Guía de referencia de rodamientos y transmisiones por banda

Anuncio
Guía de referencia
de rodamientos
y transmisiones
por banda
Bandas en V
El diseño único mejora el desempeño y
proporciona una capacidad aumentada de
potencia en las transmisiones entre centros
más cortos.
FHP
3L
3/8”
4L
1/2”
5L
21/32”
CLASSICAL
“A” Belts
1/2” x 5/16”
“B” Belts
21/32” x 7/16”
“C” Belts
7/8” x 17/32”
358
3V
3/8” x 5/16”
5V
5/8” x 17/32”
8V
1” x 29/32”
ÍndicePágina
Save the Green............................................................. 2 - 9
Bandas...................................................................... 10 - 82
Poleas...................................................................... 83 - 104
Buje cónico bipartido.......................................................105
Rodamientos......................................................... 106 - 123
Visite nuestros sitios en internet......................................124
Bandas en V para transmisiones y
rodamientos
Herramientas electrónicas para la
industria, de HVAC
• eCatalog
• Intercambio inteligente
• Selección de productos de EDGE®
en RegalPTS.com
1
ustain
Responsabilidad en el uso de la energía en
cuarto fáciles pasos.
2
1
Cambie las bandas revestidas por bandas de perfil
desnudo o ranurado para mejorar la eficiencia.
2
Las poleas desgastadas causan deslizamiento de
bandas. Inspeccione el desgaste en las poleas. El
desgaste en la polea mayor a 1/32” puede disminuir
la eficiencia 5% o más.
3
Tensione las bandas correctamente.
4
Instale la base de motor auto ajustable Tenso-Set™
Cambie las bandas en V revestidas por
bandas en V con muescas o dentadas
para mejorar la eficiencia
150 HP
$2,125.78
125 HP
$1,777.93
100 HP
$1,422.00
75 HP
$1,081.17
60 HP
$860.16
50 HP
$717.71
40 HP
$576.11
30 HP
$430.93
25 HP
$362.25
"Una simple transmisión
20 HP
$294.27
que utiliza un motor de
10 HP
$148.79
100HPs cae desde un 98%
7.5 HP
a un 95% en eficiencia, Con
$111.92
costos añadidos que van
5 HP
$77.25
hasta $1,422USD anuales en
3 HP
$45.75
electricidad."
2 HP
$32.44
(Basado en $0.12/kWh,
18hrs/7 días a la semana de
1.5 HP
$23.57
uso a 75% de carga)
1 HP
$16.82
0.75 HP
$13.06
0.5 HP
$9.46
www.Regal PTS.com
Pruebe nuestra App gratis
Toolbox Technician®
•
•
•
•
Calculadora de Eficiencia de la Energia
GPS activado “Donde comprar?”
Herramientas de conversion
Y muchas otras grandes
características
Visite nuestra página web
para una complete gama de
instrucciones de instalación,
software para intercambio
de productos, catálogos
descargables y más.
Facebook.com/
PowerTransmissionSolutions
ThePowerTransmission
@HVACSaveGreen
Linkedin.com
Busque… “Browning® Belt
Drives Save the Green® ”3
ustain
Servicios de monitoreo HVAC
El movimiento de aire es frecuentemente el mayor
consumidor de electricidad en un edificio commercial.
Browning® puede ayudarte a reactivar tu equipo para
máxima eficiencia y rendimiento, utilizando productos y
servicios de monitoreo para recuperar la eficiencia perdida.
Medimos estas variables para calcular oportunidades de
mejora de eficiencia y rendimientos proyectados,
• Uso real de energía
• Temperatura de
rodamientos
• Temperatura de banda
• Velocidad de ejes
44
• Humedad
• Diferencial de presion
• Temperatura de aire
dentro/fuera
Equipo de diagnóstico en campo
••
••
••
••
••
Sensores de Temperatura
Sensores de velocidad rotacional
Medidor de potencia
Sensores de diferencial de presión
Red Independiente
Estos sensors entregan datos
en tiempo real directamente
en tu smartphone vía AEE,
la “App de Evaluación de
Energía”
Vea nuestros servicios y monitoreo de
HVAC en nuestro canal de YouTube
ThePowerTransmission o escanee el
código QR
5
La temperatura de su azotea es de 65 °C.
Esta usted utilizando bandas en V Browning®
EPDM en su ventilador de aire?
Por décadas, los clientes han solicitado que se aumente el rango de
temperatura, debido a altas temperaturas ambiente y de operación en
muchas aplicaciones. Las banda en V de la industria utilizan compuestos
de caucho sintético de neopreno, que limitan las temperaturas de
funcionamiento a rangos entre -34,44 °C y +60 °C.
Las bandas en V de EPDM (elastómero de etil-propilenodieno)
Browning* aumentan considerablemente este rango de temperatura. Las
temperaturas de operación de las correas en V de EPDM se extienden
desde -51,11 °C a +110 °C. La expansión de este rango ayuda a
garantizar un rendimiento prolongado y confiable, aun en los climas más
exigentes y en aplicaciones sensibles al calor.
CARACTERÍSTICAS ESENCIALES
ecubierta textil en la parte
• R
superior e inferior
Aumenta la rigidez y la estabilidad
Reduce el esfuerzo del cable
Aumenta la vida útil de la correa
• Muescas más amplias
Aumenta la rigidez y la estabilidad
Reduce el esfuerzo del cable
Aumenta la vida útil de la banda
• Cara corregida o pulida
Diseño con la menor variación
entre distancia entre centros (CD)
Reduce la vibración Aumenta
en el
de bandas EPDM
Vea nuestro video
ission
ThePowerTransm
canal de YouTube
QR
o escanee el código
6
la vida útil de la banda y los
rodamientos
• Mayor capacidad de transmisión
de potencia
Con eficacia comprobada,
diseñadas para las condiciones
de mercado más exigentes.
• Correas igualadas “Code 1”
Diseñadas para superar las
tolerancias de igualación de la RMA.
• Igualación de fabrica
Warehouse machine match up to sets
of 10 available at no additional cost.
• Refuerzo de fibra
El cuerpo reforzado con fibra
está diseñado para aumentar la
¿Qué es el EPDM?
El EPDM o elastómero de etilpropileno-dieno es un compuesto
de caucho sintético. El EPDM es fuerte,
flexible y resiste el deterioro. Es resistente
al ozono, a la oxidación, a la humedad y al
calor. Las temperaturas de operación de las
correas en V de EPDM se encuentran entre
-51,11 °C y 110 °C.
Ventajas
• Aumento del rango de temperatura de
operación
• Aumento de eficiencia hasta del 3 % en las correas 3VX, 5VX y 8VX
• Prolongación de la vida útil de la banda
• Mayor uniformidad en el funcionamiento debido a la
gran tolerancia a la desalineación
vida útil, la flexibilidad y la
capacidad de transmisión
de potencia.
• Tela tubular
Tela única con tejido de
punto tubular, diseñada
para maximizar la
flexibilidad y el rendimiento.
• Resistencia al aceite y el calor
y conductividad estática
Cumple con las normas
de la RMA para
la resistencia al
Correas en
aceite y el calor,
V de EPDM
además de la
Browning®:
conductividad
51,11 °C y
110 °C.
estática.
250°F
240
220
200
180
160
140
140°F
120
100
Bandas de
Estándar
de la
Industria:
-34,44 °C
y +60 °C.
80
60
40
20
0
-20
-40
-30°F
-60°F-60
7
Base de Motor con Auto Tensión
La base horizontal de motor
deslizante Tenso-setTM Series 600
de Browning® con liberación
rápida (QR) opcional es el
primero en la industria
para transmisiones
de bandas en V,
mejorando la ventaja del
técnico y la eficiencia
de la transmisión de
la polea y banda al
automáticamente mantener
la tensión de la banda por periodos
extendidos y permitiendo rápidos cambios de
banda en minutos.
VENTAJAS
• Reduce considerablemente el tiempo requerido para cambiar bandas en V
• Promueve eficiencia mejorada al mantener constantemente la tension
en la banda V
• Via tubular y diseño de una pieza facilita y mantiene un mejor
alineamiento de la transmisión.
• Seguridad mejorada. No necesita cortarle a las bandas o rodarlas en poleas.
FUNCIONALIDAD
1.
2.
Pasador cerrado y posición de operación
3.
El carro del motor se desliza hacia delante y el tornillo tensionante
pasa a través del armazón permitiendo una reducción significante en
el tiempo requerido para cuidadosamente cambiar las bandas en V y
antenimiento del sistema.
Transmision destensionada permite liberar palanca de la puerta para
abrir deslizando
La tensión constante del resorte automáticamente compensa
desgaste de banda y reduce frecuencia de ajustes de banda.
8
®
Base NEMA - Auto ajustable
Numero de
HP Cap. 1800 o
Armazón NEMA
Base
Equivalente
BSAMBN601
601
48-56
1
BSAMBN605
605
143-145
2
BSAMBN607
607
182-184
5
BSAMBN613
613
213-215
10
BSAMBN621
621
254-256
20
BSAMBN623
623
284-286
30
BSAMBN925
DX925
324-326
50
BSAMBN927
DX927
364-365
75
BSAMBN929
DX929
404-405
100
BSAMBN931
DX931
444-445
150
BSAMBN933
DX933
447
200
Descripción de Parte
Base NEMA – Rápida Liberación Autoajustable
Numero de
HP Cap. 1800 o
Armazón NEMA
Base
Equivalente
BSAMBN601QR
601
48-56
1
BSAMBN605QR
605
143-145
2
BSAMBN607QR
607
182-184
5
BSAMBN613QR
613
213-215
10
BSAMBN621QR
621
254-256
20
BSAMBN623QR
623
284-286
30
Descripción de Parte
Descripción de Parte
BSAMBI601
BSAMBI605
BSAMBI607
BSAMBI613
BSAMBI621
BSAMBI623
BSAMBI925
BSAMBI927
BSAMBI929
BSAMBI931
Base IEC – Auto ajustable
Numero de
IEC Frame
Base
601
N/A
605
90S-90L
607
112S-112M
613
132S-132M
621
160M-160L
623
180M-180L
DX925
200M-200L
DX927
225S-225M
DX929
250S-250M
DX931
280S-280M
HP Cap. 1800 o
Equivalente
N/A
2
5
10
20
30
50
75
100
150
Base IEC - Rápida Liberación Autoajustable
Numero de
HP Cap. 1800 o
IEC Frame
Base
Equivalente
BSAMBI601QR
601
N/A
N/A
BSAMBI605QR
605
90S-90L
2
BSAMBI607QR
607
112S-112M
5
BSAMBI613QR
613
132S-132M
10
BSAMBI621QR
621
160M-160L
20
BSAMBI623QR
623
180M-180L
30
9
Descripción de Parte
Bandas y poleas
Liderazgo en tecnología para satisfacer los
requisitos de transmisión de distancias entre
centros más cortas y velocidades más rápidas.
Poleas de velocidad variable
Características de diseño
• Diseño exterior proporciona enfriamineto
para prolongar la vida de la banda
• Grosor de la pared incrementado en un
30%
• Diámetro de la maza incrementado en un
20%
• Tolerancias de cuerdas de rosca más
ajustadas en un 25%
• Balanceadas igual que los componentes
• Balanceada despues del ensamblaje
• Poleas MVP más largas, balanceadas
dinamicamente en 2 planos
• Microterminaciones ajustadas en las
ranuras de las paredes para incrementar la
vida de la banda
• Ahora admiten bandas 5VX
Bandas en V de Browning®
Características de diseño
• Combinación especial de fibra de vidrio y
poliéster para que los cordones tensores
de la banda sean flexibles y resistentes
• Tolerancias de longitud de banda 10
veces más ajustadas que las tolerancias
de los estándares de la industria
• El diseño de la banda es de simple
recubrimiento textil, para un menor
traslape, a fin de reducir la vibración
• Tejido tubular que permite flexibilidad
longitudinal y rigidez transversal
• Bordes de banda rectificados en bandas
AX, BX, 3VX y 5VX para reducir la
vibración
Poleas de hierro
fundido de
velocidad variable
Super
Gripbelt®
“358” de Gripbelt
Regal Power Transmission Solutions Edge: programa para seleccion de
transmisión de las bandas en V y rodamientos.
Las herramientas en línea Edge incluyen: el eCatalog, la selección de
productos, Dibujo en CAD, el intercambio inteligente, los manuales
de instalacion de producto y las soluciones de diseño. Se encuentran
disponibles en www.RegalPTS.com.
10
Índice
Página
Ventajas y construcción de las bandas en V.................... 12
Sección 1. Mantenimiento preventivo e............................ 14
instalación de la transmisión por bandas en V
Sección 2. Mantenimiento correctivo y........................... 121
localización de problemas en la transmisión por bandas en V
A - Solución de problemas de instalación.................... 24
B - Solución de problemas de selección...................... 31
C - Solución de problemas del entorno........................ 35
D - Solución de problemas de diseño.......................... 39
E - Sugerencias de diseño y de instalación................. 44
F - Datos de ingeniería de Gripbelt®............................ 48
Bandas
Super Gripbelt® Bandas............................................... 68
Bandas Gripnotch™..................................................... 72
Bandas FHP................................................................. 76
Bandas “358” de Gripbelt............................................. 80
Referencia cruzada sobre bandas............................... 81
Sheaves
Poleas AK..................................................................... 84
Poleas 2AK ................................................................. 86
Poleas AKH ................................................................. 88
Poleas 2AKH ............................................................... 89
Poleas BK ................................................................... 90
Poleas 2BK ................................................................. 92
Poleas BKH ................................................................. 93
Poleas 2BKH ............................................................... 94
Intercambio de poleas en inventario............................ 95
Poleas B5V® ................................................................ 96
Poleas 1VP ............................................................... 100
Poleas 2VP ............................................................... 102
Poleas VL y VM ......................................................... 104
Bujes cónicos bipartidos................................................. 105
Visite nuestros sitios en internet..................................... 124
11
Sección 1
Ventajas de la transmisión por bandas en V
Las transmisiones por bandas en V proporcionan muchas ventajas
de mantenimiento que lo ayudan en su esfuerzo diario por reducir las
reparaciones del equipo y mantener el tiempo de inactividad forzosa en
el mínimo nivel posible.
1. Son corrugadas; funcionarán durante muchos años sin
ocasionarle problemas, incluso en condiciones adversas,
siempre que les preste la atención necesaria.
2. Son limpias; no requieren lubricación.
3. Son eficaces; funcionan con un promedio de eficacia que oscila
entre el 94% y el 98%.
4. Durante el encendido y el funcionamiento, son uniformes y
suaves.
5. Cubren rangos de potencia muy amplios.
6. Permiten un amplio rango de velocidades de transmisión, con
motores eléctricos estándar.
7. Amortiguan la vibración entre las máquinas transmisoras y las
máquinas impulsadas.
8. Son silenciosas.
9. Actúan como un “fusible de seguridad” en la transmisión
de potencia porque no permiten que se transmita una gran
sobrecarga de potencia, excepto por un tiempo muy breve.
10. Las bandas en V y las poleas se desgastan gradualmente; por
lo tanto, el mantenimiento correctivo y el preventivo son sencillos.
12
Sección 1
Construcción de las bandas en V
El diseño único mejora el desempeño y proporciona
incremento en la capacidad de potencia en las
transmisiones con distancias entre centros más cortas.
GripBelt®
Banda
Gripnotch™







Antes de hablar de “evitar problemas” y de “resolver
problemas”, observemos por un instante cómo se
construyen las bandas en V.
Existen básicamente dos tipos de construcción. Una tiene una
envoltura (o revestimiento) de tela que la rodea; la otra, que
suele clasificarse como superior en cuanto a potencia, presenta
una construcción estriada y con bordes ranurados.
GripBelt®
Bandas en V de Gripnotch™
1. Diseño de una sola tela
• Mayor flexibilidad; se usa
con diámetros de paso
diminutos.
1. Perfil de contacto rectificado
• Reducen la vibración y
prolongan la vida de la banda
y del rodamiento.
• Menor superposición;
disminuye la vibración.
2. Adhesión mejorada de la
cuerda
3. Cuerdas con flexibilidad
mejorada
4. Compuestos de SBR
mejorados
2. Cubierta inferior y superior
• Aumenta la rigidez y
laestabilidad. Disminuye
elestrés en los cordones
tensores y prolonga la vida de
la banda.
3. Muescas con mayor tamaño
• Aumenta la rigidez y la
estabilidad. Disminuye el
estrés en los cordones
tensores y prolonga la vida de
la banda.
13
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
la transmisión por bandas en V
• Leer y seguir todas las instrucciones cuidadosamente.
• Desconectar y bloquear la toma de corriente antes de efectuar
labores de instalación o mantenimiento. Trabajar con o cerca de
equipo energizado puede causar lesiones graves o la muerte.
• No operar el equipo sin los dispositivos de seguridad instalados. El
equipo expuesto puede causar lesiones graves o la muerte.
• Se deben efectuar inspecciones periódicas. La falta de mantenimiento
adecuado puede causar el fallo prematuro del producto y lesiones a
las personas.
En esta sección, podrá observar números de referencia (como
A-1). Estos números hacen referencia a un análisis más detallado,
acompañado de dibujos que se relacionan con el tema de la
sección 2 (Mantenimiento correctivo y localización de problemas).
14
Section 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
1.Seguridad ante todo
Antes de realizar trabajos de mantenimiento en las transmisiones
de potencia, asegúrese de que el interruptor de electricidad
esté apagado y, en caso de ser posible, bloqueado. Respete las
normas de seguridad.
2.Selección de bandas de repuesto
B-1, B-2, B-3, B-4
Una vez que haya realizado las correcciones necesarias en los
elementos de la transmisión por bandas en V, seleccione las
bandas de repuesto que correspondan.
Cuando sustituya los juegos de bandas en V, tenga en cuenta
lo siguiente:
• Nunca combine bandas nuevas y usadas en una
transmisión.
• Nunca combine bandas de distintos fabricantes.
• Siempre sustituya la banda con el tipo de bandas en V que
corresponda.
• Siempre respete los límites de compatibilidad de las bandas
en V.
3.Remueva la guarda de la transmision
A-1
Limpie e inspeccione la guarda de
la banda minuciosamente. Después
de quitar la guarda de transmisión,
afloje el mecanismo tensor y coloque
las poleas una cerca de la otra a
fin de facilitar la remoción de todas
las bandas viejas y de asegurar la
instalación de las bandas nuevas sin
que se dañen.
15
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
4.Inspección de los elementos de
transmisión
A-1, A-6
Éste es el momento propicio para quitar
el óxido, los residuos y las impurezas
que se observen, a fin de realizar el
mantenimiento sobre las ranuras de
las poleas de la transmisión. Lubrique
los rodamientos tanto como sea
necesario para tensionar las bandas
nuevas con suavidad y sin dificultades.
Ésta también es una excelente
opor tunidad para inspeccionar y
sustituir los elementos de la máquina
que se encuentren dañados, como
rodamientos desgastados y flechas
deformadas.
Estos procedimientos de mantenimiento
no sólo reducen la posibilidad de
problemas mecánicos futuros, sino que
además aseguran la utilidad óptima de
las bandas nuevas.
16
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
5.Inspección de poleas
A-4, A-9
El estado de la polea y su alineación son factores esenciales para
la vida de las bandas en V y su desempeño. Nunca instale bandas
en V nuevas sin antes realizar una inspección cuidadosa de las
poleas involucradas.
Es necesario prestar particular atención a estas condiciones.
Sustituya las poleas si:
a. las paredes presentan ranuras desgastadas;
b.la parte inferior de la ranura de la polea se ve lustrosa;
c. las poleas oscilan;
d.las poleas están dañadas.
Es necesario limpiar con cuidado las poleas para no rayarlas y para
que no entren en contacto con materiales extraños. Para realizar
esta tarea, se suele utilizar un cepillo de alambre y luego un paño.
Las paredes presentan
ranuras desgastadas
La parte inferior
de la ranura de la polea se
ve lustrosa
Las poleas oscilan
Las poleas están
dañadas
Calibrador de ranuras
17
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
6. Control de la alineación de las poleas
A-3
Una de las grandes ventajas de la transmisión por bandas en V
es que no hace falta que la alineación de las poleas sea perfecta
para efectuar la transmisión. Sin embargo, cuanto mejor sea la
alineación, mejor será el desempeño.
Consulte la sección 2, A-3, a fin de obtener más información sobre
los procedimientos para lograr una alineación adecuada y sobre
los niveles de tolerancia.
Nota: Las poleas siempre deben estar montadas tan cerca de los
rodamientos como sea posible a fin de evitar cargas excesivas
sobre los rodamientos y las flechas.
7.Instalación de bandas nuevas
A-1
Coloque las bandas nuevas sobre
las poleas y asegúrese de que la
holgura de cada banda esté del
mismo lado. Para hacerlo, presione
las bandas con la mano para dejar la
holgura de un lado de la transmisión.
Esta tarea será más fácil si se afloja
previamente el mecanismo tensor de
la transmisión.
No fuerce las bandas sobre las
poleas con una palanca ni girando
las poleas. Separe las poleas hasta
que las bandas estén asentadas en
las ranuras. Ajuste la banda hasta
que quede tensa. (Las sugerencias
para efectuar la tensión siguen en el
paso 8).
18
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
8. Aplicación de tensión
A-7, A-8
Todas las transmisiones por bandas
en V deben funcionar con la tensión
adecuada a fin de generar la acción de
sujeción de la banda contra la pared
ranurada. Debemos tener en cuenta la
siguiente regla: la mejor tensión para
una transmisión por bandas en V es la
MENOR tensión a la que no se deslizará
la transmisión en una situación de
carga máxima. Browning recomienda
utilizar un verificador de tensión para
bandas a fin de determinar de manera
adecuada la tensión de las bandas.
9. Nuevo control de la alineación de las poleas
A-3
Debe controlar nuevamente la alineación de las poleas cada vez que se
hayan movido.
Consulte la sección 2, A-3, a fin de obtener más información sobre los
procedimientos para lograr una alineación adecuada y sobre los niveles
de tolerancia.
10. Reemplazo de la guarda
Inicie la transmisión (observe y preste atención a los ruidos). Controle la
tensión después de que hayan transcurrido 8, 24 y 100 horas, y después
haga controles periódicos.
11. Inicio de la transmisión
A-7
Las transmisiones por bandas en V debidamente diseñadas no deben
rechinar en situaciones de carga máxima. Si es necesario, detenga
la transmisión y después iníciela nuevamente. Si se escucha algún
chirrido, las bandas deben ajustarse hasta el punto en que no se
escuche ese sonido en situaciones de carga máxima. Para las bandas
recién instaladas, es necesario que transcurran 24 horas hasta que se
asienten por completo en la ranura.
Ajuste la tensión nuevamente cuando hayan transcurrido 3 minutos, 8
horas, 24 horas y 100 horas, y después haga controles periódicos.
19
Sección 1
Mantenimiento preventivo e instalación de
transmisiones por bandas en V
Lista de verificación para instalar bandas en V
1. Apague la fuente de energía y
bloquéela. Cumpla todos los demás
procedimientos de seguridad.
2. Seleccione bandas de repuesto
adecuadas.
3. Extraiga la guarda de la banda.
4. Revise los elementos de transmisión,
como los rodamientos,
la flecha, etc.
5. Inspeccione las ranuras de las poleas
para que no presenten desgaste.
6.
7.
8.
9.
Verifique la alineación de las poleas.
Instale bandas nuevas.
Tensione las bandas
Vuelva a verificar la tension de las
bandas
10. Instale la guarda de la transmision
11. Inicie la transmisión (observe y preste
atención a los ruidos).
20
Sección 2
Mantenimiento correctivo y localización de
problemas de la transmisión por bandas en V
• Read and follow all instructions carefully.
• Disconnect and lock-out power before installation and maintenance.
Working on or near energized equipment can result in severe injury
or death.
• Do not operate equipment without guards in place. Exposed
equipment can result in severe injury or death.
• Periodic inspections should be performed. Failure to perform proper
maintenance can result in premature product failure and personal
injury.
En la primera sección de esta Guía de referencia de bolsillo HVAC
se describe un procedimiento detallado para instalar las bandas
en V de repuesto a fin de ayudarlo a prevenir los problemas de
mantenimiento de éstas.
El motivo por el que se describen estos pasos es que también
es fundamental realizar la inspección y el mantenimiento diarios
de las transmisiones por bandas en V. Es importante que
observe y preste atención a los ruidos, porque lo alertarán
sobre las señales de advertencia de problemas, ya que una de
las mejores ventajas de las transmisiones por bandas en V es
que las bandas y las poleas se desgastan gradualmente. Usted
puede identificar problemas potenciales a tiempo para planificar
que la inactividad por mantenimiento sea corta y se realice en
un momento determinado, en vez de verse obligado a que la
interrupción de producción sea prolongada y costosa cuando
surjan problemas inesperados.
Puede comparar las bandas en V con un fusible eléctrico: cuando
falla de manera inesperada, generalmente, es una señal de que
algo más está dañado en el sistema. Incluso, esas pautas de
desgaste gradual muchas veces indican situaciones que deben
ser corregidas o mejoradas.
