Instalaciones sanitarias (de campo y portátiles) y de lavado de manosΠ,Φ ¿Hay 1 instalación con baño para cada 20 trabajadores de cada género, o una fracción de lo mismo? El Código de Reglamentos Federales y Cal-OSHA estipulan que debe haber una instalación con baños y una instalación de lavado de manos para cada 20 trabajadores de cada género, o una fracción de 20. Por ejemplo para 30 trabajadores, el productor sería obligado a proveer dos instalaciones con baños. Los urinarios pueden instalarse en cuartos usados sólo por los hombres, pero el número de baños no pueden ser menos de 2/3 del número mínimo. En adición, Cal-OSHA establece que en el caso de haber menos de cinco empleados, no se requieren los cuartos de baños separados. Las instalaciones sanitarias y de lavado de manos limpias y bien mantenidas deben ser proveídas para todos los empleados y clientes. Esto incluye el acceso al agua potable, papel higiénico, jabón y toallas de un solo uso. El baño y los lavabos deben recibir mantenimiento y limpieza de manera regular y ese programa de limpieza debe ser guardado en los registros. Las instalaciones deben ser revisadas formalmente al menos semanalmente y de manera informal de modo continuo, y la información deben documentarse en los Diarios de servicios sanitarios de baños y campo. La limpieza y el mantenimiento de la unidad pueden ser contratados con una compañía de alquila de unidades sanitarias. De ser el caso, la documentación será proveída por y obtenida de la compañía contratada. Se proveerá un mapa representativo que demuestra la ubicación de la(s) ubicación(es) relativa a los terrenos agrícolas. ¿Hay 1 instalación de lavado de manos con toallas de un solo uso para cada 20 empleados? Las instalaciones de lavado de mano deben existir en la misma cantidad que los baños. El jabón debe ser dispensado de un dispensador en vez de una pastilla de jabón para evitar la contaminación cruzada. Los contenedores usados para guardar y transportar el agua del lavado de manos deben vaciarse, limpiarse, desinfectarse y rellenarse regularmente con agua limpia. Estos contenedores deben tener una capacidad mínima de 15 galones de agua. Si es posible, debe haber un mecanismo para recolectar y adecuadamente desechar del agua sucia del lavado de manos, en vez de dejarla caer en el suelo. ¿Los baños cierran con llave desde adentro? El código también establece que los cuartos de baño deben poder cerrarse desde adentro para asegurar la privacidad. ¿Existe acceso fácil a los baños, y pueden usarlos los empleados cada vez que tengan la necesidad? La colocación de las instalaciones sanitarias es importante tanto para el acceso de empleados como para evitar la contaminación en el campo. Las instalaciones deben ubicarse dentro de ¼ milla del lugar de cada trabajador en el campo. Los baños del campo deben ubicarse lejos de los campos de producción y lugares de almacenamiento/empaque. Estas instalaciones no deben ubicarse cerca de una fuente de riego, o en un lugar en donde una lluvia fuerte podría causar que las aguas residuales corran a los campos. Las puertas de una instalación sanitaria no deben comunicarse a un cuarto o área donde hay alimentos expuestos, para evitar la contaminación. Es fundamental que los empleados puedan usar las instalaciones con baños cuando las necesiten, en vez de sólo durante los descansos. It is imperative that the employees be able to use the toilet facilities whenever they need it, rather than only during breaks. Esto disminuirá la probabilidad de que los empleados se alivien en o cerca de los campos, lo cual puede llevar a la contaminación de un producto alimentario. ¿Los baños portátiles se manejan apropiadamente? Para algunas granjas, no es práctico poner el número apropiado de instalaciones de baños en cada campo cuando el trabajo se hace en los campos a intervalos irregulares. La mayoría de los productores opta por el uso de instalaciones portátiles de baños para que puedan moverse de un lugar en el campo a otro donde se está haciendo el trabajo en dado momento. El producto debe tener cuidado para proveer los tanques apropiados para contener las aguas residuales para evitar el drenaje a los campos. La naturaleza de estas unidades también requiere que el productor sea meticuloso sobre el traslado a otras partes del campo. Es importante que las unidades se quiten del campo para la recolección de las aguas residuales, la limpieza y el mantenimiento por una compañía calificada y acreditada que ofrece ese servicio. El realizar estas actividades en el campo presenta un peligro microbiano debido al riesgo de un derrame o una fuga. ¿Se han desechado de las aguas residuales apropiadamente? Las aguas residuales no tratadas pueden contaminar los campos y fuentes de agua, además de todo lo que tocan, si no están manejadas apropiadamente. La plomería debe poder transportar las aguas residuales y los desechos líquidos de manera adecuada lejos del campo y/o lugar de empaque. Es imperativo que el productor haga todo lo necesario para dar a los camiones de transporte de aguas residuales acceso directo a las instalaciones para poder desechar adecuadamente de las aguas residuales. Debe haber sistemas establecidos para evitar el drenaje de las aguas residuales a los campos, y para proteger los cultivos en el caso de que suceda un derrame o fuga. Los productores deben ponerse en contacto con los coordinadores estatales de residuos sépticos para recibir ayuda con el cumplimiento de los reglamentos estatales del desecho de las aguas negras. Procedimiento para manejar un peligro séptico o sanitario en el campo Las instalaciones sanitarias que han sido volcadas o que no están disponibles para uso deben ser anotadas inmediatamente en los registros y deben ser manejadas de una manera que minimiza el riesgo de contaminación del producto. En caso del derrame de una instalación sanitaria u otra fuga séptica que ocurre en o cerca de las fronteras del campo, los siguientes pasos de limpieza deben ser seguidos: 1. Se desecha de cualquier producto afectado inmediatamente en un contenedor cubierto para basura. 2. El área contaminada se demarcará con cinta de advertencia o cuerda. 3. Se colgarán letreros en las lenguas apropiadas en todo el perímetro que prohíben la entrada al área contaminada. Tanto gente como animales permanecerán fuera del área hasta que esté descontaminada adecuadamente. 4. Cualquier desecho sólido que todavía está en la superficie será recolectado, movido con pala y quitado al contenedor para los desperdicios. 5. Cualquier estructura permanente afectada será lavada con manguera y desinfectada con una solución diluida de lejía. 6. Si una unidad sanitaria ha causado la contaminación, será limpiada y remplazada por la compañía que proporciona los servicios de mantenimiento y unidades. El evento del derrame y las acciones correctivas deben ser escritos en los diarios sanitarios y guardados en sus registros. FUENTES Φ University of California Davis, Good Agricultural Practices A Self‐Audit for Growers and Handlers http://ucce.ucdavis.edu/files/filelibrary/5453/4362.pdf Π University of Minnesota. FSP4U A Food Safety Plan (Template) for You. http://safety.cfans.umn.edu/pdfs/FSP4U.pdf