A/58/35 Naciones Unidas Informe del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino Asamblea General Documentos Oficiales Quincuagésimo octavo período de sesiones Suplemento No. 35 (A/58/35) Asamblea General Documentos Oficiales Quincuagésimo octavo período de sesiones Suplemento No. 35 (A/58/35) Informe del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino Naciones Unidas • Nueva York, 2003 A/58/35 Nota Las signaturas de los documentos de las Naciones Unidas se componen de letras mayúsculas y cifras. La mención de una de tales signaturas indica que se hace referencia a un documento de las Naciones Unidas. ISSN 0255-2051 Índice Párrafos Carta de envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 I. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 2 II. Mandato del Comité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10 4 III. Organización de los trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-16 6 A. Composición y Mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13 6 B. Participación en la labor del Comité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-16 6 IV. Examen de la situación relativa a la cuestión de Palestina . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-27 7 V. Medidas adoptadas por el Comité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-53 13 28-37 13 Participación en los trabajos de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-33 13 2. Comunicaciones enviadas al Secretario General . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 14 3. Declaraciones del Comité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 14 4. Participación del Presidente del Comité en conferencias y reuniones internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37 14 Medidas adoptadas por el Comité y por la División de los Derechos de los Palestinos de conformidad con las resoluciones 57/107 y 57/108 de la Asamblea General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-53 14 1. Programa de reuniones y conferencias internacionales . . . . . . . . . . . . 38-41 14 2. Cooperación con las organizaciones intergubernamentales . . . . . . . . 42-43 15 3. Cooperación con la sociedad civil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-47 15 4. Investigación, información y publicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49 17 5. Sistema de Información de las Naciones Unidas sobre la Cuestión de Palestina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 17 6. Programa de formación para el personal de la Autoridad Palestina . . 51 18 7. Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino . . . . . . . . . . 52-53 18 Medidas tomadas por el Departamento de Información Pública de conformidad con la resolución 47/109 de la Asamblea General . . . . . . . . . . . . . 54-70 19 Conclusiones y recomendaciones del Comité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-78 22 A. Medidas adoptadas de conformidad con la resolución 57/107 de la Asamblea General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. B. VI. VII. iv Página A/58/35 Carta de envío 9 de octubre de 2003 Excelentísimo Señor Secretario General: Tengo el honor de adjuntar el informe del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino para su presentación a la Asamblea General, de conformidad con el párrafo 6 de su resolución 57/107, de 3 de diciembre de 2002. El informe abarca el período comprendido entre el 11 de octubre de 2002 y el 9 de octubre de 2003. Aprovecho la oportunidad para reiterar a Vuestra Excelencia las seguridades de mi consideración más distinguida. (Firmado) Papa Louis Fall Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino Excelentísimo Señor Kofi Annan Secretario General de las Naciones Unidas Nueva York 1 A/58/35 Capítulo I Introducción 1. El Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino fue establecido por la Asamblea General en su resolución 3376 (XXX), de 10 de noviembre de 1975, con la tarea de recomendar un programa destinado a permitir al pueblo palestino ejercer sus derechos inalienables, reconocidos por la Asamblea en la resolución 3236 (XXIX), de 22 noviembre de 1974. 2. La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones formuladas por el Comité en el primer informe que le presentó 1 , como base para la solución de la cuestión de Palestina. En sus informes posteriores2, el Comité ha seguido insistiendo en que una solución amplia, justa y duradera de la cuestión de Palestina, núcleo del conflicto árabe-israelí, debe basarse en las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas y en los siguientes principios fundamentales: la retirada de Israel del territorio palestino ocupado desde 1967, incluida Jerusalén, y de los demás territorios árabes ocupados; el respeto del derecho de todos los Estados de la región a vivir en paz dentro de fronteras seguras y reconocidas internacionalmente; y el reconocimiento y ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino y, en primer lugar, el derecho a la libre determinación. No se ha podido llevar a la práctica, las recomendaciones del Comité y la Asamblea ha renovado cada año el mandato de éste y le ha pedido que redoble los esfuerzos por alcanzar sus objetivos. 3. El Comité acogió con beneplácito el avance histórico en el proceso de paz registrado en 1993 y las importantes medidas adoptadas luego con miras a lograr una solución amplia, justa y duradera de la cuestión de Palestina sobre la base de las resoluciones del Consejo de Seguridad 242 (1967), 338 (1973) y 1397 (2002). Asimismo, el Comité siguió esforzándose por lograr la realización plena de los derechos inalienables del pueblo palestino, incluido el derecho a la libre determinación y a su propio Estado independiente. El Comité también siguió movilizando la asistencia internacional para el pueblo palestino y la solidaridad con él. 4. A lo largo del año, la intifada de Al-Aqsa continuó, la situación en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, siguió siendo muy tensa, y en agosto de 2003 se produjo una marcada escalada de la violencia. Alimentadas por la continuación de la ocupación israelí, la violencia y la desconfianza mutua entre israelíes y palestinos mantuvieron en suspenso las posibilidades de reanudar un proceso político. Los tres años de campaña militar de Israel contra el pueblo palestino dieron como resultado pérdidas humanas y materiales horrendas. La campaña acarreó miseria y destrucción, y generó una emergencia humanitaria de una escala sin precedentes. 5. El Cuarteto siguió trabajando con las partes en un intento de mitigar la crisis y reavivar el proceso político en cumplimiento de lo estipulado en la resolución 1397 (2002) del Consejo de Seguridad. Al nombramiento del Sr. Mahmoud Abbas como Primer Ministro palestino y la confirmación de su gabinete por el Consejo Legislativo Palestino siguió, el 30 de abril de 2003, la presentación de una “Hoja de ruta, basada en el logro de progresos, para avanzar hacia una solución permanente, en que se prevean dos Estados, del conflicto israelo-palestino”, conocida como la “hoja de ruta”. Estos promisorios acontecimientos ayudaron a acelerar el proceso político y desencadenaron una serie de cambios, aunque vacilantes, en la situación, entre ellos que se reanudara la coordinación de la seguridad entre las dos partes y que las 2 A/58/35 fuerzas israelíes se retiraran de algunas posiciones de la Faja de Gaza y Belén. Las nuevas operaciones israelíes en la Ribera Occidental y la Faja de Gaza, las repetidas incursiones en la mayoría de las ciudades palestinas, las ejecuciones extrajudiciales de palestinos, el hecho de que haya proseguido la construcción de asentamientos y del muro de separación, los cierres y los atentados suicidas con bombas llevadas a cabo por grupos palestinos contra civiles israelíes detuvieron el impulso positivo generado en el terreno en la primera parte del año. La escalada de violencia y represalias dificultó mucho el progreso de las negociaciones sobre cuestiones relacionadas con la seguridad, llevó a la renuncia del Primer Ministro Abbas y puso en peligro la aplicación de la hoja de ruta. La situación en el plano humanitario siguió siendo grave e hizo necesario que las organizaciones donantes, de socorro internacional y no gubernamentales se ocuparan seriamente de ella. 6. El Comité siguió alentando a las partes a que reanudaran el proceso político y avanzaran firmemente hacia una solución amplia, justa y duradera de la cuestión de Palestina, sobre la base de las resoluciones del Consejo de Seguridad 242 (1967), 338 (1973) y 1397 (2002), la realización de los derechos inalienables del pueblo palestino y el concepto de dos Estados, Israel y Palestina, vivan uno junto al otro en paz y seguridad. En su condición de órgano de la Asamblea General encargado de ocuparse de la cuestión de Palestina, el Comité siguió apoyando todas las iniciativas encaminadas a resolver la cuestión de Palestina en todos sus aspectos en procura de la realización plena de los derechos inalienables del pueblo palestino. 