ORDRE de 26 de gener de 2007, de la Conselleria de Territori i

Anuncio
Núm. 5.467 / 09.03.2007
Conselleria de Territori i Habitatge
11177
Conselleria de Territorio y Vivienda
ORDRE de 26 de gener de 2007, de la Conselleria de Territori i Habitatge, per la qual s’establixen els formularis
normalitzats per a la tramitació dels procediments regulats en la Llei 1/2005, de 9 de març, per la qual es regula
el règim del comerç de drets d’emissió de gasos d’efecte
hivernacle. [2007/2590]
ORDEN de 26 de enero de 2007, de la Conselleria de Territorio y Vivienda, por la que se establecen los formularios
normalizados para la tramitación de los procedimientos
regulados en la Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se
regula el régimen del comercio de derechos de emisión de
gases de efecto invernadero. [2007/2590]
La Directiva 2003/87/CE del Parlament Europeu i del Consell, de
13 d’octubre del 2003, per la qual s’establix un règim per al comerç de
drets d’emissió de gasos d’efecte hivernacle en la comunitat europea,
posteriorment modificada per la Directiva 2004/101/CE, constituïx
dins del Programa europeu de canvi climàtic, la iniciativa més rellevant de la Unió Europea per a fomentar el compromís de reducció eficaç i eficient de les emissions d’aquests gasos, assumit en ratificar el
Protocol de Kyoto en la Convenció marc de les Nacions Unides sobre
el canvi climàtic, el 30 de maig del 2002.
La Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 2003, por la que se establece un régimen para
el comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero
en la Comunidad Europea, posteriormente modificada por la Directiva 2004/101/CE, constituye dentro del Programa Europeo de Cambio Climático, la iniciativa más relevante de la Unión Europea para
fomentar el compromiso de reducción eficaz y eficiente de las emisiones de estos gases, asumido al ratificar el Protocolo de Kioto en la
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el cambio Climático,
el 30 de mayo de 2002.
La transposición de estas directivas al ordenamiento jurídico
español, se realizó en su mayor parte, a través de la Ley 1/2005, de 9
de marzo, por la que se regula el régimen del comercio de derechos de
emisión de gases de efecto invernadero.
El Capítulo II de dicha ley regula el régimen de autorizaciones de
emisión de gases de efecto invernadero, así como sus modificaciones
y ampliaciones.
De acuerdo con lo dispuesto en su artículo 4, todas las instalaciones sometidas al ámbito de aplicación de la ley deberán contar con una
autorización de emisión de gases de efecto invernadero a partir del 1
de enero de 2005, cuyo otorgamiento corresponde al órgano competente de la Comunidad Autónoma donde se ubique.
Asimismo, el artículo 6 establece la obligación al titular de la instalación de informar al órgano autonómico competente sobre cualquier
proyecto de cambio en el carácter, funcionamiento o el tamaño de la
instalación, así como todo cambio que afecte a la identidad o al domicilio del particular.
El capítulo VI de la citada ley regula las obligaciones exigidas a
los titulares de las instalaciones autorizadas. Concretamente, su artículo 22 dispone que los titulares de las instalaciones deberán remitir
al órgano autonómico competente, antes de 28 de febrero, el informe
verificado sobre las emisiones del año precedente. Dicho informe debe
ser elaborado con arreglo a lo que establecen la ley y el sistema de
seguimiento descrito en la autorización y verificado de conformidad
con lo establecido en el anexo IV de la misma ley por organismos de
verificación acreditados conforme a lo que establezca la normativa de
desarrollo, que será informada preceptivamente por la Comisión de
Coordinación de Políticas de Cambio Climático.
Una vez verificado, el informe anual del titular de cada instalación
debe someterse a la conformidad del órgano autonómico competente,
el cual procederá a inscribir en el registro la cifra de emisiones verificadas. Los titulares están obligados a entregar al registro, antes del 30
de abril de cada año, un número de derechos de emisión equivalente al
dato de emisiones verificadas de la instalación correspondientes al año
anterior, para su cancelación.
Conforme a lo establecido en el artículo 4.e de la citada Ley
1/2005, el suministro de información deberá ajustarse a los criterios establecidos en el anexo III de la Ley 1/2005 y en la Decisión
2004/156/CE de la Comisión, de 29 de enero de 2004, por la que se
determinan directrices para el seguimiento y la notificación de las emisiones de gases de efecto invernadero de conformidad con la Directiva
2003/87/CE, y en su caso, con la normativa de desarrollo.
