Guía de referencia de rodamientos y transmisiones por banda Bandas en V El diseño único mejora el desempeño y proporciona una capacidad aumentada de potencia en las transmisiones entre centros más cortos. FHP 3L 3/8” 4L 1/2” 5L 21/32” CLASSICAL “A” Belts 1/2” x 5/16” “B” Belts 21/32” x 7/16” “C” Belts 7/8” x 17/32” 358 3V 3/8” x 5/16” 5V 5/8” x 17/32” 8V 1” x 29/32” ÍndicePágina Save the Green............................................................. 2 - 9 Bandas...................................................................... 10 - 82 Poleas...................................................................... 83 - 104 Buje cónico bipartido.......................................................105 Rodamientos......................................................... 106 - 123 Visite nuestros sitios en internet......................................124 Bandas en V para transmisiones y rodamientos Herramientas electrónicas para la industria, de HVAC • eCatalog • Intercambio inteligente • Selección de productos de EDGE® en RegalPTS.com 1 ustain Responsabilidad en el uso de la energía en cuarto fáciles pasos. 2 1 Cambie las bandas revestidas por bandas de perfil desnudo o ranurado para mejorar la eficiencia. 2 Las poleas desgastadas causan deslizamiento de bandas. Inspeccione el desgaste en las poleas. El desgaste en la polea mayor a 1/32” puede disminuir la eficiencia 5% o más. 3 Tensione las bandas correctamente. 4 Instale la base de motor auto ajustable Tenso-Set™ Cambie las bandas en V revestidas por bandas en V con muescas o dentadas para mejorar la eficiencia 150 HP $2,125.78 125 HP $1,777.93 100 HP $1,422.00 75 HP $1,081.17 60 HP $860.16 50 HP $717.71 40 HP $576.11 30 HP $430.93 25 HP $362.25 "Una simple transmisión 20 HP $294.27 que utiliza un motor de 10 HP $148.79 100HPs cae desde un 98% 7.5 HP a un 95% en eficiencia, Con $111.92 costos añadidos que van 5 HP $77.25 hasta $1,422USD anuales en 3 HP $45.75 electricidad." 2 HP $32.44 (Basado en $0.12/kWh, 18hrs/7 días a la semana de 1.5 HP $23.57 uso a 75% de carga) 1 HP $16.82 0.75 HP $13.06 0.5 HP $9.46 www.Regal PTS.com Pruebe nuestra App gratis Toolbox Technician® • • • • Calculadora de Eficiencia de la Energia GPS activado “Donde comprar?” Herramientas de conversion Y muchas otras grandes características Visite nuestra página web para una complete gama de instrucciones de instalación, software para intercambio de productos, catálogos descargables y más. Facebook.com/ PowerTransmissionSolutions ThePowerTransmission @HVACSaveGreen Linkedin.com Busque… “Browning® Belt Drives Save the Green® ”3 ustain Servicios de monitoreo HVAC El movimiento de aire es frecuentemente el mayor consumidor de electricidad en un edificio commercial. Browning® puede ayudarte a reactivar tu equipo para máxima eficiencia y rendimiento, utilizando productos y servicios de monitoreo para recuperar la eficiencia perdida. Medimos estas variables para calcular oportunidades de mejora de eficiencia y rendimientos proyectados, • Uso real de energía • Temperatura de rodamientos • Temperatura de banda • Velocidad de ejes 44 • Humedad • Diferencial de presion • Temperatura de aire dentro/fuera Equipo de diagnóstico en campo •• •• •• •• •• Sensores de Temperatura Sensores de velocidad rotacional Medidor de potencia Sensores de diferencial de presión Red Independiente Estos sensors entregan datos en tiempo real directamente en tu smartphone vía AEE, la “App de Evaluación de Energía” Vea nuestros servicios y monitoreo de HVAC en nuestro canal de YouTube ThePowerTransmission o escanee el código QR 5 La temperatura de su azotea es de 65 °C. Esta usted utilizando bandas en V Browning® EPDM en su ventilador de aire? Por décadas, los clientes han solicitado que se aumente el rango de temperatura, debido a altas temperaturas ambiente y de operación en muchas aplicaciones. Las banda en V de la industria utilizan compuestos de caucho sintético de neopreno, que limitan las temperaturas de funcionamiento a rangos entre -34,44 °C y +60 °C. Las bandas en V de EPDM (elastómero de etil-propilenodieno) Browning* aumentan considerablemente este rango de temperatura. Las