3 A/58/35 Capítulo II Mandato del Comité 7. La Asamblea General volvió a renovar el mandato del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino en su resolución 57/107, de 3 de diciembre de 2002, en la que, entre otras cosas, expresó su reconocimiento al Comité por los esfuerzos que había hecho en cumplimiento de las tareas que se le habían encomendado y tomó nota de su informe anual, incluidas las conclusiones y recomendaciones 3. La Asamblea pidió al Comité que siguiera haciendo todo lo posible para promover la realización de los derechos inalienables del pueblo palestino, apoyar el proceso de paz en el Oriente Medio y movilizar el apoyo y la asistencia internacionales al pueblo palestino, y lo autorizó a que modificara su programa de trabajo aprobado cuando lo considerase apropiado y necesario a la luz de los acontecimientos, y le informara al respecto en su quincuagésimo octavo período de sesiones y en los períodos de sesiones siguientes. La Asamblea le pidió que siguiera manteniendo en examen la situación relativa a la cuestión de Palestina y que informara y formulara sugerencias a la Asamblea, al Consejo de Seguridad o al Secretario General, según procediera. La Asamblea pidió también al Comité que siguiera ofreciendo su cooperación y apoyo a las organizaciones palestinas y otras organizaciones de la sociedad civil con el fin de movilizar la solidaridad internacional y el respaldo para el logro por el pueblo palestino de sus derechos inalienables y para el arreglo pacífico de la cuestión de Palestina, y que adoptara las medidas necesarias para hacer participar en su labor a otras organizaciones de la sociedad civil. 8. En su resolución 57/108, de 3 de diciembre de 2002, relativa a la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría, la Asamblea General pidió al Secretario General que siguiera proporcionando a la División los recursos necesarios y que velara por que continuara llevando a cabo el programa de trabajo que se describía en las resoluciones anteriores pertinentes, incluso, en particular, la organización de reuniones en diversas regiones con la participación de todos los sectores de la comunidad internacional, la continuación del desarrollo y la ampliación de la colección de documentos del Sistema de Información de las Naciones Unidas sobre la Cuestión de Palestina, la preparación y la difusión más amplia posible de publicaciones y materiales informativos sobre diversos aspectos de la cuestión de Palestina, y la organización del programa anual de formación para el personal de la Autoridad Palestina. La Asamblea también pidió al Comité y a la División que, como parte de la conmemoración el 29 de noviembre del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, siguieran organizando una exposición anual sobre los derechos de los palestinos en cooperación con la Misión Permanente de Observación de Palestina ante las Naciones Unidas, y alentó a los Estados Miembros a que siguieran dando el mayor apoyo y la mayor publicidad a la conmemoración del Día Internacional de Solidaridad. 9. En su resolución 57/109, de 3 de diciembre de 2002, relativa al programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Pública de la Secretaría, la Asamblea General pidió al Departamento que, en estrecha cooperación y coordinación con el Comité, y con la flexibilidad que requiriera la evolución de los acontecimientos que incidiesen en la cuestión de Palestina, siguiera ejecutando su programa especial de información para el bienio 20022003, en particular la elaboración y difusión de publicaciones; la continuación de la producción, el aumento y la preservación de material audiovisual relativo a la 4 A/58/35 cuestión de Palestina; la organización y promoción de misiones de determinación de los hechos para periodistas en la región, incluido el territorio bajo la jurisdicción de la Autoridad Palestina y el territorio ocupado; la organización de seminarios o encuentros internacionales, regionales y nacionales para periodistas; y la asistencia al pueblo palestino para el desarrollo de los medios de difusión. 10. En la ejecución de su programa de trabajo, el Comité también tuvo en cuenta la resolución 57/110 de la Asamblea General, de 3 de diciembre de 2002, en que la Asamblea, entre otras cosas, reafirmó la necesidad de lograr un arreglo pacífico de la cuestión de Palestina, núcleo del conflicto árabe-israelí, en todos sus aspectos; expresó su pleno apoyo al proceso de paz y, al respecto, acogió con satisfacción las gestiones del Cuarteto; acogió con satisfacción la Iniciativa de paz árabe aprobada por el Consejo de la Liga de los Estados Árabes en su 14° período de sesiones, celebrado en Beirut los días 27 y 28 de marzo de 2002; subrayó la necesidad de un compromiso en favor del concepto de dos Estados y el principio de territorio por paz, así como de la aplicación de las resoluciones del Consejo de Seguridad 242 (1967), 338 (1973) y 1397 (2002); destacó la necesidad de la retirada de Israel del territorio palestino ocupado desde 1967 y la realización de los derechos inalienables del pueblo palestino y, en primer lugar, el derecho a la libre determinación y el derecho a establecer su Estado independiente, y la necesidad de dar solución al problema de los refugiados palestinos de conformidad con su resolución 194 (III), de 11 de diciembre de 1948. 5 A/58/35 Capítulo III Organización de los trabajos A. Composición y Mesa 11. El Comité está integrado por los Estados Miembros siguientes: Afganistán, Belarús, Chipre, Cuba, Guinea, Guyana, Hungría, India, Indonesia, Madagascar, Malasia, Malí, Malta, Namibia, Nigeria, Pakistán, República Democrática Popular Lao, Rumania, Senegal, Sierra Leona, Sudáfrica, Túnez, Turquía y Ucrania. 12. En su 269ª sesión, celebrada el 14 de febrero de 2003, el Comité reeligió Presidente al Sr. Papa Louis Fall (Senegal), Vicepresidentes al Sr. Bruno Rodríguez Parrilla (Cuba) y al Sr. Ravan A. G. Farhâdi (Afganistán) y Relator al Sr. Walter Balzan (Malta). En su 271ª sesión, el Comité eligió Relator al Sr. Victor Camilleri (Malta), en sustitución del Sr. Walter Balzan, Relator anterior del Comité, a quien su Gobierno le había asignado otro destino. 13. B. En la misma sesión, el Comité aprobó su programa de trabajo para 20034 . Participación en la labor del Comité 14. Como en años anteriores, el Comité reiteró que todos los Estados Miembros y observadores permanentes ante las Naciones Unidas que así lo desearan podían participar en la labor del Comité en calidad de observadores. De conformidad con la práctica establecida, Palestina participó como observador en las actividades del Comité, estuvo presente en todas sus sesiones y formuló observaciones y propuestas para que las examinaran el Comité y su Mesa. 15. El 18 de marzo de 2003, la Comisión de la Unión Africana, en una nota verbal dirigida al Presidente del Comité, le informó de su decisión de participar en el adherirse al Comité en calidad de observador. El Comité celebró la decisión de la Unión Africana y aprobó la solicitud en su 270ª sesión, celebrada el 26 de marzo de 2003. 16. En 2003, el Comité acogió nuevamente como observadores a todos los Estados y organizaciones que habían participado en su labor del año anterior 5. 6 A/58/35 Capítulo IV Examen de la situación relativa a la cuestión de Palestina 17. En cumplimiento de su mandato, el Comité siguió examinando la situación imperante en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, así como la evolución política conexa. En enero y febrero de 2003, el Comité tomó nota de los constructivos resultados de una serie de reuniones celebradas en Londres sobre la reforma civil palestina. El Comité acogió con agrado la presentación de la hoja de ruta, plan basado en el logro de resultados que incluye la adopción de medidas paralelas y recíprocas por parte de Israel y de la Autoridad Palestina en las esferas política, de seguridad, económica, humanitaria y de fomento de las instituciones, bajo la supervisión y los auspicios del Cuarteto. El plan se elaboró para ayudar a las partes a hacer realidad la visión de una región en que dos Estados, Israel y Palestina, vivan uno junto al otro dentro de fronteras seguras y reconocidas, como se señala en la resolución 1397 (2002) del Consejo de Seguridad. No obstante, el Comité expresó su preocupación por que, si bien la Autoridad Palestina había aceptado la hoja de ruta sin reservas, el Gobierno de Israel no la había hecho suya en su totalidad y había impuesto una serie de condiciones para aceptarla que amenazaban con dejar sin efecto la mayor parte del plan. Otros acontecimientos importantes, especialmente la reforma emprendida por la Autoridad Palestina y la confirmación por parte del Consejo Legislativo Palestino de un nuevo Gabinete dirigido por el Primer Ministro Abbas, hicieron concebir nuevas esperanzas. Sin embargo, el Primer Ministro no pudo proseguir su labor y dimitió. Su Gabinete tuvo que hacer frente a una grave escalada de la violencia y al incumplimiento