SafeSet ™ Sistema de toma de muestras sanguíneas Para evitar que la sangre retroceda por la línea, acuérdese de: • • • • Asegurarse de que todas las conexiones de la línea estén bien apretadas. Asegurarse de que el depósito de SafeSet se encuentre en posición LOCKED. Presurizar el contenedor intravenoso según el protocolo del hospital. Cambiar los tapones con ventilación (blancas) por los tapones sin ventilación (amarillas). Para evitar que se formen burbujas de aire en la línea, acuérdese de: • Asegurarse de que la punta del depósito de SafeSet este apuntando hacia arriba (llave de paso de una sola vía en la parte superior) con el émbolo desplazado hasta los 3 ml al cebar. • Aplicar unos golpecitos al depósito y al transductor para garantizar que todas las burbujas de aire se han eliminado al cebar. • Invertir los puertos de toma de muestras sanguíneas y darles unos golpecitos para eliminar las burbujas al cebar. • Regresar LENTAMENTE no más de 1 ml por segundo al depósito al retirar el volumen de extracción. • Reinfundir la sangre del paciente lentamente, no más de 1 ml por segundo, llevando el émbolo a la posición de cerrado y bloqueado. Cuando se utiliza un portatubos para la toma de muestras: • Una vez que se ha obtenido la muestra, gire la llave de paso de una vía que está situada entre el puerto de toma de muestras y el paciente a la “posición off” o perpendicular. • A continuación, saque por completo el tubo de recolección de sangre con respecto del portatubos, ANTES de desconectarlo del puerto de toma de muestras. • Desconecte el portatubos y el dispositivo de toma de muestras romo JUNTOS con respecto del puerto de toma de muestras. • Gire la llave de una sola vía situada entre el puerto y el paciente a la posición "on" y lave la línea. Cuando se utiliza una jeringa para tomar muestras sanguíneas: • Una vez que se ha obtenido la muestra de sangre y antes de retirar la jeringa del puerto de toma de muestras, gire la llave de paso de una vía situada entre el puerto de toma de muestras y el paciente a la “posición off” o perpendicular. • A continuación, desconecte la jeringa y el dispositivo de toma de muestras romo (o la jeringa simple si se está utilizando un kit de dispositivo activado por luer (LAD) respecto del puerto de toma de muestras a la vez que saca ligeramente el émbolo de la jeringa. • Gire la llave de una sola vía situada entre el puerto y el paciente a la posición "on" y lave la línea. www.icumed.com 800.824.7890 Para configurar el TransPac® IV con SafeSet: • Compruebe que todas las conexiones están bien apretadas. • Tire de la punta del émbolo del depósito de SafeSet hacia atrás 2 -3 ml desde la posición de cerrado y bloqueado. • Pinche la fuente de fluido e inserte la bolsa de solución intravenosa en el manguito de administración de presión y cuélguelo del portasuero. (ICU Medical recomienda cebar el sistema utilizando solamente la presión de la gravedad.) • Retire la tapa blanca perforada de la llave de paso situada al lado del transductor, active el dispositivo de lavado (por presión o retorciendo) y llene la línea lentamente a través del transductor, hasta que salga por el puerto lateral (puerto de cero) de la llave de paso más próxima al transductor. • Coloque la palanca en posición de corte (hacia el puerto lateral) y coloque la tapa amarilla sin perforación en el puerto lateral. • Asegúrese de que la punta del depósito mira hacia arriba, con la llave de paso de una vía en la parte superior. (Nota: La punta del émbolo se encuentra aún a 2-3 ml respecto de la posición de cerrado y bloqueado.) Active el dispositivo de lavado para cebar la punta del depósito. Una vez que el fluido ha pasado por la llave de paso de una vía, se puede cerrar el émbolo hasta que llegue a la posición de bloqueado. • Active el dispositivo de lavado para cebar la línea de paciente. • Realice el balance de cero del monitor según las recomendaciones del fabricante. • Revise todo el sistema para asegurarse de que no hay burbujas de aire. Llegado este punto, el kit de transductor está listo para conectar al catéter del paciente. Para obtener una muestra de sangre: • Libere el mecanismo de bloqueo que aparece en el depósito aplicando una presión suave en las aletas laterales del émbolo. Saque lentamente el émbolo, no más de 1 ml por segundo, para aspirar el volumen de extracción adecuado. • Una vez que se ha obtenido el volumen de extracción adecuado, cierre con la llave de paso de una vía en el extremo del depósito, girando la palanca para que esté perpendicular a los tubos. Esto garantizará que la muestra no contiene volumen de extracción. • Siguiendo el protocolo de su centro médico, utilice un desinfectante para limpiar el dispositivo de acceso a la cánula (CAD) o el puerto LAD de donde se tomará la muestra. • Se utiliza un CAD, fije una cánula roma SafeSet al dispositivo de recolección de sangre (jeringa o portatubos hematológico). • Fije un dispositivo de toma de muestras sanguíneas al CAD o al LAD y aspire la sangre correspondiente a la muestra. • Cierre la llave de paso de una vía en el extremo del depósito, girando la palanca para que esté perpendicular a los tubos. • Reinfunda la sangre del paciente lentamente, no más de 1 ml por segundo, llevando el émbolo a la posición de cerrado y bloqueado. • Según el protocolo de su centro médico, utilice un desinfectante para limpiar el puerto del que se tomó la muestra. • Active el dispositivo de lavado hasta que la línea esté totalmente limpia de sangre. ©2012 ICU Medical, Inc. | M1-1228S Rev. 01