temperaturas de operación de las correas en V de EPDM se extienden desde -51,11 °C a +110 °C. La expansión de este rango ayuda a garantizar un rendimiento prolongado y confiable, aun en los climas más exigentes y en aplicaciones sensibles al calor. CARACTERÍSTICAS ESENCIALES ecubierta textil en la parte • R superior e inferior Aumenta la rigidez y la estabilidad Reduce el esfuerzo del cable Aumenta la vida útil de la correa • Muescas más amplias Aumenta la rigidez y la estabilidad Reduce el esfuerzo del cable Aumenta la vida útil de la banda • Cara corregida o pulida Diseño con la menor variación entre distancia entre centros (CD) Reduce la vibración Aumenta en el de bandas EPDM Vea nuestro video ission ThePowerTransm canal de YouTube QR o escanee el código 6 la vida útil de la banda y los rodamientos • Mayor capacidad de transmisión de potencia Con eficacia comprobada, diseñadas para las condiciones de mercado más exigentes. • Correas igualadas “Code 1” Diseñadas para superar las tolerancias de igualación de la RMA. • Igualación de fabrica Warehouse machine match up to sets of 10 available at no additional cost. • Refuerzo de fibra El cuerpo reforzado con fibra está diseñado para aumentar la ¿Qué es el EPDM? El EPDM o elastómero de etilpropileno-dieno es un compuesto de caucho sintético. El EPDM es fuerte, flexible y resiste el deterioro. Es resistente al ozono, a la oxidación, a la humedad y al calor. Las temperaturas de operación de las correas en V de EPDM se encuentran entre -51,11 °C y 110 °C. Ventajas • Aumento del rango de temperatura de operación • Aumento de eficiencia hasta del 3 % en las correas 3VX, 5VX y 8VX • Prolongación de la vida útil de la banda • Mayor uniformidad en el funcionamiento debido a la gran tolerancia a la desalineación vida útil, la flexibilidad y la capacidad de transmisión de potencia. • Tela tubular Tela única con tejido de punto tubular, diseñada para maximizar la flexibilidad y el rendimiento. • Resistencia al aceite y el calor y conductividad estática Cumple con las normas de la RMA para la resistencia al Correas en aceite y el calor, V de EPDM además de la Browning®: conductividad 51,11 °C y 110 °C. estática. 250°F 240 220 200 180 160 140 140°F 120 100 Bandas de Estándar de la Industria: -34,44 °C y +60 °C. 80 60 40 20 0 -20 -40 -30°F -60°F-60 7 Base de Motor con Auto Tensión La base horizontal de motor deslizante Tenso-setTM Series 600 de Browning® con liberación rápida (QR) opcional es el primero en la industria para transmisiones de bandas en V, mejorando la ventaja del técnico y la eficiencia de la transmisión de la polea y banda al automáticamente mantener la tensión de la banda por periodos extendidos y permitiendo rápidos cambios de banda en minutos. VENTAJAS • Reduce considerablemente el tiempo requerido para cambiar bandas en V • Promueve eficiencia mejorada al mantener constantemente la tension en la banda V • Via tubular y diseño de una pieza facilita y mantiene un mejor alineamiento de la transmisión. • Seguridad mejorada. No necesita cortarle a las bandas o rodarlas en poleas. FUNCIONALIDAD 1. 2. Pasador cerrado y posición de operación 3. El carro del motor se desliza hacia delante y el tornillo tensionante pasa a través del armazón permitiendo una reducción significante en el tiempo requerido para cuidadosamente cambiar las bandas en V y antenimiento del sistema. Transmision destensionada permite liberar palanca de la puerta para abrir deslizando La tensión constante del resorte automáticamente compensa desgaste de banda y reduce frecuencia de ajustes de banda. 