por parte de Israel de las obligaciones que le incumbían en virtud de la hoja de ruta, en particular las relacionadas con el cesamiento de los ataques contra civiles, la paralización de la construcción de asentamientos, el fin de las confiscaciones o demoliciones de viviendas y propiedades, y la adopción de otras medidas para normalizar la vida de los palestinos. Los esfuerzos desplegados por las organizaciones palestinas para lograr una tregua no se vieron correspondidos por Israel. La continuación de las operaciones militares israelíes provocó la ruptura de la tregua. El Gobierno israelí rechazó las propuestas posteriores de cesamiento del fuego formuladas por la Autoridad Palestina. Para hacer frente a estos problemas, se encomendó al nuevo Primer Ministro designado, Ahmed Qurei, que formara un gobierno con el fin de proseguir el proceso de reforma palestino y la aplicación de la hoja de ruta. 18. Durante todo el año, el Comité apoyó firmemente la labor del Cuarteto, que siguió trabajando activamente con las partes y demás interesados para trazar el camino que conduzca al logro de una solución pacífica del conflicto para 2005. En opinión del Comité, la presentación de la hoja justificó un optimismo prudente respecto del avance del proceso y de que ambas partes, ayudadas por el Cuarteto, impulsaran la ejecución del Plan. 19. A pesar de ciertos indicios vacilantes de progreso, el Comité observó tremendamente decepcionado que no se había logrado ninguna mejora significativa en la situación relativa a la seguridad, que seguía siendo extremadamente inestable, y que era posible que prosiguiera la escalada de la violencia. Desde septiembre de 2000 se produjeron más de 3.600 víctimas mortales, más de 2.800 de ellas entre los palestinos y más de 800 entre los israelíes. Más de 46.600 palestinos han resultado heridos. Lo que resulta más trágico es que en ese período resultaron muertos más de 590 niños palestinos y más de 100 niños israelíes. Durante el año, el ejército israelí realizó 7 A/58/35 incursiones militares de manera periódica en los territorios ocupados, volvió a tomar ciudades palestinas en repetidas ocasiones, impuso cierres y toques de queda y utilizó la fuerza de forma desproporcionada e indiscriminada, incluso municiones de tipo flechette, en zonas civiles. Las organizaciones de derechos humanos habían elevado una petición al Tribunal Supremo de Justicia de Israel para que prohibiera este tipo de municiones, que causan un sufrimiento humano innecesario; sin embargo, en abril de 2003, el Tribunal rechazó su petición. Las operaciones del ejército solían estar respaldadas por armamento pesado, helicópteros y aviones de combate. Con el pretexto de luchar contra militantes palestinos sospechosos, el ejército prosiguió su política ilegal de ejecuciones extrajudiciales de palestinos. Aunque reconoció el derecho de Israel a garantizar su seguridad, el Comité condenó enérgicamente la política y práctica de los asesinatos selectivos y destacó que esas acciones eran inadmisibles con arreglo al derecho internacional humanitario. También condenó enérgicamente todos los ataques terroristas cometidos contra civiles en Israel, que no tenían justificación moral y dañaban la causa de la paz y la reconciliación entre las partes. 20. El Comité continuó muy preocupado por las restricciones que se seguían imponiendo a la libertad de circulación del Presidente Arafat, que había sido confinado por el ejército israelí en sus oficinas centrales de Ramallah, la “Muqataa”, y pidió el levantamiento del asedio. Estas medidas ilegales de la Potencia ocupante han mermado la capacidad del Presidente Arafat para ejercer su liderazgo político y supervisar la labor de la Autoridad Palestina. Alarmó al Comité la decisión del Gabinete de Seguridad de Israel, adoptada el 14 de septiembre de 2003, de “expulsar” al Presidente Arafat y le preocupó particularmente que miembros y altos funcionarios del Gobierno de Israel se mostraran partidarios de asesinar al Presidente Arafat. A este respecto, el Comité destacó que el Gobierno israelí debería abstenerse de inmediato de formular cualquier declaración que pudiera incitar a la violencia, especialmente de proferir amenazas directas contra la seguridad personal del Presidente Arafat. La Potencia ocupante debería también observar el derecho internacional, incluido el Cuarto Convenio de Ginebra, reconocer que el Presidente Arafat sigue siendo el dirigente electo del pueblo palestino y permitirle una total libertad de circulación. 21. Israel prosiguió su expansión territorial mediante la construcción ilegal de asentamientos, puestos de avanzada y redes viarias, y la demolición de viviendas y propiedades palestinas. La hoja de ruta exigía que Israel desmantelara inmediatamente los asentamientos de avanzada erigidos desde marzo de 2001 y, de conformidad con el informe Mitchell, suspendiera toda actividad de asentamiento, incluso el crecimiento natural de los asentamientos. Tras la desmantelación de algunos puestos de avanzada, los colonos construyeron rápidamente otros nuevos, de modo que no hubo un mejoramiento real de la situación en relación con los puestos de avanzada. Durante el año, el Comité siguió con creciente preocupación la construcción de nuevos asentamientos e infraestructuras, así como la ampliación de los existentes, en contravención del Cuarto Convenio de Ginebra y de las obligaciones que incumben a Israel en virtud de la hoja de ruta. Según los informes de que dispone el Comité, en enero de 2003 se estableció el asentamiento “Aperion” al este de Salfit, en la Ribera Occidental. En febrero y marzo de 2003, el Ministerio de la Vivienda y la Construcción de Israel publicó anuncios de licitación para la construcción de 51 viviendas en la sección Olive Hill de “Efrat” y 24 en “Ariel”. En el periódico Yediot Ahronot se publicó otro anunció de licitación para la venta de 28 parcelas destinadas a la construcción de viviendas en “Elkana”. A principios de mayo de 2003, se inició 8 A/58/35 la construcción de 72 nuevas viviendas en “Beit El”, al norte de Ramallah. También en mayo de 2003, el Ministerio de la Vivienda y la Construcción anunció planes para construir 11.806 viviendas en “Givat Ze’ev”, “Ariel”, “Betar Ilit”, “Geva Binyamin” y “Ma’ale Adumin”. En junio de 2003, el ejército israelí comenzó a construir un camino que conducía a un puente que enlaza la carretera de Al-Matahin, en la Faja de Gaza, con el puente entre el grupo de asentamientos de “Katif” y “Kissufim”. A finales de junio de 2003, se inauguró una nueva carretera de circunvalación que conecta los asentamientos de “Ariel” y “Rehelim”, en la Ribera Occidental, así como una nueva carretera al norte de “Morag”, en la Faja de Gaza. A finales de julio de 2003, la Administración de Tierras de Israel publicó un anunció de licitación para la construcción de 22 nuevas viviendas en “Neveh Dekalim”, en la Faja de Gaza. En agosto, el Gobierno de Israel publicó un anuncio de licitación para la construcción de 72 apartamentos en el asentamiento de “Har Homa”, en el barrio de Jabal Abu Ghneim de Jerusalén oriental. A principios de septiembre de 2003, el Ministerio de la Vivienda y la Construcción publicó un anuncio de licitación para la construcción de 102 nuevas viviendas en “Efrat”. A principios de octubre de 2003, el Ministerio publicó otro anuncio de licitación para la construcción de 604 viviendas en “Ma’ale Adumim”, “Betar Ilit” y “Ariel”. La actividad ilícita de los asentamientos ha producido ya un cambio radical de la situación y ha afectado negativamente a la aplicación de la hoja de ruta. 22. El Gobierno de Israel aceleró la construcción ilegal de un muro en la Ribera Occidental que, en muchos lugares, discurre al este de la Línea Verde. En algunas zonas, el muro se adentra hasta 6 kilómetros en la Ribera Occidental. Además de la construcción del propio muro, había planes para levantar barreras anchas, de 150 metros de longitud, a escasos kilómetros de distancia del muro principal, con el fin de canalizar el acceso a las comunidades de la zona oriental del muro por un número limitado de puestos de control. Las obras, realizadas en fases, fueron especialmente intensas en las circunscripciones de Tulkarm y Qalqilya. Qalqilya ha quedado casi completamente rodeada por el muro. El 31 de julio de 2003, el Ministerio de Defensa de Israel anunció que había concluido la primera fase de construcción del muro. El recorrido de sus 145 kilómetros de longitud comienza en la aldea de Salem, situada en el norte, y finaliza en el asentamiento de “Elkana”, al sudeste de Qalqilya. Durante la construcción, se demolieron viviendas palestinas y se allanaron y confiscaron franjas de tierra. La conclusión de esta fase de la construcción ha dado ya como resultado la confiscación ilícita de 2.850 hectáreas de tierra palestina muy productiva y ha afectado a más de 50 comunidades a lo largo del muro. En agosto de 2003, las autoridades israelíes dictaron decretos de expropiación de tierras para construir la barrera “cubierta