiente. Como opción predeterminada, el programador se entrega con un valor de corrección de 0 °C. Es el parámetro 39 (véase en pág.11 la lista completa de los parámetros). Parametros ambiente Tamb corr. 30°C NIVEL 1.4 MENU Configuracion ➔ Instalacion Programa horario Informaciones Modalidad “INSTALACIÓN” Desde esta modalidad se accede al control de los circuitos conectados a la caldera y a los parámetros del sistema, después de haber introducido la contraseña del instalador. Instalacion ➔ Control circuitos Parametros Inv-Ver Auto 30°C - circuito de alta temperatura (indicado con CH1); - circuito de baja temperatura (indicado con CH2); - circuito sanitario (indicado con San). Este circuito está presente sólo si el parámetro 6 está configurado con un valor no nulo; - circuito de la Zona 1, presente sólo si hay instalada una Zona Master con dirección 1; - …; - circuito de la Zona 8, presente sólo si hay instalada una Zone Master con dirección 8. NIVEL 2 Control circuitos ➔ CHI CH2 San* Zn1** Zn ..** Sa8** Mediante este nivel del programador es posible controlar los parámetros de los tres circuitos (a condición de que los tres estén simultáneamente presentes en una única instalación). Como opción predeterminada de los tres circuitos, se encuentra programada “APAGADO”. Si esta configuración no fuese modificada, la caldera permanecería siempre apagada. (*) Presente sólo si el parámetro 6 no es “0”. (**) Sólo si está presente. • CONFIGURACIÓN MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO DEL CIRCUITO DE ALTA TEMPERATURA (CH1) 1. Seleccionando “ON / OFF” se elige la modalidad programación horaria. La programación de las franjas horarias se efectúa en modalidad programa horario (véase pág. 13). 2. Seleccionando “CONTINUO” se elige que la caldera permanezca siempre funcionando con franjas horarias, independientemente de la apertura del termostato ambiente. Con la apertura del termostato ambiente se activa la función de atenuación. 3. Seleccionando “APAGADO” se elige que la caldera permanezca siempre apagada. NIVEL 2.1 CH1 ➔ On/off Continuo Apagado NIVEL 2.1.1 9 ESPAÑOL NIVEL 0 Control circuitos El grupo térmico, conectado con el programador, puede gestionar simultáneamente tres circuitos: • CONFIGURACIÓN MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO DEL CIRCUITO DE BAJA TEMPERATURA (CH2) 1. Seleccionando “ON/OFF” se elige la modalidad programación horaria. La programación de las franjas horarias se efectúa en modalidad programa horario (véase pág. 13). 2. Seleccionando “CONTINUO” se elige que la caldera permanezca siempre funcionando con franjas horarias, independientemente de la apertura del termostato ambiente. Con la apertura del termostato ambiente se activa la función de atenuación. 3. Seleccionando “APAGADO” se elige que la caldera permanezca siempre apagada. CH2 ➔ On/off Continuo Apagado NIVEL 2.1.2 • CONFIGURACIÓN MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO DEL CIRCUITO SANITARIO (San), si está presente 1. Seleccionando ON se elige que la caldera permanezca encendida y sea programable. La programación de las franjas horarias se efectúa en modalidad programa horario (véase pág. 13). 2. Seleccionando OFF se elige la modalidad siempre apagado y no programable. 