Guía de instalación de la caja para exteriores SpeedDome Ultra

Anuncio
Guía de instalación de la caja para exteriores SpeedDome Ultra
RHODUL-03E/-03VRE (burbuja transparente), RHODUL-04E/-04VRE (burbuja ahumada)
¡Antes de realizar estos pasos, lea la
= Este paso impide
información adicional que se adjunta para
el ingreso de agua. conocer los detalles y las advertencias
importantes!
En el extremo del tubo.
Camisa
Sello
Asegúrese de que el tapón de
espuma negro se encuentre
alrededor del cable y ajustado a
presión en el tubo.
Consulte A, B, C.
Asegúrese de que el sello y la
camisa estén bien ajustados.
A
B
2
Acople los
conectores de
cable.
El conector de alarma azul sólo se
usa con cajas –02.*
3
Realice las conexiones, inserte
los cables en el conjunto de
casquillo de extremo y coloque la
cubierta.
A
Conector verde (energía)
Clavija 1: 24 V CA
Clavija 2: Conexión a tierra EMI
Clavija 3: 24 V CA
C
¡IMPORTANTE! Esta caja cumple la clasificación
IP66/Nema 4 siempre que se use con un conjunto de
casquillo de extremo ROENDC y uno de los
siguientes montajes: Montaje sobre el techo RHOTR,
montaje en la pared corto RHOSW o montaje en la
pared largo RHOLW.
C
B
Conector negro (datos)
Manchester
Alinee.
Empuje para
alinear y mantener
la compresión.
Apriete.
Clavijas 1 a 4: No se usan
Clavija 5: Blanca/Naranja
Clavija 6: Blanca/Amarilla
RS-422
Clavija 1: Naranja
Clavija 2: Verde
Clavija 3: Amarillo
Clavija 4: Café
Clavijas 5 a 6: No se usan
1
Rosque los cables por el
conjunto de casquillo de
extremo y acople la caja a
la estructura de montaje.
SensorNet
B
Evite que los cables se
tuerzan mientras gira la
caja.
A
Gírela hasta que
queden expuestas
las roscas.
Clavijas 1 a 4: No se usan
Clavija 5: Blanca/Naranja
Clavija 6: Blanca/Amarilla
Conector gris (relé)
Clavija 1: Azul (relé CN)
Clavija 2: Púrpura (armadura de relé A)
Clavija 3: Gris (relé NA, carga de 3,5 mA)
Clavija 4: Blanca/Roja (retorno de alarma)
Clavija 5: Blanca/Negra (alarma 1, carga de 3,5 mA)
Conector azul (alarma)
(Sólo para cajas –02*)
Clavija 1: Blanca/Azul (alarma 2, carga de 3,5 mA)
Clavija 2: Blanca/Café (alarma 3, carga de 3,5 mA)
Clavija 3: Blanca/Púrpura (alarma 4, carga de 3,5 mA)
Clavija 4: Blanca/Roja (retorno de alarma)
Verifique que el
aro tórico esté
bien ajustado.
* Caja estándar 0100-2468-02
Caja resistente ala acción de vándalos 0101-0061-02.
Página 1 de 12
8200-0184-1003, Mod. A
x1
1
x10
7
4
x100
Ajuste la dirección
del domo.
SW3
SW2
SW1
El rango de dirección es de
001 a 255, excepto para
Manchester, que es 01 a 64.
Ajuste los interruptores.
Ejemplo: Para la dirección 107,
ajuste SW3 en 1, SW2 en • y
SW1 en 7.
5
Retire y deseche
las dos cubiertas
del globo ocular.
6
¡IMPORTANTE! La caja para exteriores y la cámara de
domo se envían “terminados” para cuando se instalen
en el extremo de un cable de datos. Si el cable continúa
a otro domo, “no termine” la caja. Consulte la
información adjunta.
A
Retire el forro de la bolsa desecante adhesiva y
fije la bolsa, con la parte adhesiva hacia abajo,
en la parte superior de la base de montaje.
7
Instale el conjunto de
burbuja.
A
Conecte el cordón al
entramado en el reborde
de la caja. Fíjelo con una
tuerca manual.
A
B
B
Conecte la cámara de domo
alineando la profusión del domo
con la protuberancia de la placa de
montaje (caja –01) o la marca
blanca en la tarjeta de ordenador
(caja –02).
C
B
Una vez que la burbuja esté instalada en la caja,
la superficie A debe estar en contacto con la
superficie B en todos los lados.
Asegúrese de que el cordón no quede atrapado
entre el reborde y la junta del anillo de adorno, o
entre el anillo de adorno y el parasol.
Revise si se
dobló el
reborde.
Deseche la caja
si es así.
¡Para impedir el daño del motor,
gire lentamente el globo ocular
para que la segunda cubierta
quede expuesta!
