Términos de referencia del Panel de Revisión Técnica

Anuncio
TÉRMINOS DE REFERENCIA DEL PANEL DE REVISIÓN TÉCNICA 1
A.
MANDATO
1.
El Panel de Revisión Técnica (PRT) es un panel de expertos independiente e imparcial
nombrado por la Junta Directiva del Fondo Mundial (o uno de sus comités con autoridad
delegada) para proporcionar una evaluación técnica rigurosa de las solicitudes de
financiamiento presentadas al Fondo Mundial.
2.
El Panel de Revisión Técnica actúa como un órgano asesor de la Junta Directiva y
cumple su mandato bajo la supervisión de su Comité de Estrategia, Inversiones e
Impacto.
3.
El Panel de Revisión Técnica es responsable de evaluar las solicitudes de financiamiento
atendiendo a su enfoque estratégico y mérito técnico en consonancia con la estrategia del
Fondo Mundial y cualquier directriz posterior que pueda formular la Junta Directiva.
Esto incluye nuevas solicitudes, así como solicitudes para reprogramar sustancialmente
las subvenciones existentes.
4.
Tras su revisión, el Panel de Revisión Técnica proporciona recomendaciones a la Junta
Directiva del Fondo Mundial y a la Secretaría en las siguientes áreas:
a.
b.
c.
programas de financiamiento o elementos de programa a través de diversas
categorías de financiamiento; 2
priorización entre las solicitudes de financiamiento que compiten (o partes de
estas), según corresponda; y
recomendaciones y/o ajustes frente a las prioridades y el enfoque técnico de una
solicitud de financiamiento, según sea necesario para fortalecer la alineación con
los objetivos y las directrices estratégicas del Fondo Mundial.
5.
Basándose en las recomendaciones del Panel de Revisión Técnica, la Secretaría establece
los límites máximos del financiamiento 3 y los parámetros para la elaboración de la
subvención a fin de lograr que las subvenciones estén listas para su desembolso. En el
caso de que se deriven cambios importantes de las recomendaciones del Panel de
Revisión Técnica, éste facilitará información más detallada a la Secretaría antes de
solicitar la aprobación de financiamiento a la Junta Directiva. Las diferencias que
persistan entre las recomendaciones del Panel de Revisión Técnica y la Secretaría serán
puestas en conocimiento de la Junta Directiva antes de su decisión sobre el
financiamiento.
6.
El Panel de Revisión Técnica podrá desempeñar otras funciones que sean coherentes con
los principios, el mandato y las disposiciones de estos términos de referencia o que la
Junta Directiva o el Comité de Estrategia, Inversiones e Impacto soliciten.
Aprobado por el Comité de Estrategia, Inversiones e Impacto en su 9ª Reunión (GF/SIIC09/DP4).
Entre las categorías de financiamiento se incluyen el financiamiento indicativo, el financiamiento de incentivo y
recursos para satisfacer la demanda de calidad no financiada.
3 Incluido el financiamiento de incentivo, según corresponda.
1
2
1/6
B.
MEMBRESÍA, SELECCIÓN Y GOBERNANZA
7.
El Panel de Revisión Técnica es un grupo de expertos del que se seleccionan miembros
para formar parte de un panel de revisión. Los miembros del Panel de Revisión Técnica
actúan a título personal y no representan a su empresa o gobierno ni a cualquier otra
entidad.
8.
Una vez que se seleccionan para formar parte de un panel de revisión, estos miembros se
conocen como “miembros en activo del Panel de Revisión Técnica” y ejercerán su
mandato durante un máximo de cuatro años desde la fecha de la primera revisión
presencial en la que participen.
9.
Cuando finaliza la duración del mandato de cuatro años, los miembros en activo del
Panel de Revisión Técnica se convierten en exmiembros del PRT y no pueden volver a ser
miembros en activo del PRT hasta que trascurren al menos cuatro años desde su última
participación, a menos que el Presidente del PRT indique lo contrario.
10.
El nombramiento de los miembros del Panel de Revisión Técnica es responsabilidad del
Comité de Estrategia, Inversiones e Impacto, que gestiona la contratación y selección con
el respaldo de la Secretaría del Fondo Mundial y la colaboración del Presidente y el(los)
Vicepresidente(s) del PRT a través de un proceso abierto y transparente 4.
11.
Los miembros del PRT se renovarán periódicamente a medida que la demanda aumente
y este intervalo puede variar. Las personas a las que aún no se haya convocado para
convertirse en miembros en activo del Panel de Revisión Técnica cuando se realice el
proceso de renovación, deberán volver a solicitarlo para mantener su condición de
miembros del PRT.
12.