3. La opción “ANTILEGIONELA” sirve para programar la temperatura del agua del circuito sanitario para la función antilegionela. San ➔ On Off Antilegionela 70°C NIVEL 2.1.3 Parámetros Tal como es claramente visible en modalidad “INSTALACIÓN” (NIVEL 2.2), para entrar en esta sección habrá que introducir la contraseña instalador. En este caso, después de la introducción de la contraseña instalador “22”, además de la lista completa de los parámetros, aparecerán también: una serie de secciones dedicadas a parámetros temáticos (relativos a la potencia del grupo térmico y a cada una de las tarjetas slave que de él forman parte) y, a continuación, la referencia a los parámetros de los tres circuitos eventualmente presentes. En caso de no disponer de la contraseña instalador, se podrán ver igualmente los tres primeros parámetros, relativos a los set points de los circuitos de alta temperatura (CH1), baja temperatura (CH2) y sanitario (San). Entrando más en el detalle, los parámetros que se exponen son los siguientes: - LISTA COMPLETA (par. 1 ÷ 43): son todos los parámetros a los que el instalador tiene acceso mediante la respectiva contraseña - POTENCIA: parámetros de potencia - SLAVE: parámetros relativos a cada una de las tarjetas slave - CH1: parámetros relativos al circuito de alta temperatura - CH2: parámetros relativos al circuito de baja temperatura - San: parámetros relativos al circuito sanitario - Zn1: parámetros relativos a la zona de mezcla adicional N°1 (sólo si está presente) - …. - Zn8: parámetros relativos a la zona de mezcla adicional N°8 (sólo si está presente). Instalacion Control circuitos ➔ Parametros cod. _ _ _ NIVEL 2.2 Parametros ➔ Lista completa Potencia Slave CH1 CH2 San Zn1 Zn.. Zn8 NIVEL 2.2.1 10 Conmutación automática Verano/Invierno En este campo se puede programar el valor de la temperatura exterior a la que se presenta la conmutación automática entre la modalidad de funcionamiento “invierno” (circuitos CH1 y CH2 y zonas adicionales habilitadas) y la modalidad de funcionamiento “verano” (circuitos CH1 y CH2 y zonas adicionales deshabilitadas). Cuando la temperatura exterior es mayor que la temperatura programada, los circuitos de calentamiento están deshabilitados. Cuando la temperatura exterior baja por debajo de la temperatura programada, se restablece de forma automática el funcionamiento de los circuitos de calentamiento. Para desactivar la función de conmutación automática verano/invierno hay que inserir el valor “0”. Esta función no tiene ninguna influencia en el funcionamiento del circuito sanitario. El mando remoto se suministra de serie con la conmutación automática desactivada (valor de la temperatura programada igual a cero). LISTA COMPLETA DE LOS PARÁMETROS N° Nombre límite inferior límite configuraciones U.M. superior de fábrica Descripción Parámetros USUARIO 1 SetPoint_ch_high 10 Par. 17 70 °C Si Par14=0 es el setpoint circuito de alta temperatura Si Par14=1 es la máxima temperatura del circuito 2 SetPoint_DHW 10 Par. 8 50 °C Setpoint sanitario 3 SetPoint_ch_low 10 Par. 23 40 °C Si Par22=0 es el setpoint circuito de baja temperatura Si Par22=1 es la máxima temperatura del circuito de baja temperatura Parámetros INSTALADOR accesibles con contraseña: 22 6 DHW_type 0 6 0 0 = Ningún servicio sanitario 1 = Instantáneo con sonda NTC 2 = Acumulador con sonda NTC 5 = Instantáneo con flujómetro 6 = Acumulador con termostato 7 P_DHW_max 1 255 230 (*) Velocidad/Potencia máxima en DHW 8 T_DHW_limit 10 80 60 Límite para set usuario sanitario 9 DHW_priority 0 2 0 0 = Oscilante A 1 = Oscilante B 2 = Prioridad absoluta 10 T_tank_extra 0 50 30 °C Temp. sistema modular en DHW = Par. 2 + Par. 10 11 T_tank_hyst_up 0 20 1 °C Diferencial superior sanitario 12 T_tank_hyst_down 0 20 5 °C Diferencial inferior sanitario 13 N°_burn_DHW 1 60 60 N° máximo de quemadores en DHW 14 CH_type_high 0 3 1 0 = Temperatura fija 1 = Climática con sonda externa 2 = 0-10 Vcc en potencia 3 = 0-10 Vcc en