21
Sección 2
A-2
A-3
A-4
A-5
Poleas desalineadas
Poleas desgastadas o dañadas
Poleas muy alejadas del rodamiento
SÍNTOMAS
Bandas que rozan las guardas
CAUSAS
A-1
SOLUCIONES
Bandas colocadas con palanca u
holgura en el lado incorrecto
Mantenimiento correctivo y localización de
problemas en la transmisión por bandas en V
l
l
l
Rápido desgaste de la pared
Cubierta desgastada en la parte posterior
l
La banda se da vuelta o se sale de la polea
l
Banda blanda o dilatada
La banda se desliza ,o se escucha un
chirrido (desgaste por deslizamiento)
La cubierta de la banda está rajada
l
l
Desgaste de la banda en la parte inferior
l
Desgaste de la banda en la parte superior
Rotura de bandas reiterada
Las ranuras encajan por encima del nivel
sugerido
La banda roza el fondo de la ranura
l
l
l
Es necesario tensionar reiteradamente
Las bandas encajan por encima del nivel
de las ranuras
l
l
l
l
l
Chumaceras sobrecalentadas
l
l
La flecha se mueve en exceso o se deforma
l
l
Bujes fracturados
l
polea oscila
●LaIndicates
most common causes
22
l
l
l l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l l
l
l
l
l
l l l l l
l
l
l
l
l
l l
l
C-3
C-4
C-5
C-6
C-7
D-1
Uso de antideslizante para bandas
Entorno abrasivo
Materiales extraños en las ranuras
Humedad excesiva
Trans. sobrecargada con menos bandas que las recomendadas
l l
D-3
D-4
D-5
Poleas demasiado pequeñas
Revestimiento insuficiente en la polea pequeña
Polea libre tensora
Trans. con bandas superiores a las recomendadas D-2
C-2
B-3
Bandas que no coinciden o bandas de diferentes marcas
Grasa o aceite excesivos
B-2
Sección transversal o tipo de banda erróneos
Calor excesivo
B-1
Bandas desgastadas (vida útil normal)
B-4
A-9
Polea instalada incorrectamente
C-1
A-8
Tensión excesiva
Almacenamiento inadecuado o prolongado
A-7
Tensión insuficiente
Impulsos o descargas generados por la máquina
A-6
Rodamiento o flecha en mal estado
Sección 2
Mantenimiento correctivo y localización de
problemas en la transmisión por bandas en V
l
l
l
l l
l
l
l
l
l
l l
l l
l
l
l l
l
l l
l
23
Sección 2A
Troubleshooting Installation Problems
• Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente
• Desconecte la fuente de alimentación electrica y bloqueela, antes
de la instalación y mantenimiento.Trabajar en o cerca de equipos
conectados pueden provocar lesiones graves o la muerte.
• No opere el equipo sin los protectores en su lugar. Partes movibles
de la maqunaria puede producir lesiones graves o la muerte.
• Las inspecciones periódicas deben realizarce. Si no se realiza el
mantenimiento adecuado puede resultar en la falla del producto
prematuro o lesiones personales.
Como se mencionó en la sección 1 de esta guía, es importante
realizar el mantenimiento preventivo con las técnicas de
instalación adecuadas a fin de que las bandas en V funcionen
durante más tiempo y sin problemas.
Sin embargo, en algunos casos, será necesario corregir
problemas que surjan cuando la instalación sea inadecuada. En
este sección, se tratarán estos problemas y los procedimientos
para solucionarlos.
24
Sección 2A
Solución de problemas de instalación
A-1 Si coloca las bandas
en V en las poleas con una
palanca o a presión, es
posible que se rompan algunas
de las cuerdas tensoras para el
transporte de la carga (vea el
dibujo de la sección A-1, en la
página 10). Generalmente eso
es lo que ocurre. Cuando esto
sucede, es posible que la banda
se rompa o se dé vuelta en la
parte de la ranura, generalmente,
durante los primeros minutos
de funcionamiento. Se puede
ver esta forma de instalación
porque se rompe o se raja la
cubierta de la banda a causa
de la herramienta que ejerce
presión o el borde de la polea.
Las cuerdas rotas se
identifican fácilmente
en las bandas en V
con bordes ranurados,
porque, generalmente,
las cuerdas del borde
se rompen primero.
En caso de holgura en el
lado incorrecto, también es
posible que la banda se rompa; al
igual que en el caso anterior, por
lo general, ocurre cuando empieza
a funcionar. Esto ocurre en los
casos de transmisiones por bandas
múltiples cuando no se traslada
al mismo lado de la transmisión
toda la holgura de la banda antes
de tensionarla. Si algunas bandas
están tirantes de un lado, y otras
bandas están tirantes del otro lado,
el impacto brusco provocado por
el arranque será soportado sólo
por algunas bandas, y por eso,
se debilitarán o se romperán las
cuerdas para el transporte de la
carga.
Cubierta rota
A-2 Se notará si las bandas
rozan la guarda de metal o se
produce otra obstrucción cuando la
tela del borde posterior o superior
de la banda en V esté cortada o
desgastada. Generalmente, para
solucionar este problema, sólo es
necesario reemplazar los pernos
faltantes en los soportes de la
guarda.
Tela desgastada
en la parte posterior
25
Section 2A
Solución de problemas de instalación
A-3 Las poleas desalineadas
pueden desgastar rápidamente las
paredes de las bandas en V y acortarán
considerablemente la vida útil de
las bandas y de las poleas. También
es posible que los cinturones de las
bandas acanaladas se separen o que
las bandas individuales parezcan no
coincidir a causa de la desalineación. La
alineación de las poleas con bandas en
V debe realizarse con una tolerancia de
1/2° en bandas con muescas y ±2° en
bandas recubiertas.
A continuación, se muestran tres tipos
básicos de desalineación de poleas y de
flechas. En la página 19, se mencionan
los métodos sugeridos para controlar y
corregir cada tipo de desalineación.
Desgaste de la pared
Nota: Los tres tipos de desalineación
pueden estar presentes al mismo
tiempo. La alineación debe controlarse y
corregirse en el orden establecido.
Angular
horizontal
26
Angular
vertical
Paralela
Section 2A
Solución de problemas de instalación
1. Desalineación angular horizontal (las flechas están en el mismo plano
horizontal, pero no están paralelas)
Control: Utilice una regla o una cuerda cerca de los centros de las poleas.
Corrección: Afloje los pernos de montaje del motor y gírelo hasta que los
cuatro puntos toquen la regla.
2. Desalineación angular vertical (las flechas no están en el mismo plano ni
están paralelas)
Control: Coloque la regla aproximadamente a 1/4 de la distancia del
radio, desde el diámetro exterior de ambas poleas (como se muestra a
continuación). Repita este procedimiento en el lado opuesto de la polea 2.
La regla debe tocar los cuatro puntos indicados en cada posición.
Corrección: Utilice láminas de compensación debajo de la base del motor
o en la parte frontal o trasera del motor, según el tipo de corrección que
deba hacer.
3. Desalineación paralela (las flechas están paralelas y las poleas no están
en la misma línea)
Control: Utilice una regla o una cuerda cerca de los centros de las poleas.
Corrección: Afloje la polea para que se deslice fácilmente en la flecha
hasta que los cuatro puntos toquen la regla. Ajuste nuevamente la polea
en su posición. Importante: La polea debe colocarse lo más cerca posible
del rodamiento, a fin de reducir el exceso de carga sobre el rodamiento.
Coloque el equipo en otro lugar si es necesario.
27
Sección 2A
Solución de problemas de instalación
A-4 Las poleas desgastadas o dañadas son una causa aún más
importante de vibración, desgaste o deslizamiento acelerados en las
bandas. Las poleas que están muy desgastadas pueden causar un exceso
de tensión en la transmisión a fin de evitar que haya deslizamiento; esto,
indirectamente, genera sobrecalentamiento de los rodamientos y daña
la flecha. Si faltan piezas en la brida de la polea, como resultado, se
desgastarán mucho las paredes de la banda, y el desbalanceo de la polea
puede dañar los rodamientos y poner en riesgo la seguridad. Cuando sólo
algunas ranuras están más desgastadas que otras, las bandas parecen
no coincidir. Esto también causa una “transmisión diferencial” en la que
sólo algunas bandas transportan la totalidad de la carga de la transmisión.
En el caso de las bandas acanaladas, las ranuras desgastadas provocan
que las bandas encajen en las ranuras por debajo del nivel sugerido, lo
que a su vez, provoca que los cinturones se desgasten cuando rozan las
bridas de las poleas que están entre las ranuras. En los casos graves, esto
produce las mismas consecuencias que una cuchilla circular, ya que corta
el cinturón y separa las bandas.
Puede solicitarle a su distribuidor las plantillas de poleas. Éstas pueden
utilizarse para controlar las ranuras de manera adecuada a fin de detectar
el desgaste. A fin de observar con más facilidad el desgaste, sostenga una
linterna detrás de la plantilla cuando coloque la plantilla en la ranura. El
“hundimiento” no debe superar 1/32" en cada pared de la polea. Si el fondo
Paredes desgastadas
Posición adecuada de
la banda en la polea
28
Cinturón cortado
Banda que roza el fondo de la
polea y se hunde
Sección 2A
Solución de problemas de instalación
de la ranura brilla, es señal de que la banda o la polea (o ambas) están
muy desgastadas y de que la banda está rozando el fondo de la ranura. Las
señales de desgaste o el fondo brillante de la ranura aparecerán primero
en la polea más pequeña.
El costo de reemplazar una polea desgastada se recuperará ampliamente,
porque al efectuar el reemplazo, se prolongará la vida de la banda y se disminuirán la necesidad de mantenimiento y el tiempo de inactividad.
A-5 Las poleas que se colocan muy lejos del rodamiento provocan
exceso de carga sobre el rodamiento y sobrecalentamiento. Esto también
puede provocar que la flecha se mueva en exceso, se deforme o se
rompa. Las poleas deben armarse lo más cerca posible del rodamiento. Si
esto afecta la alineación de manera grave, es posible que sea necesario
colocar el equipo en otro lugar para que se respeten los siguientes límites
de alineación: 1/16" por cada 12" de distancia entre centros de la flecha.
A-6 El estado del rodamiento y el desgaste normal pueden ser la causa
del sobrecalentamiento, y no la tensión de la banda. Debe inspeccionar
estos dos aspectos para lograr una lubricación adecuada y para que el
desgaste de la banda ocurra de acuerdo con las especificaciones del
fabricante del rodamiento y del equipo. También debe controlar el estado
de la flecha y debe reemplazarla si es necesario, ya que las flechas
deformadas pueden dañar los rodamientos, las bandas y las poleas, y
también pueden poner en riesgo la seguridad a causa del desbalanceo
que se crea. Una flecha deformada puede hacer que la polea “oscile”.
A-7 La tensión insuficiente de la banda es una de las principales causas
por las que las bandas en V se deslizan o empiezan a fallar de manera
anticipada. Esto, por lo general, se hace evidente porque “el tejido se
desgasta por el deslizamiento”. La manera más fácil y más práctica para
que el personal de mantenimiento determine la tensión adecuada para
la banda es utilizar el verificador de tensión para bandas de Browning.
Desgaste por
deslizamiento
29
Sección 2A
Solución de problemas de instalación
A-8 El exceso de tensión en las bandas en V puede producir más
daños que la falta de tensión y no afecta sólo las bandas, sino también
los rodamientos y las flechas. Nuevamente, la mejor regla es aplicar
sólo la tensión necesaria en las bandas para evitar que se deslicen
durante el inicio o en las situaciones de carga máxima. Los indicadores
que se detallan a continuación suelen advertir (aunque no siempre lo
hacen) casos de exceso de tensión:
•Rupturas continuas de las bandas • Sobrecalentamiento de los
rodamientos
•Vibración excesiva
• Movimientos bruscos o
flechas deformadas
A-9 La instalación incorrecta de las poleas y los bujes puede
provocar que las poleas “oscilen” y puede hacer que los centros de
las poleas se agrieten. Cuando instale bujes cónicos bipartidos será
necesario que siempre siga las instrucciones del fabricante.
También es importante que nunca lubrique las superficies cónicas
antes de realizar la instalación. La lubricación permitirá que los valores
recomendados de torque aumenten la fuerza real ejercida en el buje
y en la maza de la polea. Por lo general, esto provoca fracturas en la
maza, ya sea en el orificio del perno o en el cuñero.
Para los tipos de buje con brida, si la instalación se realiza de manera
adecuada, habrá un espacio entre la brida del buje y la cara de la maza
de la polea. Es posible que la falta de espacio indique que hay algún
problema. Cuando extraiga los bujes cónicos bipartidos, comience
en el orificio del tornillo nivelador que está en posición opuesta a la
separación, a fin de evitar que el buje se fracture.
Buje fracturado
30
Sección 2B
• Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente
• Desconecte y bloqueo de alimentación antes de la instalación y
mantenimiento. Trabajo en o cerca de equipos conectados pueden
provocar lesiones graves o la muerte.
• No opere el equipo sin los protectores en su lugar. Partes movibles
de la maqunaria puede producir lesiones graves o la muerte.
• Las inspecciones periódicas deben realizarce. Si no se realiza el
mantenimiento adecuado puede resultar en la falla del producto
prematuro y lesiones personales.
El conjunto de tipos de bandas en V, secciones transversales
y longitudes disponibles actualmente en el mercado es
consecuencia de los esfuerzos tecnológicos para brindar
respuestas más eficaces y económicas a los requisitos de
transmisión.
Esta sección tiene la finalidad de señalarle cómo puede estar
seguro de que está utilizando el mejor tipo de bandas en V en
sus aplicaciones.
31
Sección 2B
Solución de problemas de selección
B-1 Las bandas en V pueden haberse desgastado simplemente
porque transcurrió su vida útil. Browning se esfuerza por diseñar
bandas en V que tengan una construcción “balanceada”, para que cada
uno de los elementos de la banda dure tanto como todos los demás
elementos. Sin embargo, la amplia variedad de aplicaciones industriales,
condiciones ambientales y prácticas de mantenimiento hace que esto
sea imposible de lograrse. No obstante, se calcula que la vida de una
banda en V industrial en una transmisión diseñada y mantenida de
manera adecuada es de 3 a 5 años.
B-2 El uso de la sección transversal o del tipo de banda en V
incorrectos puede generarle problemas, y no es difícil cometer esos
errores, ya que muchas bandas tienen dimensiones similares. Por
ejemplo, las siguientes bandas en V tienen aproximadamente el mismo
ancho superior (5/8") y el mismo largo (85" de circunferencia exterior).
Sin embargo, las magnitudes de potencia de estas bandas varían
desde 2.2 hp por banda hasta 11.9 hp por banda en una polea de 5" de
diámetro y un motor de 1750 r. p. m.
32
Solución de problemas de selección
B-3 Las bandas que no coinciden o las bandas de diferentes marcas
que no deben combinarse no tendrán la vida útil esperada.
Si bien todos los fabricantes utilizan sistemas similares para numerar sus
bandas, las bandas de marcas diferentes que utilizan la misma numeración
pueden diferir levemente y, por eso, no deben mezclarse en un mismo
juego. Además, su diferente construcción provoca que las bandas encajen
de manera diferente en las ranuras y que se estiren de manera diferente.
Es importante destacar que la mayoría de las reclamaciones en relación con
la combinación de bandas derivan de otras causas, como la desalineación
o el desgaste de la polea. Siempre debe controlar estos factores si las
bandas parecen no coincidir.
B-4 El impacto de las vibraciones o las descargas generadas por la
máquina puede provocar, con frecuencia, que las bandas en V se muevan
en exceso o, incluso, que se salgan de la transmisión, con lo cual puede
poner en riesgo la seguridad y, por supuesto, pueden dañarse.
En las transmisiones por bandas múltiples, es posible disminuir o eliminar
ese movimiento en excesivo si se utilizan bandas en V acanaladas. Una
banda en V acanalada consiste en un conjunto de 2 a 5 bandas en V
individuales, unidas por un cinturón reforzado (vea el dibujo).
Estas bandas encajan en las ranuras de las poleas por encima del nivel
sugerido para que haya un espacio entre la banda y la brida de la polea.
Por este motivo, el desgaste o el hundimiento de las ranuras de la polea no
debe superar 1/64". Además, como las bandas están unidas, la alineación
de las poleas es más importante.
(La tabla que aparece en la página siguiente lo ayudará a seleccionar
la mejor banda según su aplicación).
33
34
6,500
6,500
Bandas Gripbelt “358”
1-1000
(3V, 5V, 8V)
1-600
1-200
Servicio
ligero
Gripnotch 358 (3VX,
5VX)
Bandas dobles en V
Gripbelt (AA, BB,CC, DD)
FHP
(2L, 3L, 4L, 5L)
-35
-35
-35
-35
-35
-35
140
140
140
140
140
40
Parcial
Buena
Excelente
Muy buena
Excelente
Buena
Pedido
especial
Pedido
especial
3
3
3
3
Rango normal
de
Resistencia Disipador
temperatura
al
de
(°F)
aceite/calor estática
min.
Max.
Notas: (1) Por lo general, está limitada por los materiales de la polea.
6,500
6,500
6,500
1-500
Bandas múltiples
Gripnotch™
(AX, BX, CX)
6,500
1-500
Máxima
velocidad
de banda
(ft/min)(1)
Super Gripbelts® (A,
B, C, D)
Tipo de banda genérica Rango
(secciones
hp
transversales)
normal
Transmisiones de servicio
ligero que utilizan una sola
banda
Transmisiones por
serpentina
Transmisiones industriales
de servicio pesado para
usos generales
Vida prolongada, gran
eficacia, diámetros
pequeños
Elevado desempeño,
transmisiones industriales
compactas, amplia D. C.
High-Performance, Compact
Industrial Drives, Short C.D.
Aplicación general
Sección 2B
Solución de problemas de selección
Guía para seleccionar bandas en V
Sección 2C
Solución de problemas del entorno
• Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente
• Desconecte y bloqueo de alimentación antes de la instalación y
mantenimiento. Trabajo en o cerca de equipos conectados pueden
provocar lesiones graves o la muerte.
• No opere el equipo sin los protectores en su lugar. equipos expuestos
puede resultar en lesiones graves o la muerte.
• Las inspecciones periódicas a realizar. Si no se realiza el
mantenimiento adecuado puede resultar en la falla del producto
prematuro y lesiones personales.
La “protección del medio ambiente” puede ser tan importante para
la banda en V como para los seres humanos. En esta sección,
se analizan los efectos generados en las bandas en V a causa
de condiciones ambientales adversas y la manera en que usted
puede minimizarlos.
35
Sección 2C
Solución de problemas del entorno
C-1 El almacenamiento inadecuado o prolongado puede disminuir
de manera considerable la vida útil de la banda. Las bandas en V
deben almacenarse en un lugar fresco y seco, que no reciba luz solar
directa. Si las coloca sobre estantes, en cajas o apiladas, la pila debe
ser pequeña para evitar que haya exceso de peso sobre las bandas que
estén en la parte inferior o que éstas se deformen. Si utiliza clavijas, las
bandas más largas deben enrollarse en vueltas de tamaño adecuado a
fin de evitar que se deformen a causa del peso de la banda.
La siguiente guía de la Asociación de Fabricantes de Productos de
Caucho (RMA) debe respetarse para que las condiciones sean óptimas:
Guía para determinar la cantidad máxima de
rollos de bandas en V para almacenar
Sección
transversal de la
banda
Longitud de la
banda (pulgadas)
Cantidad de
rollos*
Cantidad de
vueltas*
A, AA, **3V
yB
Menos de 60.0
60.0 a 120.0
120.0 a 180.0
180.0 y superior
Ninguno
1
2
3
1
3
5
7
BB, **C,
y 5V
Menos de 75.0
75.0 a 144.0
144.0 a 240.0
240.0 y superior
Ninguno
1
2
3
1
3
5
7
D
Menos de 120.0
120.0 a 240.0
240.0 a 330.0
330.0 a 420.0
420.0 y superior
Ninguno
1
2
3
4
1
3
5
7
9
E y 8V
Menos de 180.0
180.0 a 270.0
270.0 a 390.0
390.0 a 480.0
480.0 y superior
Ninguno
1
2
3
4
1
3
5
7
9
* Un rollo tiene tres vueltas; dos rollos tienen cinco vueltas, etc.
** “AA” y “BB” se conocen como bandas en V de “ángulo doble” o “hexagonales”.
Las clavijas deben tener forma de media luna en la sección transversal
a fin de evitar que bordes puntiagudos opriman las bandas. Las clavijas
deben ser suficientemente amplios en la sección transversal a fin de
evitar que se ejerza presión sobre la curvatura de las bandas a causa
del peso originado por las bandas que cuelgan.
A veces, las bandas son enrolladas en vueltas de tamaño más pequeño
que el indicado en la tabla anterior sólo a fin de empacarlas para
realizar el envío; sin embargo, no debe conservar ese paquete si va a
almacenar la banda por un tiempo prolongado.
36
Sección 2C
Solución de problemas del entorno
C-2 Calor excesivo. Las bandas en V de construcción estándar están
fabricadas para resistir calor moderado y deben prestar un servicio
adecuado en condiciones normales.
La temperatura de la banda (no la temperatura ambiente ni la temperatura
del aire que la rodea) es el factor determinante cuando se sospecha que
el calor es lo que provoca que la vida de la banda sea menor.
Como regla general, la vida útil de la banda en V se reduce a la mitad
cada vez que la temperatura aumenta 20˚C después de llegar a los 30 ˚C..
La evidencia de que existe calor excesivo pueden ser fracturas pequeñas
en la parte interna de la banda.
Qué hacer en los casos de calor excesivo:
1. Controle si hay deslizamiento (vea el número de referencia A-7)
2. Ventile la transmisión o protéjala de la fuente de calor
3. Controle que se haya instalado una banda de tamaño adecuado
4. Controle la capacidad de potencia de la transmisión
C-3 Grasa o aceite
Fracturas por
excesivos. Las bandas
el calor
en V de construcción
estándar están
fabricadas para resistir cantidades moderadas de grasa y de aceite.
Sin embargo, un exceso de grasa o de aceite puede provocar que los
compuestos del caucho se ablanden, se expandan o se deterioren.
También puede provocar el deslizamiento.
Qué hacer en los casos de exceso de grasa o aceite:
1. Cuando las bandas están expuestas ocasionalmente a derrames o
a pérdidas, las bandas y las ranuras de las poleas deben limpiarse
con una mezcla de detergente y agua después de que se haya
apagado y bloqueado la transmisión, y se haya solucionado la
causa de la pérdida.
2. Cuando las bandas no pueden protegerse del aceite, es necesario
utilizar bandas en V que tengan compuestos especiales, resistentes
al aceite.
37
Sección 2C
Solución de problemas del entorno
C-4 Nunca aplique “antideslizante
para bandas” en las bandas en V. Estos
compuestos, por lo general, están
fabricados con un derivado del petróleo
y pueden provocar un efecto negativo en
los componentes de caucho y en otros
componentes de la banda. Si las bandas
se deslizan, controle que la tensión sea la
adecuada y/o controle si las ranuras están
desgastadas (vea A-4, A-7).
C-5 Los efectos abrasivos de la arena,
del polvo o de las impurezas pueden
acelerar el desgaste de las bandas y
de las poleas. Esto sucede cuando se
observa deslizamiento. La selección de la
banda puede ser un factor importante. A
través de la experiencia se demostró que
las construcciones con bordes ranurados
Desgaste por abrasión
reducen este desgaste, ya que disminuyen
el “efecto lija” que causa el deslizamiento.
La transmisión debe protegerse tanto como sea posible del exceso de
partículas abrasivas.
C-6 Los materiales extraños, como la viruta de la madera, pueden
dañar las bandas en V. Los casos en que la banda se rompe o se da
vuelta son los síntomas más habituales para identificar este problema.
Es necesario proteger la transmisión. Por lo general, se utilizan las
guardas metalicas con rejillas; sin embargo, muchas veces, esto
afecta la ventilación,
y se requiere una
refrigeración inducida
adicional. Las bandas
acanaladas, por lo
general, son eficaces,
ya que evitan que las
bandas se den vuelta.
C-7 La humedad
excesiva puede
penetrar en el revestimiento de tela de la banda en V y provocar que
ésta se deteriore. Además, una cantidad abundante de agua puede
reducir la fricción y causar deslizamiento. Las transmisiones por
banda deben protegerse tanto como sea posible cuando se utilizan en
exteriores o cuando alguien las rocía con una manguera para lavarlas,
etc. Debe controlar la tensión de la banda regularmente.
38
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
• Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente.
• Desconecte y bloquee alimentación electrica antes de la instalación
y mantenimiento. Trabajo en o cerca de equipos conectados pueden
provocar lesiones graves o la muerte.
• No opere el equipo sin los protectores en su lugar. equipos expuestos
puede resultar en lesiones graves o la muerte.
• Debe realizar inspecciones periódicas. Si no se realiza el
mantenimiento adecuado puede resultar en la fallas prematuras del
producto y lesiones personales.
