LA PRONUNCIACIÓN El alfabeto español tiene 29 letras que se

Anuncio
LA PRONUNCIACIÓN
El alfabeto español tiene 29 letras que se llaman:
A
B
C
CH
D
E
F
a
be
ce
che
de
e
efe
A de América
Be de Brasil
Ce de Canadá
Che de Chile
De de Dinamarca
E de Ecuador
Efe de Francia
Ge de Grecia
Hache de Honduras
I de Italia
G
H
I
J
K
L
LL
ge
ache
i
jota
ka
ele
elle
M
N
Ñ
O
P
Q
R
eme
ene
eñe
o
pe
cu
erre
Jota de Japón
Ka de Kuwait
Ele de Luxemburgo
Elle de Antillas
Eme de México
Ene de Nicaragua
Eñe de España
O de Oslo
Pe de Perú
Cu de Quito
S
T
U
V
W
X
Y
Z
ese
te
u
uve
uve doble
equis
i griega
zeta
Erre de Rusia
Ese de Salvador
Te de Túnez
U de Uruguay
Uve de Venezuela
Uve doble de Washington
Equis de Xilófono
I griega de Paraguay
Zeta de Zaragoza
Características de pronunciación:
B – V En español tienen el mismo sonido bilabial: bien, vida.
C*
CH _ Es una sola consonante, va siempre seguida de vocal. Corresponde a la “c” italiana de “cielo”: chaleco,
chimenea.
G **
GN __ Es un grupo consonántico, no se unen, se pronuncian por separado: ig-norancia.
H ___ No se pronuncia, es muda: harina, hilo.
Se pronuncia expirada (como la jota “j” en español) en las palabras extranjeras: hockey, hobby.
J **
K ___ Tiene el mismo sonido que en italiano, se usa poco: kiwi.
LL
Es una sola consonante por lo tanto no se pueden separar, suena como la “g” di “girare” pero más
suave: llave, llover, gallina.
Ñ ___ suena como el grupo “gn” del italiano: uña, sueño, muñeca.
Q* __ Se usa solo con e,i. Va siempre acompañada de la u, que no se pronuncia: queso, quinto.
R-RR La r a principio de palabra, después de consonante (l, n, s) o cuando es doble (siempre entre dos
vocales), se pronuncia fuerte: Rabo, rosa. Alrededor, honra, Israel. Burro, barro.
R ___ Suena suavemente cuando va entre vocales: caro, tarea.
S ___ Tiene el sonido de la “s” sorda italiana (“ss”). No existe la doble ese en español: salmón, pasear.
W __ Se usa en palabras extranjeras, se puede pronunciar como ”b” o como “u”: water (bater), whisky
(uiski).
X ___ Se pronuncia como la “x” italiana de “ex”: exacto, exiliado, exótico, experto.
Y ___ Es consonante a principio de palabra y entre vocales, pronunciación entre la “i” y la “gl”: Yacimiento
(giacimiento), payaso (pagiaso).
Es vocal (“i”) a final de palabra y como conjunción: Ley,(lei).
Z*
* C -QU (sonido /k/ )
*C – Z (sonido /z/ )
Ca
Co
Cu
Que
Qui
Za
Zo
Zu
Ce - Ze
Ci - Zi
Pronunciación como en italiano “casa”.
Para pronunciar “ke”, “ki” : en italiano se añade
“h” (che, chi) en español se escribe que, qui:
queso, quinto.
No existe la formación qua, quo porque se escribe
cua, cuo...
Se pronuncia como la “th” en inglés de
“thousand”. No tiene una pronunciación
correspondiente en italiano: zafiro, zona, cepillo,
cien.
Ze, zi se usan raramente: zebra, zinc.
** G – GU (sonido /g/ )
Ga
Go
Gu
Gue (it:ghe)
Gui (it: ghi)
Güe (it: gue)
Güi (it: gui)
** J – G (sonido /x/ )
Ja
Jo
Ju
Ge - je
Gi - ji
Se pronuncia como en italiano “gatto”: gusano, Sonido aspirado (como la h en inglés), no tiene
gacela.
correspondencia en italiano : jardín, jefe, gente,
E, i - se añade la u (que no se pronuncia), gue, gui jirafa, joyero, gitano.
guepardo, guía. (como en italiano la h, ghe ghi)
Delante de e, i normalmente se usa “g”,
Cuando se quiere pronunciar la u, se añade la exceptuando las palabras que terminan por -aje, -eje
diéresis güe, güi: cigüeña, lingüística.
y otras excepciones: viaje, hereje.