temperatura 15 P_ch_max 1 255 230 (*) 16 CH_priority 0 2 0 Velocidad/Potencia máxima en CH 0 = Ninguna prioridad entre circuitos 1 = Prioridad al circuito alta temperatura 2 = Prioridad al circuito baja temperatura 17 T_CH_high_limit 10 80 80 °C Límite para set usuario circuito de alta temperatura 18 T_CH_high_foot 10 Par. 1 50 °C Mín. setpoint circuito de alta – a la máxima temperatura externa (Par. 38) (*) = 170 para 100 M DEP - 100 S DEP. 11 ESPAÑOL de alta temperatura N° Nombre 19 CH_high_hyst_on límite inferior 0 límite configuraciones U.M. superior de fábrica Descripción 20 7 °C Histéresis de encendido circ. de alta temperatura 20 CH_high_hyst_off 0 20 3 °C Histéresis de apagado circ. de alta temperatura 21 Attenuation_high 0 70 0 °C Atenuación setpoint con TA abierto 22 CH_type_low 0 3 1 0 = Temperatura fija 1 = Climática con sonda externa 2 = 0-10 Vcc en potencia 3 = 0-10 Vcc en temperatura 23 T_CH_low_limit 10 70 50 °C Límite para set usuario circuito baja temperatura 24 T_CH_low_foot 10 Par. 13 25 °C Mín. setpoint circuito de baja – a la máxima 25 Attenuation_low 0 70 0 °C Atenuación setpoint con TA abierto 26 CH_low_hyst_on 0 20 5 °C Histéresis de encendido circuito de baja calculado temperatura externa (Par. 38) sobre la T impulsión Mix 27 CH_low_hyst_off 0 20 3 °C Histéresis de apagado circuito de baja calculado sobre la T impulsión Mix 28 Mix_valve_step_open_time 0 255 5 s A cada paso la válvula abre por 1/2 del valor programado 29 Mix_valve_step_close_time 0 255 7 s A cada paso la válvula cierra por 1/2 del valor programado 30 Mix_valve_interval_time 0 255 5 s Tiempo de espera válvula mix 31 Mixing_p_hyst 0 255 2 °C Histéresis para apertura máxima válvula 32 Mixing_still_hyst 0 255 2 °C 33 Power control mode 0 1 1 0 = Número mínimo de quemadores 34 3rd pump 0 1 0 0 = De sistema/anillo -30 15 3 1 31 01 1 = Número máximo de quemadores 1 = Circuito de baja temperatura 35 Frost protection 36 Gas_type °C Sistema 01 = MTN con evacuación de humos < 15m 02 = MTN con evacuación de humos > 15m 03 = GPL con evacuación de humos < 15m 04 = GPL con evacuación de humos > 15m 31 = G27 - G2.350 37 T_out_min 38 T_out_max -20 30 0 °C Temperatura exterior mínima 0 30 18 °C Temperatura exterior máxima 39 T_out_correct -30 30 0 °C Corrección temperatura sonda exterior 40 T_emergency 10 80 70 °C 41 Parameter_reset 0 1 0 42 Flow switch on slave 0 1 1 0 = El Slave no verifica el presostato 43 Protocol 0 1 1 0 = Protocolo Eco 1 = Argus link (nuevo) 12 Modalidad “PROGRAMA HORARIO” (sólo si ha sido seleccionada la MODALIDAD ON/OFF) MENU Configuracion Instalacion ➔ Programa horario Informaciones Esta sección aparece sólo si ha sido seleccionada la modalidad programación (ON/OFF) o bien continuo. Permite programar los días y los intervalos de tiempo de encendido de la caldera. NIVEL 0 Regulación períodos de funcionamiento (día/ hora) Utilizando los dos cursores (▲ y ▼) y el botón de confirmación (OK), se entra en la programación horaria relativa al circuito de alta temperatura (CH1): de aquí en adelante, para este circuito, se podrá programar uno o varios períodos de encendido de la caldera. Recuérdese que el mismo procedimiento es válido para los dos circuitos restantes: de baja temperatura (CH2) y sanitario (San) y las eventuales zonas adicionales de mezclas (Zn…). ➔ CHI CH2 San Zn1** Zn ..