Distribución limitada IOC-XX/2 Anexo 2 PARIS, 3 1 de mayo de 1999 Original: Inglés COMISION OCEANOGRAFICA INTERGUBERNAMENTAL (de la UNESCO) 20” reunión de la Asamblea París, 29 de junio - 9 de julio de 1999 Punto 2.4 del orden del día Observaciones recibidas de los Estados Miembros sobre el Informe del DOSS- En cumplimiento de la Resolución EC-XxX1.14 del Consejo Ejecutivo de la COI (París, 17-27 de noviembre de 1998), se pidió a los Estados Miembros que transmitieran por escrito las observaciones o preocupaciones que pudieran tener respecto de los nuevos Estatutos propuestos en el Informe sobre la marcha de los trabajos del DOSS-2. El presente documento contiene las observaciones y las modificaciones propuestas por los Estados Miembros. Se pide a la Asamblea que examine dichas observaciones y enmiendas y las conclusiones de los debates del Consejo Ejecutivo en su 32” reunión al respecto, con miras a elaborar una recomendación sobre los nuevos Estatutos de la COI propuestos para someterla a la consideración y aprobación final de la Conferencia General de la UNESCO en su 30” reunión. SC-99/CONF.212/CLD. 16 IOC-xx/;! Anexo 2 Introducción 1. En este documento se recopilaron las distintas modificaciones de forma y de fondo propuestas por los Estados Miembros en relación con los Estatutos revisados de la Comisión propuestos en el Anexo II del documento IOCY’EC-xXx1/6, en respuesta a la Carta Circular de la COI CL/1601. Los países que respondieron antes del plazo prolongado hasta el 30 de abril fueron: Alemania, Colombia, Francia, Israel, Japón, Kuwait, Perú y el Reino Unido. 2. Habida cuenta del carácter general de algunas de las observaciones recibidas, éstas no han sido transcritas in extenso. Se presentan los comentarios en que se proponen modificaciones específicas del texto. 3. En respuesta a una pregunta de un Estado Miembro, cabe puntualizar que los corchetes que rodean a la palabra “Comisión” en el documento IOC/EC-XXXI/G tienen su origen en una propuesta formulada en la reunión del DOSS- de cambiarla por la palabra “Organismo”. Observaciones detalladas 4. A continuación se presentan las observaciones, artículo por artículo, y se indican las enmiendas en negritas. Artículo 1 Sustituir “Comisión Oceanográfica” por “Comisión Oceánica” a fin de integrar las ciencias sociales y económicas; pal-r. 1: Conservar las palabras “como órgano” después de las palabras “se denominará la Comisión”, como figura en la versión actual del apartado a) del párr. 1 del Artículo 1; párr. 2: Conservar la formulación del actual apartado b) del párrafo 1 del Artículo 1. Artículo 2 par-r. 1: Sumimir las palabras “y la adopción de decisiones” o sustituirlas por “y la adopción de decisiones en otros ámbitos relacionados con el océano” e insertar “la protección del medio marino” después de “la gestión”; parr. 2: Suurimir la palabra “competentes” (en “las organizaciones internacionales competentes”). Artículo 3 par-r. 1 c): Suprimir “como organización internacional competente”; párr. 1 a), 4, Y d): en consonancia con la formulación del párrafo 2 del Artículo 2, sustituir las palabras relativas a las ciencias del mar, etc., en todos los párrafos pertinentes por “investigaciones científicas sobre el océano y las zonas costeras y los servicios conexos”; IOC-Xx/2 Anexo 2 - pág. 2 párrafo 1 e): suprimir las palabras “y la UNESCO”; párrafo 3: % necesario esnecificar qué órgano de la Comisión está facultado para adoptar as decisiones; párrafo 4: kstituir las palabras “investigación científica y las observaciones” por “las nvestigaciones científicas sobre el océano y las zonas costeras y los servicios conexos”. Artículo 4 parrafo 1: ;olamente en la versión española, meiorar la traducción del siguiente modo: ‘Los Estados a que se refiere el párrafo 1 del Artículo 4 pasaran a ser niembros de la Comisión dirigiendo únicamente una notificación a ese efecto il Director General de la UNESCO”. . .; párrafo 4: La entrada en vigor de la condición de miembro y de la retirada de la Zomisión debería estar vinculada a la fecha de recepción de la notificación por :l Director General. En consecuencia, en las segunda y tercera oraciones, ;ustituir las palabras “Secretario Ejecutivo” por “Director General”; párrafos 5 y 6: Sepropone tratar este asunto en el marco del Reglamento; párrafo 5 iii): Esta enmienda sólo se aplica a la versión francesa; párrafo 5 iv): Stmrimir el apartado. Artículo 6 párrafo 4: Después de “Programa y Presupuesto Bienal de la COI’, añadir “de conformidad con el marco fijado por la Conferencia General de la UNESCO y . . .“; párrafo 8: Sumimir “Artículo 3 del”; no conviene hacer referencia a un artículo concreto ya que podría modificarse la numeración de los Artículos del Reglamento; párrafo 10 c): Sustituir la palabra “definidas” por “estipuladas”. Artículo 7 párrafo 1: Sustituir “incluidos el Presidente y . . .” por “representados por el Presidente y . . .‘7 parrafo 3: Los representantes en el Consejo Ejecutivo deberían ser personas “experimentadas en las cuestiones relacionadas con la labor de la Comisión” (añadir); IOC-XX/2 Anexo 2 - pág. 3 párrafo 8: Sustituir “reuniones regulares o especiales, o ambas” por “reuniones ordinarias y extraordinarias”; Se precisará un suórum de 15 Estados Miembros para convocar una reunión extraordinaria del Consejo Ejecutivo; párrafo 10: Sustituir “según se prevé” por “según se especifica”. Artículo 8 Incornorar una descripción general de las tareas y responsabilidades de la Secretaría, lo que sería útil y fortalecería la posición de la Secretaríade la COI. Se pueden encontrar ejemplos en los estatutos de otras organizaciones internacionales; párrafo 2: Añadir, después de “UNESCO”, “de conformidad con los procedimientos establecidos en el Estatuto y Reglamento del Personal de la UNESCO”. Artículo 9 parrafo 2: Es preciso especificar qué órgano de la Comisión esta facultado para crear órganos subsidiarios. Se recomienda tratar toda la cuestión de la composición de los órganos subsidiarios en el marco del Reglamento. Si esta disposición tuviera que mantenerse en los Estatutos, habría que añadir las palabras “previa consulta con los Estados Miembros interesados” al final de este párrafo. Artículo 10 párrafo 1 iii): Conservar la misma formulación que en el Artículo 8; párrafo 4: Sustituir “todo dispositivo financiero adicional que estime necesario” por “las disposiciones financieras apropiadas que estime necesarias”; Es preciso especificar qué órgano de la Comisión está facultado para adoptar decisiones al respecto. Observaciones generales 0 conservar la denominación “Comisión” y suprimir los corchetes en tomo a esa palabra; ii) reexaminar el Reglamento; iii) finalizar las tareas correspondientes al mandato del DOSS- (revisión del