Cuando las medidas correctivas habituales, como se presentaron
en las secciones anteriores, no parecen dar los resultados
deseados, es posible que exista un problema inherente al
diseño. Las soluciones a estos problemas pueden solicitarse al
departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning o a un
especialista certificado en transmisión. Sin embargo, el análisis
presentado en esta sección ayudará a identificar los síntomas
causados por los problemas de diseño.
39
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
D-1 Una transmisión con menos bandas que las recomendadas
(es decir, que se utilizan menos bandas que las recomendadas por las
buenas prácticas de diseño) da como resultado una tensión excesiva en
cada banda de la transmisión.
Esto se evidencia habitualmente porque la banda se estira en exceso y
requiere ser tensionada con frecuencia para evitar deslizamientos. Otra
señal de advertencia puede ser la rotura reiterada de la banda.
En muchos casos, los problemas originados por el uso de menos
bandas que las recomendadas pueden corregirse simplemente al utilizar
bandas en V estriadas y con bordes ranurados, que tienen una mayor
magnitud de potencia. Cuando se utilizan estas bandas, las transmisiones
deben identificarse a fin de asegurar que los recambios futuros se
hagan con el mismo tipo de banda (se
encuentran disponibles para este propósito
las etiquetas de identificación para
transmisiones).
D-2 Una transmisión con bandas
superiores a las recomendadas por
las buenas prácitcas, por lo general,
da como resultado una vida superior de
la banda en V; sin embargo, esto puede
ser tan grave como una transmisión con
menos bandas que las recomendadas.
Dos de los síntomas más habituales son
el sobrecalentamiento de los rodamientos
y la deformación de las flechas. Esto
sucede habitualmente cuando los
dispositivos de tensión de la banda se utilizan sin tener en cuenta los
factores de diseño.
Estos dispositivos, denominados verificadores de tensión, son bastante
útiles para determinar la tensión adecuada de la banda, pero los valores
de tensión tomados de las tablas publicadas no son aplicables a todas
las transmisiones. Por lo tanto, cuando se utilizan estos dispositivos, es
necesario calcular los valores de fuerza de deflexión, en lugar de tomarlos
de dichas tablas. Para obtener los valores adecuados de tensión, póngase
en contacto con el departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning
llamando al 800-626-2093.
Los dispositivos de tensión miden las tensiones individuales de la
banda; por lo tanto, cuando hay muchas bandas en la transmisión, la
tensión total puede ser excesiva si se utilizan los valores de las tablas.
Por otro lado, cuando hay muy pocas bandas en la transmisión, los
valores de tensión de las tablas pueden ser inadecuados.
La mayoría de los manuales de diseño incluyen las fórmulas y los
procesos necesarios para hacer estos simples cálculos.
Otro síntoma poco habitual es la vibración de la banda, que se produce
por los armónicos de tensión. Dado que la vibración inducida puede ser
causada por varios factores, es necesario consultar al Departamento de
40
Ingeniería de Aplicación de Browning.
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
D-3 Cuando las poleas son muy pequeñas para la sección transversal
de la banda, ésta se dobla más allá de sus límites normales. Por lo general,
esto se evidencia porque se observan fracturas en la parte inferior de la
banda. La tabla A indica el diámetro mínimo de polea recomendado para
doblar cada sección transversal de la banda. En la mayoría de los casos,
el uso de una banda estriada y con borde ranurado prolongará, en gran
medida, la vida útil de la banda, debido a su mayor flexibilidad.
Tabla A. Diámetros mínimos de polea y de polea loca recomendados
Sección
transversal de la
banda en V
A
B
C
D
E
AX
BX
CX
3V
5V
5VX
8V
8VX
Mínimo diámetro de paso
de polea loca interna y
polea motriz
3.0
5.0
9.0
13.0
21.0
2.6
4.0
7.0
2.6
7.0
4.3
12.4
11.2
D. E. mínimo de la
polea libre plana*
4.5
7.5
13.5
19.5
31.5
4.0
6.0
10.5
-
* Nota: Las poleas libres posteriores disminuyen la vida útil de la banda en V.
Las poleas que son muy pequeñas ocasionan otros problemas, como el
sobrecalentamiento de los rodamientos del motor o, incluso, la deformación
de las flechas. NEMA (Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos)
publica los diámetros mínimos de polea recomendados cuando se utilizan
en motores eléctricos a fin de evitar excesivas cargas del rodamiento.
La tabla B muestras estos valores mínimos para los tipos de motor más
comunes.
D-4 En los casos de revestimiento insuficiente en la polea pequeña,
es posible que sea necesario tensionar en exceso la polea para evitar
el deslizamiento. Este estado puede requerir un rediseño, que puede
realizarse utilizando más bandas, aumentando la distancia entre centros
o usando una polea libre posterior con bandas más largas. Nuevamente,
ésta es una cuestión que debe plantearse al Departamento de Ingeniería
de Aplicación de Browning.
41
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
Tabla B. Aplicación de las dimensiones de las poleas de la banda
en V para motores de uso general
Motores de hp integral. Inducción
polifásica
3600
1800
1200
900
Mínimo
diámetro
de paso
convencional
A,B,C,D y E.
(en pulgadas)
1 1/2
2-3
3
5
5
7 1/2
7 1/2-10
10
15
15
20
20-25
-
1
1 1/2-2
3
5
7 1/2
10
15
20
25
30
40
50
60
75
100
100
125
125
150
150
200
3/4
1
1 1/2
2
3
5
7 1/2
10
15
20
25
30
40
50
60
75
100
125
-
1/2
3/4
1
1 1/2
2
3
5
7 1/2
10
15
-20
25
30
40
50
60
75
100
-
2.2
2.4
2.4
2.6
2.4
2.6
3.0
3.0
3.0
3.8
3.8
4.4
4.4
4.6
4.6
5.0
5.4
6.0
6.8
6.8
7.4
8.2
9.0
9.0
9.0
10.0
10.0
10.0
11.5
11.0
10.5
11.0
12.5
10.5
-
Armadura
Hp a velocidad sincrónica. (r. p. m.)
Marco
143T
145T
182T
182T
184T
184T
184T
213T
215T
215T
254T
254T
256T
256T
284T
284T
286T
324T
326T
364T
364T
365T
365T
404T
404T
404T
405T
405T
405T
444T
444T
444T
444T
445T
445T
445T
445T
* Normas NEMA, MG1-14.42
42
Polea con bandas en V
Mínimo
diámetro
exterior
angosto 3V,
5V y 8V.
(en pulgadas)
2.2
2.4
2.4
2.4
2.4
2.4
3.0
3.0
3.0
3.8
3.8
4.4
4.4
4.4
4.4
4.4
5.2
6.0
6.8
6.8
7.4
8.2
8.6
8.0
8.4
8.6
10.0
8.6
10.5
10.0
9.5
9.5
10.5
12.0
12.0
10.5
13.2
Sección 2D
Solución de problemas de diseño
D-5 Las poleas libres posteriores pueden causar problemas, ya que
provocan que las bandas en V se curven hacia el lado opuesto para el
que fueron diseñadas. Se debe controlar que la polea libre posterior
tenga un diámetro suficientemente grande para reducir tensiones
perjudiciales que, habitualmente, pueden causar fracturas en la parte
inferior de la banda. La tabla A (debajo de D-3) también muestra estos
diámetros mínimos recomendados.
43
Sección 2E
Sugerencias de diseño y de instalación
Las bandas en V para transmisiones, de Browning® Gripbelt® están destinadas principalmente a realizar la transmisión de potencia con unidades
transmisoras de velocidad relativamente elevada. Por su aceptación en
la industria, cubren un amplio campo de aplicaciones, por ejemplo, las
instalaciones de diferentes tipos de equipo, incluso las transmisiones que
aumentan la velocidad, las transmisiones en V planas, las transmisiones
“cuarto de vuelta”, los transportadores y las transmisiones de flechas
múltiples. Regularmente, muchas de estas aplicaciones están siendo
diseñadas e instaladas con partes en inventario.
Sin importar si las transmisiones están compuestas de artículos en inventario
o de artículos especiales, existen ciertas condiciones elementales que deben considerarse en relación con el diseño de transmisiones satisfactorias.
Algunas de las condiciones más habituales son:
1.
Las transmisiones siempre deben instalarse teniendo en cuenta
el ajuste de la distancia entre centros. Esto es esencial, ya que
es necesario realizar un ajuste después de que la banda se ha
acomodado y se ha asentado apropiadamente en la ranura de la
polea. Si los centros deben ser fijos, deben usarse poleas locas.
2.
De ser posible, los centros no deben exceder tres veces la suma de
los diámetros de las poleas ni deben ser menores que el diámetro
de la polea grande.
3.
De ser posible, el arco de contacto de la banda sobre la polea más
pequeña no debe ser menor de 120˚.
4.
Las velocidades de la banda con poleas de hierro fundido no pueden
superar los 6500 pies por minuto. Generalmente, se recomineda otro
tipo de transmisión cuando las velocidades no superan los 1000 pies
por minuto.
5.
Es posible que deba considerarse el balanceo especial o el balanceo dinámico de dos puntos cuando las velocidades de las bandas
superen los 5000 pies por minuto.
6.
La consideración y la tolerancia amplias de capacidad de sobrecarga en las transmisiones prolonga la vida de la banda y mejora el
funcionamiento. Analice cuidadosamente los Factores de servicio
de sobrecarga en esta sección.
7.
Incrementos en la temperatura puede afectar considerablemente la
vida de la banda. La circulación de aire alrededor de la transmisión
debe ser amplia y sin restricciones. Todas las transmisiones que
funcionan en atmósferas explosivas deben tener una buena conexión
a tierra y deben utilizar bandas de conductividad estática.
44
Sección 2E
Sugerencias de diseño y de instalación
Preste especial atención a estos puntos cuando instale
bandas para transmisiones:
1.
Asegúrese de que las flechas estén paralelas y de que las poleas
estén alineadas apropiadamente. Verifique después de ocho horas
de funcionamiento.
2.
No saque las poleas de las flechas ni las introduzca en ellas. Asegúrese
de que la flecha y el cuñero estén lisos, y de que el opresor y la llave
sean del tamaño correcto. Remueva las rebabas de la flecha lijando
ligeramente con una lima fina. Limpie el aceite la flecha, el cuñero
y el opresor con una franela. Apriete los tornillos cuidadosamente.
Vuelva a verificar y a apretar los tornillos después de ocho horas de
funcionamiento.
3.
Nunca utilice acciones de palanca sobre las bandas al ser instaladas
sobre las poleas. La Mayoria de las bandas son dañadas por esta
causas en comparacion con una falla real en el desempeño de esta.
Vea la tabla N.˚ 1 y la N.˚ 1A en las páginas 38 y 39.
4.
Al montar las bandas, asegúrese de que la holgura en cada una de
las bandas esté del mismo lado de la transmisión. Ésta debe ser la
holgura de la transmisión.
5.
La tensión de la banda debe ser razonable. Cuando esté en funcionamiento, el lado ajustado de las bandas debe estar en línea recta
de polea a polea y con un pequeño arco en la holgura. Controle
la tensión después de ocho horas de funcionamiento. Todas las
transmisiones deberán ser inspeccionadas periódicamente para
asegurarse de que las bandas tengan la tensión adecuada y no se
deslicen.
Para obtener instrucciones más detalladas sobre la tensión y sobre
un verificador de tensión económico, vea la página 54.
6.
No instale nuevos juegos de bandas en las transmisiones donde las
poleas tengan ranuras gastadas. Dichas poleas deben ser reemplazadas con nuevas poleas para asegurar un ajuste apropiado de las
bandas en las ranuras y eliminar así la posibilidad de falla prematura
de la banda.
7.
Mantenga las bandas limpias. No use pasta antideslizante para
bandas.
8.
Cuando reemplace las bandas de una transmisión, asegúrese de
reemplazar todo el juego con un nuevo juego de bandas que combinen.
Si no lo hace, es posible que las bandas nuevas (y, probablemente,
las más cortas) mezcladas con las bandas viejas se rompan de
manera prematura.
9.
Mantenga las bandas adicionales almacenadas en un lugar fresco,
oscuro y seco.
Precaución: Instale las guardas según los códigos de seguridad
locales y nacionales.
45
Sección 2E
Sugerencias de Diseño e Instalacion
Tolerancia mínima de distancia entre centros
para la instalación de la banda y el ajuste de tensión
Tabla No. 1
Tolerancia para
la instalación
No. de banda
26 - 35
38 - 55
60 - 85
90 - 112
120 - 144
158 - 180
195 - 210
240
220 - 300
330 - 390
420 o superior
46
Tolerancia para
el ajuste de
tensión
inicial y el ajuste
de tensión
subsiguiente
A
B
C
D
Todas las
secciones
0.8
0.8
0.8
1
1
–
–
–
–
–
–
1.0
1.0
1.3
1.3
1.3
1.3
1.5
1.5
1.5
–
–
–
1.5
1.5
1.5
1.5
2.0
2.0
2.0
2.0
2.0
2.3
–
–
–
–
2.0
2.0
2.0
2.5
2.5
2.5
3.0
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.0
6.0
1
1 /2% de
longitud de la
banda
Sección 2E
Sugerencias de diseño y de instalación
Tolerancia mínima de distancia entre centros
para la instalación de la banda y el ajuste de tensión
Tabla No. 1A
No. de banda
250 - 475
500 - 710
750 - 1060
1120 - 1250
1320 - 1700
1800 - 2000
2120 - 2240
2360
2500 - 2650
2800 - 3000
3150
3350 - 3550
3750
4000 - 5000
5600
Tolerancia para
el ajuste de tensión
inicial y el ajuste
de tensión subsiguiente
Tolerancia para
la instalación
3V
5V
8V
Todas las
secciones
.5
.8
.8
.8
.8
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.2
1.2
1.2
1.2
1.2
1.5
–
–
–
–
–
1.5
1.5
1.5
1.8
1.8
1.8
1.8
1.8
1.8
2.0
2.0
2.0
2.0
1.0
1.2
1.5
1.8
2.2
2.5
2.8
3.0
3.2
3.5
4.0
4.0
4.5
5.5
6.0
47
48
0.14
Caballos de Potencia 0.09
2.5*
0.45
2.2*
Caballos de Potencia 0.36
DIA de paso
1.5*
1.25*
DIA de paso
1.5
0.15
1.25*
DIA de paso
Caballos de Potencia 0.09
0.71
3.0*
0.29
2.0*
0.23
1.75
2.0
1.07
3.4
0.60
2.5
0.29
2.5
1.52
3.9
0.88
3.0
0.43
* Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA.
Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto.
Banda 5L
Banda 4L
Banda 3L
Bandas en V de FHP (hp fraccionales)
1.95
4.4
1.17
3.5
0.55
3.0
Características de la aplicación: baja potencia
• Para aplicaciones de ranura sencilla, de baja potencia (menos de 3 hp).
• Ideal para aplicaciones de ventilador.
2.26
4.9
1.37
4.0
0.61
3.5
2.39
5.4
1.49
4.5
0.67
4.0
2.50
5.9
1.61
5.0
0.73
4.5
2.59
6.4
1.70
5.5
0.78
5.0
2.68
6.9
1.78
6.0
-
2.71
7.4
-
-
Las selecciones se basan en las magnitudes de potencia para una sola banda y no están corregidas para el arco de
contacto, la longitud de la banda o el radio. Las selecciones se basan en un factor de servicio de 1.0. Los cálculos de
la transmisión se basan en un motor o una polea más pequeña, que funcionan a 1750 r. p. m..
Procedimiento básico de selección de transmisión
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
DIA de paso
Caballos de Potencia
DIA de paso
Caballos de Potencia
DIA de paso
Caballos de Potencia
9.40
6.60
5.96
5.00
7.00
6.35
5.40
7.40
6.83
5.70
8.00
7.30
6.00
8.60
7.91
6.40
8.00
9.00
9.40
8.81 10.22
7.00
9.80 10.20 11.00 12.00 14.00
-
-
-
9.22 10.19 11.13 12.06 13.39 14.66 15.48 16.27
6.20
5.20
4.70
6.94 12.09 13.62 15.11 16.56 17.96 19.32 20.62 21.88 23.09 25.35 27.86 31.76
6.16
5.60 7.00* 7.40* 7.80* 8.20* 8.60* 9.00
5.10
8.22
4.19
5.80
3.34
7.21
2.47
1.58
4.40
3.00 3.30* 3.80* 4.20* 4.60* 5.00* 5.40
4.00
4.69
3.40
3.70
4.00
2.95
2.23
3.40
1.69
0.90
1.17
2.00* 2.20* 2.60* 3.00
* Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA.
Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto.
Banda C
Banda B
Banda A
Bandas en V, tipos A, B y C
Características de la aplicación: potencia media
• Para aplicaciones industriales que requieren transmisiones por bandas en V sencillas o múltiples.
• Transmiten más potencia y tienen una expectativa de vida más larga que las bandas en V de FHP.
• Apropiadas para aplicaciones “en dispositivos de embrague”.
Las selecciones se basan en las magnitudes de potencia para una sola banda y no están corregidas para el arco de
contacto, la longitud de la banda o el radio. Las selecciones se basan en un factor de servicio de 1.0. Los cálculos de
la transmisión se basan en un motor o una polea más pequeña, que funcionan a 1750 r. p. m..
Procedimiento básico de selección de transmisión
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
49
50
DIA de paso
Caballos de Potencia
DIA de paso
Caballos de Potencia
DIA de paso
Caballos de Potencia
2.60
2.25
1.24
5.60* 7.00
7.40
8.60
8.08
5.00
3.99
3.70
5.80
5.67
4.70
6.20
6.18
5.00
6.60
6.84
5.40
7.00
7.34
5.70
7.40
7.82
6.00
8.00
8.45
6.40
8.00
8.60
9.00
9.39 10.88
7.00
9.40
-
9.00
9.40
9.80 10.20 11.00 12.00 14.00
-
-
-
9.19 10.27 11.34 12.39 13.41 14.42 15.89 17.32 18.23 19.13
5.40
4.46
4.00
14.10 18.35 19.49 20.60 21.66 23.14 24.61 26.05 27.44 28.79 31.37 34.32 39.31
7.80 8.20
6.36 7.19
5.50
4.20 4.60
4.62
3.72
2.90 3.53
3.00 3.40
3.00* 3.40* 3.80
1.58
2.00* 2.20
* Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA.
Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto.
Banda CX
Banda BX
Banda AX
Bandas en V, tipos AX, BX y CX
Características de la aplicación: potencia media/alta
• Para aplicaciones industriales que requieren transmisiones por banda en V sencillas o múltiples.
• Banda estriada y con bordes ranurados.
• Transmite más potencia que las bandas A, B y C comparables.
• El diseño de borde ranurado proporciona un agarre más eficaz, con menos deslizamiento de la banda.
• La construcción estriada permite que la banda se doble con más facilidad alrededor de la polea de transmisión y que corra
mejor que las bandas no estriadas.
• No debe utilizarse en aplicaciones que utilizan embrague, porque tiene un agarre más eficaz.
Las selecciones se basan en las magnitudes de potencia para una sola banda y no están corregidas para el arco de
contacto, la longitud de la banda o el radio. Las selecciones se basan en un factor de servicio de 1.0. Los cálculos de
la transmisión se basan en un motor o una polea más pequeña, que funcionan a 1750 r. p. m.
Procedimiento básico de selección de transmisión
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
DIA de paso
Caballos de Potencia
DIA de paso
Caballos de Potencia
4.55
9.40
8.23
1.63
1.37
4.30
2.30
2.15
10.55
4.80
1.89
2.45
11.93
5.10
2.15
2.60
13.30
5.40
2.75
2.95
14.66
5.70
3.01
3.10
* Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA.
Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto.
Banda 5VX
Banda 3VX
Banda en V, tipos 3VX y 5VX
15.56
5.90
3.34
3.30
16.89
6.20
3.85
3.60
18.22
6.50
5.25
4.45
19.10
6.70
5.65
4.70
20.41
7.00
6.05
4.95
22.13
7.40
6.53
5.25
24.26
7.90
7.63
5.95
26.35
8.40
9.01
6.85
29.23
9.10
10.64
7.95
30.84
9.50
14.22
10.55
Características de la aplicación: potencia alta
• Para aplicaciones industriales que requieren transmisiones por banda en V sencillas o múltiples.
• Transmite considerablemente más potencia que las A, AX, B, BX, C y CX, lo cual permite sistemas de
transmisión más compactos (D. E. de poleas más pequeño y/o menos ranuras).
• Banda estriada y con bordes ranurados.
Las selecciones se basan en los caballos de potenciapara una sola banda y no estan corregidas para e arco de
contacto, longitud de banda o el radio. Las selecciones se basan en un factur de servicio de 1.0. Los calcuos de
las transmision se basan en un motor o una polea mas pequeña que funcionan a 1750 r.p.m..
Procedimiento básico de selección de transmisión
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
51
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Factores de servicio de sobrecarga
Las características de carga y funcionamiento de las unidades transmisoras
y de las unidades impulsadas deben considerarse cuidadosamente en la
selección de transmisiones de Browning Gripbelt. Es indispensable que
todas las transmisiones sean diseñadas para lograr las máximas condiciones
de carga que puedan necesitarse.
La mayoría de las transmisiones estarán en algún momento sobrecargadas,
quizá sólo momentáneamente. Es una buena práctica tener una capacidad de
transmisión predeterminada para manejar esta sobrecarga. Esta capacidad
de transmisión predeterminada ayuda a proteger contra las fallas derivadas
de los problemas prematuros en la banda. El uso de una banda adicional
se amortizará ampliamente ya que, de esta manera, se prolonga la vida
de todas las bandas por sobre el costo proporcional de la banda adicional.
Para obtener un buen diseño y una vida satisfactoria de la transmisión,
ésta se debe seleccionar teniendo en cuenta dos condiciones esenciales:
1.
El motor debe tener una capacidad mayor que la de la unidad
impulsada.
2.
La transmisión debe tener una capacidad mayor que la del motor.
Es muy importante considerar cuidadosamente los factores de servicio de
sobrecarga para los tipos variados de unidades impulsadas y de unidades
transmisoras, el tipo de encendido, la frecuencia de mantenimiento y otras
condiciones de transmisión a fin de que el desempeño y la vida de la
transmisión sean satisfactorios.
Las siguientes tablas de la página 45 incluyen factores de servicio de
sobrecarga sugeridos para varias unidades impulsadas típicas.
 Las transmisiones que requieran factores de servicio de sobrecarga, como las
trituradoras, ciertos compresores alternativos, etc., y que estén sujetas a carga de
choque pesada sin el volante apropiado pueden necesitar poleas tipo red de carga
de choque pesada en lugar del tipo estándar de brazo. Para cualquiera de esas
aplicaciones, póngase en contacto con el Departamento de Ingeniería de Aplicación.
52
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Factores de servicio de sobrecarga sugeridos
para aplicaciones típicas
MÁQUINAS TRANSMISORAS 1
TIPOS DE MÁQUINAS
IMPULSADAS
Motores de CA: con torque normal y jaula de ardilla,
sincrónicos y de fase dividida.
Motores de CC: motor excitado en derivación.
Máquinas de combustión interna, de varios cilindros.
Intermitente
(3 a 5 horas
diarias o por
temporada)
Normal
(8 a 10 horas
diarias)
Continuo
(16 a 24 horas
diarias)
Ventiladores y extractores
Bombas y compresores
Ventiladores hasta de 10 hp
1.0
1.1
1.2
Ventiladores de más de 10 hp
Bomba de rotación de
desplazamiento positivo
1.1
1.2
1.3
Ventiladores de desplazamiento
positivo
1.2
1.3
1.4
MÁQUINAS TRANSMISORAS 2
TIPOS DE MÁQUINAS
IMPULSADAS
Ventiladores y extractores
Bombas y compresores
Ventiladores hasta de 10 hp
Ventiladores de más de 10 hp
Bomba de rotación de
desplazamiento positivo
Ventiladores de desplazamiento
positivo
Motores de CA: gran torque, gran deslizamiento, de
inducción por repulsión, monofásicos, excitados en
serie y de anillo colector.
Motores de CC: excitados en serie y de excitación
compuesta. Máquinas de combustión interna, de un
solo cilindro. Flechas intermedias de transmisión.
Embragues.
Intermitente
(3 a 5 horas
diarias o por
temporada)
Normal
(8 a 10 horas
diarias)
Continuo
(16 a 24 horas
diarias)
1.1
1.2
1.3
1.2
1.3
1.4
1.4
1.5
1.6
 Se sugiere un factor de servicio mínimo de 2.0 para equipos sujetos a obstrucción.
El factor de servicio debe incrementarse en 0.2 unidades transmisoras con un potenciador de
velocidad de transmisión de 2200 r. p. m. o menor cuando se use un motor de 1750 r. p. m. Éste
es un rango de aceleración de 1.25 o menor. Para las transmisiones potenciadoras de velocidad
o aceleradoras mayores de 2200 r. p. m., se recomienda usar un factor de servicio de 2.0.