** Zn8** (**) Sólo si está presente. La primera pantalla que se presenta (NIVEL 3.1) nos muestra, por ejemplo, que nuestro sistema funcionará de lunes a miércoles de las 20:00 horas a las 22:00 horas. Para modificar esta programación basta seleccionar la línea que nos interesa, programar “INICIO” y “FIN” de la franja horaria, desplazarse hacia abajo y presionar confirmación (OK). Para borrar la programación basta seleccionar la línea que nos interesa, desplazarse hacia abajo y presionar borrar (OK). INICIO ➔ Lun 20:00 Agregar NIVEL 3 FIN CH1 Mier 22:00 NIVEL 3.1 INICIO ➔ Lun 20:00 Agregar Para programar un funcionamiento de ciclo continuo, basta elegir un día cualquiera y establecer dos veces una misma programación horaria (tal como se ilustra en la figura aquí al lado). FIN CH1 Lun 20:00 NIVEL 3.1 Modificar períodos de funcionamiento y temperatura del agua Tras haber accedido al NIVEL 3.1, en la sucesiva pantalla (NIVEL 3.1.1) especificar los valores preferidos de los respectivos parámetros y confirmar las nuevas programaciones (seleccionando en el display el mando confirmar). Mediante esta sección es posible programar inicio y fin (identificando ambos con día y hora) del período de funcionamiento de la caldera, la temperatura del agua de impulsión al circuito seleccionado y, respectivamente para los circuitos calefacción (CH1 y CH2) y sanitario, la atenuación y la función antilegionela. ➔ Inicio Fin Temp Atenuacion Confirmacion Borrar Lun 20:00 Mier 22:00 70°C 5°C NIVEL 3.1.1 13 ESPAÑOL Programa horario Circuito calefacción/atenuación ➔ Inicio Fin Temp Atenuac. Confirmacion Borrar En un circuito de calefacción (CH1 o CH2) que funcione en “CONTINUO” es posible configurar el parámetro de atenuación. Nótese, además, que si se programa un valor de temperatura superior a 80 °C en el display, en correspondencia con la línea relativa a la temperatura del set point circuito, aparecerá el mensaje “AUTO”: ello significa que ha sido programada la modalidad climática. Lun 20:00 Mier 22:00 70°C 5°C NIVEL 3.1.1 En cuanto al valor del parámetro de atenuación, el sistema se comporta de la siguiente forma: 1. si trabajamos con punto fijo, la atenuación es calculada como diferencia entre el valor programado y el valor que se introducirá en el respectivo campo del display; 2. si trabajamos en modalidad climática, la atenuación se calcula como diferencia entre el set point calculado en climática y el valor que se introducirá en el respectivo campo del display. Independientemente de la modalidad de trabajo del sistema, programando un valor en el parámetro de atenuación, a la apertura del termostato ambiente (para alcanzar la temperatura programada) iniciará un ciclo de atenuación. En general, el asterisco (*) indica que la función atenuación está activada. Para atenuación con set point fijo en las pantallas del display del programador, aparecerá el mensaje fi*. Para atenuación en modalidad climática aparecerá el mensaje cl*. Circuito sanitario/función antilegionela En cuanto al circuito sanitario, después de activar el campo “ON” en la pantalla de modalidad de funcionamiento sanitario (NIVEL 3.1.1), es posible programar el respectivo set point. ➔ Inicio Lun 20:00 Fin Mier 22:00 Temp 70°C Confirmacion Borrar NIVEL 3.1.1 Si el citado valor supera los 80°C, automáticamente se activa el valor programado para la función antilegionela del circuito sanitario, precedentemente introducido en el NIVEL 2.1.3 (como se observa en la imagen contigua). Inicio Lun 20:00 Fin Mier 22:00 ➔ Antilegionela 70°C Confirmacion Borrar NIVEL 3.1.1 14 Modalidad “INFORMACIONES” La última es la sección que facilita informaciones sobre: - sistema - instalación - zonas (mando no habilitado) - errores inizio INFORMACIONES Lun 20:00 Mer 22:00 ➔ Fine Sistema Temp Instalacion 70°C conferma Zonas cancella Errores NIVEL 4 Informaciones sobre el sistema Las primeras