de Jerusalén”, que podría dejar aislados a 50.000 palestinos en el lado israelí. A principios de septiembre de 2003, el Ministerio del Tesoro decidió destinar otros 500 millones de nuevos shekels (aproximadamente 112 millones de dólares) a completar la construcción de la barrera de separación en la zona de Jerusalén. La construcción del muro y la anexión de facto de tierras palestinas traerán graves consecuencias económicas y sociales para los más de 210.000 palestinos que viven en 67 ciudades y aldeas. El 1° de octubre de 2003, el Gabinete israelí aprobó la segunda fase de construcción del muro, que va de “Elkana” a Jerusalén, donde se estaba construyendo también una red de barreras. Los peligros que conllevaban los planes de construir el muro al este de los asentamientos de “Ariel”, “Kedumim” e “Immanuel”, con lo cual penetraría unos 20 kilómetros hacia el interior de la Ribera Occidental fueron motivo de especial preocupación para el Comité. La construcción, realizada en contravención del Cuarto Convenio de 9 A/58/35 Ginebra, afectará a la prestación de los servicios sociales básicos y empobrecerá a las comunidades afectadas. Sin duda, también aumentarán las tensiones y el resentimiento de la población palestina. A largo plazo, al igual que los asentamientos y las carreteras de circunvalación, el muro podría afectar negativamente a los resultados de las negociaciones futuras sobre el estatuto permanente e impedir el establecimiento de un Estado palestino contiguo. 23. De conformidad con las cifras que divulgó el Ministerio del Interior israelí en julio de 2003, desde enero de ese año 5.415 nuevos colonos se han trasladado a territorio palestino ocupado con lo cual el número total de colonos en territorio palestino se eleva a 231.443. La población de colonos siguió aumentando, en violación flagrante del artículo 49 del Convenio de Ginebra de 12 de agosto de 1949, relativo a la protección de personas civiles en tiempo de guerra (Cuarto Convenio de Ginebra) 6. Hay aproximadamente 10.000 armas en posesión de los colonos. Además, las “unidades territoriales” de los colonos poseen armas pesadas, ametralladoras y morteros. Durante el pasado año, en particular, los ataques perpetrados por colonos contra palestinos se volvieron cada vez más agresivos y violentos, y adoptaron muchas formas. Sus acciones tenían por objeto intimidar, disuadir o castigar a palestinos, utilizando para ello armas de fuego y municiones suministrados por el ejército israelí. Se tuvo noticia de asesinatos y agresiones cometidos por colonos contra palestinos que estaban realizando sus labores cotidianas. Los colonos atacaron y acosaron frecuentemente a agricultores, comerciantes, escolares y clérigos palestinos. Además, abrieron fuego contra agricultores, destrozaron o dañaron propiedades mediante la tala de árboles, rociaron campos de cultivo con productos químicos, dispararon contra los calentadores de agua instalados en las azoteas e incendiaron automóviles y otros bienes. Algunas de sus acciones tenían por objeto forzar a los palestinos a abandonar sus tierras a fin de confiscarlas o anexionarlas a los asentamientos. Se recibieron informaciones inquietantes sobre el surgimiento de una red clandestina de colonos dedicados a tareas de vigilancia en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental. En julio de 2003, se arrestó a un grupo de nueve colonos de la zona de Hebrón sospechosos de haber matado a disparos por lo menos a nueve palestinos y de haber herido a docenas más al borde de la carretera. Los miembros de esta célula violenta clandestina eran francotiradores experimentados que habían adquirido maestría en el uso de armas de fuego y explosivos durante el servicio militar. A finales de septiembre de 2003, se arrestó a otro grupo de colonos pertenecientes a una red terrorista antipalestina. Los miembros del grupo habían planeado perpetrar asesinatos en masa de palestinos en represalia por los ataques contra la población israelí. El Comité reiteró que la presencia de los colonos violaba el derecho internacional humanitario, en particular el artículo 49 del Cuarto Convenio de Ginebra. 24. El Comité señaló que todavía no se había resuelto la situación relativa a los prisioneros palestinos. Se estimaba que había 6.500 prisioneros en centros de detención israelíes. El ejército israelí también tenía a 687 palestinos en detención administrativa. Los niños seguían siendo el grupo más vulnerable afectado por la ocupación. El Comité estaba particularmente preocupado por el hecho de que a finales de junio de 2003 había 350 niños detenidos en prisiones israelíes, más del 9% de los cuales tenían 13 ó 14 años. Los menores eran sometidos a diversos tipos de vejaciones y torturas. La cuestión de los prisioneros palestinos retenidos en centros de israelíes seguía en gran medida sin resolverse y requería una atención inmediata y seria del Gobierno de Israel. El Comité también recalcó que la cuestión de los 10 A/58/35 prisioneros era muy importante y dolorosa para miles de familias palestinas. El Comité consideró que la resolución de esta cuestión constituiría un paso muy importante para el fomento de la confianza entre las partes. El Comité ha pedido al Gobierno de Israel en repetidas ocasiones que cumpla las obligaciones que le incumben en virtud del Cuarto Convenio de Ginebra y halle una solución a la cuestión de los prisioneros. 25. La situación humanitaria en el territorio palestino ocupado seguía siendo muy grave. El impedimento mayor para lograr la recuperación de la economía palestina y mejorar la situación humanitaria era el régimen de cierres. A consecuencia de los cierres, tanto internos como externos, muchas ciudades y aldeas palestinas padecieron serios problemas de acceso y la población palestina se veía obligada a dar grandes rodeos para llegar a sus lugares de trabajo, centros médicos o escuelas. Aunque en los últimos meses la circulación de personas y mercancías mejoró en algunas zonas, las frecuentes incursiones del ejército israelí en áreas palestinas, el restablecimiento de los controles de carretera y la imposición de cierres y toques de queda hicieron que siguieran disminuyendo los medios de subsistencia de los palestinos. Incluso después de que se transfirieran las responsabilidades en materia de seguridad a la Autoridad Palestina en la Faja de Gaza, los palestinos siguieron sin poder disfrutar de una libertad de circulación total. Esas restricciones, combinadas con las operaciones militares israelíes, hicieron que prácticamente se paralizara la vida económica en el territorio ocupado. La economía palestina siguió estando en una situación precaria. Los cierres hicieron que los palestinos no pudieran acceder de ninguna manera a los puestos de trabajo y mercados de Israel. El sector del turismo, tradicionalmente uno de los sectores generadores de ingresos más importantes de la economía palestina, ha sufrido daños de consideración, ya que la presencia de turistas disminuyó a causa de la violencia. Se destruyeron vastas extensiones de terreno agrícola y se prohibió a los palestinos el acceso a muchos campos. La infraestructura física resultó asimismo muy dañada. Todos los indicadores económicos siguieron registrando fuertes disminuciones. Entre septiembre de 2000 y mayo de 2003 las pérdidas de ingresos nacionales generales ascendieron a 5.400 millones de dólares y las tasas de desempleo y de pobreza registraron niveles sin precedentes. Según estimaciones prudentes, la tasa de desempleo alcanzó el 53%. La situación financiera de la Autoridad Palestina era extremadamente difícil y la capacidad para desempeñar sus funciones se vio disminuida en gran medida. Sólo gracias a la aportación de un nivel importante de asistencia externa pudo prevenirse un colapso total de la economía palestina. 26. El agua siguió siendo un bien escaso en el territorio palestino ocupado. Unas 178 comunidades palestinas carecían de redes de suministro y se observó un incremento del número de enfermedades conexas en las comunidades que se abastecían de agua contaminada. La constante escasez de agua y el empeoramiento de la situación sanitaria repercutió en la salud y las condiciones de vida de miles de familias. El problema se ha agravado aún más con la construcción del muro de separación, cuya trayectoria limitará el acceso de la población palestina a algunos de los mejores pozos de la Ribera Occidental. El muro discurre por encima de la cuenca hidrogeológica occidental, lo que tendrá graves consecuencias para la disponibilidad, el consumo y la distribución de agua. La primera etapa de construcción del muro ha cortado el acceso a 50 pozos comunales, al menos, ya que éstos se sitúan ahora al oeste del muro o en la “zona de amortiguación”. También ha provocado la destrucción de unos 35 kilómetros de canalizaciones. 