53
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Sistema Datum
En diciembre de 1987, RMA/MPTA adoptó la norma IP20-1988. Esta norma
reemplaza la norma IP20-1977 e incide en las bandas y en las poleas A,
B, C y D. Los productos de este catálogo se realizaron según la norma
IP20-1988, que incorpora el sistema de diámetro Datum.
El sistema Datum especifica el diámetro Datum como el diámetro efectivo
para determinar la longitud de paso de la banda para el cálculo de la
distancia entre centros. En este catálogo, el diámetro Datum (D. D.) se
enumera ahora para las poleas A, B, C y D, y es igual al antiguo diámetro
de paso (D. P.) mostrado en catálogos anteriores.
Velocidad de la banda
La velocidad de la banda no es necesaria para el cálculo de las transmisiones,
ya que las magnitudes de potencia mostradas se basan en las r. p. m. de
la polea. Si necesita saber cuál es la velocidad de la banda por alguna
razón, use la siguiente fórmula:
Velocidad de la banda en pies por minuto (ft/min) =
D. D. o D. P. de la polea × 0.2618 × velocidad de la polea (r. p. m.)
Las poleas de hierro fundido no deben utilizarse a una velocidad de banda
mayor de 6500 ft/min. Ya que la mayoría de las poleas en inventario están
hechas de hierro fundido, no enumeramos magnitudes por encima de
6500 ft/min.
Algunos tipos de bandas pierden magnitud antes de alcanzar los 6500 ft/
min, y otros tipos aumentan más de 6500 ft/min. Las tablas de magnitudes
básicas y las tablas de selección de transmisión reflejan estas variaciones.
Balance especial
Durante el funcionamiento, las velocidades de hasta 6500 ft/min son
aceptables; sin embargo, en aplicaciones donde los requerimientos de
vibración son fundamentales, puede considerarse un balanceo especial
(usualmente dinámico de dos puntos) para velocidades superiores a 5000 ft/
min. Los factores que deben ser considerados para los requerimientos
de balance especial son: la rigidez del montaje de la transmisión, si el
ruido ocasionado por un nivel de vibración es prohibitivo, etc. Muchas
transmisiones funcionan a velocidades de hasta 6500 ft/min sin balanceo
especial.
54
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Distancia entre centros y longitud de la banda
Interpolación
Por cada pulgada de diferencia de longitud de la banda, hay
aproximadamente un cambio de 1/2 pulgada de distancia entre centros.
Todos los números de banda reflejan una relación: la longitud de paso,
la longitud externa o la longitud interna. Una banda A26 es 2" más larga
que una banda A24; una banda B105 es 15" más larga que una B90;
una banda 3V335 es 8.5" más larga que una 3V250, etc.
Ejemplo de interpolación:
Si una banda A128 da 50" de D. C., y una banda A96 da 34" de D. C.,
entonces, una banda A112 da 42" de D. C.
Si una banda 5V1200 da 83.1" de D. C., y una banda 5V1600 da 63.1" de
D. C., entonces una banda 5V1800 da 73.1" de D. C.
La distancia entre centros y la longitud de la banda determinadas por la
interpolación son, por lo general, suficientemente cercanas, ya que todas
las transmisiones deben prever la tensión según se indica en las páginas
38 y 39. Si por alguna razón, necesita un cálculo más cercano, use la
siguiente fórmula:
(D – d)2
L = 2C + 1.57 (D + d) + 4C
Donde:
L
C
D
d
=
=
=
=
longitud de paso de la banda
distancia entre centros
diámetro Datum o de paso de la polea grande
diámetro Datum o de paso de la polea pequeña
55
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Variaciones de velocidad de transmisión
Todas las transmisiones por banda en V variarán levemente de las
velocidades mostradas en las tablas de selección de transmisión.
Estas variaciones se deben a diferentes velocidades del motor
dependiendo de la carga, del voltaje (en motores de CC) o de
las frecuencias cambiantes (en motores de CA), a las tensiones
variantes y al deslizamiento resultante, y a las tolerancias
permitidas de fabricación en bandas y poleas. También, los
diámetros reales de paso de las poleas y las líneas reales de
paso fueron cambiados levemente durante los años por todos
los fabricantes, pero los datos del catálogo no se han cambiado
para reflejarlo.
En los pocos casos en que se requieran tolerancias de velocidad
muy cercanas, comuníquese con el Departamento de Ingeniería
de Aplicación para recibir ayuda o use el Programa de selección
(EDGE) de Browning.
Transmisión de aceleración, “cuarto de vuelta” y
transmisión en V plana
Estas transmisiones se producen con poca frecuencia y deben
remitirse a Browning para consideraciones especiales de diseño.
56
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Cuadro de selección de la sección de banda
Tabla No. 1
hp
Sección de banda
1/2
3/4
1
1 1/2
2
3
5
7 1/2
10
15
20
A
A
A
A
A
AX
BX
BX
5VX, BX
5VX, BX
5VX
AX
AX
AX
AX
AX
A
AX
B
B
B
BX
25
30
40
50
60
75
100
125
150
200
250
5VX
5VX
5VX, 5V
5VX, 5V
5VX, 5V
5VX, 5V
5VX, 5V
5VX, 5V
5VX, 5V
5VX, 5V
5VX, 5V
BX
BX
BX
BX
BX
CX
CX
CX
CX
CX
CX
BX
B
5VX
3VX
3VX
B
B
B
B
B
B
BX
C
C
C
A
3VX
AX
AX
3VX
3VX
3VX
CX
CX
C
La mejor transmisión se encontrará generalmente al usar la sección de banda
de la primera columna. Si por alguna razón, como la escasez de poleas, esta
transmisión no es apropiada, vaya a la siguiente columna.
Las transmisiones “AX” se encuentran en las tablas de selección de transmisión “A”; las “BX”, en las tablas “B”; etc.
57
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Factor de corrección para la longitud de la banda
Las bandas más largas tienen magnitudes de potencia más
elevadas porque existe una menor flexión alrededor de las poleas.
Multiplique las magnitudes de hp por el factor apropiado de la
siguiente tabla a fin de obtener la potencia final corregida.
Tabla No. 1
Distancia
A
nominal
26
.81
31
.84
32
.85
33
.86
34
.86
35
.87
36
.87
37
.88
38
.88
42
.90
43
.90
46
.92
48
.93
50
—
51
.94
52
—
53
.95
54
.95
55
.96
56
.96
58
.97
59
—
60
.98
61
—
62
.99
63
—
64
.99
65
—
66
1.00
67
—
68
1.00
70
1.01
71
1.01
75
1.02
77
—
78
1.03
79
—
80
1.04
81
—
82
—
83
—
85
1.05
88
—
58
B
C
—
—
—
—
—
.81
—
—
.83
.85
—
.87
.88
.89
.89
.89
.90
.90
.90
.90
.91
.91
.92
.92
.93
.93
.93
.94
.94
.94
.95
.95
.95
.97
.98
.98
.98
.98
.98
.99
.99
.99
1.00
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
.80
—
—
—
—
—
—
—
.82
—
—
—
—
—
—
—
.85
—
—
.87
—
—
—
—
.89
—
—
.90
—
Distancia
nominal
90
93
96
97
99
100
103
105
108
109
110
112
115
116
120
124
128
133
136
144
150
158
162
173
180
195
210
225
240
255
270
285
300
315
330
345
360
390
420
480
540
600
A
B
C
D
E
1.06
—
1.08
—
—
—
—
1.10
—
—
1.11
1.11
—
—
1.13
—
1.14
—
1.15
1.16
—
1.17
—
1.18
1.19
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1.00
1.01
1.02
1.02
1.02
1.03
1.03
1.04
1.04
—
—
1.05
—
1.06
1.07
1.07
1.08
1.08
1.09
1.11
1.12
1.13
1.13
1.15
1.16
1.18
1.19
1.20
1.22
1.23
1.25
1.26
1.27
1.28
—
—
1.31
—
—
—
—
—
.91
—
.92
—
—
—
—
.94
—
.94
—
.95
.96
—
.97
—
.98
—
.99
1.00
1.01
1.02
1.03
1.04
1.05
1.07
1.08
1.09
1.11
1.12
1.14
1.15
1.16
1.17
1.19
1.20
1.21
1.23
1.24
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
.86
.87
—
—
—
.90
—
.92
.92
.93
.94
.96
.96
.98
1.00
1.01
1.03
1.04
1.05
1.06
1.07
1.08
1.09
1.11
1.12
1.16
1.18
1.20
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
.88
—
—
—
—
.91
.92
.94
.95
.96
—
.99
—
1.01
—
1.03
—
1.05
1.07
1.09
1.12
1.14
1.17
La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar
asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales.
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Multiplique las magnitudes de hp por el factor apropiado de la
siguiente tabla a fin de obtener la potencia final corregida.
Tabla No. 2
Longitud de
la banda
25.0
26.5
28.0
30.0
31.5
33.5
35.5
37.5
40.0
42.5
45.0
47.5
50.0
53.0
5.0
60.0
63.0
67.0
71.0
75.0
80.0
85.0
90.0
95.0
100.0
106.0
Sección transversal
3V
5V
8V
.83
—
—
.84
—
—
.85
—
—
.86
—
—
.87
—
—
.88
—
—
.89
—
—
.91
—
—
.92
—
—
.93
—
—
.94
—
—
.95
—
—
.96
.85
—
.97
.86
—
.98
.87
—
.99
.88
—
1.00
.89
—
1.01
.90
—
1.02
.91
—
1.03
.92
—
1.04
.93
—
1.06
.94
—
1.07
.95
—
1.08
.96
—
1.09
.96
.87
1.10
.97
.88
Longitud de
la banda
112.0
118.0
125.0
132.0
140.0
150.0
160.0
170.0
180.0
190.0
200.0
212.0
224.0
236.0
250.0
265.0
280.0
300.0
315.0
335.0
355.0
375.0
400.0
425.0
450.0
Sección transversal
3V
5V
8V
1.11
.98
.88
1.12
.99
.89
1.13
1.00
.90
1.14
1.01
.91
1.15
1.02
.92
—
1.03
.93
—
1.04
.94
—
1.05
.95
—
1.06
.95
—
1.07
.96
—
1.08
.97
—
1.09
.98
—
1.09
.98
—
1.10
.99
—
1.11
1.00
—
1.12
1.01
—
1.13
1.02
—
1.14
1.03
—
1.15
1.03
—
1.16
1.04
—
1.17
1.05
—
—
1.06
—
—
1.07
—
—
1.08
—
—
1.09
Factores de corrección para la pérdida de arco de contacto
La pérdida de arco de contacto a partir de 180˚ por diferentes
transmisiones puede determinarse de la siguiente manera:
Pérdida de arco de contacto (en grados) = (D - d) 57
C
Los factores de corrección para la pérdida de arco de contacto
en grados son:
Tabla No. 3
Pérdida de arco de
contacto
0°................................
5°................................
10°..............................
15°..............................
20°..............................
25°..............................
30°..............................
35°..............................
40°..............................
45°..............................
Factor de
corrección
1.00
.99
.98
.96
.95
.93
.92
.90
.89
.87
Pérdida de arco de
contacto
50°..............................
55°..............................
60°..............................
65°..............................
70°..............................
75°..............................
80°..............................
85°..............................
90°..............................
Factor de
corrección
.86
.84
.83
.81
.79
.76
.74
.71
.69
La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar
asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales.
59
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Tabla No. 4
Selección
de la
banda
Tamaño
Sumar al D. P. Mínimo diámetro
nominal de la para obtener
de paso
banda (in.
el D. E. (in) recomendado* (in)
C
D
A
1/2” x 5/16”
.25”
3.00”
3/8”
5/8”
B
21/32 x
13/32
.35
5.40
1/2
3/4
C
7/8 x 17/32
.40
9.00
11/16
1
D
1 1/4 x 3/4
.64
13.00
7/8
1 7/16
E
1 1/2 x 29/32
.82
21.00
1 1/8 1 3/4
3V
3/8 x 5/16
.05
2.60
11/32 13/32
5V
5/8 x 7/16
.10
7.00
1/2
11/16
8V
1 x 7/8
.20
12.50
3/4
1 1/8
* Los diámetros mínimos de paso sugeridos que fueron
enumerados anteriormente son recomendaciones de las
normas RMA y MPTA. Se fabrican y se utilizan varias poleas
con diámetros menores que los mencionados en estas
recomendaciones. Si se publica una magnitud para una
polea de “diámetro diminuto” en las tablas de selección, y la
transmisión está instalada adecuadamente, debe dar como
resultado la misma vida hipotética que una transmisión que
use los diámetros de polea iguales que los mínimos mostrados
anteriormente, o mayores que éstos.
The information on these two pages are included for technical support in figuring
non-standard drives.
60
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
1 HP = 54" lb @ 1160 RPM
1 HP = 36" lb @ 1750 RPM
FUERZA x ft/min
HP =
33,000
T " lb x r. p. m.
HP =
63,025
T ' lb x r. p. m.
HP =
5,252
63,025 x HP
T " lb =
r. p. m.
5,252 x HP
T ' lb =
RPM
ft/min= .2618 x diám. x r. p. m.
63,025 x HP
RPM=
Torque
T = fuerza x brazo de palanca
Torque
F=
Radio
ft/min
RPM=
.2618 x diám.
2TK
OL=
D
K =1.0 para transmisiones
por cadena
1.25 para transmisiones
por engranes
1.25 para transmisiones
sincrónicas
1.50 para transmisiones
por banda en V
2.50 para transmisiones
por banda plana
EXPANSIÓN DE FLECHA
LINEAL
= 0.0000063 xlongitud
en pulgadas
x
aument. de
temperatura
en ˚F
KW = hp x 0.7457
in =MM/25.4
˚C = (˚F -32) 0.556
kg = lb x 2.205
La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar asistencia
técnica para calcular las transmisiones no convencionales.
61
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Tensioning B-Belt Drives
Reglas generales de tensión
1. La tensión ideal es la menor tensión a la que no se deslizará la
transmisión en una situación de carga pico.
2. Controle regularmente la tensión entre las 24 y las 48 horas de
funcionamiento.
3. La sobretensión disminuye la vida de la banda y del rodamiento.
4. Evite que las bandas tengan materiales extraños que puedan causar
deslizamientos.
5. Realice la inspección de la transmisión en V periódicamente.
Aplique tensión si se producen deslizamientos. Nunca aplique un
antideslizante para banda, ya que puede dañarla y provocar fallas
prematuras.
O-ring
grande
Escala
de fuerza
Tabla No. 1
Bandas FHP
Fuerza de deflexión
O-ring
grande
Sección
transversal
Rango
pequeño
de D. P.
3L
Max.
1.25 - 1.75
2.00 -2.25
2.50 - 3.00
1/2
5/8
3/4
5/8
7/8
1 1/8
4L
2.10 -2.80
3.00 - 3.50
3.70 - 5.00
1/8
1/2
1 7/8
1 5/8
2 1/8
2 5/8
5L
3.00 -4.20
4.50 - 5.20
2
2 3/8
2 7/8
3 3/8
Escala
de fuerza
Número de parte “verificador de tensión para bandas”
62
Lbs
Min.
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Procedimiento para medir la tensión
1. Mida el tramo de la banda (vea el siguiente dibujo).
2. Coloque la parte de abajo del o-ring más grande en la escala del tramo,
en el tramo de la banda medido.
3. Coloque en cero el o-ring pequeño en la escala de fuerza de deflexión.
4. Coloque el verificador de tensión directamente sobre una banda, en el
centro del tramo de la banda. Aplique una fuerza sobre el émbolo y de
manera perpendicular al tramo de la banda hasta que la parte de abajo
del o-ring grande esté nivelada con la parte superior de la siguiente
banda o con la parte inferior de un borde recto colocado a través de
las poleas.
5. Quite el verificador de tensión y lea la fuerza aplicada desde la parte
inferior del o-ring pequeño en la escala de fuerza de deflexión.
6. Compare la fuerza que ha aplicado con los valores dados en la tabla
N.˚ 2 de la página 56. La fuerza deberá estar entre el mínimo y el
máximo valor mostrado. En “Banda nueva” se muestra el valor máximo,
y las bandas nuevas deben tensarse hasta este valor para permitir la
pérdida de tensión esperada. Las bandas usadas deben mantenerse
en el valor mínimo como se indica en la tabla N.˚ 2 de la página 56.
Nota: El rango de deflexión hasta el tramo de la banda es de 1:64.
BELT SPAN
DEFLECTION =
64
BELT SPAN
El método mencionado anteriormente para tensar las transmisiones por banda debe
usarse cuando ha sido seleccionada una transmisión de acuerdo con las sugerencias
enumeradas en las tablas de selección de transmisión del catálogo de HVAC. Para
transmisiones con un factor de servicio mayor de 1.5, póngase en contacto con el
Departamento de Ingeniería de Aplicación. Para realizar cálculos exactos de tensión,
use el Programa de selección (EDGE) de Regal Power Transmission Solutions.
63
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Tabla No. 2 Diámetro de la polea en pulgadas
Sección t ransversal
Rango de diámet ro
de la polea más
pequeña (in)
3.0 - 3.6
A, AX
3.8 - 4.8
5.0 - 7.0
3.4 - 4.2
B, BX
4.4 - 5.6
5.8 - 8.6
C, CX
D
7.0 - 9.0
9.5 - 16.0
12.0 - 16.0
18.0 - 20.0
2.2 - 2.4
3V, 3VX
2.65 - 3.65
4.12 - 6.90
4.4 - 6.7
5V, 5VX
7.1 - 10.9
11.8 - 16.0
12.5 - 17.0
8V
64
18.0 - 22.4
Rango en
r. p. m.
1000-2500
2501-4000
1000-2500
2501-4000
1000-2500
2501-4000
860-2500
2501-4000
860-2500
2501-4000
860-2500
2501-4000
500-1740
1741-3000
500-1740
1741-3000
200-850
851-1500
200-850
851-1500
1000-2500
2501-4000
1000-2500
2501-4000
1000-2500
2501-4000
500-1749
1750-3000
3001-4000
500-1740
1741-3000
500-1740
1741-3000
200-850
851-1500
200-850
851 - 1500
Sección 2F
Datos de ingeniería de Gripbelt®
Fuerza de deflexión en libras
Fuerza de deflexión de la banda
Bandas Gripband sin muesca
Bandas Gripband con muesca
y Super Gripbelt
y bandas Gripnotch
Banda usada
Banda nueva
Banda usada
Banda nueva
3.7
5.5
4.1
6.1
2.8
4.2
3.4
5.0
4.5
6.8
5.0
7.4
3.8
5.7
4.3
6.4
5.4
8.0
5.7
9.4
4.7
7.0
5.1
7.6
4.9
7.2
4.2
6.2
5.3
7.9
7.1
10.5
4.5
6.7
7.1
9.1
6.3
9.4
8.5
12.6
6.0
8.9
7.3
10.9
11.5
17.0
14.7
21.8
9.4
13.8
11.9
17.5
14.1
21.0
15.9
23.5
12.5
18.5
14.6
21.6
24.9
37.0
21.2
31.3
30.4
45.2
25.6
38.0
3.3
4.9
2.9
4.3
3.6
5.1
4.2
6.2
3.0
4.4
3.8
5.6
4.9
7.3
5.3
7.9
4.4
6.6
4.9
7.3
10.2
15.2
8.8
13.2
5.6
8.5
12.7
18.9
14.8
22.1
11.2
16.7
13.7
20.1
15.5
23.4
17.1
25.5
14.6
21.8
16.8
25.0
33.0
49.3
26.8
39.9
39.6
35.3
59.2
52.7
-
-
65
Transmisión por bandas en V
Ventajas
Las transmisiones por banda en V proporcionan
muchas ventajas de mantenimiento que lo ayudan
en su esfuerzo diario por reducir las reparaciones del
equipo y mantener el tiempo de inactividad forzosa
en el mínimo nivel posible.
1. Son corrugadas; funcionarán durante muchos años sin
ocasionarle problemas, incluso en condiciones adversas,
siempre que les preste la atención necesaria.
2. Son limpias; no requieren lubricación.
3. Son eficaces; funcionan con un promedio de eficacia que
oscila entre el 94% y el 98%.
4. Durante el encendido y el funcionamiento, son uniformes y
suaves.
5. Cubren rangos de potencia muy amplios.
6. Permiten un amplio rango de velocidades de transmisión, con
motores eléctricos estándar.
7. Amortiguan la vibración entre las máquinas transmisoras y las
máquinas impulsadas.
8. Son silenciosas.
9. Actúan como un “fusible de seguridad” en la transmisión
de potencia porque no permiten que se transmita una gran
sobrecarga de potencia, excepto por un tiempo muy breve.
10. Las bandas en V y las poleas se desgastan gradualmente;
por lo tanto, el mantenimiento correctivo y el preventivo son
sencillos.
“358” de Gripbelt®
Gripnotch™
Gripbelt
66
¡Ofrece la mayor
selección de bandas en V del universo!
Browning es una marca universalmente
conocida de transmisiones por banda
en V. De hecho, usted no encontrará un
rango tan completo de bandas en V (y
de poleas) en inventario en ninguna otra
marca. Elija el tipo que sea mejor para su
aplicación: Classical, “358” y FHP.
Bandas que combinan
Tampoco hay problema con los tamaños de las bandas que
combinan. Browning ofrece el sistema de bandas CÓDIGO 1
de combinación simple en todas las bandas de aplicación
Classical y “358”. Este sistema permite seleccionar las
bandas de manera sencilla, ya que sólo requiere que
coincida un número para cada tamaño de banda. El símbolo
CÓDIGO 1 que aparece en las bandas de Browning brinda
tolerancias de combinación más estrictas que los estándares
ANSI (Instituto Nacional de Estándares Americanos). La
combinación de bandas a máquina también está disponible
para cumplir los requisitos de combinación.
Dondequiera que esté, convierta a Browning en su primera
elección para bandas en V.
Nota:La combinación de bandas estará disponible cuando
sea solicitada específicamente.