informaciones proporcionadas se refieren al monitoreo del funcionamiento de los aparatos, con referencia en especial al número de unidades slave instaladas y a los quemadores en funcionamiento. inizio SISTEMA Lun 20:00 Fine N.slave 09 Mer 22:00 Quemadores on70°C 05 Temp ➔ conferma Slave n°03 cancella Seleccionando la última línea del display, desde esta pantalla también es posible acceder a una sección estudiada para cada unidad slave presente (NIVEL 4.1.1). En el ejemplo se hace referencia a la unidad slave n° 3. A continuación en el display aparecerán los datos relativos a: - Temperatura impulsión instalación - Temperatura retorno instalación - Temperatura salida humos - Corriente de ionización - Porcentaje de uso del ventilador - Presostato diferencial con función de flujómetro: ON cuando está operando. - Válvula de dos vías (SYSCON K) o bomba de unidad (MAXICONDAQUA: sólo después de un eventual montaje realizado por el instalador): ON si activa. - Corriente máxima de ionización. - Horas de funcionamiento de la unidad slave. ESPAÑOL NIVEL 4.1 SLAVE 03 ➔ Tem.imp 70 Tem.ret 60 Tem.humos 62 Cor.ion 55 Pwm ven 99% Fluj on Bomba on Max ion 60 Hor fun 4000 NIVEL 4.1.1 Informaciones sobre la instalación: en los tres circuitos y en las zonas de mezclas adicionales (1/5). En esta sección se facilitan importantes informaciones sobre la temperatura efectiva y la de set-point del circuito que nos interesa. También es posible ver si la regulación es de tipo climática (cl) o de punto fijo (fi); en el primer caso se activa la atenuación (sólo si está presente el asterisco “*”). En relación con la pantalla contigua (NIVEL 4.2.1), obsérvese que: 1. la sonda presente en el circuito de alta temperatura (CH1) indica una temperatura de 60 °C pero la temperatura de set-point que se deberá alcanzar es de 70 °C. El sistema está trabajando en modalidad climática (cl) con atenuación (*). 1/5 CH1 CH2 San Zn1 Zn.. Zn8 INSTALACION on 60°➔70° cl* off 30° ➔40° fi on 35° ➔45° pg on 30°➔45° fi .. .. .. .. .. ..➔.. .. .. .. .. .. off 50° ➔60° cl* NIVEL 4.2.1 15 2. El circuito de baja temperatura (CH2) no está 1/5 INSTALACION funcionando. La sonda indica una temperatura CH1 on 60°➔70° cl* de 30 °C, la temperatura de set-point que (en caso de funcionamiento) debería ser CH2 off 30°➔40° fi alcanzada es de 40 °C y el sistema trabaja San on 35°➔45° pg con punto fijo (fi), sin atenuación. 3. En el circuito sanitario (San) está circulando NIVEL 4.2.1 agua a 35 °C y es necesario alcanzar una temperatura de 45 °C. El circuito trabaja con modalidad programa horario (pg). Además, si en lugar de los 45 °C apareciera el mensaje “ANTI”, significaría que en ese momento se está realizando un ciclo de antilegionela. 4. La zona adicional N°… 5. La zona adicional con dirección N° 8 no está en funcionamiento. Su sensor detecta una temperatura de 50° C y el set point que tendría que alcanzar en el caso de que la zona estese funcionando es de 60° C. Además, para la zona está programada la modalidad climática (cl) con la atenuación (*) Informaciones sobre la instalación: temperatura externa y temperatura ambiente (2/5) Prosiguiendo con el cursor hacia abajo aparecerán nuevas informaciones relativas a la instalación. En la pantalla visualizada en el display es posible leer la temperatura externa (en el caso indicado 5 °C). Aquí también es posible informarse acerca del estado de los termostatos ambiente del primero y del segundo circuito (Ta1, Ta2), que pueden estar abiertos o cerrados (on/off) y el hecho de estar eventualmente activada la programación horaria para un determinado circuito. 