C
Instale la burbuja en la caja. La
versión resistente a la acción de
vándalos tiene instalado un blindaje
adicional.
Gire en el sentido
de las agujas del
reloj para bloquear.
¡IMPORTANTE! Encienda el domo (se
encienden los ventiladores calefactores) y
verifique que realice su rutina de inicio. Durante
esta rutina, las lentes de la cámara se mueven
hacia arriba en la caja del domo, hacia el suelo,
realizan una panorámica lenta y se mueven
hacia arriba a su posición de inicio. El
controlador se puede usar entonces para llamar
y controlar el domo.
Si no tiene problemas, continúe. De lo
contrario, consulte “Localización de averías” en
la información adjunta.
Revise si
existen grietas
en la burbuja.
Deseche la
burbuja si es
así.
Parasol
A
B
Página 2 de 12
Gire en el
sentido de las
agujas del reloj
para bloquear.
8200-0184-1003, Mod. A
Caja para exteriores
SpeedDome® Ultra
Información para el
instalador
Guía de instalación Continuación
RHODUL-03E/-03VRE (Burbuja transparente)
RHODUL-04E/-04VRE (Burbuja ahumada)
Esta guía supone que la estructura de montaje
exterior a la cual está conectada la caja se
encuentra instalada y que los cables de datos y de
alimentación se trazaron al lugar de la instalación.
Para instalar la estructura de montaje, consulte los
documentos que se envían con ésta.
Acerca del producto
La caja para exteriores cuenta con una cubierta y
burbuja de parasol que protege la cámara de domo
SpeedDome Ultra. Los tornillos a prueba de
sabotaje fijan la burbuja a la caja.
Contenido:
Información para el instalador............................... 3
La caja cuenta con temperatura controlada y es a
prueba de intemperie. Un termostato y un
calefactor incorporados evitan la formación de
hielo en el exterior de la burbuja.
Acerca del producto .............................................. 3
Partes suministradas............................................. 3
Herramientas necesarias ...................................... 3
Advertencias y precauciones ................................ 4
La versión estándar tiene una entrada de alarma y
un relé de SPDT. La versión resistente a la acción
de vándalos suma otras tres entradas de alarma.
La protección de sobretensión se proporciona en
todas las líneas externas, lo que incluye el vídeo.
Prevención de la condensación ............................ 5
Lista de piezas para usuarios autorizados............ 5
Asignaciones de las clavijas del conector............. 6
Requisitos de cables ............................................. 6
Operación manual del calefactor .......................... 7
Partes suministradas
Terminación de la caja .......................................... 8
Localización de averías......................................... 9
•
•
•
•
Especificaciones.................................................. 11
Declaraciones...................................................... 12
Conjunto de caja 0100-2468-02
Conjunto de burbuja 0404-0083-01/-02
Dispositivo a prueba de sabotaje 1400-0149-01
Conjunto de instalación 0351-2183-04
Se compra o suministra por separado
Conector BNC macho
Herramientas necesarias
• Llave para tuercas de mango fijo de 6,6 mm
para broca Torx
• Cortaalambres y pelacables
• Destornillador ranurado de 2,5 mm
© 2006 Sensormatic Electronics Corp.
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
8200-0184-1003, MOD. C
3 de 12
certificación. Ello se requiere para
garantizar la seguridad eléctrica del
producto.
Advertencias y precauciones
Lea las siguientes advertencias y precauciones
antes de comenzar la instalación o reparación.
Precauciones
Advertencias
!
¡ADVERTENCIA! Siempre use el equipo
de elevación y seguridad adecuado para
la ubicación y tipo de instalación. Use
las características de seguridad del
equipo de elevación.
!
¡ADVERTENCIA! Cuando conecte los
cables, asegúrese de que la energía
eléctrica no esté conectada al domo de
la cámara. El domo se moverá cuando
se aplique energía. También, asegúrese
de que la energía eléctrica no esté
conectada a accesorios cercanos que
pudiera tocar durante la instalación.
!
Las filtraciones de agua, por
pequeñas que sean, pueden
aumentar la humedad al interior de la
caja para exteriores. Para ayudar a
eliminar la humedad, siga todas las
instrucciones explícitamente, así
como las siguientes precauciones:
!
Asegúrese de que los
ventiladores giren cuando se
enciendan.
• No tienda cables de datos ni de alimentación al
lado o en el mismo conducto que la energía
principal del voltaje de línea.
• Requisitos de los cables/dispositivos (requisitos
adicionales en la página 6):
Esta instalación la debe realizar una
persona de servicio técnico calificada y
cumplir todos los códigos locales.