8 ® Base NEMA - Auto ajustable Numero de HP Cap. 1800 o Armazón NEMA Base Equivalente BSAMBN601 601 48-56 1 BSAMBN605 605 143-145 2 BSAMBN607 607 182-184 5 BSAMBN613 613 213-215 10 BSAMBN621 621 254-256 20 BSAMBN623 623 284-286 30 BSAMBN925 DX925 324-326 50 BSAMBN927 DX927 364-365 75 BSAMBN929 DX929 404-405 100 BSAMBN931 DX931 444-445 150 BSAMBN933 DX933 447 200 Descripción de Parte Base NEMA – Rápida Liberación Autoajustable Numero de HP Cap. 1800 o Armazón NEMA Base Equivalente BSAMBN601QR 601 48-56 1 BSAMBN605QR 605 143-145 2 BSAMBN607QR 607 182-184 5 BSAMBN613QR 613 213-215 10 BSAMBN621QR 621 254-256 20 BSAMBN623QR 623 284-286 30 Descripción de Parte Descripción de Parte BSAMBI601 BSAMBI605 BSAMBI607 BSAMBI613 BSAMBI621 BSAMBI623 BSAMBI925 BSAMBI927 BSAMBI929 BSAMBI931 Base IEC – Auto ajustable Numero de IEC Frame Base 601 N/A 605 90S-90L 607 112S-112M 613 132S-132M 621 160M-160L 623 180M-180L DX925 200M-200L DX927 225S-225M DX929 250S-250M DX931 280S-280M HP Cap. 1800 o Equivalente N/A 2 5 10 20 30 50 75 100 150 Base IEC - Rápida Liberación Autoajustable Numero de HP Cap. 1800 o IEC Frame Base Equivalente BSAMBI601QR 601 N/A N/A BSAMBI605QR 605 90S-90L 2 BSAMBI607QR 607 112S-112M 5 BSAMBI613QR 613 132S-132M 10 BSAMBI621QR 621 160M-160L 20 BSAMBI623QR 623 180M-180L 30 9 Descripción de Parte Bandas y poleas Liderazgo en tecnología para satisfacer los requisitos de transmisión de distancias entre centros más cortas y velocidades más rápidas. Poleas de velocidad variable Características de diseño • Diseño exterior proporciona enfriamineto para prolongar la vida de la banda • Grosor de la pared incrementado en un 30% • Diámetro de la maza incrementado en un 20% • Tolerancias de cuerdas de rosca más ajustadas en un 25% • Balanceadas igual que los componentes • Balanceada despues del ensamblaje • Poleas MVP más largas, balanceadas dinamicamente en 2 planos • Microterminaciones ajustadas en las ranuras de las paredes para incrementar la vida de la banda • Ahora admiten bandas 5VX Bandas en V de Browning® Características de diseño • Combinación especial de fibra de vidrio y poliéster para que los cordones tensores de la banda sean flexibles y resistentes • Tolerancias de longitud de banda 10 veces más ajustadas que las tolerancias de los estándares de la industria • El diseño de la banda es de simple recubrimiento textil, para un menor traslape, a fin de reducir la vibración • Tejido tubular que permite flexibilidad longitudinal y rigidez transversal • Bordes de banda rectificados en bandas AX, BX, 3VX y 5VX para reducir la vibración Poleas de hierro fundido de velocidad variable Super Gripbelt® “358” de Gripbelt Regal Power Transmission Solutions Edge: programa para seleccion de transmisión de las bandas en V y rodamientos. Las herramientas en línea Edge incluyen: el eCatalog, la selección de productos, Dibujo en CAD, el intercambio inteligente, los manuales de instalacion de producto y las soluciones de diseño. Se encuentran disponibles en www.RegalPTS.com. 10 Índice Página Ventajas y construcción de las bandas en V.................... 12 Sección 1. Mantenimiento preventivo e............................ 14 instalación de la transmisión por bandas en V Sección 2. Mantenimiento correctivo y........................... 121 localización de problemas en la transmisión por bandas en V A - Solución de problemas de instalación.................... 24 B - Solución de problemas de selección...................... 31 C - Solución de problemas del entorno........................ 35 D - Solución de problemas de diseño.......................... 39 E - Sugerencias de diseño y de instalación................. 44 F - Datos de ingeniería de Gripbelt®............................ 48 Bandas Super Gripbelt® Bandas............................................... 68 Bandas Gripnotch™..................................................... 72 Bandas FHP................................................................. 76 Bandas “358” de Gripbelt............................................. 80 Referencia cruzada sobre bandas............................... 81 Sheaves Poleas AK..................................................................... 84 Poleas 2AK ................................................................. 86 Poleas AKH ................................................................. 88 Poleas 2AKH ............................................................... 89 Poleas BK ................................................................... 90 Poleas 2BK ................................................................. 92 Poleas BKH ................................................................. 93 Poleas 2BKH ............................................................... 