2/5 Test Ta1 Ta2 INSTALACION 05° on progr. on off progr. off NIVEL 4.2.2 Informaciones sobre la instalación: otras (3/5) Prosiguiendo siempre con el cursor hacia abajo, aparecerán otras informaciones relativas a la función antilegionela para el circuito sanitario, a la potencia en el caso de estar presente un control input de tipo analógico y, por último, a la válvula mezcladora. 3/5 INSTALACION Antileg. on 70°C Input Potencia 8.8 V Valv_mix cierra Valve mix Zn1 abre Valve mix Zn.. .. .. .. Valve mix Zn8 cierra En nuestro ejemplo: 1. la función antilegionela está activada y programada a una temperatura de 70 °C; 2. está presente un control input analógico que lee una potencia de 8,8 V (de lo contrario esta línea no aparece en el display); 3. la válvula mezcladora se está cerrando; 4. la válvula mezcladora de la zona N°1 está abriendo; 5. la válvula mezcladora de la zona N°.. está …; 6. la válvula mezcladora de la zona N°8 está cerrando. NIVEL 4.2.3 16 Informaciones sobre la instalación: las bombas (4/5) En esta pantalla se obtienen informaciones sobre el estado de las diferentes bombas presentes en el sistema. 4/5 P1 P2 P3 Z1 Z.. Z8 INSTALACION on Preced. CH1e2 off Potencia 80% General on P3 on .... off Informaciones sobre la instalación: horas de funcionamiento de la instalación misma (5/5) 5/5 Ore INSTALACION funz. 40000 Las últimas informaciones proporcionadas se refieren a las horas de funcionamiento del sistema (en el ejemplo es de 40000 horas). Esta función se activará con el software MASTER versión A05. NIVEL 4.2.5 Informaciones acerca de los errores N° 3 4 ➔5 En caso de que se verifiquen errores o anomalías en el sistema, el programador proporciona informaciones sobre el número de la unidad en que se ha verificado una anomalía y el respectivo código de error. Por ejemplo, si el display se presenta tal como en la figura contigua, podríamos deducir que: 1. el tercer error de la lista se ha verificado en la unidad 12 y es de tipo E36; 2. el cuarto error se ha verificado en la unidad 5 y es el número 255; 3. el quinto error de la lista se ha verificado en la unidad 13 y es de tipo A02. UNIDAD 12 05 13 ERROR E36 255 A02 NIVEL 4.4 En la mayor parte de los casos el código del error puede no proporcionar inmediatamente todas las informaciones necesarias acerca del tipo de anomalía detectada: no obstante, bastará presionar el botón de confirmación en correspondencia con la línea que nos interesa para descubrir a qué tipo de error corresponde ese determinado código. Con referencia a la pantalla contigua, por ejemplo, obsérvese que a un error de tipo A02 corresponde un bloqueo de la llama, que tiene como directa consecuencia una falta de encendido de la unidad. bloqueo llama falta de encendido NIVEL 4.4.1 17 ESPAÑOL En el ejemplo aquí contiguo se proporcionan las siguientes informaciones: 1. la bomba de circulación que conduce el fluido termoconductor a los radiadores (P1) está funcionando sin ninguna prioridad o diferencia entre circuito de alta y de baja temperatura (Ch1 y Ch2). Ello es una directa consecuencia NIVEL 4.2.4 e indica como ha sido configurado el parámetro instalador n° 16 (prioridad de Ch); 2. la bomba del sanitario (P2) está apagada. El dato de potencia 80% indica la potencia que se está demandando a la instalación a fin de satisfacer los circuitos activados; 3. como bomba 3 (P3) hemos programado la bomba de circulación principal de retorno que, en este momento, está funcionando; 4. la bomba de la zona adicional de mezcla Zn 1 está funcionando (sólo si está presente); 5. la bomba de la zona adicional de mezcla Zn .. está … (sólo si