Banda V-S de velocidad
variable, de Gripbelt®
Super
Gripbelt
67
Super Gripbelt®
Tabla No. 1 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática
No. de
banda
A20
A21
A22
A23
A24
A25
A26
A27
A28
A29
A30
A31
A32
A33
A34
A35
A36
A37
A38
A39
A40
A41
A42
A43
A44
A45
A46
A47
A48
A49
A50
A51
A52
A53
A54
A55
A56
A57
A58
A59
68
Longitud
Exterior De paso
22.2”
21.3”
23.2
22.3
24.2
23.3
25.2
24.3
26.2
25.3
27.2
26.3
28.2
27.3
29.2
28.3
30.2
29.3
31.2
30.3
32.2
31.3
33.2
32.3
34.2
33.3
35.2
34.3
36.2
35.3
37.2
36.3
38.2
37.3
39.2
38.3
40.2
39.3
41.2
40.3
42.2
41.3
43.2
42.3
44.2
43.3
45.2
44.3
46.2
45.3
47.2
46.3
48.2
47.3
49.2
48.3
50.2
49.3
51.2
50.3
52.2
51.3
53.2
52.3
54.2
53.3
55.2
54.3
56.2
55.3
57.2
56.3
58.2
57.3
59.2
58.3
60.2
59.3
61.2
60.3
Peso
(lb)
No. de
banda
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.2
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.4
.4
.4
.4
.4
.4
.4
.4
.4
.4
.4
A60
A61
A62
A63
A64
A65
A66
A67
A68
A69
A70
A71
A72
A73
A74
A75
A76
A77
A78
A79
A80
A81
A82
A83
A84
A85
A86
A87
A88
A89
A90
A91
A92
A93
A94
A95
A96
A97
A98
A100
Longitud
Exterior De paso
62.2"
61.3"
63.2
62.3
64.2
63.3
65.2
64.3
66.2
65.3
67.2
66.3
68.2
67.3
69.2
68.3
70.2
69.3
71.2
70.3
72.2
71.3
73.2
72.3
74.2
73.3
75.2
74.3
76.2
75.3
77.2
76.3
78.2
77.3
79.2
78.3
80.2
79.3
81.2
80.3
82.2
81.3
83.3
82.3
84.2
83.3
85.2
84.3
86.2
85.3
87.2
86.3
88.2
87.3
89.2
88.3
90.2
89.3
91.2
90.3
92.2
91.3
93.2
92.3
94.2
93.3
95.2
94.3
96.2
95.3
97.2
96.3
98.2
97.3
99.2
98.3
100.2
99.3
102.2
101.3
Peso
(lb)
.4
.4
.4
.4
.4
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.6
.6
.6
.6
.6
.6
.6
.6
.6
.6
.6
.6
.6
.6
.7
.7
.7
.7
Super Gripbelt®
Tabla No. 2 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática
No. de
banda
A103
A105
A110
A112
A120
A125
A128
A136
A144
A158
A173
A180
B25
B26
B28
B29
B30
B31
B32
B33
B34
B35
B36
B37
B38
B39
B40
B41
B42
B43
B44
B45
B46
B47
B48
B49
B50
B51
B52
B53
Longitud
Exterior
Pitch
105.2" 104.3"
107.2
106.3
112.2
111.3
114.2
113.3
122.2
121.3
127.2
126.3
130.2
129.3
138.2
137.3
146.2
145.3
160.2
159.3
175.2
174.3
182.2
181.3
28.0
26.8
29.0
27.8
31.0
29.8
32.0
30.8
33.0
31.8
34.0
32.8
35.0
33.8
36.0
34.8
37.0
35.8
38.0
36.8
39.0
37.8
40.0
38.8
41.0
39.8
42.0
40.8
43.0
41.8
44.0
42.8
45.0
43.8
46.0
44.8
47.0
45.8
48.0
46.8
49.0
47.8
50.0
48.8
51.0
49.8
52.0
50.8
53.0
51.8
54.0"
52.8"
55.0
53.8
56.0
54.8
Peso
(lb)
No. de
banda
.7
.7
.8
.8
.8
.9
.9
.9
1.0
1.1
1.2
1.2
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.3
.4
.4
.4
.4
.4
.4
.4
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.5
.6
.6
.6
.6
.6
B54
B55
B56
B57
B58
B59
B60
B61
B62
B63
B64
B65
B66
B67
B68
B69
B70
B71
B72
B73
B74
B75
B76
B77
B78
B79
B80
B81
B82
B83
B84
B85
B86
B87
B88
B89
B90
Longitud
Exterior De paso
57.0
55.8
58.0
56.8
59.0
57.8
60.0
58.8
61.0
59.8
62.0
60.8
63.0
61.8
64.0
62.8
65.0
63.8
66.0
64.8
67.0
65.8
68.0
66.8
69.0
67.8
70.0
68.8
71.0
69.8
72.0
70.8
73.0
71.8
74.0
72.8
75.0
73.8
76.0
74.8
77.0
75.8
78.0
76.8
79.0
77.8
80.0
78.8
81.0
79.8
82.0
80.8
83.0
81.8
84.0
82.8
85.0
83.8
86.0
84.8
87.0
85.8
88.0
86.8
89.0
87.8
90.0
88.8
91.0
89.8
92.0
90.8
93.0
91.8
Peso
(lb)
.6
.6
.6
.7
.7
.7
.7
.7
.7
.7
.7
.7
.7
.7
.7
.8
.8
.8
.8
.8
.8
.8
.8
.8
.8
.8
.9
.9
.9
.9
.9
.9
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
69
Super Gripbelt®
Tabla No. 3 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática
No. de
banda
B90
B91
B92
B93
B94
B95
B96
B97
B98
B99
B100
B101
B103
B105
B106
B108
B111
B112
B116
B120
B123
B124
B126
B128
B133
B136
B140
B144
B148
B150
B154
B158
B162
B173
B180
B190
B191
B195
B205
B210
70
Longitud
Exterior De paso
93.0"
91.8"
94.0
92.8
95.0
93.8
96.0
94.8
97.0
95.8
98.0
96.8
99.0
97.8
100.0
98.8
101.0
99.8
102.0
100.8
103.0
101.8
104.0
102.8
106.0
104.8
108.0
106.8
109.0
107.8
111.0
109.8
114.0
112.8
115.0
113.8
119.0
117.8
123.0
121.8
126.0
124.8
127.0
125.8
129.0
127.8
131.0
129.8
136.0
134.8
139.0
137.8
143.0
141.8
147.0
145.8
151.0
149.8
153.0
151.8
157.0
155.8
161.0
159.8
165.0
163.8
176.0
174.8
183.0
181.8
193.0
191.8
194.0
192.2
198.0
196.8
208.0
206.9
213.0
211.8
Peso
(lb)
No. de
banda
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.2
1.2
1.2
1.3
1.3
1.3
1.3
1.3
1.4
1.4
1.5
1.5
1.6
1.6
1.6
1.6
1.7
1.7
1.7
1.9
1.9
2.0
2.0
2.0
2.2
B225
B240
B255
B270
B285
B300
B315
B360
C51
C55
C60
C68
C72
C75
C78
C81
C85
C90
C96
C97
C99
C100
C101
C105
C108
C109
C111
C112
C115
C120
C124
C128
C136
C144
C148
C150
C158
C162
C173
C180
Longitud
Exterior De paso
226.5" 225.3"
241.5
240.3
256.5
255.3
271.5
270.3
286.5
285.3
301.5
300.3
316.5
315.3
361.5
360.3
55.2
53.9
59.2
57.9
64.2
62.9
72.2
70.9
76.2
74.9
79.2
77.9
82.2
80.9
85.2
83.9
89.2
87.9
94.2
92.9
100.2
98.9
101.2
99.9
103.2
101.9
104.2
102.9
105.2
103.9
109.2
107.9
112.2
110.9
113.2
111.9
115.2
113.9
116.2
114.9
119.2
117.9
124.2
122.9
128.2
126.9
132.2
130.9
140.2
138.9
148.2
146.9
152.2
150.9
154.2
152.9
162.2
160.9
166.2
164.9
177.2
175.9
184.2
182.9
Peso
(lb)
2.5
2.6
2.8
2.9
3.1
3.2
3.4
4.0
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.4
1.5
1.6
1.6
1.7
1.8
1.8
1.9
1.9
1.9
2.0
2.0
2.0
2.1
2.1
2.1
2.3
2.4
2.4
2.6
2.8
2.8
2.9
3.0
3.1
3.3
3.4
Super Gripbelt®
Tabla No. 4 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática
No. de
banda
C195
C210
C225
C240
C255
C270
C285
C300
C315
C330
C345
C360
C390
C420
D120
D128
D144
D158
D162
D173
D180
D195
D210
D225
D240
D255
D270
D285
D300
D315
D330
D345
D460
D390
D420
D450
D480
D540
D600
D660
Longitud
Exterior
199.2"
214.2
227.2
242.2
257.2
272.2
287.2
302.2
317.2
332.2
347.2
362.2
392.2
422.2
125.2
133.2
149.2
163.2
167.2
178.2
185.2
200.2
215.2
227.7
242.7
257.7
272.2
287.7
302.7
317.7
332.7
347.7
362.7
392.7
422.7
452.7
482.7
542.7
602.7
662.7
De paso
197.9"
212.9
225.9
240.9
255.9
270.9
285.9
300.9
315.9
330.9
345.9
360.9
390.9
420.9
123.3
131.3
147.3
161.3
165.3
176.3
183.3
198.3
213.3
225.8
240.8
255.8
270.8
285.8
300.8
315.8
330.8
345.8
360.8
390.8
420.8
450.8
480.8
540.8
600.8
660.8
Peso (lb)
3.7
4.0
4.3
4.6
4.9
5.2
5.4
5.7
6.0
6.3
6.6
6.9
7.5
8.0
4.0
4.4
5.0
5.3
5.5
5.8
6.0
6.3
6.8
7.1
7.7
8.1
8.9
9.8
10.5
10.8
10.6
11.7
11.5
12.4
13.4
16.3
15.8
19.9
21.6
28.8
71
Bandas Gripnotch™
Table No. 1
No. de
banda
AX20
AX21
AX22
AX23
AX24
AX25
AX26
AX27
AX28
AX29
AX30
AX31
AX32
AX33
AX34
AX35
AX36
AX37
AX38
AX39
AX40
AX41
AX42
AX43
AX44
AX45
AX46
AX47
AX48
AX49
AX50
AX51
AX52
AX53
AX54
AX55
AX56
AX57
AX58
AX59
72
Longitud
Exterior De paso
22.2”
21.3”
23.2
22.3
24.2
23.3
25.2
24.3
26.2
25.3
27.2
26.3
28.2
27.3
29.2
28.3
30.2
29.3
31.2
30.3
32.2
31.3
33.2
32.3
34.2
33.3
35.2
34.3
36.2
35.3
37.2
36.3
38.2
37.3
39.2
38.3
40.2
39.3
41.2
40.3
42.2
41.3
43.2
42.3
44.2
43.3
45.2
44.3
46.2
45.3
47.2
46.3
48.2
47.3
49.2
48.3
50.2
49.3
51.2
50.3
52.2
51.3
53.2
52.3
54.2
53.3
55.2
54.3
56.2
55.3
57.2
56.3
58.2
57.3
59.2
58.3
60.2
59.3
61.2
60.3
Peso
(lb)
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.2
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión
• Más potencia en menos espacio
• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional
• Resistentes al aceite y al calor
• Con conductividad estática
No. de
banda
AX60
AX61
AX62
AX63
AX64
AX65
AX66
AX67
AX68
AX69
AX70
AX71
AX72
AX73
AX74
AX75
AX76
AX77
AX78
AX79
AX80
AX81
AX82
AX83
AX84
AX85
AX86
AX87
AX88
AX89
AX90
AX91
AX92
AX93
AX94
AX95
AX96
AX97
AX98
AX99
Longitud
Exterior De paso
62.2"
61.3"
63.2
62.3
64.2
63.3
65.2
64.3
66.2
65.3
67.2
66.3
68.2
67.3
69.2
68.3
70.2
69.3
71.2
70.3
72.2
71.3
73.2
72.3
74.2
73.3
75.2
74.3
76.2
75.3
77.2
76.3
78.2
77.3
79.2
78.3
80.2
79.3
81.2
80.3
82.2
81.3
83.2
82.3
84.2
83.3
85.2
84.3
86.2
85.3
87.2
86.3
88.2
87.3
89.2
88.3
90.2
89.3
91.2
90.3
92.2
91.3
93.2
92.3
94.2
93.3
95.2
94.3
96.2
95.3
97.2
96.3
98.2
97.3
99.2
98.3
100.2
99.3
101.2
100.3
Peso
(lb)
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.7
0.7
0.7
0.7
Bandas Gripnotch™
Table No. 2
No. de
banda
AX100
AX105
AX110
AX112
AX120
AX128
AX136
AX144
AX158
AX173
AX180
BX27
BX28
BX29
BX30
BX31
BX32
BX33
BX34
BX35
BX36
BX37
BX38
BX39
BX40
BX41
BX42
BX43
BX44
BX45
BX46
BX47
BX48
BX49
BX50
BX51
BX52
BX53
BX54
BX55
Longitud
Exterior De paso
102.2" 101.3"
107.2
106.3
112.2
111.3
114.2
113.3
122.2
121.3
130.2
129.3
138.2
137.3
146.2
145.3
160.2
159.3
175.2
174.3
182.2
181.3
30.0
28.8
31.0
29.8
32.0
30.8
33.0
31.8
34.0
32.8
35.0
33.8
36.0
34.8
37.0
35.8
38.0
36.8
39.0
37.8
40.0
38.8
41.0
39.8
42.0
40.8
43.0
41.8
44.0
42.8
45.0
43.8
46.0
44.8
47.0
45.8
48.0
46.8
49.0
47.8
50.0
48.8
51.0
49.8
52.0
50.8
53.0
51.8
54.0
52.8
55.0
53.8
56.0
54.8
67.0
55.8
58.0
56.8
• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión
• Más potencia en menos espacio
• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional
• Resistentes al aceite y al calor
• Con conductividad estática
Peso
(lb)
No. de
banda
00.7
0.7
0.8
0.8
0.8
0.9
0.9
1.0
1.0
1.1
1.2
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.4
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
0.6
BX56
BX57
BX58
BX59
BX60
BX61
BX62
BX63
BX64
BX65
BX66
BX67
BX68
BX69
BX70
BX71
BX72
BX73
BX74
BX75
BX76
BX77
BX78
BX79
BX80
BX81
BX82
BX83
BX84
BX85
BX86
BX87
BX88
BX89
BX90
BX91
BX92
BX94
BX95
BX96
Longitud
Exterior De paso
59.0”
57.8”
60.0
58.8
61.0
59.8
62.0
60.8
63.0
61.8
64.0
62.8
65.0
63.8
66.0
64.8
67.0
65.8
68.0
66.8
69.0
67.8
70.0
68.8
71.0
69.8
72.0
70.8
73.0
71.8
74.0
72.8
75.0
73.8
76.0
74.8
77.0
75.8
78.0
76.8
78.0
77.8
80.0
78.8
81.0
79.8
82.0
80.8
83.0
81.8
84.0
82.8
85.0
83.8
86.0
84.8
87.0
85.8
88.0
86.8
89.0
87.8
90.0
88.8
91.0
89.8
92.0
90.8
93.0
91.8
94.0
92.8
95.0
93.8
97.0
95.8
98.0
96.8
99.0
97.8
Peso
(lb)
0.6
0.6
0.6
0.7
0.7
0.7
0.7
0.7
0.7
0.8
0.8
0.8
0.8
0.8
0.8
0.8
0.8
0.8
0.8
0.9
0.9
0.9
0.9
0.9
0.9
0.9
0.9
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.0
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
73
Bandas Gripnotch™
Table No. 3
No. de
banda
BX97
BX98
BX99
BX100
BX103
BX105
BX106
BX108
BX112
BX113
BX115
BX116
BX120
BX123
BX124
BX126
BX128
BX133
BX136
BX140
BX144
BX148
BX150
BX154
BX158
BX162
BX173
BX180
BX191
BX195
BX210
BX225
BX240
BX255
BX270
BX300
CX51
CX55
CX60
74
• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión
• Más potencia en menos espacio
• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional
• Resistentes al aceite y al calor
• Con conductividad estática
Longitud
Exterior
100.0"
101.0
102.0
103.0
106.0
108.0
109.0
111.0
115.0
116.0
118.0
119.0
123.0
126.0
127.0
129.0
131.0
136.0
139.0
143.0
147.0”
151.0
153.0
157.0
161.0
165.0
176.0
183.0
194.0
198.0
213.0
228.0
241.5
256.5
271.5
301.5
55.2
59.2
64.2
De paso
98.8"
99.8
100.8
101.8
104.8
106.8
107.8
109.8
113.8
114.8
116.8
117.8
121.8
124.8
125.8
127.8
129.8
134.8
137.8
141.8
145.8”
149.8
151.8
155.8
159.8
163.8
174.8
181.8
192.8
196.8
211.8
226.8
240.3
255.3
270.3
300.3
53.9
57.9
62.9
Peso (lb)
1.1
1.1
1.2
1.2
1.2
1.2
1.2
1.3
1.3
1.3
1.4
1.4
1.4
1.4
1.4
1.4
1.5
1.5
1.6
1.6
1.7
1.7
1.8
1.8
1.8
1.9
2.0
2.1
2.2
2.3
2.5
2.7
2.8
3.0
3.2
3.6
1.0
1.1
1.2
Bandas Gripnotch™
Table No. 4
No. de
banda
CX68
CX72
CX75
CX78
CX81
CX85
CX90
CX96
CX100
CX101
CX105
CX109
CX111
CX112
CX115
CX120
CX128
CX136
CX144
CX150
CX158
CX162
CX173
CX180
CX195
CX210
CX225
CX240
CX255
CX270
CX300
CX330
CX360
DX120
DX128
DX158
DX162
DX180
DX360
• Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión
• Más potencia en menos espacio
• Las muescas están moldeadas con profundidad adicional
• Resistentes al aceite y al calor
• Con conductividad estática
Longitud
Exterior
72.2
76.2"
79.2
82.2
85.2
89.2
94.2
100.2
104.2
105.2
109.2
113.2
115.2
116.2
119.2
124.2
132.2
140.2
148.2
154.2
162.2
166.2
177.2
184.2
199.2
214.2
229.2
242.2
259.2
272.2
304.2
334.2
364.2
125.2
133.2
163.2
167.2
185.2
362.7
De paso
70.9
74.9"
77.9
80.9
83.9
87.9
92.9
98.9
102.2
103.9
107.9
111.9
113.9
114.9
117.9
122.9
130.9
138.9
146.9
152.9
160.9
164.9
175.9
182.9
197.9
212.9
227.9
240.9
257.9
270.9
302.9
332.9
362.9
123.3
131.2
161.3
165.3
183.2
360.8
Peso (lb)
1.4
1.4
1.5
1.6
1.6
1.7
1.8
1.9
2.0
2.0
2.0
2.1
2.2
2.2
2.3
2.4
2.6
2.7
2.9
3.0
3.0
3.1
3.1
3.2
3.5
4.0
4.2
4.3
4.6
5.0
5.4
5.9
6.3
4.3
4.4
5.4
5.6
6.2
12.3
75
Bandas FHP
Table No. 1
No. de
banda
2L120
2L140
2L150
2L160
2L180
2L200
2L220
2L240
2L285
2L300
2L310
2L320
2L325
2L345
3L120
3L130
3L140
3L150
3L160
3L170
3L180
3L190
3L200
3L210
3L220
3L230
3L240
3L250
3L260
3L270
3L280
3L290
3L300
3L310
3L320
3L330
3L340
3L350
3L360
3L370
76
• L
a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y
silencioso
• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad
• Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática
Longitud
Exterior De paso
12”
11.6”
14
13.6
15
14.6
16
15.6
18
17.6
20
19.6
22
21.6
24
23.6
28 1/2
28.1
30
29.6
31
30.6
32
31.6
32 1/2
32.1
34 1/2
34.1
12
11.3
13
12.3
14
13.3
15
14.3
16
15.3
17
16.3
18
17.3
19
18.3
20
19.3
21
20.3
22
21.3
23
22.3
24
23.3
25
24.3
26
25.3
27
26.3
28
27.3
29
28.3
30
29.3
31
30.3
32
31.3
33
32.3
34
33.3
35
34.3
36
35.3
37
36.3
Peso
(lb)
0.03
0.04
0.04
0.04
0.05
0.06
0.06
0.07
0.07
0.08
0.08
0.09
0.09
0.09
0.04
0.04
0.05
0.05
0.05
0.05
0.06
0.06
0.06
0.07
0.07
0.07
0.08
0.08
0.08
0.08
0.09
0.09
0.09
.010
0.1
0.1
0.11
0.11
0.11
0.12
Longitud
No. de
banda Exterior De paso
3L380
38"
37.3"
3L390
39
38.3
3L400
40
39.3
3L410
41
40.3
3L420
42
41.3
3L430
43
42.3
3L440
44
43.3
3L450
45
44.3
3L460
46
45.3
3L470
47
46.3
3L480
48
47.3
3L490
49
48.3
3L500
50
49.3
3L510
51
50.3
3L520
52
51.3
3L530
53
52.3
3L540
54
53.3
3L550
55
54.3
3L560
56
55.3
3L570
57
56.3
3L580
58
57.3
3L590
59
58.3
3L600
60
59.3
3L610
61
60.3
3L620
62
61.3
3L630
63
62.3
4L170
17
16
4L180
18
17
4L190
19
18
4L200
20
19
4L210
21
20
4L220
22
21
4L225 22 1/2
21.5
4L230
23
22
4L240
24
23
4L250
25
24
4L260
26
25
4L270
27
26
4L280
28
27
4L290
29
28
Peso
(lb)
0.12
0.12
0.13
0.13
0.13
0.13
0.14
0.14
0.14
0.15
0.15
0.15
0.16
0.16
0.16
0.17
0.17
0.18
0.18
0.18
0.18
0.19
0.19
0.19
0.19
0.2
0.1
0.1
0.11
0.11
0.12
0.12
0.13
0.13
0.13
0.13
0.13
0.13
0.13
0.13
Bandas FHP
Table No. 2
• L
a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y
silencioso
• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad
• Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática
Longitud
No. de
Peso
banda Exterior De paso (lb)
4L300
30"
29"
0.13
4L310
31
30
0.19
4L320
32
31
0.19
4L330
33
32
0.19
4L340
34
33
0.19
4L350
35
34
0.19
4L360
36
35
0.19
4L370
37
36
0.19
4L380
38
37
0.19
4L390
39
38
0.25
4L400
40
39
0.25
4L410
41
40
0.25
4L415 41 1/2
40.5
0.25
4L420
42
41
0.25
4L430
43
42
0.25
4L440
44
43
0.25
4L450
45
44
0.25
4L460
46
45
0.25
4L470
47
46
0.25
4L480
48
47
0.25
4L490
49
48
0.31
4L500
50
49
0.31
4L510
51
50
0.31
4L520
52
51
0.31
4L530
53
52
0.31
4L540
54
53
0.31
4L550
55
54
0.31
4L560
56
55
0.31
4L570
57
56
0.31
4L580
58
57
0.31
4L590
59
58
0.31
4L600
60
59
0.31
4L610
61
60
0.31
4L620
62
61
0.31
4L630
63
62
0.31
4L640
64
63
0.38
4L650
65
64.0
0.38
4L660
66
65
0.38
4L670
67
66
0.38
4L680
68
67
0.38
Longitud
No. de
banda Exterior De paso
4L690
69"
68"
4L700
70
69
4L710
71
70
4L720
72
71
4L730
73
72
4L740
74
73
4L750
75
74
4L760
76
75
4L770
77
76
4L780
78
77
4L790
79
78
4L800
80
79
4L810
81
80
4L820
82
81
4L830
83
82
4L840
84
83
4L850
85
84
4L860
86
85
4L870
87
86
4L880
88
87
4L890
89
88
4L900
90
89
4L910
91
90
4L920
92
91
4L930
93
92
4L940
94
93
4L950
95
94
4L960
96
95
4L970
97
96
4L980
98
97
4L990
99
98
4L1000 100
99
5L230
23
21.8
5L240
24
22.8
5L250
25
23.8
5L260
26
24.8
5L270
27
25.8
5L280
28
26.8
5L290
29
27.8
5L300
30
28.8
Peso
(lb)
0.38
0.38
0.38
0.38
0.38
0.38
0.44
0.44
0.44
0.44
0.44
0.44
0.44
0.44
0.44
0.44
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.56
0.56
0.56
0.19
0.19
0.19
0.19
0.19
0.19
0.19
0.29
77
Bandas FHP
Table No. 3
No. de
banda
5L310
5L320
5L330
5L340
5L350
5L360
5L370
5L380
5L390
5L400
5L410
5L420
5L430
5L440
5L450
5L460
5L470
5L480
5L490
5L500
5L510
5L520
5L530
5L540
5L550
5L560
5L570
5L580
5L590
5L600
5L610
5L620
5L630
5L640
5L650
5L660
5L670
5L680
78
• L
a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y
silencioso
• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad
• Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática
Longitud
Exterior
31"
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45”
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
De paso
29.8"
30.8
31.8
32.8
33.8
34.8
35.8
36.8
37.8
38.8
39.8
40.8
41.8
42.8
43.8
44.8
45.8
46.8
47.8
48.8
49.8
50.8
51.8
52.8
53.8
54.8
55.8
56.8
57.8
58.8
59.8
60.8
61.8
62.8
63.8
64.8
65.8
66.8
Peso (lb)
0.25
0.25
0.25
0.25
0.31
0.31
0.31
0.31
0.31
0.31
0.38
0.38
0.38
0.38
0.38
0.44
0.44
0.44
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.56
0.56
0.56
0.56
0.63
0.63
0.63
0.63
0.63
Bandas FHP
Table No. 4
No. de
banda
5L690
5L700
5L710
5L720
5L730
5L740
5L750
5L760
5L770
5L780
5L790
5L800
5L810
5L820
5L830
5L840
5L850
5L860
5L870
5L880
5L890
5L900
5L910
5L920
5L930
5L940
5L950
5L960
5L970
5L980
5L990
5L1000
• L
a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y
silencioso
• Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad
• Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática
Exterior
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Longitud
De paso
67.8
68.8
69.8
70.8
71.8
72.8
73.8
74.8
75.8
76.8
77.8
78.8
79.8
80.8
81.8
82.8
83.8
84.8
85.8
86.8
87.8
88.8
89.8
90.8
91.8
92.8
93.8
94.8
95.8
96.8
97.8
98.8
Peso (lb)
0.63
0.69
0.69
0.69
0.69
0.69
0.69
0.69
0.69
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.81
0.81
0.81
0.81
0.81
0.81
0.88
0.88
0.88
0.88
0.88
0.88
0.88
0.94
0.94
0.94
79
“358” de Gripbelt® y Gripnotch™
• Resistentes al aceite y al calor
• Más potencia en menos espacio
• Con conductividad estática
Table No. 1
Parte
No.
Longitud
exterior
Peso
(lb).
Parte
No.
Longitud
exterior
Peso
(lb).
Parte
No.
Longitud
exterior
Peso
(lb).