¡ADVERTENCIA! Requisitos de energía
de la UE: Este producto funciona con 24
V CA. En la UE, se diseñó para que se
alimente desde una fuente de energía
limitada. Ésta es una fuente certificada
de SELV y es intrínsecamente limitada,
con 8 amperios de corriente de salida
máxima y un máximo de 100 V A
disponibles; o si no es intrínsecamente
limitada, de fusibles con un valor
máximo de 3,3 amperios, lo que cumple
la sección 2.11 de IEC950, y un máximo
de 250 V A disponibles. El suministro de
energía se puede obtener a través de
American Dynamics o de otra fuente en
que el proveedor pueda entregar la
-
• Para proteger el conjunto de burbuja, déjelo en
su caja hasta que esté listo para instalarlo.
Requisitos de energía para América del
Norte: En América del Norte este
dispositivo se diseñó para
proporcionarse con un suministro de
energía Clase 2. Para instalaciones
exteriores, use técnicas de cableado
Clase 3, conductos o tuberías
impermeables.
!
NO use sellos en exceso como
RTV y calafateo de silicona.
También consulte “Prevención de la
condensación” en la página 5.
¡ADVERTENCIA! El domo de la cámara
funciona con 24 V CA. NO conecte el
voltaje de línea al domo.
¡ADVERTENCIA! NO instale esta caja
donde se almacenen o usen
combustibles o productos explosivos.
-
Red
Grosor
necesario
del cable
Máximo de
dispositivos por
recorrido del cable
SensorNet
22 AWG
32
RS-422
22 AWG
10
Manchester
18 AWG
3
• Retire las dos cubiertas con ranura del globo
ocular a fin de evitar que se sobrecalienten.
• Mantenga los cables dentro de la caja y lejos
de conjunto de calefactor.
• Si lo requiere, fije las terminaciones del cable
de datos dentro de la caja (consulte “No
terminar la caja para exteriores” en la página 8).
• Si es posible, monte la caja de modo que la
vista menos necesaria (como una pared,
esquina de edificio o poste) quede enfrente del
conjunto de ventilador/calefactor.
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
8200-0184-1003, MOD. C
4 de 12
Aro tórico (dentro
de la cubierta)
Prevención de la
condensación
Sello de espuma
(dentro de la
tubería)
Los daños, piezas faltantes o
procedimientos que con mayor
frecuencia permiten que el agua
ingrese a la caja son los siguientes
(consulte las figuras de enfrente):
Camisa (exterior),
sello (conjunto
interior de casquillo
de extremo)
! Montajes que permiten que el agua ingrese al
espacio de aire. Si se usa un montaje horizontal
antiguo, cámbielo por un modelo nuevo o asegúrese
de que tenga una pendiente amplia lejos del domo
de la cámara y que cuente con tapón de espuma.
Vista aumentada
! Tapón de espuma que falta en la entrada de la
tubería de la estructura de montaje.
Blindaje adicional (no
se muestra) usado para
la versión resistente a la
acción de vándalos.
! Aro tórico que falta en la cubierta, o camisa o sello
que falta en el conjunto de casquillo de extremo.
! Cinta de teflón que falta alrededor de las roscas de
cualquier tubería de la caja.
! RTV o sellador similar que cubre un espacio de aire.
Tuercas (4)
! Tuercas sueltas (4) en la parte superior de la caja.
1
! Ventiladores calefactores que no giran.
! Reborde doblado en la caja metálica que
compromete el sello de la junta entre la burbuja y la
caja.
Reborde
doblado
! Orificios de drenaje conectados en el anillo de
adorno de la burbuja.
! Burbuja agrietada.
! Los tornillos a prueba de sabotaje que faltan o se
apretaron incorrectamente comprometen el sello de
la junta entre la burbuja y la caja.
! Asegúrese de que el cordón no quede atrapado
entre: a) el reborde y la junta del anillo de adorno; b)
el anillo de adorno y el parasol.
2
Ventiladores
calefactores
Lista de piezas para usuarios
autorizados
Las piezas que aparecen a continuación y que se
muestran en la vista aumentada sólo las pueden
pedir usuarios autorizados. Para obtener la
autorización, comuníquese con su representante
de ventas.
3
5, 6
1.
2.
3.
4.
Conj. de caja, 0404-0084-01
Conj. de ventilador/calefactor, 0400-0935-01
Tarjeta de E/S con conj. de cable, 0300-2484-02
Dispositivo a prueba de sabotaje, 1400-0149-01
5. Conj. de burbuja (transparente), 0404-0083-01
6. Conj. de burbuja (ahumada), 0404-0083-02
4
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
Sello de la
junta entre la
burbuja y la
caja metálica
Tornillos a
prueba de
sabotaje (4)
8200-0184-1003, MOD. C
5 de 12
Asignaciones de las clavijas
del conector
Requisitos de cables
Cable de datos
La siguiente tabla muestra los requisitos de las redes
SensorNet, RS-422 y Manchester. Para obtener más
información sobre los protocolos de comunicación y
redes de cables, consulte Protocolos de comunicación y
redes de cables, 8000-2573-19.