está presente); 6. la bomba de la zona adicional de mezcla Zn 8 no está funcionando (sólo si está presente). ERRORES EN LA TARJETA MASTER En las siguientes tablas se proporciona una descripción de los errores que pueden verificarse en la tarjeta Master. Dichos errores pueden ser divididos en tres grupos: - Errores permanentes TIPO A, desactivables presionando el botón de Reset. - Errores de bloque TIPO E que se desactivan únicamente con la desaparición de la causa que los provoca. Errores permanentes TIPO A N° N° en el PC Causa Verificaciones y solución A16 10 Error interno Sustituir la tarjeta Master. A18 A20 12 14 Error interno Error interno Sustituir la tarjeta Master. Sustituir la tarjeta Master. Errores desactivables automáticamente de TIPO E Pueden verificarse los siguientes errores desactivables automáticamente. Al detectarse uno cualquiera de estos errores, se enciende el led rojo. N° N° en el PC Causa Verificaciones y solución E25 0 Error interno Sustituir la tarjeta Master. E23 E24 E25 E26 28 29 30 31 Error interno Error interno Error interno Error interno E32 33 Slaves no presentes E34 E02 42 51 E04 53 E18 67 E20 69 Error interno de 50HZ NTC1 abierto (NTC1: sensor de ida) NTC3 abierto (NTC3: sensor del acumulador) NTC1 en cortocircuito (NTC1: sensor de ida) NTC3 en cortocircuito (NTC3: sensor del acumulador) Sustituir la tarjeta Master. Sustituir la tarjeta Master. Sustituir la tarjeta Master. Sustituir la tarjeta Master. Controlar que los interruptores bipolares de cada unidad estén en "ON". Controlar las direcciones en las slaves. Controlar la conexión BUS de las Slaves. Sustituir la Master. Sustituir la Slave. La frecuencia principal no es 50 Hz. Sensor de ida del primario no conectado o interrumpido. Sensor sanitario no conectado o interrumpido. Cortocircuito del sensor de ida del circuito primario. Sensor sanitario en cortocircuito. ERRORES EN LA TARJETA SLAVE Lista errores Slave: reinicialización con reset manual En el caso de errores de tipo Slave con reinicialización manual también es posible intervenir mediante el botón de reset Slave. N° N° en el PC Causa A01 1 5 intentos de encendido negativos. A02 2 Numerosos intentos inútiles por problemas de ionización de la llama. A04 4 A05 5 Activación del termostato límite lado agua (> 90°C) Versión TARJETA43. Bobina válvula gas interrumpida. Falso contacto conector válvula gas. Conector válvula del gas defectuoso. Termostato límite lado agua activado (> 90°C) con el quemador encendido. Verificaciones y solución Controlar que la llave del gas esté abierta. Controlar la presencia de la descarga eléctrica entre los dos electrodos de encendido. Controlar el cable de encendido. No se abre la válvula del gas. Sustituir la tarjeta electrónica (Slave). Controlar que el flotante del sifón no esté atrapado. Controlar que el módulo no esté lleno de condensación. Controlar que no se haya activado la llave de paso del combustible (VIC). Limpiar los electrodos. Sustituir la bujía de encendido. Sustituir el cable de encendido. Circulación escasa en el circuito primario. Termostato límite defectuoso. Sustituir la válvula del gas. Controlar el conector de la válvula del gas Sustituir el conector de la válvula del gas. Circulación escasa en el circuito primario. Termostato límite defectuoso. 18 N° en el PC Causa Verificaciones y solución 6 Error interno Sustituir la tarjeta Slave. A07 A08 A09 A10 A11 A12 7 8 9 10 11 12 A17 17 A18 18 Sustituir la tarjeta Slave. Sustituir la tarjeta Slave. La frecuencia principal no es 50 Hz. Sustituir la tarjeta Slave. Presionar el botón de reset. Sustituir la tarjeta Slave. Controlar que el caudal sea correcto en el circuito agua de cada unidad. 