11 A/58/35 27. El Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) siguió prestando a los refugiados palestinos una gran variedad de servicios esenciales, aunque su labor crucial se vio entorpecida por los cierres, los toques de queda y la crónica escasez de fondos. El Organismo requirió el apoyo sostenido de los donantes, ya que tuvo que hacer frente a los déficit presupuestarios y a una mayor demanda de sus servicios. El Comité reafirmó su posición de que la Potencia ocupante era la principal responsable del bienestar humanitario de la población palestina en la zona ocupada. La insuficiente financiación de sus llamamientos de emergencia era motivo de creciente preocupación para el Organismo. Se necesitaban fondos para mantener programas esenciales en numerosas zonas, en particular ayuda alimentaria, reparación y reconstrucción de viviendas, creación de puestos de trabajo temporales, servicios de salud curativa, educación y apoyo psicológico. El Comité siguió apoyando al Organismo y exhortó a los donantes a que aportaran contribuciones generosas a fin de que el OOPS pudiera mantener sus importantes actividades de ayuda a los refugiados palestinos. El Comité también observó que el Programa de Asistencia al Pueblo Palestino del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) desempeñaba un papel fundamental en la prestación de diversas formas de ayuda humanitaria y asistencia para el desarrollo al pueblo palestino. El Comité observó con reconocimiento que el PNUD también apoyaba financieramente la Hoja de Ruta y el plan palestino de reforma. El Comité agradeció a otras entidades del sistema de las Naciones Unidas la prestación de asistencia y servicios esenciales al pueblo palestino. 12 A/58/35 Capítulo V Medidas adoptadas por el Comité A. Medidas adoptadas de conformidad con la resolución 57/107 de la Asamblea General 28. De conformidad con su mandato, el Comité continuó movilizando a la comunidad internacional en apoyo del pueblo palestino, en cooperación con los órganos de las Naciones Unidas, los gobiernos, las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y otras entidades, como se indica a continuación. 1. Participación en los trabajos de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad a) Continuación del décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General 29. El 19 de septiembre de 2003, a petición del Representante Permanente del Sudán en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes mencionado (A/ES-10/237), se reanudó (por novena vez) el décimo período extraordinario de sesiones de emergencia de la Asamblea General para considerar la situación sobre el terreno en el marco del tema titulado “Medidas ilegales israelíes en la Jerusalén oriental ocupada y el resto del territorio palestino ocupado”. El Vicepresidente del Comité (Cuba) participó en las deliberaciones y formuló una declaración (A/ES10/PV.20). Ese mismo día, al término del debate, la Asamblea aprobó la resolución ES-10/12. b) Sesiones del Consejo de Seguridad 30. Durante el año, y en el contexto de la situación extremadamente peligrosa imperante en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, el Consejo de Seguridad se mantuvo informado de la situación sobre el terreno y de los intentos de poner en práctica la Hoja de Ruta. El Consejo celebró sesiones informativas mensuales en relación con el tema titulado “La situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina”. 31. En su 4681ª sesión, celebrada el 20 de diciembre de 2002, el Consejo examinó el tema del programa y votó sobre un proyecto de resolución presentado por la República Árabe Siria (S/2002/1385). El proyecto recibió 12 votos a favor, 1 en contra y 2 abstenciones. El proyecto no fue aprobado a causa del voto negativo de un miembro permanente del Consejo (S/PV.4681). 32. El 12 de septiembre de 2003, el Presidente del Consejo emitió un comunicado de prensa en relación con el tema del programa y, en particular, con la decisión israelí de expulsar al Presidente Arafat (SC/7871). 33. A petición del Representante Permanente del Sudán, en su calidad de Presidente del Grupo de Estados Árabes durante el mes de septiembre de 2003 (S/2003/880), el Consejo de Seguridad se reunió los días 15 y 16 de septiembre de 2003. El Presidente del Comité participó en el debate e hizo una declaración. En su 4828ª sesión, celebrada el 16 de septiembre de 2003, el Consejo votó sobre un proyecto de resolución presentado por el Pakistán, Sudáfrica, el Sudán y la República Árabe Siria (S/2003/891). El proyecto recibió 11 votos a favor, 1 en contra y 3 abstenciones. El 13 A/58/35 proyecto de resolución no fue aprobado a causa del voto negativo de un miembro permanente del Consejo (S/PV.4828). 2. Comunicaciones enviadas al Secretario General 34. El Presidente del Comité ha seguido señalando a la atención del Secretario General la preocupación del Comité por la situación imperante en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental (A/ES-10/214-S/2003/120, A/ES-10/218S/2003/202 y A/ES-10/230-S/2003/730). 3. Declaraciones del Comité 35. En su 271ª sesión, celebrada el 6 de mayo de 2003, el Comité aprobó una declaración en la que acogía complacido la presentación de la Hoja de Ruta y otros acontecimientos relevantes, en particular la confirmación por el Consejo Legislativo Palestino de la formación de un nuevo Gobierno encabezado por el Primer Ministro Abbas. La declaración fue dada a conocer en un comunicado de prensa (GA/PAL/912). 4. Participación del Presidente del Comité en conferencias y reuniones internacionales 36. Durante el año, el Presidente del Comité participó en reuniones de órganos intergubernamentales referentes a la cuestión de Palestina y participó en sus deliberaciones para apoyar los derechos inalienables del pueblo palestino, a saber: a) La 13ª Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno del Movimiento de los Países No Alineados, Kuala Lumpur, 20 a 25 de febrero de 2003; b) El 3º período ordinario de sesiones del Consejo Ejecutivo de la Unión Africana y el 2º período ordinario de sesiones de su Asamblea de Jefes de Estado y de Gobierno, Maputo, 4 a 12 de julio de 2003; c) La reunión ministerial del Comité sobre Palestina del Movimiento de los Países No Alineados, Sede, 26 de septiembre de 2003. 37. Al igual que en años anteriores, el Comité se mantuvo informado de las actividades dedicadas a la cuestión de Palestina por otras organizaciones intergubernamentales, así como sobre las decisiones y resoluciones aprobadas por órganos y organismos de las Naciones Unidas. B. 1. Medidas adoptadas por el Comité y por la División de los Derechos de los Palestinos de conformidad con las resoluciones 57/107 y 57/108 de la Asamblea General Programa de reuniones y conferencias internacionales 38. En su programa de reuniones y conferencias internacionales, el Comité siguió dando prioridad a la promoción del ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, el apoyo del proceso político y la necesidad de aplicar la Hoja de Ruta. El Comité instó a la comunidad internacional a que siguiese prestando apoyo político al pueblo palestino, así como socorro humanitario y asistencia económica. 14 A/58/35 39. En el período examinado, se celebraron los siguientes actos internacionales bajo los auspicios del Comité: a) Reunión internacional patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo de la paz en el Oriente Medio, Kyiv, 13 y 14 de mayo de 2003; b) de 2003; Foro público en apoyo de la paz en el Oriente Medio, Kyiv, 15 de mayo c) Seminario de las Naciones Unidas sobre asistencia al pueblo palestino, Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, 15 y 16 de julio de 2003; d) Consultas del Comité con las organizaciones de la sociedad civil, Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, 16 de julio de 2003; e) Conferencia internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino patrocinada por las Naciones Unidas, Sede de las Naciones Unidas, 4 y 5 de septiembre de 2003. 40. A todos esos actos asistieron representantes de los gobiernos, de Palestina, de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y de organismos del sistema de las Naciones Unidas, así como expertos, representantes de los medios de comunicación, académicos y estudiantes. Los informes de las reuniones se publicaron como documentos de la División de los Derechos de los Palestinos y se difundieron a través de la página de Internet del Sistema de Información de las Naciones Unidas sobre la Cuestión de Palestina (UNISPAL) y de la División. 41. En el transcurso de las reuniones celebradas en Kyiv, la delegación del Comité fue recibida por el Presidente de Ucrania, Leonid Kuchma, y por su Ministro de Relaciones Exteriores, Anatoliy Zlenko. Ambos resaltaron la importancia de apoyar el proceso de paz en el Oriente Medio y acogieron favorablemente las iniciativas del Comité a tal fin. El Comité expresó su profundo reconocimiento al Gobierno de Ucrania por haber puesto a su disposición el lugar y las instalaciones en que se celebraron los actos por él patrocinados. 