En conjunto, los miembros del Panel de Revisión Técnica:
a.
b.
c.
d.
e.
13.
representarán una amplia variedad de conocimientos especializados (científicos,
programáticos y operativos), con preferencia por miembros que posean experiencia
en la elaboración, la ejecución y/o la revisión de programas a nivel de cada país;
contarán con experiencia en distintas zonas geográficas, con miembros que trabajen
o hayan trabajado con una gran variedad de organizaciones de múltiples países;
aportarán un equilibrio de conocimientos sobre la prevención, el cuidado y el
tratamiento del VIH/SIDA, la tuberculosis y la malaria, así como en fortalecimiento
de los sistemas de salud y fortalecimiento de los sistemas comunitarios, además de
cuestiones de derechos humanos y género relacionadas con las tres enfermedades;
aportarán un equilibrio de conocimientos sobre las intervenciones programáticas y
estructurales adecuadas para cada persona y las poblaciones clave afectadas, así
como experiencia sobre el papel y el compromiso de la sociedad civil, el sector
privado y las personas que viven con el VIH/SIDA, la tuberculosis y/o la malaria o
están afectadas por ellas; y
reflejarán diversidad geográfica, étnica y de género.
Los miembros de la Secretaría del Fondo Mundial no pueden formar parte del PRT. Los
miembros de la Junta Directiva, los miembros suplentes, los puntos focales, los
miembros de comité 5 y aquellas personas que participen en las reuniones de la Junta
Directiva como parte de sus sectores constituyentes o los miembros de los mecanismos
Por lo general, se nombran aproximadamente 100 expertos como resultado de un proceso de contratación.
Según los definen las ordenanzas del Fondo Mundial, de conformidad con las modificaciones que se realicen cada
cierto tiempo.
4
5
2/6
de coordinación de país (MCP) 6 deberán renunciar a estos puestos si fueran elegidos
para formar parte del PRT.
14.
Los miembros en activo del Panel de Revisión Técnica elegirán un Presidente y uno o dos
Vicepresidentes, según sea necesario, de entre sus miembros y establecerán formas de
mantener la continuidad de la dirección del PRT (por ejemplo, vencimientos de mandato
graduales o escalonados). El Presidente del PRT actúa durante un periodo de dos años o
hasta el nombramiento de su sucesor. El plazo máximo de duración del mandato de
cuatro años para los miembros en activo del Panel de Revisión Técnica se podrá ampliar
para que el Presidente del PRT cumpla el periodo de su mandato como Presidente 7.
15.
Es responsabilidad del Presidente y el(los) Vicepresidente(s) del PRT garantizar la
continuidad a través del vencimiento de mandato gradual y escalonado de los miembros
del Panel de Revisión Técnica. El Presidente y/o el(los) Vicepresidente(s) del PRT
podrán invitar a exmiembros del Panel de Revisión Técnica a formar parte de éste si es
necesario para cubrir vacantes. 8
16.
El Presidente y el(los) Vicepresidente(s) del PRT podrán designar miembros del Panel de
Revisión Técnica como puntos de contacto clave para temas específicos o responsables
de flujos de trabajo (puntos focales del PRT).
17.
El PRT podrá establecer normas y procedimientos operativos internos conforme a los
presentes términos de referencia.
C.
ÉTICA Y CONFLICTOS DE INTERESES
18.
Los miembros en activo del Panel de Revisión Técnica deben cumplir los requisitos de la
Política sobre Ética y Conflictos de Intereses para las instituciones del Fondo Mundial,
así como los requisitos adicionales establecidos en las Directrices sobre Ética y Conflictos
de Intereses para los miembros del Panel de Revisión Técnica, según las determina el
PRT 9. Los miembros del Panel de Revisión Técnica que no hayan cumplido los requisitos
de presentación de informes, especificados en estos documentos, y no hayan firmado
acuerdos de confidencialidad, no podrán participar en las revisiones hasta que dichos
requisitos se hayan cumplido.
19.
Los miembros del PRT mantendrán la integridad del PRT y su independencia. Los
miembros en activo del PRT notificarán cualquier conflicto de interés real, posible o
aparente al Presidente del PRT 10 y se abstendrán, por sí mismos o a petición del
Presidente del PRT, de revisar solicitudes de financiamiento concretas o de realizar otra
tarea del PRT. El asunto se remitirá al Comité de Auditoría y Ética si el Presidente del
PRT determina que hay alguna ambigüedad en cuanto a la existencia de conflictos de
intereses reales, posibles o aparentes.
D.
MODALIDADES DE REVISIÓN
20.