94 Intercambio de poleas en inventario............................ 95 Poleas B5V® ................................................................ 96 Poleas 1VP ............................................................... 100 Poleas 2VP ............................................................... 102 Poleas VL y VM ......................................................... 104 Bujes cónicos bipartidos................................................. 105 Visite nuestros sitios en internet..................................... 124 11 Sección 1 Ventajas de la transmisión por bandas en V Las transmisiones por bandas en V proporcionan muchas ventajas de mantenimiento que lo ayudan en su esfuerzo diario por reducir las reparaciones del equipo y mantener el tiempo de inactividad forzosa en el mínimo nivel posible. 1. Son corrugadas; funcionarán durante muchos años sin ocasionarle problemas, incluso en condiciones adversas, siempre que les preste la atención necesaria. 2. Son limpias; no requieren lubricación. 3. Son eficaces; funcionan con un promedio de eficacia que oscila entre el 94% y el 98%. 4. Durante el encendido y el funcionamiento, son uniformes y suaves. 5. Cubren rangos de potencia muy amplios. 6. Permiten un amplio rango de velocidades de transmisión, con motores eléctricos estándar. 7. Amortiguan la vibración entre las máquinas transmisoras y las máquinas impulsadas. 8. Son silenciosas. 9. Actúan como un “fusible de seguridad” en la transmisión de potencia porque no permiten que se transmita una gran sobrecarga de potencia, excepto por un tiempo muy breve. 10. Las bandas en V y las poleas se desgastan gradualmente; por lo tanto, el mantenimiento correctivo y el preventivo son sencillos. 12 Sección 1 Construcción de las bandas en V El diseño único mejora el desempeño y proporciona incremento en la capacidad de potencia en las transmisiones con distancias entre centros más cortas. GripBelt® Banda Gripnotch™ Antes de hablar de “evitar problemas” y de “resolver problemas”, observemos por un instante cómo se construyen las bandas en V. Existen básicamente dos tipos de construcción. Una tiene una envoltura (o revestimiento) de tela que la rodea; la otra, que suele clasificarse como superior en cuanto a potencia, presenta una construcción estriada y con bordes ranurados. GripBelt® Bandas en V de Gripnotch™ 1. Diseño de una sola tela • Mayor flexibilidad; se usa con diámetros de paso diminutos. 1. Perfil de contacto rectificado • Reducen la vibración y prolongan la vida de la banda y del rodamiento. • Menor superposición; disminuye la vibración. 2. Adhesión mejorada de la cuerda 3. Cuerdas con flexibilidad mejorada 4. Compuestos de SBR mejorados 2. Cubierta inferior y superior • Aumenta la rigidez y laestabilidad. Disminuye elestrés en los cordones tensores y prolonga la vida de la banda. 3. Muescas con mayor tamaño • Aumenta la rigidez y la estabilidad. Disminuye el estrés en los cordones tensores y prolonga la vida de la banda. 13 Sección 1 Mantenimiento preventivo e instalación de la transmisión por bandas en V • Leer y seguir todas las instrucciones cuidadosamente. • Desconectar y bloquear la toma de corriente antes de efectuar labores de instalación o mantenimiento. Trabajar con o cerca de equipo energizado puede causar lesiones graves o la muerte. • No operar el equipo sin los dispositivos de seguridad instalados. El equipo expuesto puede causar lesiones graves o la muerte. • Se deben efectuar inspecciones periódicas. La falta de mantenimiento adecuado puede causar el fallo prematuro del producto y lesiones a las personas. En esta sección, podrá observar números de referencia (como A-1). Estos números hacen referencia a un análisis más detallado, acompañado de dibujos que se relacionan con el tema de la sección 2 (Mantenimiento correctivo y localización de problemas). 14 Section 1 Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V 1.Seguridad ante todo Antes de realizar trabajos de mantenimiento en las transmisiones de potencia, asegúrese de que el interruptor de electricidad esté apagado y, en caso de ser posible, bloqueado. Respete las normas de seguridad. 