Signos de puntuación
Para separar frases se habla de punto y seguido. Para separar párrafos, punto y aparte. Para indicar el final del
texto, punto final.
Los signos de interrogación y de admiración se ponen al principio y al final de las frases interrogativas y
admirativas: ¡Hola!, ¿qué tal estás?
La diéresis son dos puntos que se colocan sobre la U cuando ha de pronunciarse esta letra en los grupos güe y
güi: vergüenza, pingüino
En español no se usa el apóstrofe, los artículos no cambian delante de vocal.
13. Practica la pronunciación.
julio
pijama
langosta
papagayo
gemelos
joyas
pájaro
guerra
gallo
oreja
guantes
girasol
Egipto
geranio
helado
hierba
hormiga
huevos
almohada
vehiculo
cohete
buho
cacahuete
araña
piña
cumpleaños
muñeca
champiñones
mosquito
equis
arquitectura
quemar
hacha
pulga
maquillaje
14. Coloca estas palabras en la columna correspondiente según su pronunciación.
Zapato- jamón- gafas- cama- cena- gente- jefe- guerra- queso- cigarro- girar- jinete- guitarra- máquina- zoo
jota- gorro- comer- zumo- jueves- guapo- cuchara
/z/
/k/
/x/
/g/
Saludos y
despedidas
Adiós
Greetings and
farewells
Good - bye
Bien
Fine, Well.
Buenas noches
Buenas tardes
Buenos días
Cómo está Ud.?
Hasta maňana.
Muy bien,
gracias.
Good evening, good
night
Good afternoon
Good morning, good
day
How are you?
See you tomorrow.
Very well, thank
you.
Seňora (Sra.)
Seňorita (Srta)
Nombres
(Nouns)
El apellido
La calle
La dirección, el
domicilio
El (la) generente
(general)
El (la) jefe (a) de
compras
El nombre
Adjetivos
Casado (a)
Divorciado (a)
Verb
ser
Otras palabras y
expresiones
agencia de publicidad
Mr., sir, gentleman
Mrs., lady, Ma´am,
Madam
Miss, young lady
To be
(Other words and expressions)
advertising agency
con
¿Con quién desea usted
hablar?
las conversaciones breves
¿Cuál es su giro?
with
With
whom do you wish to speak?
brief conversations
What is your line of work?
De nada.
You‟re welcome.
¿En qué puedo (podemos)
servirle?
Títulos (titles)
Seňor (Sr.)
Verbo
La línea está ocupada.
alternative energies
I‟ll call later,
then.
The line is busy.
Lo siento.
I´m sorry.
Last name, surname
street
Muchas gracias.
El número de teléfono.
Thank you very much.
Telephone number.
address
Para hogares.
For homes.
General manager,
director,
administrador
Para servirle.
At your service.
Purchasing manager
Pase.
Come in.
name
Por favor.
Un momento.
y
Please.
One moment.
And
married
divorced
energías alternativas
How may I (we) help you? What can
I (we) do for you?
Entonces llamo más tarde.
SALUDOS Y DESPEDIDAS
Lee las siguientes formas de saludar en español:
dar un abrazo
abrazarse
dar la mano
dar un apretón de manos
estrechar las manos
dar un beso
besarse
10. ¿Se trata de un “saludo” o de una “despedida”?
Hola
¿qué tal?
¿qué hay?
¿Cómo está usted?
sonreír
saludar
decir hola
Hasta mañana
Adiós
despedirse
decir adiós
Hasta la vista
Hasta luego
Buenos días
Hasta pronto
Buenas noches
Buenas tardes
Nos vemos
Que pase/tenga un buen día
11. ¿Qué saludo se utiliza en cada momento del día?
12. Ahora escribe las expresiones del ejercicio 10 que usarías en un contexto formal y cuáles usarías en
un contexto informal.
Formal
Informal
RESPUESTAS A LA PREGUNTA: ¿CÓMO ESTÁS?
La respuesta más formal y más común es: Muy bien, gracias.
Pero existen otras formas de contestar, si la situación es informal y hay confianza con el interlocutor.
Otras expresiones:
- Tirando.
- Pues aquí (tomando un café, trabajando, estudiando...). ¿Y tú?
Spanish Gender and Articles
Was this useful?
In Spanish, unlike English, all nouns (persons, places or things) are either masculine or feminine. The article
(„a‟, „an‟ or „the‟ in English) must change according to whether the noun that follows is masculine or feminine.
It must also agree with the number of the noun – whether it is singular or plural:
el
la
los
las
Definite article („the‟)
masculine singular
feminine singular
masculine plural
feminine plural
Indefinite article („a‟ or „an‟)
un
masculine singular
una
feminine singular
unos
masculine plural
unas
feminine plural
Unfortunately, there are no hard and fast rules to tell you which gender a noun should be and most simply need
to be learnt.