El Presidente y el(los) Vicepresidente(s) del PRT determinarán conjuntamente el
tamaño, la composición y la identidad del grupo de miembros del PRT que serán
La referencia a los mecanismos de coordinación de país incluye los mecanismos de coordinación regionales y los
subMCP.
7 En circunstancias excepcionales, la duración máxima del mandato se podría ampliar para que los Vicepresidentes
del PRT cumplan sus mandatos como Vicepresidentes.
8 De conformidad con GF/B25/DP11.
9 Estas directrices incluyen, a título indicativo y no limitativo, la prohibición de los miembros del PRT de participar
en la elaboración de solicitudes de financiamiento al Fondo Mundial y de asesorar a los solicitantes o beneficiarios
del financiamiento del Fondo Mundial (por ejemplo, mecanismos de coordinación de país y receptores principales)
durante su mandato como miembros del PRT y un periodo de “reflexión” que especifiquen las directrices internas
del PRT.
10 O a los Vicepresidentes del PRT en el caso del Presidente del PRT.
6
3/6
miembros en activo del Panel de Revisión Técnica para cada proceso de revisión u otra
tarea del PRT. Asimismo, el Presidente y el(los) Vicepresidente(s) del PRT decidirán qué
modalidad se utilizará en cada revisión.
21.
En general, el PRT efectuará sus revisiones mediante reuniones presenciales, hasta
cuatro veces al año, a menos que el PRT decida lo contrario. No obstante, la revisión y
otras reuniones podrán realizarse a distancia, según corresponda. El Presidente y el(los)
Vicepresidente(s) del PRT también podrán convocar reuniones para hablar de la labor o
tratar asuntos internos del PRT.
22.
El PRT realizará sus revisiones conforme a los criterios expuestos en el anexo 1 de los
presentes términos de referencia.
23.
El PRT revisará cada solicitud de financiamiento atendiendo a sus propios méritos y, en
la medida de lo posible, tendrá en cuenta el equilibrio general de prioridades en la
cartera de un país (por ejemplo, las tres enfermedades, el fortalecimiento de los sistemas
de salud y el fortalecimiento de los sistemas comunitarios, además de otros factores
transversales) y la política en sentido más amplio y el contexto financiero dentro de un
país. En consecuencia, el PRT podrá formular recomendaciones y directrices sobre la
distribución del financiamiento para las tres enfermedades y otras intervenciones
transversales pertinentes.
24.
El PRT recibirá de la Secretaría información contextual, operativa y sobre riesgos
pertinente relativa a las solicitudes de financiamiento que se estén revisando. Esto podrá
incluir directrices de políticas, así como el análisis del desempeño de los programas
actuales. La Secretaría es responsable de recopilar esta información internamente y de
coordinarla con la información de los asociados técnicos.
25.
En la medida de lo posible, se alcanzarán recomendaciones por consenso de los
miembros en activo del Panel de Revisión Técnica que participen en la revisión
pertinente. Si el Presidente del PRT determina que no se puede alcanzar un consenso,
tomará una decisión por voto mayoritario.
26.
Como parte de su recomendación, el PRT podrá, entre otras cosas:
a.
indicar las cuestiones que se deben abordar durante el proceso de elaboración de la
subvención y/o la ejecución de la subvención de forma satisfactoria para el PRT
y/o la Secretaría;
b.
recomendar la eliminación de elementos específicos, el cambio en la priorización
y/o la nueva programación, según corresponda; o
c.
pedir al solicitante que vuelva a presentar la solicitud de financiamiento.
27.
El PRT tiene la responsabilidad de compartir las lecciones aprendidas, en especial las
que puedan tener consecuencias financieras y políticas en sentido más amplio. Estas se
deberán remitir a la Junta Directiva a través del Comité de Estrategia, Inversiones e
Impacto, así como la Secretaría y/o en colaboración con ella, según corresponda.
E. COMPROMISO CON OTRAS PARTES
28.
El Presidente y/o el(los) Vicepresidente(s) del PRT representan al PRT al tratar con otras
partes, a menos que hayan asignado la tarea específicamente a otro miembro del PRT
para que actúe como Punto Focal en un asunto concreto.
29.
El Presidente del PRT participará en el Comité de Estrategia, Inversiones e Impacto de
acuerdo con los estatutos del mismo.
4/6
30.
El Presidente y/o el(los) Vicepresidente(s) del PRT se coordinarán con el Presidente y el
Vicepresidente del Comité de Estrategia, Inversiones e Impacto para decidir qué
cuestiones y métodos se ponen directamente en conocimiento de la Junta Directiva.
31.
El PRT trabajará con la Secretaría y acordará el proceso y los criterios para conseguir la
colaboración eficaz del PRT durante el periodo de vigencia de la subvención.