El Real Decreto 1315/2005, de 4 de noviembre, establece las bases
de los sistemas de seguimiento y verificación de emisiones de gases
de efecto invernadero en las instalaciones incluidas en el ámbito de
aplicación de la Ley 1/2005. El citado Real Decreto establece a su vez
el régimen jurídico de los verificadores y organismos de acreditación.
Mediante el Decreto 211/2004, de 8 de octubre, del Consell de
la Generalitat Valenciana se designa, en el ámbito de la Comunidad
Valenciana, a la Dirección General de Calidad Ambiental de la Conselleria de Territorio y Vivienda como órgano competente para instruir y
resolver los procedimientos de autorización de emisiones de gases de
efecto invernadero, de las instalaciones en la que se desarrolle alguna de las actividades y que genere las emisiones especificadas en el
La transposició d’aquestes directives a l’ordenament jurídic espanyol, es va realitzar majoritàriament, a través de la Llei 1/2005, de 9
de març, per la qual es regula el règim del comerç de drets d’emissió
de gasos d’efecte hivernacle.
El capítol II d’aquesta llei regula el règim d’autoritzacions d’emissió de gasos d’efecte hivernacle, com també les seues modificacions i
ampliacions.
D’acord amb el que disposa l’article 4, totes les instal·lacions sotmeses a l’àmbit d’aplicació de la llei han de comptar amb una autorització d’emissió de gasos d’efecte hivernacle a partir de l’1 de gener
de 2005, l’atorgament de la qual correspon a l’òrgan competent de la
Comunitat Autònoma on s’ubique.
Així mateix, l’article 6 establix l’obligació del titular de la installació d’informar l’òrgan autonòmic competent sobre qualsevol projecte
de canvi en el caràcter, funcionament o la grandària de la instal·lació,
com també tot canvi que afecte la identitat o el domicili del particular.
El capítol VI de l’esmentada llei regula les obligacions exigides
als titulars de les instal·lacions autoritzades. Concretament, l’article 22
disposa que els titulars de les instal·lacions han de remetre a l’òrgan
autonòmic competent, abans del 28 de febrer, l’informe verificat sobre
les emissions de l’any precedent. Aquest informe ha de ser elaborat
d’acord amb el que establixen la llei i el sistema de seguiment descrit
en l’autorització i verificat de conformitat amb el que establix l’annex
IV de la mateixa llei per organismes de verificació acreditats d’acord
amb el que establisca la normativa de desplegament, que serà informada preceptivament per la Comissió de Coordinació de Polítiques de
Canvi Climàtic.
Una vegada verificat, l’informe anual del titular de cada installació ha de sotmetre’s a la conformitat de l’òrgan autonòmic competent, el qual procedirà a inscriure en el registre la xifra d’emissions
verificades. Els titulars estan obligats a entregar al registre, abans del
30 d’abril de cada any, un nombre de drets d’emissió equivalent a la
dada d’emissions verificades de la instal·lació corresponents a l’any
anterior, per a la seua cancel·lació.
D’acord amb el que establix l’article 4.e de l’esmentada Llei
1/2005, el subministrament d’informació ha d’ajustar-se als criteris
establits en l’annex III de la Llei 1/2005 i en la Decisió 2004/156/CE
de la Comissió, de 29 de gener del 2004, per la qual es determinen
directrius per al seguiment i la notificació de les emissions de gasos
d’efecte hivernacle de conformitat amb la Directiva 2003/87/CE, i si
és el cas, amb la normativa de desplegament.
El Reial decret 1315/2005, de 4 de novembre, establix les bases
dels sistemes de seguiment i verificació d’emissions de gasos d’efecte hivernacle en les instal·lacions incloses en l’àmbit d’aplicació de la
Llei 1/2005. L’esmentat reial decret establix al seu torn el règim jurídic dels verificadors i organismes d’acreditació.