2. Cooperación con las organizaciones intergubernamentales 42. A lo largo del año, el Comité, por mediación de su Mesa, prosiguió su cooperación con los Estados miembros de la Unión Europea acerca de la cuestión de Palestina. En septiembre de 2003, la Mesa celebró una ronda de consultas con representantes de la Unión Europea (bajo la Presidencia de Italia) en el marco de su empeño constante por forjar una relación constructiva con los miembros de la Unión en las cuestiones de interés común. 43. En el transcurso del año, el personal de la División de los Derechos de los Palestinos se reunió, tanto en la Sede de las Naciones Unidas como fuera de ella, con miembros del público en general a fin de informarlos de los diversos aspectos de la cuestión de Palestina y de la participación de las Naciones Unidas al respecto. 3. Cooperación con la sociedad civil Organizaciones de la sociedad civil 44. El Comité continuó fortaleciendo su cooperación con los representantes de las ONG, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los medios de comunicación. Asimismo, siguió con interés las diversas actividades de las organizaciones de 15 A/58/35 la sociedad civil en distintos lugares del mundo, incluido el territorio palestino ocupado e Israel, y les agradeció su útil labor y su empeño. El Comité apreció en grado sumo el trabajo de las ONG que habían suministrado socorro de emergencia en un momento difícil para el pueblo palestino. Además elogió el valor, el dinamismo y la imaginación de los representantes de las ONG que se desplazaron a las ciudades y pueblos palestinos bajo el asedio militar de Israel y les alentó a que perseverasen en sus esfuerzos e hiciesen todo lo posible para que, en la aplicación de la hoja de ruta, se tuviera debidamente en cuenta la cuestión de la libre determinación de Palestina en un Estado libre de ocupación. El Comité insistió en que era necesario llevar a cabo más campañas sostenidas para informar a la opinión pública de las causas profundas del conflicto y de los derechos legítimos de las partes, y promover iniciativas nacionales e internacionales para que se tomen medidas eficaces que pongan fin a la crisis y permitan reanudar las negociaciones. 45. Asimismo, el Comité mantuvo y amplió sus vínculos con los mecanismos de coordinación nacionales, regionales e internacionales acreditados ante él, además de las relaciones que ya mantenía con un gran número de ONG. Los representantes de la sociedad civil participaron en todas las reuniones organizadas bajo los auspicios del Comité, incluida la celebración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, el 29 de noviembre. En el período a que se refiere el informe, el Comité también acreditó a nuevas ONG. El 16 de julio de 2003, tras el Seminario de las Naciones Unidas sobre asistencia al pueblo palestino, la delegación del Comité y representantes de las organizaciones de la sociedad civil acreditadas ante él celebraron consultas en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. Los representantes de las ONG participantes facilitaron información sobre sus iniciativas, campañas y proyectos, describieron los obstáculos que encuentran sobre el terreno para ejecutar sus proyectos y pidieron al Comité que respaldara una acción internacional concertada en apoyo del pueblo palestino. La delegación del Comité recomendó a los representantes de las ONG que basaran sus iniciativas en el derecho internacional, en particular en el Cuarto Convenio de Ginebra, así como en las resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General. A lo largo del año, el Presidente del Comité se reunió con representantes de organizaciones de la sociedad civil en Nueva York o donde tuvieron lugar las reuniones organizadas bajo los auspicios del Comité. La Conferencia Internacional de la sociedad civil en apoyo del pueblo palestino, celebrada en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, ofreció una vez más amplias oportunidades para discutir la futura cooperación entre el Comité y la sociedad civil. 46. La División de los Derechos de los Palestinos mantuvo su página de Internet, titulada “Red de las ONG sobre la cuestión de Palestina”, como instrumento permanente de información mutua y cooperación entre la sociedad civil y el Comité. La página puede consultarse en: www.un.org/depts/dpa/ngo. La División continuó también publicando su boletín bimensual, NGO Action News, en que se reseñan las actividades de la sociedad civil en relación con diversos aspectos de la cuestión de Palestina. Parlamentos y organizaciones interparlamentarias 47. El Comité siguió ampliando sus relaciones con los parlamentos nacionales y regionales y sus organizaciones e invitó a varios parlamentarios a intervenir en sus reuniones. El Presidente del Comité se felicitó por la decisión de la Asamblea General de otorgar la condición de observador a la Unión Interparlamentaria. El 16 de julio 16 A/58/35 de 2003 la delegación del Comité se reunió en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra con el Secretario General de la Unión Interparlamentaria y el Presidente y los miembros de su Comité sobre asuntos del Oriente Medio. El Presidente del Comité elogió la labor de la Unión Interparlamentaria en favor del pueblo palestino, especialmente en lo que respecta a la promoción del diálogo entre los parlamentarios israelíes y palestinos. Se acordó celebrar consultas periódicas entre ambas partes e invitar a parlamentarios a intervenir en las distintas reuniones organizadas bajo los auspicios del Comité. 4. Investigación, información y publicaciones 48. El Comité continuó atribuyendo gran importancia a la contribución esencial que realiza la División de los Derechos de los Palestinos en apoyo de su mandato y de la ejecución de su programa de trabajo anual. El Comité pidió a la División que continuara llevando a cabo su programa de trabajo establecido, en particular los estudios, notas de información y otras publicaciones; el ulterior desarrollo del Sistema de Información de las Naciones Unidas sobre la Cuestión de Palestina (UNISPAL); el programa anual de formación para el personal de la Autoridad Palestina; y la celebración anual del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. 49. En consecuencia, la División continuó atendiendo las solicitudes de información y de reuniones informativas sobre la cuestión de Palestina, y preparando la difusión a través de UNISPAL de las publicaciones siguientes, cuya pertinencia ha sido reconocida por el Comité: a) Boletín mensual sobre las actividades de las Naciones Unidas y las organizaciones intergubernamentales relacionadas con la cuestión de Palestina; b) Cronología mensual de actividades relacionadas con la cuestión de Palestina, basada en los informes de los medios de comunicación y otras fuentes; c) Informes de las reuniones organizadas bajo los auspicios del Comité; d) Boletín especial y nota sobre la celebración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino; e) Reseñas periódicas de las nuevas iniciativas destinadas a promover la paz en el Oriente Medio; f) Compilación anual de resoluciones y decisiones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad relacionadas con la cuestión de Palestina. 5. Sistema de Información de las Naciones Unidas sobre la Cuestión de Palestina 50. La División de los Derechos de los Palestinos, en cooperación con los servicios técnicos y de biblioteca pertinentes de la Secretaría, siguió manteniendo y desarrollando el UNISPAL, según el mandato recibido de la Asamblea General desde 1991, incluida la mejora constante de los componentes técnicos del sistema para garantizar su presencia ininterrumpida en la Internet. Se prestó especial atención a la interfaz “Cuestión de Palestina”, que la UNISPAL mantiene en la sección de “Paz y seguridad” de la página de las Naciones Unidas, lo que exigió ampliar la colección de documentos con otros pertinentes, tanto nuevos como antiguos. Asimismo, se tomaron medidas con el fin de facilitar el acceso y la utilización del sistema, para lo que hubo que modificar sustancialmente la presencia de la UNISPAL en la Internet (http://domino.un.org/unispal.nsf). 17 A/58/35 6. Programa de formación para el personal de la Autoridad Palestina 51. Dos funcionarios del Ministerio de Planificación y Cooperación Internacional de la Autoridad Palestina participaron en el programa de formación organizado por la División de septiembre a diciembre de 2002, coincidiendo con el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. Estos funcionarios se familiarizaron con los diversos aspectos de la labor de la Secretaría y otros órganos de las Naciones Unidas, llevaron a cabo investigaciones y prepararon estudios sobre temas concretos. 7. Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino 52. El 29 de noviembre de 2002 se celebró el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino en la Sede de las Naciones Unidas y en las Oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra y Viena. Con motivo de esa celebración, además de la reu-nión solemne del Comité y de las otras actividades que tuvieron lugar en la Sede, la Misión Permanente de Observación de Palestina presentó, bajo los auspicios del Comité, una exposición titulada “Ciudades palestinas: Imágenes de vida a finales del siglo XX”. El Comité observó con satisfacción de que el Día Internacional de Solidaridad se había celebrado también en otras muchas ciudades del mundo. Los detalles sobre estas celebraciones figuran en el boletín especial publicado por la División. 