CONECTOR VERDE (ENERGÍA)
Clavija
Color
Descripción
1
2
3
N/A
N/A
N/A
24 V CA
Conexión a tierra EMI
24 V CA
Requisitos de los cables de datos
SensorNet
CONECTOR NEGRO (DATOS)
Manchester
Clavija
Color*
Designación
1-4
5
6
—
Negro
Blanco
No se usan
Manchester (+)
Manchester (–)
RS-422/SensorNet
Clavija
Color*
Designación
1
2
3
4
5
6
Naranja
Verde
Amarillo
Café
Café
Amarillo
Alta entrada de datos (+) RS-422
Baja entrada de datos (-) RS-422
Alta salida de datos (+) RS-422
Baja salida de datos (-) RS-422
SensorNet (sin blindar)
SensorNet (sin blindar)
*
* El color se basa en cables compuestos.
CONECTOR GRIS (SALIDAS DE RELÉ)
Clavija
Color
Descripción
1
2
3
N/A
N/A
N/A
4
5
N/A
N/A
Normalmente cerrado
Armadura de relé
Normalmente abierto (carga de 3,5
mA)
Retorno de alarma
Entrada de alarma (carga de 3,5
mA)
RS-422
Manchester
Tipo de cable 1 par trenzado 2 pares
sin blindar*
trenzados
blindados*
1 par trenzado
blindado**
Calibre del
cable
22 AWG
22 AWG
18 AWG
Conexión
No polarizado
Polarizado
Polarizado
Dispositivos
máximos en
línea
32
10
3
Los cables de alimentación, datos y vídeo se pueden
pedir por separado o dentro de un cable compuesto
que se puede pedir en varios largos. Los cables
clasificados como de distribución se deben usar en
cielos rasos interiores utilizados para el retorno de
aire ambiental (llamado “otro espacio de aire” en el
National Electrical Code). Pida las piezas a través de
su red de distribución.
Nota: Si pide un cable de una fuente externa, es
posible que los colores sean diferentes.
** Se recomiendan los cables Belden 88760
(distribución) o Belden 8760 (no de distribución). Los
cables clasificados como de distribución se deben
usar en cielos rasos interiores utilizados para el
retorno de aire ambiental (llamado “otro espacio de
aire” en el National Electrical Code). Pida el cable
directamente a Belden llamando al 1-800-235-3361.
Cable de alimentación
El domo de la cámara y la caja se conectan a una fuente
de energía de 80 V A, 24 V CA, Clase 2 LPS. No exceda
las clasificaciones máximas para exteriores Clase 2 de
30 V CA, 100 V A.
CONECTOR AZUL (ALARMA)*
Clavija
Color
Designación
1
N/A
2
N/A
3
N/A
4
N/A
Entrada de alarma (carga de 3,5
mA)
Entrada de alarma (carga de 3,5
mA)
Entrada de alarma (carga de 3,5
mA)
Retorno de alarma
18 AWG
* Sólo cajas –02. Caja estándar 0100-2468-02, caja
resistente a la acción de vándalos 0101-0061-02.
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
16 AWG
14 AWG
Bajo voltaje de
línea 102/204 V
CA
60 m
100 m
160 m
Bajo voltaje de
línea 90/180 V CA
30 m
50 m
80 m
8200-0184-1003, MOD. C
6 de 12
comando funciona hasta el término (3 horas 23
minutos), luego lo hace el segundo.
Por ejemplo, se emite el comando para hacer
funcionar los calefactores en el modo alto continuo
(salida/auxiliar 4 activado). Cinco minutos
después, se emite el comando para hacer
funcionar el modo de ciclo alto/bajo (salida/auxiliar
3 activado). Los calefactores funcionarán en el
modo alto continuo durante 3,4 horas. Después de
ello, se inicia el modo de ciclo alto/bajo y funciona
por 3,4 horas.
Operación manual del
calefactor
(Sólo para cajas -02)
El calefactor en el domo exterior:
-
se enciende automáticamente cuando la temperatura
en el interior de la caja baja a 18º C;
se apaga automáticamente cuando la temperatura
en el interior de la caja sube a 23º C.
Los calefactores se pueden controlar manualmente
para eliminar la niebla o condensación leve, o para
acelerar la eliminación de escarcha o hielo del
exterior de la burbuja.
Funcionamiento de los modos de los
calefactores
La diferencia entre el modo de ciclo alto/bajo y el
modo alto continuo se explica del siguiente modo:
Para eliminar la niebla o condensación leve
Para eliminar la niebla atrapada o pequeñas
cantidades de condensación del interior de la
burbuja de la caja, encienda la salida/auxiliar 3
(modo de ciclo alto/bajo) para que funcionen los
calefactores en 2 márgenes de temperatura de
ciclos de 23 minutos durante 3 horas 23 minutos, a
menos que se apague manualmente.