Per mitjà del Decret 211/2004, de 8 d’octubre, del Consell de la
Generalitat Valenciana es designa, en l’àmbit de la Comunitat Valenciana, la Direcció General de Qualitat Ambiental de la Conselleria de
Territori i Habitatge com a òrgan competent per a instruir i resoldre els
procediments d’autorització d’emissions de gasos d’efecte hivernacle,
de les instal·lacions en què es desenvolupe alguna de les activitats i
que genere les emissions especificades en l’annex I de la Llei 1/2005,
Núm. 5.467 / 09.03.2007
11178
per la qual es regula el règim del comerç de drets d’emissió de gasos
d’efecte hivernacle.
Davant de l’obligació d’instruir un elevat nombre de procediments
en matèria de comerç de drets d’emissió en un breu període de temps,
s’observa la conveniència d’establir models normalitzats per a la presentació de la sol·licitud d’autorització administrativa i els informes de
verificació d’emissions de gasos d’efecte hivernacle, tal com preveu la
Llei 30/1992, de 30 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú, en l’article 70.
Per a la consecució d’aquest fi, i amb intenció d’adaptar-se a les
noves tendències, la Conselleria de Territori i Habitatge desitja impulsar l’ús i aplicació de tècniques i mitjans electrònics, informàtics i
telemàtics per al desenvolupament de la seua activitat i l’exercici de
les seues competències.
Per raó del que s’ha exposat, i fent ús de les facultats que em conferix l’article 35 de la Llei de la Generalitat Valenciana 5/1983, de 30
de desembre, de Govern Valencià, modificada per la Llei 1/2002, de
26 de febrer.
ORDENE
Anexo I de la Ley 1/2005, por la que se regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero.
Ante la obligación de instruir un elevado número de procedimientos en materia de comercio de derechos de emisión en un breve periodo de tiempo, se observa la conveniencia de establecer modelos normalizados para la presentación de la solicitud de autorización administrativa y los informes de verificación de emisiones de gases de efecto
invernadero, tal y como prevé la Ley 30/1992, de 30 de noviembre, de
régimen jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo común, en su artículo 70.
Para la consecución de tal fin, y con intención de adaptarse a
las nuevas tendencias, la Conselleria de Territorio y Vivienda desea
impulsar el empleo y aplicación de técnicas y medios electrónicos,
informáticos y telemáticos para el desarrollo de su actividad y el ejercicio de sus competencias.
En virtud de lo expuesto, y en uso de las facultades que me confiere el artículo 35 de la Ley de la Generalitat Valenciana 5/1983, de 30
de diciembre, de Gobierno Valenciano, modificada por la Ley 1/2002,
de 26 de febrero.
ORDENO
– Sol·licitud de modificació o ampliació de l’autorització administrativa d’emissió de gasos d’efecte hivernacle d’acord amb el que disposa l’apartat anterior.
– Remissió de l’informe verificat d’emissions de gasos d’efecte
hivernacle, d’acord amb el que preveu l’article 22 de Llei 1/2005, de
9 de març.
Artículo 1. Objeto
El objeto de la presente orden es facilitar a las instalaciones afectadas los formularios normalizados necesarios para la realización de
los siguientes procedimientos:
– Presentación de la solicitud de autorización administrativa de
emisión de gases de efecto invernadero, de acuerdo con lo dispuesto
en los artículos 4 y 5 de Ley 1/2005, de 9 de marzo, por la que se
regula el régimen del comercio de derechos de emisión de gases de
efecto invernadero.
– Solicitud de modificación o ampliación de la autorización administrativa de emisión de gases de efecto invernadero conforme a lo
dispuesto en el apartado anterior.
– Remisión del informe verificado de emisiones de gases de efecto invernadero, de acuerdo con lo previsto en el artículo 22 de Ley
1/2005, de 9 de marzo.
Article 2. Àmbit d’aplicació
La present ordre s’aplicarà a totes les instal·lacions afectades per la
Llei 1/2005, per la qual es regula el règim del comerç de drets d’emissió de gasos d’efecte hivernacle, que estiguen ubicades en el territori
de la Comunitat Valenciana.
Artículo 2. Ámbito de aplicación
La presente orden será de aplicación a todas las instalaciones afectadas por la Ley 1/2005, por la que se regula el régimen del comercio
de derechos de emisión de gases de efecto invernadero, que estén ubicadas en el territorio de la Comunidad Valenciana.
Article 3. Òrgan competent
L’òrgan a què correspon la recepció de la documentació en els termes establits en la present ordre, és la direcció general competent en
matèria de contaminació atmosfèrica.