3VX250
25.0
.1
5VX590
59.0
.6
5V2240
224.0
2.6
3VX265
26.5
.1
5VX600
60.0
.7
5V2360
236.0
2.8
3VX280
28.0
.1
5VX610
61.0
.7
5V2500
250.0
2.9
3VX300
30.0
.1
5VX630
63.0
.7
5V2650
265.0
3.2
3VX315
31.5
.1
5VX650
65.0
.7
5V2800
280.0
3.3
3VX335
33.5
.1
5VX660
66.0
.8
5V3000
300.0
3.6
3VX355
35.5
.2
5VX670
67.0
.8
5V3150
315.0
3.9
3VX375
37.5
.2
5VX680
68.0
.8
5V3350
335.0
4.0
3VX400
40.0
.2
5VX690
69.0
.8
5V3550
355.0
4.3
3VX425
42.5
.2
5VX710
71.0
.8
3VX450
45.0
.2
5VX730
73.0
.8
8V1000
100.0
3.3
3VX475
47.0
.2
5VX740
74.0
.8
8V1120
112.0
3.6
3VX500
50.0
.2
5VX750
75.0
.8
8V1180
118.0
3.8
3VX530
53.0
.2
5VX780
78.0
.8
8vV1250
125.0
3.9
3VX560
56.0
.2
5VX800
80.0
.9
8V1320
132.0
4.3
3VX600
60.0
.3
5VX810
81.0
.9
8V1400
140.0
4.5
3VX630
63.0
.3
5VX830
83.0
.9
8V1500
150.0
4.8
3VX670
67.0
.3
5VX840
84.0
.9
8V1600
160.0
5.1
3VX710
71.0
.3
5VX850
85.0
.9
8V1700
170.0
5.6
3VX750
75.0
.3
5VX860
86.0
.9
8V1800
180.0
6.0
3VX800
80.0
.4
5VX880
88.0
.9
8V1900
190.0
6.3
3VX850
85.0
.4
5VX900
90.0
1.0
8V2000
200.0
6.5
3VX900
90.0
.4
5VX930
93.0
1.0
8V2120
212.0
6.9
3VX950
95.0
.4
5VX950
95.0
1.0
8V2240
224.0
7.2
3VX1000
100.0
.4
5VX960
96.0
1.0
8V2360
236.0
7.6
3VX1060
106.0
.4
5VX1000
100.0
1.1
8V2500
250.0
8.0
3VX1120
112.0
.5
5VX1030
103.0
1.1
8V2650
265.0
8.5
3VX1180
118.0
.5
5VX1060
106.0
1.2
8V2800
280.0
8.9
3VX1250
125.0
.6
5VX1080
108.0
1.2
8V3000
300.0
9.6
3VX1320
132.0
.6
5VX1120
112.0
1.3
8V3150
315.0
10.3
3VX1400
140.0
.6
5VX1150
115.0
1.3
8V3350
335.0
11.4
5VX1180
118.0
1.4
8V3550
355.0
12.4
5VX450
45.0
.4
5VX1230
123.0
1.4
8V4000
400.0
13.0
5VX470
47.0
.5
5VX1250
125.0
1.4
8V4500
450.0
14.4
5VX490
49.0
.5
5VX1320
132.0
1.5
5VX500
50.0
.6
5VX1400
140.0
1.6
5VX510
51.0
.6
5VX1500
150.0
1.8
5VX530
53.0
.6
5VX1600
160.0
1.8
5VX540
54.0
.6
5VX1700
170.0
2.0
5VX550
55.0
.6
5VX1800
180.0
2.1
5VX560
56.0
.6
5VX1900
190.0
2.3
5VX570
57.0
.6
5VX2000
200.0
2.4
5VX580
58.0
.6
5V2120
212.0
2.4
80
Referencia cruzada sobre bandas
Referencia cruzada sobre bandas 4L, A, AX
Table 1
4L
4L230
4L240
4L250
4L260
4L270
4L280
4L290
4L300
4L310
4L320
4L330
4L340
4L350
4L360
4L370
4L380
4L390
4L400
4L410
4L420
4L430
4L440
4L450
4L460
4L470
4L480
4L490
4L500
4L510
4L520
4L530
4L540
4L550
4L560
4L570
4L580
4L590
4L600
4L610
4L620
A
A21
A22
A23
A24
A25
A26
A27
A28
A29
A30
A31
A32
A33
A34
A35
A36
A37
A38
A39
A40
A41
A42
A43
A44
A45
A46
A47
A48
A49
A50
A51
A52
A53
A54
A55
A56
A57
A58
A59
A60
AX Longitud
AX21
23.2
AX22
24.2
AX23
25.2
AX24
26.2
AX25
26.2
AX26
28.2
AX27
29.2
AX28
30.2
AX29
31.2
AX30
32.2
AX31
33.2
AX32
34.2
AX33
35.2
AX34
36.2
AX35
37.2
AX36
38.2
AX37
39.2
AX38
40.2
AX39
41.2
AX40
42.2
AX41
43.0
AX42
44.2
AX43
45.2
AX44
46.2
AX45
47.2
AX46
48.2
AX47
49.2
AX48
50.2
AX49
51.2
AX50
52.2
AX51
53.2
AX52
54.2
AX53
55.2
AX54
56.2
AX55
57.2
AX56
58.2
AX57
59.2
AX58
60.2
AX59
61.2
AX60
62.2
4L
A
4L630 A61
4L640 A62
4L650 A63
4L660 A64
4L670 A65
4L680 A66
4L690 A67
4L700 A68
4L710 A69
4L720 A70
4L730 A71
4L740 A72
4L750 A73
4L760 A74
4L770 A75
4L780 A76
4L790 A77
4L800 A78
4L810 A79
4L820 A80
4L830 A81
4L840 A82
4L850 A83
4L860 A84
4L870 A85
4L880 A86
4L890 A87
4L900 A88
4L910 A89
4L920 A90
4L930 A91
4L940 A92
4L950 A93
4L960 A94
4L970 A95
4L980 A96
4L990 A97
4L1000 A98
A99
A100
AX
Longitud
AX61
63.2
AX62
64.2
AX63
65.2
AX64
66.2
AX65
67.2
AX66
68.2
AX67
69.2
AX68
70.2
AX69
71.2
AX70
72.2
AX71
73.2
AX72
74.2
AX73
75.2
AX74
76.2
AX75
77.2
AX76
78.2
AX77
79.2
AX78
80.2
AX79
81.2
AX80
82.2
AX81
83.2
AX82
84.2
AX83
85.2
AX84
86.2
AX85
87.2
AX86
88.2
AX87
89.2
AX88
90.2
AX89
91.2
AX90
92.2
AX91
93.2
AX92
94.2
AX93
95.2
AX94
96.2
AX95
97.2
AX96
98.2
AX97
99.2
AX98
100.2
AX99
101.2
AX100
102.2
Las sustituciones pueden realizarse sobre la base de esta tabla, de izquierda a derecha.
Por ejemplo: la banda 4L230 puede intercambiarse con la A21 o la AX21, pero la A21 no puede
ser sustituida por la AX21.
81
Referencia cruzada sobre bandas
Referencia cruzada sobre bandas 5L, B, BX
Table 1
5L
B
BX
Longitud
5L310
5L320
5L330
5L340
5L350
5L360
5L370
5L380
5L390
5L400
5L410
5L420
5L430
5L440
5L450
5L460
5L470
5L480
5L490
5L500
5L510
5L520
5L530
5L540
5L550
5L560
5L570
5L580
5L590
5L600
5L610
5L620
5L630
5L640
5L650
5L660
5L670
B28
B29
B30
B31
B32
B33
B34
B35
B36
B37
B38
B39
B40
B41
B42
B43
B44
B45
B46
B47
B48
B49
B50
B51
B52
B53
B54
B55
B56
B57
B58
B59
B60
B61
B62
B63
B64
BX28
BX29
BX30
BX31
BX32
BX33
BX34
BX35
BX36
BX37
BX38
BX39
BX40
BX41
BX42
BX43
BX44
BX45
BX46
BX47
BX48
BX49
BX50
BX51
BX52
BX53
BX54
BX55
BX56
BX57
BX58
BX59
BX60
BX61
BX62
BX63
BX64
31.0
32.0
33.0
34.0
35.0
36.0
37.0
38.0
39.0
40.0
41.0
42.0
43.0
44.0
45.0
46.0
47.0
48.0
49.0
50.0
51.0
52.0
53.0
54.0
55.0
56.0
57.0
58.0
59.0
60.0
61.0
62.0
63.0
64.0
65.0
66.0
67.0
82
5L
B
BX
5L680 B65 BX65
5L690 B66 BX66
5L700 B67 BX67
5L710 B68 BX68
5L720 B69 BX69
5L730 B70 BX70
5L740 B71 BX71
5L750 B72 BX72
5L760 B73 BX73
5L770 B74 BX74
5L780 B75 BX75
5L790 B76 BX76
5L800 B77 BX77
5L810 B78 BX78
5L820 B79 B X79
5L830 B80 BX80
5L840 B81 BX81
5L850 B82 BX82
5L860 B83 BX83
5L870 B84 BX84
5L880 B85 BX85
5L890 B86 BX86
5L900 B87 BX87
5L910 B88 BX88
5L920 B89 BX89
5L930 B90 BX90
5L940 B91 BX91
5L950 B92 BX92
5L960 B93 BX93
5L970 B94 BX94
5L980 B95 BX95
5L990 B96 BX96
5L1000 B97 BX97
B98 BX98
B99 BX99
B100 BX100
Longitud
68.0
69.0
70.0
71.0
72.0
73.0
74.0
75.0
76.0
77.0
78.0
79.0
80.0
81.0
82.0
83.0
84.0
85.0
86.0
87.0
88.0
89.0
90.0
91.0
92.0
93.0
94.0
95.0
96.0
97.0
98.0
99.0
100.0
101.0
102.0
103.0
Las sustituciones pueden realizarse sobre la base de esta tabla, de izquierda a derecha.
Por ejemplo: la banda 4L230 puede intercambiarse con la A21 o la AX21, pero la A21 no
puede ser sustituida por la AX21.
Una completa selección de los
productos de Browning brinda la correcta
banda en V para cada aplicación.
Browning ofrece la línea más extensa para transmisiones
por banda en V, lo cual significa economía y versatilidad
máximas, y disponibilidad oportuna para cada una de sus
aplicaciones... ¡Verdaderamente, la transmisión correcta
todo el tiempo, para todos los servicios!
• Nueva ranura de combinación B5V con más de 170 componentes
que cubren el rango de 10 a 125 hp. Combínelas y hágalas coincidir
con componentes convencionales A, B y 5V.
• Poleas de hierro fundido AK/BK con más de 3000 combinaciones de
tamaños y barrenos en inventario, bujes y diámetros a la medida listos
para usar.
• Las poleas de velocidad variable de hasta 750 hp están balanceadas
con precisión para proporcionar un desempeño uniforme, sin vibración.
Poleas B5V
Poleas de velocidad variable
VP, VL, VM
Poleas de hierro fundido
AK, 2AK, AKH, 2AKH
BK, 2BK, BKH, 2BKH
Buje “H”
83
84
Poleas de ranura sencilla para bandas “4L” o “A”
1.75”
2.00
2.10
2.20
2.30
2.50
2.60
2.70
2.80
3.05
3.25
3.45
3.75
3.95
4.25
4.45
4.75
4.95
5.25
5.45
s AK17
s AK20
s AK21
s AK22
s AK23
s AK25
s AK26
s AK27
s AK28
s AK30
s AK32
s AK34
AK39
AK41
AK44
AK46
AK49
AK51
AK54
AK56
Diámetros
Datum De paso
“A”
“3L”
1.16”
1.50”
1.46
1.80
1.56
1.90
1.66
2.00
2.10
1.76
2.30
1.96
2.40
2.06
2.50
2.16
2.60
2.26
2.80
2.46
3.00
2.66
3.20
2.86
3.50
3.16
3.36
3.70
3.66
4.00
3.86
4.20
4.50
4.16
4.70
4.36
5.00
4.66
5.20
4.86
5/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1/2”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
3/4”
15/16”
X
X
X
X
X
X
X
X
7/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1”
1 3/16”
X
X
1 1/8”
X
X
X
X
X
X
-
1 1/4”
Barrenos en inventario marcados con "x"
Nota - No use estas poleas “AK” con barrenos de 1" o menores, con las magnitudes de las bandas Gripnotch™.
Exterior
Parte
No.
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida
1 7/16”
-
1 3/8”
-
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla.
.2
.3
.4
.5
.5
.5
.5
.6
.7
.7
.7
.9
1.4
1.5
1.5
1.5
1.7
1.7
1.8
1.9
Peso
(lb)
AK
Poleas de hierro fundido
Poleas de ranura sencilla para bandas “4L” o “A” (continuación)
5.75
5.95
6.25
6.45
6.75
6.95
7.25
7.75
8.25
8.75
9.25
9.75
10.25
10.75
11.25
12.25
13.25
14.25
15.25
18.25
AK59
AK61
AK64
AK66
AK69
AK71
s AK74
s AK79
s AK84
s AK89
s AK94
s AK99
sAK104
s AK109
s AK114
s AK124
AK134
AK144
AK154
AK184
Diámetros
Datum De paso
“A”
“3L”
5.16
5.50
5.36
5.70
5.66
6.00
5.86
6.20
6.16
6.50
6.36
6.70
6.66
7.00
7.16
7.50
7.66
8.00
8.16
8.50
8.66
9.00
9.50
9.16
10.00
9.66
10.50
10.16
11.00
10.66
12.00
11.66
13.00
12.66
14.00
13.66
15.00
14.66
18.00
17.66
X
X
X
X
X
X
-
1/2”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
5/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
3/4”
X
X
X
-
7/8”
X
X
X
X
X
X
-
15/16”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1 1/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1 3/16”
X
X
X
X
-
1 1/4”
Barrenos en inventario marcados con "x"
Nota - No use estas poleas “AK” con barrenos de 1" o menores, con las magnitudes de las bandas Gripnotch™
Exterior
Parte
No.
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (continuación)
X
X
X
X
-
1 3/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1 7/16”
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla.
2.0
2.1
2.2
2.3
3.5
3.8
3.4
4.0
3.8
4.3
4.5
5.3
5.1
5.8
5.6
6.5
7.5
8.5
9.8
12.1
Peso
(lb)
AK
Poleas de hierro fundido
85
86
Poleas de dos ranuras para bandas “4L” o “A”
2AK20
2AK21
2AK22
2AK23
2AK25
2AK26
2AK27
2AK28
2AK30
2AK32
2AK34
2AK39
2AK41
2AK44
2AK46
2AK49
Parte
No.
Exterior
Diámetros
Datum De paso
“A”
“3L”
2.00”
1.80”
1.46”
2.15
1.90
1.56
2.25
2.00
1.66
2.35
2.10
1.76
2.55
2.30
1.96
2.65
2.40
2.06
2.75
2.50
2.16
2.85
2.60
2.26
3.05
2.80
2.46
3.25
3.00
2.66
3.45
3.20
2.86
3.75
3.50
3.16
3.95
3.70
3.36
4.25
4.00
3.66
4.45
4.20
3.86
4.75
4.50
4.16
X
X
X
X
-
1/2”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
5/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
3/4”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
7/8”
-
15/16”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1”
X
X
X
X
X
X
X
X
1 1/8”
-
1 3/16”
Barrenos en inventario marcados con "x"
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida
X
1 3/8”
-
1 7/16”
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla.
.8
.9
.9
1.1
1.3
1.4.
1.5
1.8
1.8
2.1
2.3
2.6
2.9
3.0
3.1
3.6
Peso
(lb).
2AK
Poleas de hierro fundido
Poleas de dos ranuras para bandas “4L” o “A” (continuación)
Exterior
4.95
5.25
5.45
5.75
5.95
6.25
7.25
8.25
9.25
10.25
11.25
12.25
13.25
14.25
15.25
18.25
Parte
No.
2AK51
2AK54
2AK56
2AK59
2AK61
2AK64
2AK74
2AK84
2AK94
2AK104
2AK114
2AK124
2AK134
2AK144
2AK154
2AK184
Diámetros
Datum De paso
“A”
“3L”
4.70
4.36
5.00
4.66
5.20
4.86
5.50
5.16
5.70
5.36
6.00
5.66
7.00
6.66
8.00
7.66
9.00
8.66
10.00
9.66
11.00
10.66
12.00
11.66
13.00
12.66
14.00
13.66
15.00
14.66
18.00
17.66
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1/2”
X
X
-
5/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
3/4”
X
X
X
-
7/8”
X
X
-
15/16”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1 1/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1 3/16”
Barrenos en inventario marcados con "x"
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (continuación)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1 3/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1 7/16”
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla.
3.8
3.3
3.4
3.5
3.6
4.8
5.6
6.4
7.3
8.1
9.0
9.8
12.3
13.9
14.3
17.4
Peso
(lb).
2AK
Poleas de hierro fundido
87
AKH
Poleas de hierro fundido
Poleas de ranura sencilla para bandas “4L” o “A”
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas
como se indica en la siguiente tabla.
Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos
Parte No.
AK30H
AK32H
AK34H
AK39H
AK41H
AK44H
AK46H
AK49H
AK51H
AK54H
AK56H
AK59H
AK61H
AK64H
AK66H
AK69H
AK71H
AK74H
AK79H
AK84H
AK89H
AK94H
AK99H
AK104H
AK109H
AK114H
AK124H
AK134H
AK144H
AK154H
AK184H
O.D.
3.05”
3.25
3.45
3.75
3.95
4.25
4.45
4.75
4.95
5.25
5.45
5.75
5.95
6.25
6.45
6.75
6.95
7.25
7.75
8.25
8.75
9.25
9.75
10.25
10.75
11.25
12.25
13.25
14.25
15.25
18.25
Diámetro
Datum “A”
2.80”
3.00
3.20
3.50
3.70
4.00
4.20
4.50
4.70
5.00
5.20
5.50
5.70
6.00
6.20
6.50
6.70
7.00
7.50
8.00
8.50
9.00
9.50
10.00
10.50
11.00
12.00
13.00
14.00
15.00
18.00
De paso “3L”
2.46”
2.66
2.86
3.16
3.36
3.66
3.86
4.16
4.36
4.66
4.86
5.16
5.36
5.66
5.86
6.16
6.36
6.66
7.16
7.66
8.16
8.66
9.16
9.66
10.16
10.66
11.66
12.66
13.66
14.66
17.66
Peso sin buje
(lb)
1.1
1.2
1.0
1.4
1.6
1.9
1.9
2.1
2.3
2.0
2.3
2.4
2.5
2.7
2.8
3.2
3.1
3.3
3.5
3.6
4.0
4.4
4.7
4.5
5.1
5.5
6.1
7.4
7.8
8.8
11.3
Tabla 2 Inventario de bujes “H”
Barrenos (in)
Barrenos en
Cuñero
inventario
3/8”, 7/16
None
1/2, 9/16
1/8” x 1/16”
5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32
13/16, 7/8, 15/16 3/16 x 3/32
1, 1 11/16
1/4 x 1/8
1 1/8, 1 3/16
1/4 x 1/8
1 1/4
1/4 x 1/16*
1 5/16, 1 3/8
5/16 x 1/16*
1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16*
Barrenos (mm)
Barrenos rasurados en inv.
Barrenos en
Cuñero Stock Bores
Cuñero
inventario
10 mm
None
.978 - 10 Inv.
X
11, 12
None
1 1/8 - 6B
X
14
5 mm x 2.5
1 3/8 - 6B
X
16
mm
1 3/8 - 21 Inv.
X
18, 19, 20, 22
5 x 2.5
24, 25, 28, 30
6x3
32, 35, 36, 38
8 x 3.5
10 x 4
Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”
* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de
profundidad estándar.
88
2AKH
Poleas de hierro fundido
Poleas de dos ranuras para bandas “4L” o “A” (continuación)
Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas
como se indica en la siguiente tabla.
Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos
Parte No.
2AK30H
2AK32H
2AK34H
2AK39H
4AK41H
2AK44H
2AK46H
2AK49H
2AK51H
2AK54H
2AK56H
2AK59H
2AK61H
2AK64H
2AK74H
2AK84H
2AK94H
2AK104H
2AK114H
2AK124H
2AK134H
2AK144H
2AK154H
2AK184H
O.D.
3.05”
3.25
3.45
3.75
3.95
4.25
4.45
4.75
4.95
5.25
5.45
5.75
5.95
6.25
7.25
8.25
9.25
10.25
11.25
12.25
13.25
14.25
15.25
18.25
Diámetro
Datum “A”
2.80”
3.00
3.20
3.50
3.70
4.00
4.20
4.50
4.70
5.00
5.20
5.50
5.70
6.00
7.00
8.00
9.00
10.00
11.00
12.00
13.00
14.00
15.00
18.00
De paso “3L”
2.46”
2.66
2.86
3.16
3.36
3.66
3.86
4.16
4.36
4.66
4.86
5.16
5.36
5.66
6.66
7.66
8.66
9.66
10.66
11.66
12.66
13.66
14.66
17.66
Peso sin buje
(lb)
1.4
1.7
1.8
1.8
1.9
2.4
2.5
3.1
3.2
3.4
3.6
3.4
3.3
3.9
4.9
5.8
6.1
7.7
8.5
9.5
11.4
11.9
13.3
16.8
Tabla 2 Inventario de bujes “H”
Barrenos (in)
Barrenos en
Cuñero
inventario
3/8”, 7/16
None
1/2, 9/16
1/8” x 1/16”
5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32
13/16, 7/8
3/16 x 3/32
15/16, 1, 1 11/16 1/4 x 1/8
1 1/8, 1 3/16
1/4 x 1/8
1 1/4
1/4 x 1/16*
1 5/16, 1 3/8
5/16 x 1/16*
1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16*
Barrenos (mm)
Stock Spline Bores
Barrenos en
Barrenos en Cuñero
Cuñero
inventario
inventario
10 mm
None
.978 - 10 Inv.
X
X
11, 12
None
1 1/8 - 6B
X
14, 16
5 mm x 2.5 mm 1 3/8 - 6B
X
18, 19, 20, 22
6x3
1 3/8 - 21 Inv.
24, 25, 28, 30
8 x 3.5
32, 35, 36, 38
10 x 4
Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”
* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de
profundidad estándar.
89
90
Diámetros
Datum Datum
1/2” 5/8”
“A”
“B”
1.80”
2.20”
X
X
1.90
2.30
X
X
2.00
2.40
X
X
2.10
2.50
X
X
2.20
2.60
X
X
2.40
2.80
X
X
2.60
3.00
X
X
2.80
3.20
X
X
3.00
3.40
X
X
3.20
3.60
X
X
3.50
3.90
X
X
3.70
4.10
X
X
4.00
4.40
X
X
4.20
4.60
X
X
4.50
4.90
X
X
4.70
5.10
X
5.00
5.40
X
X
5.20
5.60
X
X
5.50
5.90
X
2.40”
2.50
2.60
2.70
2.95
3.15
3.35
3.55
3.75
3.95
4.25
4.45
4.75
4.95
5.25
5.45
5.75
5.95
6.25
Exterior
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
3/4”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
7/8”
X
X
X
-
15/16”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1 1/8”
X
X
X
-
1 3/16”
-
1 1/4”
Barrenos en inventario marcados con "x"
Nota - No use estas poleas “BK” con magnitudes de las bandas Gripnotch ™“B”.
sBK24
sBK25
sBK26
sBK27
sBK28
sBK30
sBK32
BK34
BK36
BK40
BK45
BK47
BK50
BK52
BK55
BK57
BK60
BK62
BK65
Part e No.
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida
-
1 3/8”
Poleas de ranura sencilla
Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
-
1 7/16”
.4
.5
.6
.6
.8
.8
.8
1.3
1.5
1.5
1.8
1.9
2.0
2.0
2.2
2.3
2.3
2.4
2.7
Peso
(lb)
BK
Poleas de hierro fundido
Part e No.
Datum
“A”
6.45
5.70
6.75
6.00
6.95
6.20
7.25
6.50
7.45
6.70
7.75
7.00
8.25
7.50
8.75
8.00
9.25
8.50
9.75
9.00
10.25
9.50
10.75
10.00
11.25
10.50
11.75
11.00
12.75
12.00
13.75
13.00
15.75
15.00
18.75
18.00
Exterior
Datum
1/2” 5/8”
“B”
6.10
X
6.40
X
6.60
6.80
7.10
7.40
X
7.90
8.40
8.90
9.40
9.90
10.40
10.90
11.40
12.40
13.40
15.40
18.40
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
3/4”
X
X
X
-
7/8”
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1 1/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1 3/16”
STOCK BORES MARKED “X”
15/16”
Nota - No use estas poleas “BK” con magnitudes de las bandas Gripnotch™ “B”.
BK67
BK70
BK72
BK75
BK77
BK80
BK85
BK90
BK95
BK100
BK105
BK110
BK115
BK120
BK130
BK140
BK160
BK190
Part e No.
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (continuación)
X
X
X
X
X
1 1/4”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1 3/8”
Poleas de ranura sencilla (continuación)
Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1 7/16”
2.8
3.3
3.9
3.9
4.1
4.4
5.0
5.0
5.4
5.6
5.8
6.4
6.9
7.4
8.4
9.4
11.4
13.4
Peso
(lb)
BK
Poleas de hierro fundido
91
92
2BK25
2BK27
2BK28
2BK30
2BK32
2BK34
2BK36
2BK40
2BK45
2BK47
2BK50
2BK52
2BK55
2BK57
2BK60
2BK62
2BK65
2BK67
2BK70
2BK80
2BK90
2BK100
2BK110
2BK120
2BK130
2BK140
2BK160
2BK190
Part e No.