53. Al aprobar su programa de trabajo, el Comité decidió que en 2003 debía organizarse una celebración similar del Día Internacional de Solidaridad. 18 A/58/35 Capítulo VI Medidas tomadas por el Departamento de Información Pública de conformidad con la resolución 57/109 de la Asamblea General 54. El Departamento de Información Pública, de conformidad con la resolución 57/109 de la Asamblea General, continuó su programa especial de información sobre la cuestión de Palestina en estrecha cooperación con la División de los Derechos de los Palestinos del Departamento de Asuntos Políticos y, por su conducto, con el Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. 55. El Servicio de Información de las Naciones Unidas siguió ofreciendo una cobertura exhaustiva de la cuestión de Palestina, que también figuró de modo destacado en el sitio del Centro de Información de las Naciones Unidas en la Web (www.un.org/news). La puesta en marcha, en enero de 2003, de una versión en árabe de ese sitio es una importante novedad que permitirá a los lectores de lengua árabe de la región y de todo el mundo disponer de la última información sobre las actividades de las Naciones Unidas relativas a la cuestión de Palestina. 56. En la sección “Temas del programa” de la página de las Naciones Unidas en la Internet (www.un.org) se tratan diversos aspectos de la cuestión de Palestina, entre ellos los programas, actividades y declaraciones del sistema de las Naciones Unidas, noticias y acontecimientos, documentos, material educativo y de divulgación e información sobre asociaciones con la sociedad civil. 57. La Sección de Radio se ocupó ampliamente de diversos aspectos de la cuestión de Palestina y asuntos conexos en sus emisiones diarias en directo en los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y en otros no oficiales. 58. La Sección de Televisión del Servicio de Información de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra ofreció una amplia cobertura de los debates sobre la situación en el territorio palestino ocupado, especialmente los celebrados durante el período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos. 59. Del 3 de marzo al 11 de abril de 2003, el Departamento organizó un programa de formación en la Sede, en Washington, D.C. y en Ginebra, destinado a un grupo de ocho periodistas palestinos de la prensa y la radio, con el fin de fortalecer su capacidad como profesionales de los medios de comunicación. 60. El Departamento revisó y actualizó su folleto “La cuestión de Palestina y las Naciones Unidas” (DPI/2276), que se publicó en árabe, español, francés, inglés y ruso, se distribuyó en todas las oficinas de las Naciones Unidas y se incluyó en el sitio de las Naciones Unidas en la Web. 61. La Biblioteca Dag Hammarskjöld siguió cooperando con la División de los Derechos de los Palestinos para poner en formato digital documentos pertinentes de las Naciones Unidas sobre la cuestión de Palestina a fin de ampliar la colección de UNISPAL. El Departamento, en cooperación con el Comité, ha culminado un proyecto consistente en convertir y restaurar todas las películas y vídeos de las Naciones Unidas sobre la cuestión de Palestina que abarca el período comprendido entre 1947 y 2000. 19 A/58/35 62. En el Salón de la Asamblea General de la Sede de las Naciones Unidas se puede ver la exposición permanente actualizada “Las Naciones Unidas y la cuestión de Palestina”. La versión en idioma francés se exhibe con carácter semipermanente en el Palacio de las Naciones de Ginebra. 63. En la revista UN Chronicle se informó sobre los hechos ocurridos en relación con la cuestión de Palestina y las decisiones aprobadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. 64. El Departamento de Información Pública organizó sesiones de información sobre la cuestión de Palestina para ocho grupos de visitantes, principalmente estudiantes universitarios. 65. En enero de 2003, más de 200 personas asistieron a una sesión de información organizada por la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento dedicada a los prejuicios: perspectivas psicoanalíticas de las relaciones árabeisraelíes. 66. La Sección de Vídeo del Departamento de Información Pública produjo un programa de la Crónica Mundial de las Naciones Unidas con el Sr. Peter Hansen, Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina (OOPS), titulado “Palestine Refugees: Present and Future Challenges”. 67. La red de centros, servicios y oficinas de información de las Naciones Unidas siguió difundiendo información sobre la cuestión de Palestina y organizando actividades especiales de extensión. Se señalaron a la atención de un público predeterminado o se difundieron por Internet comunicados de prensa, artículos de opinión, declaraciones, documentos, material audiovisual, informes y estudios que estaban a disposición de los visitantes en las bibliotecas de referencia de esas oficinas. 68. Uno de los temas centrales de esta labor fue la promoción del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. Los centros, servicios y oficinas de información organizaron actos y actividades especiales para celebrar el día en Accra, Bonn, Bruselas, Ciudad de México, El Cairo, Ginebra, Harare, Kyiv, Lisboa, Londres, Madrid, Pretoria, Viena y Yakarta. 69. Los centros de información de las Naciones Unidas en Londres y Pretoria asistieron al Sr. Terje Rød-Larsen, Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el Proceso de Paz en el Oriente Medio, en las visitas que realizó a Sudáfrica y el Reino Unido en diciembre de 2002 y enero de 2003, respectivamente. El centro de información de Londres organizó un encuentro de medios de difusión con el Coordinador Especial y arregló reuniones con periodistas de The Financial Times, Reuters y la BBC. El centro también prestó asistencia al Coordinador Especial y su delegación en una reunión del Grupo de Trabajo sobre la Reforma Palestina y una reunión de donantes organizada en Londres por el Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Unido en febrero de 2003. El centro de información de París prestó asistencia al Comisionado General del OOPS durante su visita a Francia. El centro de El Cairo prestó asistencia al Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados durante la misión que éste realizó en la región del 13 al 17 de junio de 2003. Gracias a los programas de sensibilización que lleva a cabo el centro de información de El Cairo, la visita y las actividades del Comité Especial en Egipto fueron ampliamente difundidas por los medios de comunicación. Los centros 20 A/58/35 de información de Ciudad de México, Ciudad de Panamá, Lisboa, Nueva Delhi, París, Pretoria, Rabat, Roma, Viena y Yakarta tradujeron y dieron amplia difusión a los artículos de opinión y los artículos escritos por el Comisionado General del OOPS, incluso uno titulado “Hunger in Palestina” (El hambre en Palestina) y otro “Intifada, curfews rob Palestinian children of an education” (La intifada: los toques de queda privan a los niños palestinos de recibir una educación), e hicieron los arreglos necesarios para publicarlos en periódicos locales. El centro de Túnez participó en un seminario académico sobre la paz en el Oriente Medio y añadió una página especial en su sitio Web con información detallada sobre la hoja de ruta. 70. El programa anual de capacitación de profesionales de los medios de difusión palestinos en la Sede previsto para 2002 se aplazó hasta 2003 debido a las demoras en la obtención de los visados de entrada. En 2003, no pudo llevarse a cabo una misión de prensa del Departamento a causa de las circunstancias difíciles imperantes en la región. Ahora el Departamento está organizando, en cooperación con la Fundación Tres Culturas del Mediterráneo, un Seminario Internacional de los medios de información sobre la paz en el Oriente Medio que tendrá lugar en Sevilla (España) los días 21 y 22 de octubre de 2003, y ha decidido no celebrar un encuentro regional en 2003. 