Para apagar la salida/auxiliar 3, ingrese 3 y
presione Output On (Salida activada). Para
apagarla, ingrese 3 y presione Output Off (Salida
desactivada). Consulte las instrucciones del
conmutador del controlador/matriz para obtener
información sobre cómo controlar las
salidas/auxiliares.
Modo de ciclo alto/bajo. El modo alto calienta a
45° C ± 3°. El modo bajo calienta a 23° C ± 3°. El
gráfico que aparece a continuación ilustra los
ciclos, mostrando tres ciclos de calefacción.
Calefactor
apagado
45° C
23° C
Calefactor
encendido
Para acelerar la eliminación de escarcha o
hielo
Ciclo 1
Ciclo 2
Ciclo 3
…
- Ciclo 1 (modo alto). El calefactor permanece
¡IMPORTANTE! Este procedimiento no se puede
usar en domos que usen el protocolo Manchester.
Manchester no admite el cierre de auxiliar 4. Sólo
está disponible el modo de ciclo alto/bajo. Al
intentar usar auxiliar 4 provoca que se apague
auxiliar 3.
Para acelerar la eliminación de escarcha o hielo de
la burbuja de la caja, encienda la salida/auxiliar 4
(modo alto continuo) para que funcionen los
calefactores a alta temperatura durante 3 horas 23
minutos, a menos que se apaguen manualmente.
Para apagar la salida/auxiliar 4, ingrese 4 y
presione Output On. Para apagarla, ingrese 4 y
presione Output Off (Salida desactivada).
Consulte las instrucciones del conmutador del
controlador/matriz para obtener información sobre
cómo controlar las salidas/auxiliares.
encendido siempre que la temperatura sea menor que
45º C. Si la temperatura aumenta por sobre los 45º C,
el calefactor se apaga. Este ciclo continúa durante 23
minutos.
- Ciclo 2 (modo bajo). El calefactor se enciende cuando
la temperatura baja a menos de 23º C. Si la
temperatura aumenta por sobre los 23º C, el calefactor
se apaga. Este ciclo continúa durante 23 minutos.
- Ciclo 3. Se repite el modo alto por 23 minutos.
El ciclo alto/bajo continúa durante 3 horas 23
minutos, a menos que se apague manualmente.
Después de ello, el calefactor se apaga
manualmente, sin importar la temperatura y
permanece así hasta que se vuelva a encender de
forma manual.
Modo alto continuo. Para los protocolos que lo
admiten, la salida/auxiliar 4 enciende los
calefactores en modo continuo alto. El modo
continuo alto calienta el domo hasta llegar a los
45° C ± 3° durante 3 horas 23 minutos, a menos
que la temperatura exceda los 45° C o el calefactor
se apague manualmente.
Prioridad del comando
Si los dos comandos que controlan los
calefactores se emiten en secuencia, el primer
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
8200-0184-1003, MOD. C
7 de 12
Terminación de la caja
2
1
A
3
4
B
La caja para exteriores y la cámara de
domo se envían “terminados” para cuando
se instalen en el extremo de un cable de
datos. Si el cable continúa a otro domo,
“no termine” la caja usando el
procedimiento contrario.
No terminación de la caja para exteriores
PRECAUCIÓN: ¡La tarjeta de circuito ambiental
dentro de la caja es sensible a la estática! Toque la
caja metálica para descargar la estática antes de
tocar la tarjeta.
1. Tal como se muestra arriba, desprenda la
tarjeta de circuito de la caja:
a. empujando con los dedos la parte moldeada
en la base hacia fuera de la tarjeta mientras
b. empuja la cubierta guardapolvos que
protege el conector de resorte de la tarjeta.
¡IMPORTANTE! Deje el domo de la
cámara “sin terminar”.
Nota: Mantenga la cubierta guardapolvos en
su lugar durante los dos pasos siguientes.
2. En la parte superior de la tarjeta de circuito,
coloque el puente E1 en las clavijas 1-2, para
dejarlas “sin terminar”.
3. En la tarjeta de circuito hay una marca. Para
volver a instalar la tarjeta en la caja, centre la
marca entre los dedos en la base y ajuste la
tarjeta en su lugar.
4. Retire suavemente la cubierta guardapolvos.
Nota: Mantenga la cubierta y úsela para
proteger los contactos si se debe retirar la
tarjeta de ordenador de la caja.