2.50”
2.70
2.95
3.15
3.35
3.55
3.75
3.95
4.25
4.45
4.75
4.95
5.25
5.45
5.75
5.95
6.25
6.45
6.75
7.75
8.75
9.75
10.75
11.75
12.75
13.75
15.75
18.75
Exterior
1.90”
2.10
2.20
2.40
2.60
2.80
3.00
3.20
3.50
3.70
4.00
4.20
4.50
4.70
5.00
5.20
5.50
5.70
6.00
7.00
8.00
9.00
10.00
11.00
12.00
13.00
15.00
18.00
Datum A”
Diámetros
2.30”
2.50
2.60
2.80
3.00
3.20
3.40
3.60
3.90
4.10
4.40
4.60
4.90
5.10
5.40
5.60
5.90
6.10
6.40
7.40
8.40
9.40
10.40
11.40
12.40
13.40
15.40
18.40
Datum B”
X
X
X
X
-
1/2”
X
X
X
X
X
X
X
-
5/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
7/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1 1/8”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1 3/16”
Barrenos en inventario marcados con "x"
3/4”
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
1 3/8”
Poleas de dos ranuras
Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
X
X
X
X
X
X
X
X
X
1 7/16”
1.3
1.6
1.9
2.3
2.6
2.8
3.3
3.3
3.3
3.7
4.1
4.5
4.5
5.1
4.9
4.8
5.0
5.0
6.6
7.2
8.4
9.4
10.4
11.8
14.9
16.3
18.0
23.3
Peso
(lb)
Poleas de hierro fundido
Poleas de hierro fundido
Poleas de ranura sencilla
Ranura de combinación
para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos
Parte No.
BK30H
BK32H
BK34H
BK36H
BK40H
BK45H
BK47H
BK50H
BK52H
BK55H
BK57H
BK60H
BK62H
BK65H
BK67H
BK70H
BK72H
BK75H
BK77H
BK80H
BK85H
BK90H
BK95H
BK100H
BK105H
BK110H
BK115H
BK120H
BK130H
BK140H
BK150H
BK160H
BK190H
D.E.
3.15”
3.35
3.55
3.75
3.95
4.25
4.45
4.75
4.95
5.25
5.45
5.75
5.95
6.25
6.45
6.75
6.95
7.25
7.45
7.75
8.25
8.75
9.25
9.75
10.25
10.75
11.25
11.75
12.75
13.75
14.75
15.75
18.75
Diámetros
Datum “A”
2.40”
2.60
2.80
3.00
3.20
3.50
3.70
4.00
4.20
4.50
4.70
5.00
5.20
5.50
5.70
6.00
6.20
6.50
6.70
7.00
7.50
8.00
8.50
9.00
9.50
10.00
10.50
11.00
12.00
13.00
14.00
15.00
18.00
Datum “B”
2.80”
3.00
3.20
3.40
3.60
3.90
4.10
4.40
4.60
4.90
5.10
5.40
5.60
5.90
6.10
6.40
6.60
6.90
7.10
7.40
7.90
8.40
8.90
9.40
9.90
10.40
10.90
11.40
12.40
13.40
14.40
15.40
18.40
Peso sin buje.
(lb)
1.2
1.4
1.6
1.2
1.4
1.8
2.2
2.0
2.1
2.7
2.7
2.5
2.6
2.8
2.9
2.8
3.1
3.3
3.8
3.4
3.8
4.3
5.0
5.2
5.5
6.0
6.4
6.9
6.9
8.5
9.5
9.8
12.8
Tabla 2 Inventario de bujes “H”
Barrenos (in)
Barrenos rasurados en inv.
Barrenos
Cuñero
Cuñero
en
Cuñero
inventario
3/8”, 7/16
None
10 mm
None
.978 - 10 Inv.
X
1/2, 9/16
1/8” x 1/16”
11, 12
None
1 1/8 - 6B
X
5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32
14, 16
5 mm x 2.5 mm 1 3/8 - 6B
X
13/16, 7/8
3/16 x 3/32 18, 19, 20, 22
6x3
1 3/8 - 21 Inv.
X
15/16, 1, 1 11/16 1/4 x 1/8 24, 25, 28, 30
8 x 3.5
1 1/8, 1 3/16
1/4 x 1/8 32, 35, 36, 38
10 x 4
1 1/4
1/4 x 1/16*
1 5/16, 1 3/8
5/16 x 1/16*
1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16*
Barrenos en
inventario
Barrenos (mm)
Barrenos en
inventario
Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”
* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de
profundidad estándar.
93
2BKH
Poleas de hierro fundido
Poleas de dos ranuras
Ranura de combinación
para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos
Diametros
Part No.
2BK32H
2BK34H
2BK36H
2BK40H
2BK45H
2BK47H
2BK50H
2BK52H
2BK55H
2BK57H
2BK60H
2BK62H
2BK65H
2BK67H
2BK70H
2BK80H
2BK90H
2BK100H
2BK110H
2BK120H
2BK130H
2BK140H
2BK160H
2BK190H
D.E.
Datum “A”
Datum “B”
3.35”
3.55
3.75
3.95
4.25
4.45
4.75
4.95
5.25
5.45
5.75
5.95
6.25
6.45
6.75
7.75
8.75
9.75
10.75
11.75
12.75
13.75
15.75
18.75
2.60”
2.80
3.00
3.20
3.50
3.70
4.00
4.20
4.50
4.70
5.00
5.20
5.50
5.70
6.00
7.00
8.00
9.00
10.00
11.00
12.00
13.00
15.00
18.00
3.00”
3.20
3.40
3.60
3.90
4.10
4.40
4.60
4.90
5t.10
5.40
5.60
5.90
6.10
6.40
7.40
8.40
9.40
10.40
11.40
12.40
13.40
15.40
18.40
Peso sin
buje
(lb)
2.1
2.4
2.0
2.4
3.0
2.8
3.3
3.6
3.9
4.3
4.4
4.5
4.5
5.0
5.1
6.4
7.6
8.4
9.3
11.0
13.1
14.8
17.5
21.5
Tabla 2 Inventario de bujes “H”
Barrenos (in)
Barrenos rasurados en inv.
Barrenos
en
Cuñero
inventario
3/8”, 7/16
None
10 mm
None
.978 - 10 Inv.
X
1/2, 9/16
1/8” x 1/16”
11, 12
None
1 1/8 - 6B
X
5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32
14, 16
5 mm x 2.5 mm 1 3/8 - 6B
X
13/16, 7/8
3/16 x 3/32 18, 19, 20, 22
6x3
1 3/8 - 21 Inv.
X
15/16, 1, 1 11/16 1/4 x 1/8 24, 25, 28, 30
8 x 3.5
1 1/8, 1 3/16
1/4 x 1/8 32, 35, 36, 38
10 x 4
1 1/4
1/4 x 1/16*
1 5/16, 1 3/8
5/16 x 1/16*
1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16*
Barrenos en
inventario
Cuñero
Barrenos (mm)
Barrenos en
inventario
Cuñero
Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8”
* Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de
profundidad estándar.
94
Intercambio de poleas en inventario
Poleas para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B”
4L
or
A
5L
or
B
Browning
2.4
2.6
2.8
3.0
3.2
2.8
3.0
3.2
3.4
3.6
3.5
3.7
4.2
4.5
Otros fabricantes
Maurey*
T. B.
Wood’s*
Dodge*
Maska*
BK 30H
BK 32H
BK 34H
BK 36H
BK 40H
BH 40
HB 31 QT
HB 33 QT
HB 35 QT
HB 37 QT
HB 39 QT
BK 30H
BK 32H
BK 34H
BK 36H
BK 40H
MBL 31
MBL 33
MBL 35
MBL 37
MBL 39
3.9
4.1
4.6
4.9
BK 45H
BK 47H
BK 49H
BK 52H
BK 55H
BH 42
BH 44
BH 48
BH 50
BH 52
HB 42 QT
HB 44 QT
HB 47 QT
HB 49 QT
HB 52 QT
BK 45H
BK 47H
BK 49H
BK 52H
BK 55H
MBL 42
MBL 44
MBL 47
MBL 49
MBL 52
4.7
5.0
5.2
5.5
5.7
5.1
5.4
5.6
5.9
6.1
BK 57H
BK 60H
BK 62H
BK 65H
BK 67H
BH 54
BH 58
BH 60
BH 66
BH 68
HB 54 QT
HB 57 QT
HB 59 QT
HB 62 QT
HB 64 QT
BK 57H
BK 60H
BK 62H
BK 65H
BK 67H
MBL 54
MBL 57
MBL 59
MBL 62
MBL 64
6.0
6.2
6.5
6.7
7.0
6.4
6.6
6.9
7.1
7.4
BK 70H
BK 72H
BK 75H
BK 77H
BK 80H
BH 70
BH 72
BH 78
HB 67 QT
HB 69 QT
HB 72 QT
HB 74 QT
HB 77 QT
BK 70H
BK 72H
BK 75H
BK 77H
BK 80H
MBL 67
MBL 69
MBL 72
MBL 74
MBL 77
7.5
8.0
8.5
9.0
9.5
7.9
8.4
8.9
9.4
9.9
BK 85H
BK 90H
BK 95H
BK 100H
BK 105H
BH 98
-
HB 82 QT
HB 87 QT
HB 92 QT
HB 97 QT
HB 102 QT
BK 85H
MBL 82
BK 90H
MBL 87
BK 95H
MBL 92
BK 100H MBL 97
BK 105H MBL 102
10.0
10.5
16.0
12.0
13.0
10.4
10.9
11.4
12.4
13.4
BK 110H
BK 115H
BK 120H
BK 130H
BK 140H
BH 108 HB 107 QT
HB 112 QT
BH 118 HB 117 QT
BH 128 HB 127 QT
HB 137 QT
BK 110H MBL 107
BK 115H MBL 112
BK 120H MBL 117
BK 130H MBL 127
BK 140H MBL 137
15.0
18.0
15.4
18.4
BK 160H
BK 190H
BH 158 HB 157 QT
BH 188 HB 187 QT
BK 160H MBL 157
BK 190H MBL 187
* Maurey es una marca comercial de Maurey Manufacturing Corporation. * TB Wood’s es una
marca comercial de TB Wood’s Incorporated. * Dodge es una marca comercial de Reliance Electric
Company. * Maska es una marca comercial de Maska Inc.
Los nombres comerciales, las marcas comerciales y las marcas registradas de terceros sólo se
utilizan en esta guía con la finalidad de comparar productos; todos éstos son propiedad de sus
dueños respectivos, no pertenecen a Regal Power Transmission Solutions ni están controlados por
dicha compañía. Regal Power Transmission Solutions no representa ni garantiza la precisión de este
documento.
* The following trade names, trademarks and/or registered trademarks are used in this material by
Regal Beloit Corporation for comparison purposes only, are NOT owned or controlled by Regal Beloit
Corporation and are believed to be owned by the following parties. Maury: Maury Manufacturing
Corporation; TB Wood’s: TB Wood’s Incorporated; Dodge: Baldor Electric Company
95
96
1B5V42
1B5V44
1B5V46
1B5V48
1B5V50
1B5V52
1B5V54
1B5V56
1B5V58
1B5V60
1B5V62
1B5V64
1B5V66
1B5V68
1B5V70
1B5V74
1B5V80
1B5V86
1B5V90
1B5V94
1B5V110
1B5V124
1B5V136
1B5V154
1B5V160
1B5V184
1B5V200
1B5V234
1B5V250
1B5V278
1 RANURA, F = 1
Número de parte
Polea
P1
P1
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
Buje
3.8
4.0
4.2
4.4
4.6
4.8
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
6.0
6.2
6.4
6.6
7.0
7.6
8.2
8.6
9.0
10.6
12.0
13.2
15.0
15.6
18.0
19.5
22.9
24.5
27.3
4.2
4.4
4.6
4.8
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
6.0
6.2
6.4
6.6
6.8
7.0
7.4
8.0
8.6
9.0
9.4
11.0
12.4
13.6
15.4
16.0
18.4
20.0
23.4
25.0
27.8
4.3
4.5
4.7
4.9
5.1
5.3
5.5
5.7
5.9
6.1
6.3
6.5
6.7
6.9
7.1
7.5
8.1
8.7
9.1
9.5
11.1
12.5
13.7
15.5
16.1
18.5
20.1
23.5
25.1
27.9
Diámetros
Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V"
Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario
4.48
4.68
4.88
5.08
5.28
5.48
5.68
5.88
6.08
6.28
6.48
6.68
6.88
7.08
7.28
7.68
8.28
8.88
9.28
9.68
11.28
12.68
13.88
15.68
16.28
18.68
20.28
23.68
25.28
28.08
Exterior
2.5
2.8
2.5
2.9
3.3
3.7
4.1
4.5
5.0
5.4
5.3
5.6
6.0
6.4
6.8
7.7
7.5
7.9
8.2
8.5
10.3
11.5
13.3
15.5
16.6
20.0
21.8
28.2
31.4
36.5
Peso sin buje
(lb)
Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt®
2B5V42
2B5V44
2B5V46
2B5V48
2B5V50
2B5V52
2B5V54
2B5V56
2B5V58
2B5V60
2B5V62
2B5V64
2B5V66
2B5V68
2B5V70
2B5V74
2B5V80
2B5V86
2B5V90
2B5V94
2B5V110
2B5V124
2B5V136
2B5V154
2B5V160
2B5V184
2B5V200
2B5V234
2B5V250
2B5V278
2 RANURAS, F = 1 23/32
Número de parte
Polea
P1
P1
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
Buje
3.8
4.0
4.2
4.4
4.6
4.8
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
6.0
6.2
6.4
6.6
7.0
7.6
8.2
8.6
9.0
10.6
12.0
13.2
15.0
15.6
18.0
19.5
22.9
24.5
27.3
4.2
4.4
4.6
4.8
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
6.0
6.2
6.4
6.6
6.8
7.0
7.4
8.0
8.6
9.0
9.4
11.0
12.4
13.6
15.4
16.0
18.4
20.0
23.4
25.0
27.8
4.3
4.5
4.7
4.9
5.1
5.3
5.5
5.7
5.9
6.1
6.3
6.5
6.7
6.9
7.1
7.5
8.1
8.7
9.1
9.5
11.1
12.5
13.7
15.5
16.1
18.5
20.1
23.5
25.1
27.9
DIAMETERS
Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V"
Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario (continuación)
4.48
4.68
4.88
5.08
5.28
5.48
5.68
5.88
6.08
6.28
6.48
6.68
6.88
7.08
7.28
7.68
8.28
8.88
9.28
9.68
11.28
12.68
13.88
15.68
16.28
18.68
20.28
23.68
25.28
28.08
Exterior
3.7
4.1
3.3
3.9
4.6
5.3
6.0
6.7
7.4
8.2
9.2
8.4
11.4
10.2
12.3
14.2
11.3
10.6
11.1
11.6
14.4
17.1
19.3
23.2
24.2
33.2
34.8
37.9
47.0
55.9
Peso sin buje
(lb)
Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt®
97
98
3 RANURAS, F = 2 7/16
3B5V42
3B5V44
3B5V46
3B5V48
3B5V50
3B5V52
3B5V54
3B5V56
3B5V58
3B5V60
3B5V62
3B5V64
3B5V66
3B5V68
3B5V70
3B5V74
3B5V80
3B5V86
3B5V90
3B5V94
3B5V110
3B5V124
3B5V136
3B5V154
3B5V160
3B5V184
3B5V200
3B5V234
3B5V250
3B5V278
Número de parte
Polea
P1
P1
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
Buje
3.8
4.0
4.2
4.4
4.6
4.8
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
6.0
6.2
6.4
6.6
7.0
7.6
8.2
8.6
9.0
10.6
12.0
13.2
15.0
15.6
18.0
19.5
22.9
24.5
27.3
4.2
4.4
4.6
4.8
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
6.0
6.2
6.4
6.6
6.8
7.0
7.4
8.0
8.6
9.0
9.4
11.0
12.4
13.6
15.4
16.0
18.4
20.0
23.4
25.0
27.8
4.3
4.5
4.7
4.9
5.1
5.3
5.5
5.7
5.9
6.1
6.3
6.5
6.7
6.9
7.1
7.5
8.1
8.7
9.1
9.5
11.1
12.5
13.7
15.5
16.1
18.5
20.1
23.5
25.1
27.9
Diámetros
Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V"
Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario (continuación)
4.48
4.68
4.88
5.08
5.28
5.48
5.68
5.88
6.08
6.28
6.48
6.68
6.88
7.08
7.28
7.68
8.28
8.88
9.28
9.68
11.28
12.68
13.88
15.68
16.28
18.68
20.28
23.68
25.28
28.08
Exterior
4.8
5.2
4.9
5.5
6.1
6.7
7.4
8.4
9.5
10.6
9.8
10.5
10.4
10.9
11.5
12.6
14.2
13.7
14.5
17.0
19.8
22.1
24.9
30.4
31.7
40.9
47.6
61.5
66.6
79.1
Peso sin buje
(lb)
Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt®
4 GROOVE, F = 3 5/32
Part Number
Polea
P1
P1
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
Buje
3.8
4.0
4.2
4.4
4.6
4.8
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
6.0
6.2
6.4
6.6
7.0
7.6
8.2
8.6
9.0
10.6
12.0
13.2
15.0
15.6
18.0
19.5
22.9
24.5
27.3
4.2
4.4
4.6
4.8
5.0
5.2
5.4
5.6
5.8
6.0
6.2
6.4
6.6
6.8
7.0
7.4
8.0
8.6
9.0
9.4
11.0
12.4
13.6
15.4
16.0
18.4
20.0
23.4
25.0
27.8
4.3
4.5
4.7
4.9
5.1
5.3
5.5
5.7
5.9
6.1
6.3
6.5
6.7
6.9
7.1
7.5
8.1
8.7
9.1
9.5
11.1
12.5
13.7
15.5
16.1
18.5
20.1
23.5
25.1
27.9
Diámetros
Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V"
Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario (continuación)
4.48
4.68
4.88
5.08
5.28
5.48
5.68
5.88
6.08
6.28
6.48
6.68
6.88
7.08
7.28
7.68
8.28
8.88
9.28
9.68
11.28
12.68
13.88
15.68
16.28
18.68
20.28
23.68
25.28
28.08
Exterior
5.9
6.3
6.1
6.7
7.4
8.0
8.9
9.5
10.3
11.0
11.3
12.1
12.0
12.6
13.2
14.5
15.2
16.6
17.6
20.0
22.8
26.5
30.7
37.9
40.5
50.7
58.5
73.9
83.8
94.3
Peso sin buje
(lb)
Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt®
99
100
D. E.
2.50
2.87
3.15
375
4.15
4.15
475
475
5.35
5.35
6.00
5.95
6.50
6.55
7.10
7.50
Parte No.
1VP25
1P30
1VP34
1P40
1VP44
1VP44
1VP50
1VP50
1VP56
1VP56
1VP60
1VP62
1VP65
1VP68
1VP71
1VP75
-
-
-
-
-
-
x
-
x
x
-
x
x
x
-
1/2
-
-
x
-
x
-
x
-
x
x
-
x
x
x
-
5/8
x
x
x
x
x
x
x
-
x
x
-
x
x
x
-
3/4
x
x
x
x
x
x
x
-
x
-
x
x
x
-
-
7/8
-
-
x
-
x
x
-
-
x
-
x
-
-
-
-
1
x
x
x
x
x
x
x
-
x
-
x
-
-
-
-
1 1/8
-
-
x
-
x
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1 1/4
Barrenos en inventario marcados con "x"
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (in)
x
x
x
x
x
x
-
-
-
-
-
-
-
-
1 3/8
Poleas de ranura sencilla, de velocidad variable, para
bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V”
x
x
-*
x
-
x
-
-
-
-
-
-
-
-
1 5/8
7.3
6.8
6.4
5.8
57
3.4
5.5
27
2.9
1.9
1.9
2.6
17
1.2
0.9
0.8
Peso
(lb)
1VP
Poleas de velocidad variable, de hierro fundido
DIAMETER RANGE
BANDAS "3L"
“4L” or “A” BELTS
“5L” OR “B” BELTS
“5V” BELTS
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren
1VP25
1.6
4
2.4
0
1VP30
1.8
4
2.7
0
1VP34
1.7
4
2.5
0
2.0
5
3.0
0
2.5
5
3.3
1
1VP40
2.3
4
3.1
0
2.6
5
3.6
0
2.8
6
3.8
1
1VP44
2.7
4
3.5
0
3.0
5
4.0
0
3.2
6
4.2
1
1VP44
2.7
4
3.5
0
3.0
5
4.0
0
3.2
6
4.2
1
1VP50
3.3
4
4.1
0
3.6
5
4.6
0
3.8
6
4.8
1
1VP50
3.3
4
4.1
0
3.6
5
4.6
0
3.8
6
4.8
1
1VP56
3.9
4
4.7
0
4.2
5
5.2
0
4.4
6
5.4
1
1VP56
3.9
4
4.7
0
4.2
5
5.2
0
4.4
6
5.4
1
1VP60
4.4
5
5.4
0
4.7
6
5.9
0
4.7
5.9
1VP62
4.4
5
5.4
0
4.7
6
5.9
0
4.7
6
5.9
0
1VP65
4.9
5
5.9
0
5.2
6
6.4
0
5.2
6
6.4
0
1VP68
4.9
5
5.9
0
5.2
6
6.4
0
5.2
6
6.4
0
1VP71
5.5
5
6.5
0
5.8
6
7.0
0
5.8
6
7.0
0
1VP75
5.9
5
6.9
0
6.2
6
7.4
0
6.2
6
7.4
0
Part
No.
Tabla 2
Poleas de ranura sencilla, de velocidad variable, para
bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V”
1VP
Poleas de velocidad variable, de hierro fundido
101
102
O.D.
3.35
3.95
4.75
5.35
6.00
5.95
6.50
6.55
7.10
7.50
Part
No.
2VP36
2VP42
2VP50
2VP56
2VP60
2VP62
2VP65
2VP68
2VP71
2VP75
-
-
-
-
-
-
-
-
1/2
x
-
-
-
-
-
x
x
x
5/8
x
x
x
-
x
x
x
x
x
x
3/4
x
Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (in)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
718
x
-
-
x
-
x
x
x
x
1
-
x
x
x
x
x
x
x
x
x
11/8
-
Stock Bores Marked “x”
-
-
x
-
x
-
-
-
1114
-
Poleas de dos ranuras, de velocidad variable, para
bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V”
x
x
x
x
x
x
-
-
-
1 3/8
-
x
x
-
x
x
-
-
-
-
15/5
-
15.5
13.4
12.3
11.6
10.2
10.5
6.6
5.4
3.5
2.6
Wt.
Lbs.
2VP
Poleas de velocidad variable, de hierro fundido
DIAMETER RANGE
All fitted with hollow head setscrews
Any standard two groove Browning sheave can be used as a companion sheave.
BANDAS "3L"
“4L” or “A” BELTS
“5L” OR “B” BELTS
“5V” BELTS
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
Paso
Se
mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren
2VP36
1.9
4
2.7
0
2.2
5
3.2
0
2.6
5
3.4
1
2VP42
2.5
4
3.3
0
2.8
5
3.8
0
3.0
6
4.0
1
2VP50
3.3
4
4.1
0
3.6
5
4.6
0
3.8
6
4.8
1
2VP56
3.9
4a
4.7
0
4.2
5
5.2
0
4.4
6
5.4
1
2VP60
4.4
5
5.4
0
4.7
6
5.9
0
4.7
5.9
2VP62
4.4
5
5.4
0
4.7
6
5.9
1
4.7
6
5.9
0
2VP65
4.9
5
5.9
0
5.2
6
6.4
0
5.2
6
6.4
0
2VP68
4.9
5
5.9
0
5.2
6
6.4
1
5.2
6
6.4
0
2VP71
5.5
5
6.5
0
5.8
6
7.0
0
5.8
6
7.0
0
2VP75
5.9
5
6.9
0
6.2
6
7.4
0
6.2
6
7.4
0
Part
No.
Tabla 2
Poleas de dos ranuras, de velocidad variable, para
bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V”
2VP
Poleas de velocidad variable, de hierro fundido
103
104
1VL25
1VL30
1VL34
1VL40
1VL44
1VM50
Parte No.
1/2
x
x
x
x
x
x
BANDAS "3L"
Paso
Paso
Se abren
Se abren
mínimo
máximo
1.6
4
2.4
0
1.8
4
2.7
0
1.7
4
2.5
0
2.3
4
3.1
0
2.7
4
3.5
0
3.3
4
4.1
0
2.50
2.87
3.15
3.75
4.15
4.75
1VL25
1VL30
1VL34
1VL40
1VL44
1VM50
Table 2
Tabla
D.E.
Parte No.
Paso
mínimo
2.0
2.6
3.0
3.6
BANDAS "4L" o "A"
Paso
Se abren
Se abren
máximo
5
3.0
0
5
3.6
0
5
4.0
0
5
4.6
0
RANGO DE DIÁMETROS
Paso
mínimo
2.5
2.8
3.2
3.8
Barrenos en inventario marcados con "x"
5/8
3/4
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Tabla 1 Poleas de velocidad variable “VL” y “VM” en inventario
0.9
1.2
1.7
1.9
1.9
Peso (lb)
BANDAS "5L" o "B"
Paso
Se abren
Se abren
máximo
5
3.3
1
6
3.8
1
6
4.2
1
6
4.8
1
7/8
x
x
x
VL, VM
Poleas de velocidad variable, de hierro fundido
Bushings
Bujes cónicos bipartidos
Especificaciones de los bujes
Dimensiones
Part
D
No. Extremo Extremo
grande
pequeño
G
H
P1
P2
P3
B
Q1
Q2
Q3
1.172”
1.625
1.938
1.938
1.938
2.625
2.875
2.875
2.875
1.133”
1.570
1.856
1.793
1.699
2.557
2.766
2.703
2.609
R1
2.875
3.875
R2
4.000
3.750
S1
4.000
4.418
S2
4.625
4.270
UO
UO
U1
4.625
6.000
6.000
5.766
5.766
5.649
U2
6.000
5.461
W1
6.000
8.102
W2
8.500
7.914
Y0*
8.500
11.469
Extensión del barreno (in)
Tornillo opresor
Wrench
Peso
promedio Torque
(lb).
