11694 2001 i fins al moment de l’alçament de l’acta prèvia, puguen formular per escrit davant de la corporació local expropiant les al·legacions als sols efectes d’esmenar possibles errors que s’hagen produït en relacionar els béns afectats per l’ocupació urgent. Aquest acord posa fi a la via administrativa, en virtut de l’article 109.c) de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, en la redacció donada per la Llei 4/1999, de 13 de gener. Els interessats podran interposar en contra els següents recursos: a) Recurs potestatiu de reposició davant del Govern Valencià, en el termini d’un mes comptat a partir de l’endemà de la publicació de l’acord en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana. Contra la desestimació expressa del recurs potestatiu de reposició o, si és procedent, contra la desestimació presumpta d’aquest pel transcurs d’un mes, es podrà interposar en el termini de dos mesos recurs contenciós administratiu davant de la Sala Contenciosa Administrativa del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana. En el cas d’haver-se interposat recurs administratiu potestatiu de reposició no es podrà interposar el recurs contenciós administratiu fins que el primer siga resolt expressament o s’haja produït la seua desestimació presumpta pel transcurs d’un mes, d’acord amb el que estableixen els articles 48, 107 i següents, i 116 i següents de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, en la redacció donada per la Llei 4/1999, de 13 de gener, i 46 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, Reguladora de la Jurisdicció Contenciosa Administrativa. b) Directament recurs contenciós administratiu davant de la Sala Contenciosa Administrativa del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana, en el termini de dos mesos comptat a partir de l’endemà de la publicació de l’acord en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana, d’acord amb els articles 10 i 46 i següents de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, Reguladora de la Jurisdicció Contenciosa Administrativa. Tot això sense perjuí que els interessats puguen exercir qualsevol altra via que estimen oportuna. València, 22 de maig de 2001 05 25 DOGV - Núm. 4.007 publicada la relación y hasta el momento del levantamiento del acta previa, puedan formular por escrito ante la Corporación Local expropiante alegaciones a los solos efectos de subsanar posibles errores que se hayan producido al relacionar los bienes afectados por la urgente ocupación. Este acuerdo pone fin a la vía administrativa, en virtud del artículo 109.c) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, en la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero. Los interesados podrán interponer contra él los siguientes recursos: a) Recurso potestativo de reposición ante el Gobierno Valenciano, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente a aquel en que tenga lugar la publicación del Acuerdo en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana. Contra la desestimación expresa del recurso potestativo de reposición o, en su caso, contra la desestimación presunta del mismo por el transcurso de un mes, se podrá interponer en el plazo de dos meses recurso contencioso–administrativo ante la Sala de lo Contencioso–administrativo del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana. En caso de haberse interpuesto recurso administrativo potestativo de reposición no se podrá interponer recurso contencioso–administrativo hasta que el primero sea resuelto expresamente o se haya producido su desestimación presunta por el transcurso de un mes. Ello de acuerdo con lo establecido en los artículos 48, 107 y siguientes, y 116 y siguientes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso–administrativa. b) Directamente recurso contencioso–administrativo ante la Sala de lo Contencioso–administrativo del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana, en el plazo de dos meses contados a partir del día siguiente a la publicación del Acuerdo en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana, de acuerdo con los artículos 10 y 46 y siguientes de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso–administrativa. Todo ello sin perjuicio de que los interesados puedan ejercitar cualquier otra vía que estimen oportuna. Valencia, 22 de mayo de 2001 El conseller secretari del Govern Valencià, JOSÉ JOAQUÍN RIPOLL SERRANO El conseller secretario del Gobierno Valenciano, JOSÉ JOAQUÍN RIPOLL SERRANO ACORD de 22 de maig de 2001, del Govern Valencià, pel qual es declara l’ocupació urgent dels béns i drets subjectes a un expedient d’expropiació forçosa de l’Ajuntament d’Almenara. [2001/X4983] ACUERDO de 22 de mayo de 2001, del Gobierno Valenciano, por el que se declara la urgente ocupación