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
8200-0184-1003, MOD. C
8 de 12
Para verificar las conexiones RS-422 en el
conector 1, presione y mantenga presionado el
interruptor de prueba de datos SW1 en la
tarjeta de ordenador ambiental. Revise los LED
rojo y verde cercanos; ellos indican lo siguiente:
Localización de averías
Esta sección cubre lo que se debe hacer cuando:
• el domo no responde a los comandos;
• los ventiladores no giran;
• la imagen está granulada o decolorada;
• el vídeo es deficiente;
• se forma hielo en la burbuja.
El domo no responde a los comandos
Siga los pasos hasta que se corrija el problema.
Consulte la página 5 para pedir piezas.
1. Desprenda el domo de la cámara de la base y
revise los conmutadores de dirección. ¿Están
configurados correctamente?
- SÍ: Continúe.
Verde constante,
rojo parpadeante
La línea RS-422 está
conectada correctamente.
Verde constante,
rojo apagado
La “entrada de datos –“ RS422 está cortocircuitada a la
conexión a tierra.
Rojo constante,
verde parpadeante
Los cables de “entrada de
datos + /–“ están invertidos.
Rojo parpadeante,
verde apagado
Los “datos de entrada +”
están cortocircuitados a la
conexión a tierra.
Ambos LED
apagados
Los cables de “entrada de
datos + /–“ están
cortocircuitados o abiertos.
- NO: Configure la dirección correcta y vuelva a
conectar el domo.
Terminales de salida P1:
2. Verifique que la caja tenga energía. Presione y
mantenga presionado el interruptor SW2 en la
tarjeta de ordenador ambiental y observe el
LED verde (energía CA). ¿Brilla
constantemente el LED?
Conexiones de datos Manchester (sólo
Ultra IV)
Clavij
a
- SÍ: Vuelva a conectar el domo y continúe.
- NO: Revise la energía en la caja de empalmes y
las conexiones del cable CA en el conector P7, al
otro lado de la tarjeta de ordenador ambiental. Si
está bien, cambie la tarjeta de ordenador.
Color
Designación
1-4
—
No se usan
5
Negra
Manchester (+)
6
Blanco
Manchester (–)
Conexiones de datos RS-422
Terminales de salida del conector P7
Clavija
Color
Descripción
Clavija Color
Designación
1
Naranja
Alta entrada de datos (+) RS422
2
Verde
Baja entrada de datos (-) RS422
3
Amarillo
Alta salida de datos (+) RS-422
4
Café
Baja salida de datos (-) RS-422
5-6
—
No se usan
1
N/A
24 V CA
2
N/A
Conexión a tierra EMI
3
N/A
24 V CA
PRECAUCIÓN: Use un destornillador
ranurado de 2,5 mm. Si se usa un
destornillador de paleta demasiado grande,
puede dañar los conectores.
PRECAUCIÓN: Los tornillos del conector de
CA son delicados. ¡NO los apriete
demasiado!
3. Verifique que los datos lleguen a la caja.
SENSORNET o RS-422: Presione y mantenga
presionado el interruptor SW2 en la tarjeta de
ordenador ambiental y observe el LED amarillo
(comunicaciones). El LED debe parpadear
(SensorNet) o brillar constantemente (RS-422).
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
8200-0184-1003, MOD. C
9 de 12
3. Verifique que la caja tenga energía. Presione y
mantenga presionado el interruptor SW2 y
observe el LED verde (energía CA); debe brillar
constantemente. De lo contrario, revise la
energía en la caja de empalmes y compruebe
que el cable de CA esté conectado al conector
P7 en la parte superior de la tarjeta de
ordenador ambiental.
Conexiones de datos SensorNet
Clavija Color
Designación
1-4
—
No se usan
5
Café
SensorNet (sin blindar)
6
Amarillo
SensorNet (sin blindar)
PRECAUCIÓN: Use un destornillador ranurado
de 2,5 mm. Si se usa un destornillador de
paleta demasiado grande, puede dañar los
conectores.
PRECAUCIÓN: Use un destornillador ranurado
de 2,5 mm. Si se usa un destornillador de
paleta demasiado grande, puede dañar los
conectores.
PRECAUCIÓN: Los tornillos del conector P1
son delicados. ¡NO los apriete demasiado!
PRECAUCIÓN: Los tornillos del conector P1
son delicados. ¡NO los apriete demasiado!
4. Revise los ventiladores. ¿Están encendidos?
-
SÍ: Continúe.
-
NO: Vaya al procedimiento “Los ventiladores
no giran” de la página 10.
4. Revise el conector del ventilador. ¿Está
conectado al conector P5 al otro lado de la
tarjeta de ordenador ambiental?
- SÍ: Cambie el conjunto de
ventilador/calefactor 0400-0935-01. Retire
los dos tornillos para quitar el conjunto.
5. Revise el vídeo en el monitor. ¿La imagen gira?
- SÍ: Use el controlador o conmutador de
vídeo para sincronizar las fases de
sincronización vertical de todos los domos
en la línea de CA. Para obtener
instrucciones específicas, consulte la guía
de instalación y servicio del controlador o
interruptor.