In-Lbs.
Tipo 1
Tipo 2
No.
Tamaño
(in)
3/8” - 15/16
3/8-1 3/8
1/2 - 1 7/16
3/4 - 1 7/16
11/8- 1 3/8
1/2 - 1 15/16
3/4 - 2 1/16
1/21/1916
1 3/8 - 1/16
1 1/8 - 2
13/16
1 3/8 - 2
13/16
1 11/16 - 3
3/16
1 7/16 - 3
3/16
2 3/8-3 1/16
3 1/4 - 4 1/4
2 3/8 - 4 1/4
2 7/16 - 4
1/4
3 3/8 - 6
3/16
3 3/8 - 6
3/16
6 - 7 15/16
1
1 7/16-1 1/2
1 1/2 - 1 3/4
1 1/2 - 1 3/4
1 5/8
2/27/1916
2 1/8 - 2 11/16
2 1/8 - 2 5/8
2 1/8 - 2 1/2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
1/4 x5/8
1/4 x 3/4
5/16 x 1
5/16 x 1
5/16 x 1
5/16 x 1 1/4
3/8 x 1 1/4
3/8 x 1 1/4
3/8 x 1 1/4
0.5
0.8
1.3
1.5
2
1.8
3.5
4.5
5.5
95
95
192
192
192
192
348
348
348
2 7/8 - 3 3/4
3
3/8 x 1 3/4
7.5
348
2 7/8 - 3 5/8
3
3/8 x 1 3/4
11
348
3 1/4 - 4 1/4
3
1/2 x 2 1/4
13.5
840
3 1/4 - 4 3/16
3
1/2 x 2 1/4
19
840

4 3/8 - 5 1/2
4 3/8 - 5 1/2
3
3
3
5/8 x 2 3/4
5/8 x 2 3/4
5/8 x 2 3/4
30
27
40
1680
1680
1680
4 3/8 - 5
3
5/8 x 2 3/4
50
1680
6 1/4 - 7 7/16
4
3/4 x 3
104
3000
6 1/4 - 7 7/16
4
3/4 x 3
133
3000
8-0
4
1x5
270
7200
Los bujes R1 - 1 1/8, R1 -1 3/16, R2 -1 3/8, S1 -1 11/16, S1 -1 3/4 y S2 -1 7/8" a 2 1/8”
son de acero. U0 y U1 -2 3/8" a 3 3/16" y U2 -2 7/16" a 3 3/16" son de hierro fundido.
Los bujes “W” y “Y” son de hierro fundido. Todos los demás bujes mencionados en
esta página son de acero sinterizado, hierro maleable o hierro dúctil.
Comuníquese con la fábrica para solicitar aclaraciones.
Nota: La conicidad en todos los bujes de Browning es de 3/4" por pie de diámetro.
* Los bujes “Y” se hacen por pedido.
105
Rodamientos
Soluciones de manejo de aire
Chumaceras de
bolas montadas
Chumacera de
acero estampado
Rodamiento
de caucho
106
Índice
Página
Chumaceras de bolas montadas...........................108
Chumacera de acero estampado y rodamiento
de caucho..............................................................109
Aplicaciones de manejo de aire.............................110
Soluciones de manejo de aire...............................111
Soluciones de fijación............................................114
Instalación.............................................................116
Introducción a los rodamientos y preguntas
frecuentes..............................................................120
Preguntas frecuentes sobre la lubricación............121
Intercambio de dispositivos de manejo de aire.....123
Visite nuestros sitios en internet............................124
107
Chumaceras de bolas montadas
Disponibles en diferentes configuraciones
de cajas, por ejemplo, chumacera
de base, brida de dos pernos,
brida de cuatro pernos, etc.
• Base de hierro fundido
semisólida
• Remache antirrotación
• Disponible con tornillo
prisionero, collarín de
bloqueo excéntrico y
concéntrico BOA
• El producto con sufijo AH designa un
ajuste de manejo de aire para montar
el soporte y una prueba de ruido
especiales
108
Chumacera de acero estampado y
rodamiento de caucho
Rodamiento de caucho
• Disponible en cartuchos y
chumacera con base de hierro
estampado
• Diseñado para ser colocado en
soportes HVAC montados en red
• Los cartuchos se ajustan con la
desalineación y reducen el ruido y
las vibraciones
Chumacera de acero estampado
• Soportes estampados de bajo
costo para requerimientos de
servicio ligero de HVAC
• Adecuada para espacios
pequeños
• Selladura y lubricación
permanente para un
funcionamiento sin mantenimiento
109
Aplicaciones con rodamientos de manejo de aire
Bolas de Browning®
Chumacera de
caucho de Browning
Chumacera de acero
estampado de
Browning
110
Servicio
ligero
Servicio
ligero
comercial
Servicio
comercial
Servicio
industrial








Soluciones con rodamientos de manejo de aire
Opción “AH” para Manejo de Aire
Las Chumaceras de bolas para manejo de aire Browning tienen las
mismas características que las chumaceras de bolas estándar Browning
excepto por las siguientes características de manejo de aire:
Ajustes de la carcasa AH
Los rodamientos de bolas de manejo
de aire “AH” se fabrican con un ajuste
de carcasa controlado que permite que
el rodamiento se autoalinee cuando se
monta sobre estructuras mas endebles
que comúnmente se encuentran en el
equipo de manejo de aire.
Prueba de ruido
Todo producto que tenga la característica
de ajuste de manejo de aire “AH” debe
pasar una verificación de prueba de ruido
de dos etapas para que el funcionamiento
silencioso cumpla con los estándares de
niveles de ruido de la industria de manejo
de aire.
Los tamaños de eje y las configuraciones de la carcasa más
comunes en la series de trabajos normales y moderadas están
disponibles “con entrega inmediata” con la característica de
ajuste para manejo de aire (designada por el sufijo “AH”). Estos
productos se ofrecen tanto con tornillo de fijación como con
seguro concéntrico BOA.
111
Soluciones con rodamientos de manejo de aire
Endurecimiento de la zona del
anillo interno
Browning incor pora un proceso de
tratamiento termico único que endurece
el anillo interno solo donde es necesario:
debajo de la pista de bolas. Como resultado,
el endurecimiento de la zona del anillo
interno mejora la fiabilidad del bloqueo,
ya que presenta una menor distorsión en
el area del opresor de fijación, y mejora la
conformidad de los tornillos, por lo que se
logra mejor sujeción y mayor resistencia a
que se salga el tornillo de fijación.
Base de hierro fundido semisólida
El diseño resistente de la base brinda una
excelente base de montaje. Esto es útil para
evitar que se flexionen las láminas de metal.
112
Soluciones con rodamientos de manejo de aire
Remache antirrotación
U n r e m a c h e a n t i r r o t a c i ó n ev i t a e l
deslizamiento o la rotación de los anillos
externos dentro de la carcasa.
Desalineación
El ensamble de la chumacera está diseñado
para una desalineación estática de ±1
1/2° entre el diámetro externo (O.D.) del
rodamiento y el orificio de la carcasa.
113
Soluciones de fijación de manejo de aire
Seguro con opresor de fijación
El contacto de tres puntos a 120° minimiza
la distorsión por vibración del anillo interno,
reduce el sonido y mejora la confiabilidad.
Los opresores de ajuste con punta
tipo diamante fabricados con precisión
contribuyen a mejorar la fijación y la
resistencia al remocion.
90
Redondez típica del seguro con
opresores Browning a 120°
000
180
270
Seguro concéntrico BOA
BOA es una abrazadera o collarín
para la sujeción deleje, que brinda una
concentricidad casi perfecta y mantiene la
redondez de la pista de los rodamientos, a la
vez que reduce el desgaste por frotamiento.
Este diseño elimina el daño al eje por la
sujeción de opresor y reduce al mínimo
la vibración causada por el rodamiento,
para un funcionamiento más silencioso. El
collarín tiene un tornillo TORX que supera
la vida de trabajo hasta 12 veces más largo
que los tornillos de cabeza hexagonal.
La concentricidad suele ser una
especificación en las aplicaciones de
manejo de aire HVAC y ventiladores en los
que la reducción del ruido y la vibración
es esencial.
Redondez del rodamiento BOA
Browning con sujecion a 360°
90
180
000
270
114
Soluciones de fijación de manejo de aire
Seguro excéntrico
El diseño del seguro excéntrico incorpora
un collarín excéntrico de precisión para que
empate con el diametro del anillo interno
para sujeción del eje.
Nota: El collarín excéntrico está diseñado
para rotación unidireccional y no
debe utilizarse cuando exista rotación
bidireccional.
90
Redondez típica de los
rodamientos fabricados
180
000
90
270
180
Redondez típica del
seguro con opresores
de la competencia a 65°
Redondez típica
del seguro con
opresores de la
competencia a 90°
000
90
270
180
000
90
270
Redondez de
Redondez típica
000
del seguro con
opresores de la
competencia a 45°
180
270
115
Instalación de montaje
NOTICE
• Estos rodamientos están diseñados para no superar una desalineación
estática máxima permitida de ± 1 1/2°. La instalación, manipulación o el
funcionamiento del rodamiento por encima del máximo de ± 1 1/2° puede
causar una reducción en el rendimiento del rodamiento y puede derivar
en fallas del equipo.
• No golpee ni martille sobre los componentes del rodamiento y/o del
eje El impacto puede producir un daño en el rodamiento que puede
causar una reducción en su rendimiento y conducir a una falla del equipo.
Paso 1: Inspeccione el eje y el orificio
El eje debe permanecer dentro del rango de tolerancia que se muestra
en la tabla, limpio y libre de impuresas y rebabas. Monte los rodamientos
en una sección del eje, no utilizado o repare o reemplace el eje según
sea necesario. Inspeccione el diamtro del eje y el orificio del rodamiento
SM Gold Table 1
Tolerancias de eje recomendadas
Diámetro de orificio nominal
Tolerancia (in)
1/2 - 1 15/16
+0.0000 / -0.0005
2 - 2 7/16
+0.0000 / -0.0010
para asegurarse de que no contengan desechos ni contaminantes. De ser
necesario, limpie bien el área.
Paso 2: Controlar las superficies de montaje
Asegúrese de que la base de la carcasa y las superficies de soporte
estén limpias y libres de rebabas. Si la elevación de la carcasa se ajusta
116
Continuación de la instalación de montaje
con láminas de compensación, éstas deben cubrir toda la superficie de
contacto entre la carcasa y la superficie de soporte.
Paso 3: Instalar la unidad
Para facilitar la instalación, retire el peso del rodamiento durante el montaje.
Deslice la unidad sobre el eje empujando sobre el anillo interno. Si resulta
difícil montar el rodamiento en el eje, utilice un trozo de tela esmerilada
para reducir cualquier punto de alto contacto en el eje.
Paso 4: Sujetar la unidad en su lugar
Instale los pernos de montaje de la carcasa y compruebe la alineación
del rodamiento. Alinee las unidades de rodamientos lo más cerca posible.
Ajuste los pernos de montaje usando el torque de ajuste recomendada.
Verifique que el eje pueda rotar libremente girando el eje con la mano en
ambas direcciones.
Paso 5: ajuste el mecanismo de seguro de fijación del eje
a. Rodamiento con Seguro de Opresores de Fijación
En aplicaciones de varios rodamientos, los tornillos de fijación se deben
alinear como se muestra en la figura.
Ajuste las unidades de rodamientos al eje de la siguiente manera:
i. Ajuste el primer opresor de fijación “A” a la mitad del torque
recomendado en la tabla 2.
ii.Ajuste el segundo opresor de fijación “B” usando el torque completo
recomendado.Regrese al primer opresor de fijación “A” y ajústelo
usando el torque completo recomendado. 117
Continuación de la instalación de montaje
BMD: tabla 2
Ajuste recomendado para los opresores de fijación
Tamaño del tornillo
Tamaño hex.
in-lb
1/4-28
1/8
65 - 85
5/16-24
5/32
125 - 165
3/8-24
3/16
230 - 300
7/16-20
7/32
350 - 450
1/2-20
1/4
500 - 650
5/8-18
5/16
1100 - 1440
b. Rodamiento con Seguro Excéntrico
i. Coloque el collarín en el anillo interno y gírelo con la mano en la
dirección de la rotación del eje, hasta que se sujete.
ii.Inserte el punzon en el agujero del collarin externo (B) y ajústelo
en la dirección de la rotación del eje con la ayuda de un pequeño
martillo.
A
B
BMD: tabla 3
Ajuste recomendado para el seguro excéntrico
118
Tamaño del tornillo
Tamaño hex.
in-lb
1/4-28
1/8
65 - 85
5/16-24
5/32
125 - 165
3/8-24
3/16
230 - 300
7/16-20
7/32
350 - 450
1/2-20
1/4
500 - 650
5/8-18
5/16
1100 - 1440
Continuación de la instalación de montaje
iii.Ajuste el único opresor de ajuste (A) usando el torque recomendado
en la tabla 3.
c. Rodamiento con Seguro BOA
Push Locking Collar Tightly
Against Inner Ring Shoulder
i. Asegúrese de que el collarín BOA esté bien ajustado contra el
lateral del anillo interno como muestra la figura.
BMD: tabla 4
Ajuste del tornillo del collarín del seguro concéntrico BOA
Tamaño del tornillo Tamaño del tornillo TORX
lb- in
# 8-32
T-25
70
# 10-24
T-27
100
1/4-20
T-30
240
5/16-18
T-45
495
ii.Ajuste el tornillo del collarín BOA usando el torque recomendado
en la tabla 4.
Verifique nuevamente que el eje pueda rotar libremente y luego ajuste el
segundo rodamiento de la misma manera. Cuando todos los rodamientos
estén ajustados, realice un control final del eje para asegurarse de que
gira libremente.
119
Introducción a los rodamientos y
preguntas frecuentes
Cap. de
velocidad
Rodamientos
de bola
Alta
Cap. de
carga
radial
Cap. de
carga
axial
Moderada Moderada
Desalineación
Estática
¿Cuál es la diferencia entre la desalineación estática y la
dinámica?
• Desalineación estática = desalineación de la flecha en un
ángulo constante respecto del rodamiento
• Desalineación dinámica = la flecha está continuamente
desalineada respecto del rodamiento
120
Preguntas frecuentes sobre la lubricación
del rodamiento
¿Qué es la grasa?
• Una mezcla de jabón/espesante, aceite y aditivos
• La función del espesante es retener el aceite en la cavidad del
rodamiento
• El aceite brinda lubricidad a los rodillos y a las pistas del rodamiento
• Los aditivos, como los antioxidantes, pueden mejorar las
características de la grasa
¿Por qué utilizar grasa en lugar de aceite en el rodamiento?
• Es preferible utilizar grasa debido al mantenimiento reducido y al
menor costo
• La grasa es más fácil de almacenar, manipular y transportar
• La mayoría de las chumaceras están diseñados para relubricarse con
grasa
• El aceite es el lubricante preferido para aplicaciones de alta velocidad
o alta temperatura
¿Puedo mezclar grasas?
• La compatibilidad puede ser un problema cuando se mezclan
distintos tipos de espesantes y aceites
• Se puede evitar la incompatibilidad usando la grasa o una clase de
grasa recomendada por el fabricante
¿Puedo poner mucha cantidad de grasa en un rodamiento?
• La aplicación excesiva de grasa en el rodamiento puede ser un
problema para las aplicaciones de alta velocidad
• El encendido inicial después de la relubricación debe ser lento para
permitir que se purgue la grasa
• Al aplicar la grasa, hágalo lentamente
• Muchos sellos de chumaceras están diseñados para permitir que se
purgue la grasa
• Algunos sellos pueden dañarse o reventar por la relubricación
excesiva
¿Con qué frecuencia debo volver a aplicar grasa y cuánta
grasa debo agregar?
• Las tablas de ingeniería, en las secciones de ingeniería de los
catálogos, sirven como referencia general, ya que las aplicaciones
varían mucho. Su experiencia puede ser importante para determinar
el calendario de lubricación.
121
Tablas de ingeniería de lubricación
Todos los rodamientos de bolas Browning se suministran con grasa a base de
compuesto de litio de alta calidad con aditivo EP. Los rodamientos están listos
para usar sin que sea necesaria una lubricación inicial. La grasa consta de un
espesante compuesto de litio, aceite mineral y una consistencia NLGI grado 2.
La compatibilidad de la grasa es crucial; por lo tanto consulte con
el Departamento de Ingeniería de Aplicaciones y con su proveedor
de grasa para asegurarse de que la grasa sea compatible. Para
obtener el mejor rendimiento, se recomienda volver a lubricar
con grasa espesada a base de compuesto de litio con una
consistencia comparable a la NLGI y propiedades de aceite base.
Los rodamientos Browning relubricables se suministran con
accesorios para grasa o graseras para facilitar la lubricación
manual o automática, con una pistola para engrasar. Siempre
limpie con un trapo el accesorio y la boquilla de la grasera.
PRECAUCIÓN: Se recomienda, si es posible, lubricar el rodamiento
mientras rota, hasta que se vea que la grasa purga de los sellos.
Si esto no se puede efectuar por cuestiones de seguridad, lleve
a cabo el siguiente procedimiento alter nativo de lubricación.
Procedimiento de relubricación: Detenga la rotación del equipo.
Agregue la mitad de la cantidad recomendada en la tabla 1. Encienda el
rodamiento y hágalo funcionar por unos minutos. Detenga el rodamiento y
agregue la segunda mitad de la cantidad recomendada. La temperatura se
incremente despues de la lubricación, a veces de 17 °C (30 °F) es normal.
El rodamiento debe funcionar a temperaturas menores que 94 °C (200
°F) y no debe superar los 121 °C (250 °F) en los casos de funcionamiento
intermitente. Para conocer las pautas de lubricación, consulte la tabla 2.
Nota: La tabla 2 incluye recomendaciones generales. En las aplicaciones
específicas, es posible que se necesite contar con experiencia y realizar pruebas.
Nota: Las cargas de grasa de la tabla 1 están basadas en el uso de grasa
espesada a base de compuesto de litio con consistencia NLGI grado 2.
Tabla 1: Lubricación Browning/Carga de grasa para relubricación
Serie
L-10
2-012
2-015
2-13
2-17
2-19
2-111w
2-115
2-23
2-27
2-211
2-215
2-33
2-38
2-43
122
Tamaño del eje
Serie 100 y 200
Serie 300
Rendimiento intermedio
Rendimiento
y estándar
mediano
1/2 - 5/8
x
3/4
x
13/16 - 1
x
1 1/16 - 1 1/4S
15/16 - 1
1 1/4 - 1 7/16
1 3/16
1 1/2 - 1 9/16
1 7/16
1 5/8 - 1 3/4
1 1/2
1 13/16 - 2S
1 11/16 - 1 3/4
1 15/16
2 - 2 3/16
2 1/4 - 2 7/16
2 3/16
2 1/2 - 2 11/16
2 7/16 - 2 1/2
2 13/16 - 2 15/16
2 11/16
x
2 15/16 - 3
x
3 7/16 - 3 1/2
x
3 15/16
Carga de grasa
(masa - onzas)
0.02
0.03
0.03
0.06
0.09
0.14
0.16
0.18
0.25
0.35
0.46
0.48
0.65
1.05
1.77
Tablas de ingeniería de lubricación
Tabla 2: Lubricación Browning/Recomendaciones de relubricación
Entorno
Sucio
Limpio
Velocidad
Temperatura en ºC (°F) (% máx.
Frecuencia
catálogo)
De -28,8 a 121,1
Diariamente a
0
100%
(-20 a 250)
semanalmente
0 - 25%
De 4 a 10 meses
26 - 50%
De 1 a 4 meses
De -28,8 a -51,6
51 - 75%
De 1 semana a 1 mes
(20 a 125)
Diariamente a
76 - 100%
semanalmente
0 - 25%
De 2 a 6 semanas
26 - 50%
De 1 semana a 1 mes
De 125 a 175
51 - 75%
Diariamente a
76 - 100%
semanalmente
De 175 a 250
0 - 100%
Intercambio de dispositivos de manejo de aire
Tabla No. 8 Intercambio del rodamiento de bolas del
tornillo prisionero
Descripción de la
parte solicitada
Fabricante
Descripción de la
parte de Browning
P2BSCAH
Dodge*
VPS-2XX AH
P2BSCMAH
Dodge*
VPS-3XX AH
SYXX-TF/AH
SKF*
VPS-2XX AH
SYMXX-TF/AH
SKF*
VPS-3XX AH
RASC
Fafnir*
VPS-2XX AH
P3-UXXN
Link-Belt*
VPS-2XX AH
Tabla No. 9 Intercambio del rodamiento de bolas (BOA)
Descripción de la
parte solicitada
P2BDLAH
P2BDLMAH
Dodge*
Descripción de la
parte de Browning
VPB-2XX AH
Dodge*
VPB-3XX AH
Fabricante
Tabla No. 10 Intercambio del rodamiento de caucho
Descripción de la
parte solicitada
Fabricante
Descripción de la
parte de Browning
R-X-FM
SKF*
RUBRE-1XX
RSCM-XX
Fafnir*
RUBRE-1XX
* Consulte siempre el catálogo del fabricante para conocer las dimensiones detalladas.
*Dodge es una marca comercial de Reliance Electric Company. *SKF es una marca comercial de SKF USA
Inc. *Fafnir es una marca comercial de Timken Company. *Link-Belt es una marca comercial de Rexnord Corp.
*Rexnord es una marca comercial de Rexnord Industries Inc. Los nombres comerciales, las marcas comerciales
y las marcas registradas de terceros sólo se utilizan en esta guía con la finalidad de comparar productos; todos
éstos son propiedad de sus dueños respectivos, no pertenecen a Regal Power Transmission Solutions ni
están controlados por dicha compañía. Regal Power Transmission Solutions no representa ni garantiza la
precisión de este documento.
123
Visite nuestros sitios en internet ...
RegalPTS.com
Visite nuestra página web para una gama complete de
instrucciones de instalación, software de intercambio
de productos, catálogos descargables y más.
Twitter.com/HVACSaveGreen
Síguenos en Twitter para noticias de la industria y
únete a la conversación “Green HVAC”!
www.Facebook.com/PowerTransmissionSolutions
Agregenos en su cuenta de Facebook y sea el
primero en ver nuestros reportes mensuales "Belt
Drive Monthly"
www.Linkedin.com
Buscar Browning® Belt Drives Save the Green®
Unete a nuestros debates de Transmisiones de Polea
y bandas para el ahorro de energia y sus beneficios
YouTube.com/ThePowerTransmission
Suscribete y sé el primero en saber cuando nuevos
videos son cargados en internet.
Pruebe nuestra App Gratis Toolbox
Technician®
••
••
••
••
124
Calculador de Eficiencia de Energia
GPS activado “Donde comprar”
Herramientas de conversión
Y muchos otros beneficios.
Notas
125
Notas
126
Notas
127
Regal Power Transmission Solutions
7120 New Buffington Rd
Florence, KY 41042
Customer Service: 800-626-2120
Fax: 800-262-3292
Technical Service: 800-626-2093
www.RegalPTS.com
APPLICATION CONSIDERATIONS
The proper selection and application of power transmission products and components,
including the related area of product safety, is the responsibility of the customer. Operating
and performance requirements and potential associated issues will vary appreciably
depending upon the use and application of such products and components. The scope of
the technical and application information included in this publication is necessarily limited.
Unusual operating environments and conditions, lubrication requirements, loading supports,
and other factors can materially affect the application and operating results of the products
and components and the customer should carefully review its requirements. Any technical
advice or review furnished by Regal Beloit America, Inc. and its affiliates with respect to the use
of products and components is given in good faith and without charge, and Regal assumes no
obligation or liability for the advice given, or results obtained, all such advice and review being
given and accepted at customer’s risk.
For a copy of our Standard Terms and Conditions of Sale, Disclaimers of Warranty, Limitation
of Liability and Remedy, please contact Customer Service at 1-800-626-2120. These terms
and conditions of sale, disclaimers and limitations of liability apply to any person who may buy,
acquire or use a Regal Beloit America Inc. product referred to herein, including any person who
buys from a licensed distributor of these branded products.
B5V, Browning, Gripbelt, Gripnotch, MVP, Save the Greenand Toolbox Technician are
trademarks of Regal Beloit Corporation or one of its affiliated companies.
©2016 Regal Beloit Corporation, All Rights Reserved.
MCC15016S • Form# 8932S• Printed in USA
Descargar