32.
El PRT se coordinará con los asociados técnicos con el fin de buscar información y
directrices pertinentes que sirvan de base a su labor.
33.
La Secretaría facilitará el funcionamiento eficaz del PRT y sus actividades, coordinará la
comunicación con otras partes y gestionará la logística de forma que se respete la
independencia del PRT, la confidencialidad de las deliberaciones internas del PRT y el
anonimato de los miembros del Panel de Revisión Técnica con respecto a solicitudes de
financiamiento específicas.
F. GASTOS OPERATIVOS
34.
Los miembros en activo del Panel de Revisión Técnica pueden recibir honorarios por los
servicios reales prestados, además de una provisión para gastos de viaje. La cantidad de
los honorarios y cualquier otra remuneración adicional se determinará conforme a las
políticas aprobadas por la Junta Directiva o un comité con autoridad delegada. 11
G. EVALUACIONES
35.
El PRT realizará y enviará una evaluación anual de su propio desempeño al Comité de
Estrategia, Inversiones e Impacto, que revisará la evaluación, valorará la eficacia del PRT
en el cumplimiento de sus términos de referencia y responderá en consecuencia.
36.
El Presidente y el(los) Vicepresidente(s) del PRT evalúan el desempeño de cada miembro
del PRT, que se tiene en cuenta en la selección de miembros en activo del Panel de
Revisión Técnica para cada proceso de revisión u otra tarea del PRT.
Antes de la aprobación del marco por parte de la Junta Directiva, se aplicarán las normas actuales sobre los
honorarios de los miembros en activo del Panel de Revisión Técnica.
11
5/6
ANEXO 1: CRITERIOS DE REVISIÓN
Los siguientes criterios técnicos 12 se utilizarán para procurar que las inversiones del Fondo
Mundial estén en condiciones de lograr la mayor repercusión y contribuir a las metas
establecidas en la estrategia del Fondo Mundial 13:
(a)
Enfoque adecuado:
i)
Responde a las más altas prioridades epidemiológicas y a las carencias más
importantes del sistema de salud en un contexto específico de país, y resulta
adecuado para reducir nuevas infecciones y mitigar el impacto de las existentes.
ii)
Utiliza las mejores prácticas y enfoques técnicos actuales basados en pruebas para
la prevención, el control, el diagnóstico, el tratamiento y la atención de las tres
enfermedades.
iii) Cuando es adecuado y pertinente en el contexto de un país, demuestra que se
centra estratégicamente en las poblaciones clave afectadas y vulnerables, las zonas
geográficas de alta transmisión y la mejora de la salud de madres e hijos.
iv) Propone intervenciones pertinentes de fortalecimiento de los sistemas de salud y
fortalecimiento de los sistemas comunitarios para complementar de forma
adecuada las inversiones básicas en las tres enfermedades y mejorar la efectividad,
eficacia y sostenibilidad de los programas de enfermedad.
(b)
Viabilidad:
i)
Dispone de la capacidad de ejecución necesaria, incluidos recursos humanos e
infraestructura, o ha hallado medidas de mitigación adecuadas, por ejemplo, a
través de la provisión de asistencia técnica.
ii)
Tiene suficiente acceso a las poblaciones a las que se dirige, se compromete con
ellas lo suficiente y dispone de los recursos necesarios para el correcto desempeño
de las actividades.
iii) Tiene en cuenta y responde a las limitaciones sociales, jurídicas y económicas
locales que podrían impedir la realización de estas actividades.
iv) Permite comprender y afrontar correctamente las dificultades estructurales para
acceder a los servicios, incluidas las relacionadas con los derechos humanos y el
género, para lograr las metas establecidas.
(c)
Potencial de resultados sostenibles:
i)
Es coherente con las estrategias de desarrollo y salud más amplias y complementa
otras medidas nacionales o internacionales relacionadas.
ii)
Permite una transición rápida y ordenada de la capacidad y las actividades a las
contrapartes estables del país (por ejemplo, organizaciones, comunidades y
gobierno) y traslada el apoyo financiero de los recursos externos a los nacionales.
(d)
Optimización de los recursos:
i)
Ofrece una respuesta técnicamente sólida y focalizada desde el punto de vista
estratégico atendiendo a la relación costo-eficacia.
Salvo que se exprese lo contrario en el acceso pertinente a las políticas de financiamiento.
La Secretaría revisa a fondo la viabilidad y rentabilidad de la ejecución de las solicitudes de financiamiento antes
de presentar la solicitud de inversión para que reciba la aprobación de la Junta Directiva, como parte del proceso de
elaboración de la subvención.
12
13
6/6
Descargar