2 m3/h por cada unidad. Controlar que el caudal sea correcto en el circuito agua de cada unidad. 2 m3/h por cada unidad. A16 16 A19 19 A20 20 A22 22 Error interno Error interno Error de 50HZ Error interno Error interno programa. Error interno Error sensor de ida por superación de la temp. límite. Error sensor de retorno por superación de la temp. límite. El contacto del termostato límite está abierto con el quemador apagado. El sensor de humos se ha activado por sobretemperatura > 80°C (en este caso el ventilador funciona a la velocidad máx.) La llama se ha apagado demasiado tarde después del cierre de la válvula del gas. Error interno A23 23 Error interno del clock A24 24 Error ventilador Conector desconectado o defectuoso. Termostato límite defectuoso. Intercambio térmico insuficiente en el lado humos dentro del intercambiador. Limpiar el intercambiador, lado humos. Controlar el funcionamiento correcto de la válvula del gas. Sustituir la válvula del gas. Sustituir la tarjeta Slave. Es un error interno del clock. Puede aparecer cuando se produce un corte de corriente brevísimo. El error desaparece después de unos segundos. La velocidad medida del ventilador se diferencia excesivamente de la velocidad leída. Controlar el ventilador. Controlar la conexión eléctrica del ventilador. Cambiar el ventilador. Lista errores Slave: reinicialización automática N° N° en el PC Causa E33 33 E34 34 E35 35 E36 E37 E38 E39 E40 E41 E42 E43 Verificaciones y solución Fase y neutro invertidos. Restablecer la conexión eléctrica correcta fase-neutro. 36 37 38 39 40 41 42 43 Error del botón de reset. Se ha pulsado más de 7 veces en 30 min. Error presostato diferencial agua (contacto abierto) Error interno Error de detección llama Sensores humos en cortocircuito. Sensor humos con contacto abierto. La frecuencia no es 50 Hz Error interno Sensor de ida en cortocircuito. Sensor de ida con el contacto abierto. E44 44 Sensor de retorno en cortocircuito E45 45 Sensor humos con el contacto abierto. E46 46 E47 47 E48 48 E49 49 Esperar que el error desaparezca. Si después de 40 min máx., el error no ha desaparecido, sustituir la tarjeta Slave. Controlar que el caudal sea correcto en el circuito agua de cada unidad. 2 m3/h por cada unidad. Sustituir el presostato agua (cal.500 lt/h). Sustituir la tarjeta Slave. Limpiar los electrodos. Sustituir el electrodo. Controlar el conector del sensor humos. Sustituir el sensor humos. Controlar el conector del sensor humos. Sustituir el sensor humos. Controlar la frecuencia de la red eléctrica. Sustituir la tarjeta Slave. Controlar el conector del sensor de ida. Sustituir el sensor de ida. Controlar el conector del sensor de ida. Sustituir el sensor de ida. Controlar el conector del sensor de retorno. Sustituir el sensor de retorno. Controlar el conector del sensor de retorno. Sustituir el sensor de retorno. Controlar que el caudal sea correcto en el circuito agua de cada unidad. 2 m3/h por cada unidad. Controlar que el caudal sea correcto en el circuito agua de cada unidad. 2 m3/h por cada unidad. Controlar que el caudal de agua sea correcto en el circuito de cada unidad. Aproximadamente 2 m3/h por cada unidad. Limpiar el intercambiador lado agua y lado humos. Controlar la toma de tierra. Error sensor de ida por superación de la temp. límite. Error sensor de retorno por superación de la temp. límite. Error sensor humos por superación de la temp. Límite (con este error el ventilador funciona al máximo). Toma de tierra escasa o ausente. 19 ESPAÑOL N° A06