- NO: Acople el conector, vuelva a instalar la
tarjeta de ordenador ambiental y conecte el
domo. Si los ventiladores todavía no
funcionan, cambie el conjunto de
ventilador/calefactor.
La imagen está granulada o decolorada
- NO: Continúe.
¿La imagen es normal?
- SÍ: Consulte “Localización de averías
detallada” en la guía de instalación y servicio
que se proporciona con el domo.
- NO: Consulte “Vídeo deficiente o sin vídeo”
en la página 10.
Los ventiladores no giran
Revise los ventiladores. Si no giran, es posible que
se haya sobrecalentado el domo de la cámara.
Consulte “El domo no responde a los comandos”
en la página 9.
Vídeo deficiente o sin vídeo
Consulte “El domo no responde a los comandos”
en la página 9.
Siga los pasos hasta que se corrija el problema.
Consulte la página 5 para pedir piezas.
1. Determine si la cámara del domo recibe
energía. Busque pruebas como una imagen en
el monitor de vídeo o movimientos del domo.
2. Desprenda la cámara del domo para obtener
acceso a la tarjeta de ordenador ambiental.
Nota: La energía que va hacia los ventiladores
proviene del domo. Los ventiladores no
funcionarán sin el domo.
PRECAUCIÓN: Toque la caja metálica antes
de manipular la tarjeta de ordenador ambiental.
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
8200-0184-1003, MOD. C
10 de 12
Formación de hielo en la burbuja
Especificaciones
Siga los pasos hasta que se corrija el problema.
Consulte la página 5 para pedir piezas.
Eléctricas (domo y caja combinados)
1. ¿Funcionan los ventiladores de la caja? Si no
es así, consulte “Los ventiladores no giran” en
la página contigua.
2. ¿El domo de la cámara recibe energía? Busque
pruebas como una imagen en el monitor de
vídeo o movimientos del domo.
3. Desprenda el domo para obtener acceso a la
tarjeta de ordenador ambiental.
Nota: La energía que va hacia los calefactores
proviene del domo. Los calefactores no funcionarán
sin el domo.
PRECAUCIÓN: Toque la caja metálica antes
de manipular la tarjeta de ordenador.
4. Verifique que la caja tiene energía. Presione y
mantenga presionado el interruptor SW2 y
observe el LED verde (energía CA); debe brillar
constantemente. De lo contrario, revise la
energía en la caja de empalmes y si el cable de
CA está conectado al conector P7 al otro lado
de la tarjeta de ordenador ambiental.
PRECAUCIÓN: Use un destornillador ranurado
de 2,5 mm. Si se usa un destornillador de
paleta demasiado grande, puede dañar los
conectores.
PRECAUCIÓN: Los tornillos del conector de
CA son delicados. ¡NO los apriete demasiado!
5. Revise el conector del calefactor al otro lado de
la tarjeta de ordenador ambiental. ¿Está
conectado al conecto P2?
- SÍ: Desconecte el cable del calefactor y
compruebe la resistencia del calefactor en
las clavijas del enchufe. ¿La resistencia es
de aproximadamente 16 ohmios?
Si es así, cambie la tarjeta de ordenador
ambiental 0301-0949-01. De lo contrario,
cambie el conjunto de ventilador/calefactor
0400-0935-01 retirando los dos tornillos.
- NO: Conecte el conector, vuelva a instalar la
tarjeta de ordenador ambiental y reconecte
el domo. Si los ventiladores todavía no
funcionan, cambie el conjunto de
ventilador/calefactor.
Voltaje de entrada ...................... 24 a 30 V CA, 50/60 Hz
Lista UL, Fuente de energía
limitada certificada Clase 2
Tolerancia del diseño ................. 20 a 36 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energía .................. 80 W máx.