21 A/58/35 Capítulo VII Conclusiones y recomendaciones del Comité 71. Durante el período que se examina, y especialmente desde la presentación de la hoja de ruta, el Comité siguió preocupado por la falta de verdaderos progresos en el proceso político. También se sintió consternado por la ausencia de mejora tangible en la esfera de la seguridad y observó con gran pesar que las medidas positivas iniciales encaminadas a crear confianza entre las partes habían fracasado, y que el proceso político se encontraba estancado. Siguió abrigando la esperanza de que la situación pudiera corregirse mediante los trabajos del Cuarteto, sus miembros y otras entidades regionales e internacionales. También hizo hincapié en que las Naciones Unidas debían seguir siendo responsables de todos los aspectos de la cuestión de Palestina hasta que se resolviera de manera satisfactoria, de conformidad con las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas, con arreglo al derecho internacional y hasta que se hagan plenamente efectivos los derechos del pueblo palestino. También hizo hincapié en el importantísimo papel desempeñado por el Consejo de Seguridad en el logro de la pacificación. Consideró que el Consejo podía y debía, entre otras cosas, alentar a que se adoptaran medidas para crear un mecanismo eficaz de vigilancia de la ejecución de la hoja de ruta y proteger a la población palestina, incluso autorizando el despliegue de observadores internacionales. 72. El Comité tiene intención de seguir promoviendo, en todas sus actividades, el apoyo de la hoja de ruta y la importante labor del Cuarteto, con miras a alcanzar una solución completa, justa y duradera de la cuestión de Palestina, sobre la base de las resoluciones 242 (1967), 338 (1973) y 1397 (2002) del Consejo de Seguridad y otras resoluciones pertinentes, así como el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino. 73. El Comité hace hincapié en su enérgica oposición a que la Potencia ocupante construya ilegalmente el muro en la Ribera Occidental ocupada y en zonas cercanas a Jerusalén oriental. Recuerda al Gobierno de Israel que esta construcción tiene consecuencias desastrosas inmediatas y de más largo plazo para los medios de subsistencia del pueblo palestino. La construcción también expone al fracaso las tareas internacionales encaminadas a resolver el conflicto y hacer realidad la visión de una región donde dos Estados, Israel y Palestina, vivan uno junto al otro en condiciones de paz y seguridad que se expuso en la hoja de ruta. Teniendo presentes estas preocupaciones, el Comité exhorta a la comunidad internacional, particularmente al Consejo de Seguridad y la Asamblea General, a que asignen la necesaria importancia a esta cuestión, con miras a detener la anexión de hecho del territorio palestino y la construcción del muro por parte de la Potencia ocupante. 74. El Comité considera que su programa de reuniones y conferencias internacionales y regionales ayuda a promover un análisis y un examen constructivos de los diversos aspectos de la cuestión de Palestina y a movilizar la ayuda internacional para el pueblo palestino, y que contribuye a crear conciencia sobre las causas profundas del conflicto, es decir, la ocupación por Israel del territorio palestino, incluida Jerusalén oriental. El programa tiene también por objetivo promover las actividades internacionales encaminadas a resolver el conflicto por medios pacíficos. El Comité agradece profundamente la 22 A/58/35 participación de los Gobiernos, las organizaciones intergubernamentales y la sociedad civil en las reuniones. Asimismo, proseguirá su programa de reuniones, en que promoverá el apoyo del pueblo palestino y el ejercicio de sus derechos inalienables, de conformidad con el derecho internacional y las resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General. En sus reuniones del año próximo, tiene intención de abordar cuestiones como el estado del proceso de paz y la aplicación de la hoja de ruta, la situación de seguridad y la importancia de proteger al pueblo palestino, la construcción ilegal del muro y sus consecuencias, y la situación humanitaria y socioeconómica, incluidas las graves dificultades a que se enfrenta la mujer palestina, y el aumento de la participación de la sociedad civil. 75. El Comité encomia a las organizaciones de la sociedad civil por el esfuerzo que realizan para defender la legitimidad internacional de las cuestiones de Palestina mediante la promoción y la movilización de la opinión pública, y por sus constantes iniciativas para prestar socorro y asistencia al pueblo palestino. Alienta a las ONG a que intensifiquen la cooperación y la coordinación de sus actividades sobre el terreno, así como en el ámbito nacional e internacional, mediante la formación de plataformas o campañas nacionales y mecanismos internacionales de coordinación. El Comité invita a las organizaciones acreditadas de la sociedad civil, las instituciones académicas, los grupos de estudio y los medios de difusión a compartir sus reflexiones acerca de la situación sobre el terreno y sus informes al respecto, así como otras iniciativas pertinentes, en especial en las reuniones organizadas bajo los auspicios del Comité. En su programa de reuniones, el Comité se centrará especialmente en aumentar la participación de los parlamentarios y sus organizaciones regionales e internacionales. 76. El Comité destaca la importantísima contribución de la División de los Derechos de los Palestinos de la Secretaría en apoyo de los objetivos del Comité y solicita que continúe su programa de publicaciones y otras actividades de información, incluida la ampliación de la colección de documentos de UNISPAL. El Comité considera asimismo que, pese a las dificultades experimentadas sobre el terreno, el programa anual de formación para el personal de la Autoridad Palestina ha seguido siendo útil y solicita que continúe. 77. El Comité estima que el programa especial de información sobre la cuestión de Palestina del Departamento de Información Pública ha realizado una labor importante informando a los medios de comunicación y la opinión pública sobre las cuestiones de interés. El Comité solicita que continúe el programa, con la necesaria flexibilidad, si así lo justifican los acontecimientos pertinentes para la cuestión de Palestina. 78. Deseoso de contribuir al logro de una solución justa y duradera de la cuestión de Palestina y habida cuenta de las múltiples dificultades a que se enfrentan el pueblo palestino y el proceso de paz, el Comité hace un llamamiento a todos los Estados para que se sumen a este esfuerzo e invita una vez más a la Asamblea General a que reconozca la importancia de su función y reconfirme su mandato con un apoyo unánime. 23 A/58/35 Notas 03-55280 (S) 1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, trigésimo primer período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/31/35). 2 Ibíd., trigésimo segundo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/32/35); ibíd., trigésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/33/35); ibíd., trigésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 35 y corrección (A/34/35 y Corr.1); ibíd., trigésimo quinto período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/35/35); ibíd., trigésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/36/35); ibíd., trigésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 35 y corrección (A/37/35 y Corr.1); ibíd., trigésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/38/35); ibíd., trigésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/39/35); ibíd., cuadragésimo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/40/35); ibíd., cuadragésimo primer período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/41/35); ibíd., cuadragésimo segundo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/42/35); ibíd., cuadragésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/43/35); ibíd., cuadragésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/44/35); ibíd., cuadragésimo quinto período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/45/35); ibíd., cuadragésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/46/35); ibíd., cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/47/35); ibíd., cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/48/35); ibíd., cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/49/35); ibíd., quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/50/35); ibíd., quincuagésimo primer período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/51/35); ibíd., quincuagésimo segundo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/52/35); ibíd., quincuagésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/53/35); ibíd., quincuagésimo cuarto período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/54/35); ibíd., quincuagésimo quinto período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/55/35); ibíd., quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 35 y corrección (A/56/35 y Corr.1); e ibíd., quincuagésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/57/35). 3 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 35 (A/57/35), Cap. VII. 4 A/AC.183/2003/CRP.1. 5 Los observadores presentes en la sesiones del Comité fueron: Argelia, Bangladesh, Bulgaria, China, Ecuador, Egipto, Emiratos Árabes Unidos, Iraq, Jamahiriya Árabe Libia, Jordania, Kuwait, Líbano, Mauritania, Marruecos, Nicaragua, Níger, Qatar, República Árabe Siria, Sri Lanka, Viet Nam, Yemen, Unión Africana, Liga de los Estados Árabes, Organización de la Conferencia Islámica y Palestina. 6 Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 75, No. 973. 131103 *0355280* 24 131103