Artículo 3. Órgano competente.
1. El órgano al que corresponde la recepción de la documentación
en los términos establecidos en la presente orden, es la dirección general competente en materia de contaminación atmosférica.
Article 4. Models normalitzats
1. Sense perjudici de les directrius establides en l’esmentada llei,
tant la sol·licitud, la modificació i l’ampliació de l’autorització d’emissió de gasos d’efecte hivernacle, com l’informe verificat han de presentar-se per mitjà dels models de formularis normalitzats per la direcció general competent en matèria de qualitat ambiental, que estaran
disponibles en la pàgina web de la Generalitat Valenciana.
Artículo 4. Modelos Normalizados
1. Sin perjuicio de las directrices establecidas en la citada Ley,
tanto la solicitud, modificación y ampliación de la autorización de
emisión de gases de efecto invernadero, como el informe verificado
deberán presentarse mediante los modelos de formularios normalizados por la dirección general competente en materia de calidad ambiental, que estarán disponibles en la página web de la Generalitat Valenciana.
2. La Administración informará y orientará a los titulares de las
instalaciones de los requisitos técnicos necesarios para poder cumplimentar adecuadamente los citados formularios.
3. Los formularios reflejarán las características propias de la metodología de seguimiento de las emisiones de cada sector. En consecuencia, la administración configurará, en la medida de lo posible, formularios específicos para cada sector de actividad de los existentes en el
Anexo I de la Ley 1/2005, de 9 de marzo.
Article 1. Objecte
L’objecte de la present ordre és facilitar a les instal·lacions afectades els formularis normalitzats necessaris per a la realització dels procediments següents:
– Presentació de la sol·licitud d’autorització administrativa d’emissió de gasos d’efecte hivernacle, d’acord amb el que disposen els articles 4 i 5 de Llei 1/2005, de 9 de març, per la qual es regula el règim
del comerç de drets d’emissió de gasos d’efecte hivernacle.
2. L’Administració informarà i orientarà els titulars de les installacions dels requisits tècnics necessaris per a poder emplenar adequadament els esmentats formularis.
3. Els formularis mostraran les característiques pròpies de la
metodologia de seguiment de les emissions de cada sector. En conseqüència, l’administració configurarà, en la mesura que siga possible,
els formularis específics per a cada sector d’activitat dels existents en
l’annex I de la Llei 1/2005, de 9 de març.
Article 5: Formes de presentació de la documentació
1. Les sol·licituds i les comunicacions dels titulars de les installacions, poden presentar-se per qualsevol dels mitjans previstos en
l’article 38.4 de la Llei 30/92, de 26 de novembre, de règim jurídic de
les administracions públiques i del procediment administratiu comú.
Artículo 5: Formas de presentación de la documentación
1. Las solicitudes y comunicaciones de los titulares de las instalaciones, podrán presentarse por cualquiera de los medios previstos en el
artículo 38.4 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de régimen jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común.
Núm. 5.467 / 09.03.2007
11179
2. L’Administració habilitarà els mitjans adequats per a la creació
d’un registre telemàtic per a la presentació de sol·licituds i comunicacions en matèria de comerç de drets d’emissió, el procediment del
qual s’establirà mitjançant una resolució del director general de Qualitat Ambiental.
2. La Administración habilitará los medios adecuados para la creación de un registro telemático para la presentación de solicitudes y
comunicaciones en materia de comercio de derechos de emisión, cuyo
procedimiento se establecerá mediante Resolución del director general
de Calidad Ambiental.
DISPOSICIÓ ADDICIONAL
DISPOSICION ADICIONAL
Es faculta el director general competent en matèria de qualitat
ambiental per a adoptar les mesures que considere necessàries per al
desplegament i l’execució de la present ordre.
Se faculta al director general competente en materia de calidad
ambiental para adoptar las medidas que considere necesarias para el
desarrollo y ejecución de la presente orden.
DISPOSICIÓ FINAL
DISPOSICIÓN FINAL
La present ordre entrarà en vigor el mateix dia que es publique en
el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.
La presente orden entrará en vigor el mismo día de su publicación
en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.
València, 26 de gener de 2007. – El conseller de Territori i Habitatge: Esteban González Pons
Valencia, 26 de enero de 2007.– El conseller de Territorio y Vivienda: Esteban González Pons.
Descargar