Energía en corriente de irrupción 3 A
Protección de sobretensión:
Vídeo .......................................... Resistor de serie de 3,9
ohmios; Supresor Zener de
capacitancia baja de 6,5 V,
1500 W, 500 W, tubo de gas
clasificado para impulsos de
10 kA
Línea de alimentación ................ TVS especificado en 60 V, 1,5
joules, impulso de 250 A 8/20
µs, 500 W, tubo de gas
clasificado para impulsos de
10 kA
RS-422 ....................................... Resistor de serie de 3,3
ohmios; TVS especificado en
5,6 V, 40 A, 0,1 joules,
impulso de 8/20 µs, 500 W,
tubo de gas clasificado para
impulsos de 10 kA
Manchester/SensorNet............... Transformador de aislamiento
acoplado de 2000 Vrms;
fusible PTC para proteger el
transformador; TVS
especificado en 5,6 V, 40 A,
0,1 joules, impulso de 8/20 µs,
500 W, tubo de gas clasificado
para impulsos de 10 kA
Entrada de alarma ...................... Resistores de serie de 33
ohmios; TVS especificado en
5,6 V, 40 A, 0,1 joules,
impulso de 8/20 µs, 500 W,
tubo de gas clasificado para
impulsos de 10 kA
Salida auxiliar ............................. 1 relé en forma de C con
aislamiento de 1000 V
Ambientales
Temperatura de funcionamiento .... –40° C a 50° C
Humedad relativa ........................... 0 a 95% sin condensación
Temperatura de almacenamiento ... –10° C a 50° C
Carga del viento ......................... Vientos sostenidos de 240
Km/hora cuando se instala
adecuadamente y se monta
(pared, poste, cielo raso y
montaje sobre el techo con el
soporte correcto)
Mecánicas
Altura .......................................... 32,1 cm
Diámetro ..................................... 24,4 cm
Peso:
Sin el domo................................. 2,7 kg
Con el domo ............................... 3,9 kg
Conexión mecánica .................... 1,5 pulg. NPT
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
8200-0184-1003, MOD. C
11 de 12
Otras declaraciones
Declaraciones
Gracias por usar productos American Dynamics. Nosotros
respaldamos nuestros productos a través de una red mundial
de proveedores. Éstos, a través de quienes usted compró
originalmente este producto, son su punto de contacto si
necesita reparaciones o apoyo. Nuestros proveedores están
plenamente autorizados para proporcionar lo mejor en
servicio al cliente y apoyo. Los proveedores se deben
comunicar con American Dynamics al (800) 507-6268, al
(561) 912-6259 o en nuestro sitio Web
www.americandynamics.net.
Conformidad con los reglamentos
Emisiones ......................... 47 CFR, Parte 15, Clase A
ICES-003
EN55022, Clase B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
AS/NZS 3548, Clase A
CISPR 22
DENEGACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE
GARANTÍA: Sensormatic Electronics Corporation no hace
ninguna declaración o garantía con respecto al contenido de
este documento y rechaza específicamente cualquier garantía
implícita de comercialización o adecuación a cualquier
propósito en particular.
Inmunidad......................... EN50130-4
Seguridad ......................... UL1950
CSA C22.2 Nº 950
EN60950
IEC 60950
AVISO: La información de este manual era actual al momento
de la publicación. El fabricante se reserva el derecho de
modificar y mejorar sus productos, por lo tanto, todas las
especificaciones todas las especificaciones están sujetas a
cambio sin previo aviso.
CONFORMIDAD CON FCC: Este equipo cumple con la
Parte 15 de las reglas FCC para radiadores intencionales y
dispositivos digitales Clase A cuando se instalan y usan según
el manual de instrucciones. Seguir estas reglas proporciona
una razonable protección contra interferencias nocivas de
equipos que se operen en un área comercial. Este equipo no se
debe instalar en un área residencial, ya que puede irradiar
energía de radiofrecuencia que puede interferir con las
comunicaciones de radio, una situación que el usuario tendría
que resolver a su propia costa.
PRECAUCIÓN CON LA MODIFICACIÓN DEL
EQUIPO: Los cambios o modificaciones al equipo que no
estén expresamente aprobados por Sensormatic Electronics
Corporation, la parte responsable por la conformidad con FCC,
pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo
y pueden crear una condición peligrosa.
NOTIFICACIÓN DE DERECHOS LIMITADOS: Para las
unidades del Departamento de Defensa, toda la documentación
y los manuales se desarrollaron gracias a inversiones privadas
y ninguna parte de aquellos se desarrolló usando fondos
públicos. Las restricciones que rigen el uso y la divulgación de
datos técnicos marcados con esta leyenda se establecen en la
definición de "derechos limitados" en el párrafo (a) (15) de la
cláusula de DFARS 252.227.7013. Inédito - derechos
reservados en virtud de las Leyes de Propiedad Intelectual de
los Estados Unidos.
NOTIFICACIÓN DE MARCA COMERCIAL: American
Dynamics y Sensormatic son marcas comerciales o registradas
de Sensormatic Electronics Corporation. Otros nombres de
productos que se mencionan en este documento pueden ser
marcas comerciales o marcas registradas de Sensormatic u
otras empresas.
COPYRIGHT: Bajo la ley de propiedad intelectual, los
contenidos de este manual no se pueden copiar, fotocopiar,
reproducir, traducir o reducir a ningún medio electrónico o
forma de lectura artificial, de manera total o parcial, sin el
previo consentimiento por escrito de Sensormatic Electronics.
dts/mhj 2006
www.americandynamics.net
CAJA PARA EXTERIORES SPEEDDOME ULTRA
GUÍA DE INSTALACIÓN
8200-0184-1003, MOD. C
12 de 12
Descargar