de los bienes y derechos sujetos a un expediente de expropiación forzosa del Ayuntamiento de Almenara. [2001/X4983] El Govern Valencià, en la reunió del dia 22 de maig de 2001, adoptà l’acord següent: L’Ajuntament d’Almenara, després de l’aprovació del projecte d’obres i el compliment dels requisits legals, va sol·licitar la declaració d’ocupació urgent dels béns i drets afectats per l’expedient d’expropiació forçosa per a l’execució del projecte de urbanització per a recinte firal i aparcament. Aquesta declaració d’urgent ocupació es justifica per les raons següents: Les obres d’urbanització per a recinte firal i aparcament han de realitzar-se amb celeritat, perquè és urgent disposar dels terrenys per a l’execució de les obres, ja que el finançament està previst en el Pla Provincial d’Obres i Serveis de 2001 de la Diputació Provincial de Caastelló per a l’exercici 2001, i podria perdre’s la subvenció en cas que es retardara la disponibilitat dels terrenys, la qual cosa justifica àmpliament acudir a aquest procediment especial. El Gobierno Valenciano, en la reunión del día 22 de mayo de 2001, adoptó el siguiente Acuerdo: El Ayuntamiento de Almenara, después de la aprobación del proyecto de obras y el cumplimiento de los requisitos legales, solicitó la declaración de urgente ocupación de los bienes y derechos afectados por el expediente de expropiación forzosa para la ejecución del Proyecto de urbanización para recinto ferial y aparcamiento. Esta declaración de urgente ocupación se justifica por las siguientes razones: Las obras de urbanización para recinto ferial y aparcamiento deben realizarse con celeridad, ya que es urgente disponer de los terrenos para la ejecución de las mismas, ya que la financiación está prevista en el Plan Provincial de Obras y Servicios de 2001 de la Diputación Provincial de Castellón para el ejercicio 2001, pudiéndose perder la subvención si se retrasa la disponibilidad de los terrenos, lo que justifica sobradamente acudir a este procedimiento especial. La relación de propietarios, bienes y derechos afectados por el expediente fue sometida a información pública y notificada individualmente a los interesados, no habiéndose presentado alegaciones. Constan la aprobación del proyecto de obras, el acta de replanteo y la retención de crédito. La relació de propietaris, béns i drets afectats per l’expedient va ser sotmesa a informació pública i notificada individualment a les persones interessades, les quals no han presentat al·legacions. Consten l’aprovació del projecte d’obres, l’acta de replantejament i la retenció de crèdit. DOGV - Núm. 4.007 2001 Per tot el susdit i de conformitat amb les facultats conferides pel Reial Decret 3.318/1983, de 25 d’agost, d’acord amb els articles 32 i 17 de l’Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana, en relació amb l’article 25 i la disposició final segona de la Llei de la Generalitat Valenciana 5/1983, de 30 de desembre, de Govern Valencià, a proposta del conseller de Justícia i Administracions Públiques, el Govern Valencià ACORDA Declarar l’ocupació urgent dels béns i drets subjectes a l’expedient d’expropiació forçosa instruït per l’Ajuntament d’Almenara, per a l’execució del Projecte d’urbanització per a recinte firal i aparcament. Relació de béns afectats: 05 25 11695 Por todo ello y de conformidad con las facultades conferidas por el Real Decreto 3.318/1983, de 25 de agosto, de acuerdo con los artículos 32 y 17 del Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana, en relación con el artículo 25 y la disposición final segunda de la Ley de la Generalitat Valenciana 5/1983, de 30 de diciembre, de Gobierno Valenciano, a propuesta del conseller de Justicia y Administraciones Públicas, el Gobierno Valenciano ACUERDA Declarar la urgente ocupación de los bienes y derechos sujetos al expediente de expropiación forzosa instruido por el Ayuntamiento de Almenara, para la ejecución del Proyecto de urbanización para recinto ferial y aparcamiento. Relación de bienes afectados: Propietaris: senyora Francisca Plácida Torres García i el seu espòs, Sr. Fernando Alcalá Mora. Adreça: c/ Riu Girona, 1, l’Alfàs del Pi. Parcel·la: sòl urbanitzable de 13.404, 75m2. Ús: lliure firal. Inscrita en Registre de la Propietat de Nules: Finca 2304; tom 471; llibre 36; foli 170; inscripció 7a. Situada en Pda. Lorito; règim guany. Propietarios: doña Francisca Plácida Torres García y su esposo, D. Fernando Alcalá Mora. Domicilio: c/ Riu Girona, 1, l’Alfàs del Pi. Parcela: suelo urbanizable de 13.404, 75m2. Uso: libre ferial. Inscrita en Registro de la Propiedad de Nules: Finca 2304; Tomo 471; Libro 36; Folio 170; Inscripción 7ª. Situada en Pda. Lorito; régimen ganancial. Aquest acord es publicarà en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana als efectes de l’article 56.2 del Reglament d’Expropiació Forçosa, perquè les persones interessades, una vegada publicada la relació i fins al moment de l’alçament de l’acta prèvia, puguen formular per escrit davant de la corporació local expropiant les al·legacions, al l’únic efecte d’esmenar possibles errades produïdes en relacionar els béns afectats per l’ocupació urgent. Aquest acord posa fi a la via administrativa en virtut de l’article 109.c) de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per Llei 4/1999, de 13 de gener. Les persones interessades podran interposar els següents recursos: a) Recurs potestatiu de reposició davant del Govern Valencià, en el termini d’un mes comptat a partir de l’endemà de la publicació de l’acord en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana. Contra la desestimació expressa del recurs potestatiu de reposició o, si és procedent, contra la desestimació presumpta d’aquest pel transcurs d’un mes, es podrà interposar, en el termini de dos mesos, recurs contenciós administratiu davant de la Sala Contenciosa Administrativa del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana. En cas d’haver interposat recurs administratiu potestatiu de reposició no es podrà interposar recurs contenciós administratiu fins que el primer siga resolt expressament o s’haja produït la seua desestimació presumpta pel transcurs d’un mes. Això d’acord amb el que estableixen els articles 48, 107 i següents, i 116 i següents de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú, modificada per Llei 4/1999, de 13 de gener, i 46 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, Reguladora de la Jurisdicció Contenciosa Administrativa. El presente Acuerdo se publicará en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana a los efectos del artículo 56.2 del Reglamento de Expropiación Forzosa, para que los interesados, una vez publicada la relación y hasta el momento del levantamiento del acta previa, puedan formular por escrito ante la Corporación Local expropiante alegaciones, a los solos efectos de subsanar posibles errores que se hayan producido al relacionar los bienes afectados por la urgente ocupación. Este acuerdo pone fin a la vía administrativa en virtud del artículo 109.c) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por Ley 4/1999, de 13 de enero. Los interesados podrán interponer contra él los siguientes recursos: a) Recurso potestativo de reposición ante el Gobierno Valenciano, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente a aquel en que tenga lugar la publicación del Acuerdo en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana. Contra la desestimación expresa del recurso potestativo de reposición o, en su caso, contra la desestimación presunta del mismo por el transcurso de un mes, se podrá interponer, en el plazo de dos meses, recurso contencioso–administrativo ante la Sala de lo Contencioso–administrativo del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana. En caso de haberse interpuesto recurso administrativo potestativo de reposición no se podrá interponer recurso contencioso–administrativo hasta que el primero sea resuelto expresamente o se haya producido su desestimación presunta por el transcurso de un mes. Ello de acuerdo con lo establecido en los artículos 48, 107 y siguientes, y 116 y siguientes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por Ley 4/1999, de 13 de enero; y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso–administrativa. b) Directamente recurso contencioso–administrativo ante la Sala de lo Contencioso–administrativo del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana, en el plazo de dos meses, contados a partir del día siguiente a la publicación del Acuerdo en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana, de acuerdo con los artículos 10, 46 y siguientes de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso–administrativa. Todo ello sin perjuicio de que los interesados puedan ejercitar cualquier otra vía que estimen oportuna. b) Directament recurs contenciós administratiu davant de la Sala Contenciosa Administrativa del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana, en el termini de dos mesos, comptats a partir de l’endemà a la publicació de l’acord en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana, d’acord amb els articles 10, 46 i següents de la Llei 29/1998, de 13 de juliol, Reguladora de la Jurisdicció Contenciosa Administrativa. Tot això sense perjuí que les persones interessades puguen exercir qualsevol altra via que estimen oportuna. València, 22 de maig de 2001 El conseller secretari del Govern Valencià, JOSÉ JOAQUÍN RIPOLL SERRANO Valencia, 22 de mayo de 2001 El conseller secretario del Gobierno Valenciano, JOSÉ JOAQUÍN RIPOLL SERRANO