However, here are some guidelines to show you some common patterns.
Nouns denoting male people and animals are usually but not always masculine:
el hombre
el toro
un enfermero
the man
the bull
a (male) nurse
Nouns denoting female people and animals are usually but not always feminine:
la niña
el vaca
una enfermera
the girl
the cow
a (female) nurse
Some nouns are masculine or feminine depending on the sex of the particular person to whom they refer:
el/un médico the/a (male) doctor
la/una
the/a (female) doctor
médico
el/un belga the/a (male) Belgian
the/a (female) Belgian (NB nationalities are not capitalized in Spanish, but
la/una belga
nations are.)
A noun ending in –ista can be masculine or feminine, depending on whether it refers to a male or female:
el artista
la artista
el pianista
la pianista
the (male) artist
the (female) artist
the (male) pianist
the (female) pianist
Similarly, a noun ending in –nte can be masculine or feminine, depending on whether you are talking about a
male or female:
el estudiante
la estudiante
el presidente
la presidente
the (male) student
the (female) student
the (male) president
the (female) president
Some nouns can refer to men or women but have only one gender, whether the person is male or female:
la/una persona
la/una víctima
la/una estrella
the/a person
the/a victim
the/a star
Although you‟re likely to be understood by Spanish-speakers if you use the wrong genders, there are some
instances where it could cause a great deal of confusion. A few nouns change their meaning radically,
depending on whether they are masculine or feminine, so they‟re well worth learning. Here are some of the
more common examples:
el capital
un corte
un cura
el moral
Masculine
capital (money)
a cut
a priest
the mulberry tree
la capital
una corte
una cura
la moral
Feminine
capital (city)
a court (royal)
a cure (medical)
morals
el papa
un policía
el radio
the Pope
a policeman
the radius
la papa
la policía
la radio
the potato
the police (force)
the radio
Masculino o femenino: nacionalidades (http://www.youtube.com/watch?v=sBZOs3RjC7Y)
Exercises
LOS ARTÍCULOS
Preceden al sustantivo o sustantivan palabras a las que preceden.
singular
plural
Artículos
masculino
femenino
masculino
femenino
Determinado el
la
los
las
Indeterminado un
una
unos
unas
- El artículo determinado sirve para identificar personas o cosas, previamente introducidas en la esfera de los hablantes.
El artículo determinado indica que el sustantivo (palabra o palabras que ejerzan esa función) al que acompaña es, en
general, conocido o específico para el hablante:
La clase
el colegio
el coche
el lápiz
- El artículo indeterminado sirve para designar cosas o personas e introducirlas en la esfera de los hablantes. El artículo
indeterminado indica que el sustantivo al que acompaña es desconocido o que su conocimiento es indiferente para el
hablante.
¿Quién es? Es una enfermera. ¿Quiénes son esos? Son unos amigos
Un/una expresan también la unidad:
Sólo tengo un hijo. Llevo aquí una semana.
- En español no existe el apóstrofe. El amigo l’amigo
- Los artículos contractos (al/del).
La contracción se da sólo entre el artículo el y las preposiciones a o de:
Voy a casa del (de+el) profesor.
Voy al (a+el) cine.
Usos especiales de: el/un.
En palabras femeninas que empiezan por “a” o “ha” tónica, se utiliza el artículo el (solo en singular):
El aula
las aulas
El agua
las aguas
El alma
las almas
El águila
las águilas
El hambre
las hambres
El hacha
las hachas
1. El artículo determinado. Completa con el artículo que corresponda (el, la, los, las).
.........Aire
.........Lápiz
.........Comida
.........Tiendas
.........Mantel
.........Recibos
.........Sangre
.........Silla
.........Bolígrafos
.........Ordenador
.........Espejo
.........Televisión
.........Cepillo
.........Ropa
.........Coches
.......... alma
.........Miedo
.........Camas
.........Cuenta
..........aula
.........Caramelos
.........Sal
.........Sonrisa
......... anilla
.........Papel
.........Leche
.........Oficina
............antena
..........ala
...........agua
2. El artículo indeterminado. Completa con un, una, unos, unas.
He traído ............caramelos para los niños
¿Me puedes dar ...........lápiz?
Yo tomaré .............cerveza y ...........patatas fritas.
Tropecé con..............piedra.
Vendré con ..............amiga mía y con ........... de mis hermanas.
Me ha hecho ........... regalo muy bonito.
Quiero comprarme.............falda a cuadros.
Descargar