2.Selección de bandas de repuesto B-1, B-2, B-3, B-4 Una vez que haya realizado las correcciones necesarias en los elementos de la transmisión por bandas en V, seleccione las bandas de repuesto que correspondan. Cuando sustituya los juegos de bandas en V, tenga en cuenta lo siguiente: • Nunca combine bandas nuevas y usadas en una transmisión. • Nunca combine bandas de distintos fabricantes. • Siempre sustituya la banda con el tipo de bandas en V que corresponda. • Siempre respete los límites de compatibilidad de las bandas en V. 3.Remueva la guarda de la transmision A-1 Limpie e inspeccione la guarda de la banda minuciosamente. Después de quitar la guarda de transmisión, afloje el mecanismo tensor y coloque las poleas una cerca de la otra a fin de facilitar la remoción de todas las bandas viejas y de asegurar la instalación de las bandas nuevas sin que se dañen. 15 Sección 1 Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V 4.Inspección de los elementos de transmisión A-1, A-6 Éste es el momento propicio para quitar el óxido, los residuos y las impurezas que se observen, a fin de realizar el mantenimiento sobre las ranuras de las poleas de la transmisión. Lubrique los rodamientos tanto como sea necesario para tensionar las bandas nuevas con suavidad y sin dificultades. Ésta también es una excelente opor tunidad para inspeccionar y sustituir los elementos de la máquina que se encuentren dañados, como rodamientos desgastados y flechas deformadas. Estos procedimientos de mantenimiento no sólo reducen la posibilidad de problemas mecánicos futuros, sino que además aseguran la utilidad óptima de las bandas nuevas. 16 Sección 1 Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V 5.Inspección de poleas A-4, A-9 El estado de la polea y su alineación son factores esenciales para la vida de las bandas en V y su desempeño. Nunca instale bandas en V nuevas sin antes realizar una inspección cuidadosa de las poleas involucradas. Es necesario prestar particular atención a estas condiciones. Sustituya las poleas si: a. las paredes presentan ranuras desgastadas; b.la parte inferior de la ranura de la polea se ve lustrosa; c. las poleas oscilan; d.las poleas están dañadas. Es necesario limpiar con cuidado las poleas para no rayarlas y para que no entren en contacto con materiales extraños. Para realizar esta tarea, se suele utilizar un cepillo de alambre y luego un paño. Las paredes presentan ranuras desgastadas La parte inferior de la ranura de la polea se ve lustrosa Las poleas oscilan Las poleas están dañadas Calibrador de ranuras 17 Sección 1 Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V 6. Control de la alineación de las poleas A-3 Una de las grandes ventajas de la transmisión por bandas en V es que no hace falta que la alineación de las poleas sea perfecta para efectuar la transmisión. Sin embargo, cuanto mejor sea la alineación, mejor será el desempeño. Consulte la sección 2, A-3, a fin de obtener más información sobre los procedimientos para lograr una alineación adecuada y sobre los niveles de tolerancia. Nota: Las poleas siempre deben estar montadas tan cerca de los rodamientos como sea posible a fin de evitar cargas excesivas sobre los rodamientos y las flechas. 7.Instalación de bandas nuevas A-1 Coloque las bandas nuevas sobre las poleas y asegúrese de que la holgura de cada banda esté del mismo lado. Para hacerlo, presione las bandas con la mano para dejar la holgura de un lado de la transmisión. Esta tarea será más fácil si se afloja previamente el mecanismo tensor de la transmisión. No fuerce las bandas sobre las poleas con una palanca ni girando las poleas. Separe las poleas hasta que las bandas estén asentadas en las ranuras. Ajuste la banda hasta que quede tensa. (Las sugerencias para efectuar la tensión siguen en el paso 8). 18 Sección 1 Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V 8. Aplicación de tensión A-7, A-8 Todas las transmisiones por bandas en V deben funcionar con la tensión adecuada a fin de generar la acción de sujeción de la banda contra la pared ranurada. Debemos tener en cuenta la siguiente regla: la mejor tensión para una transmisión por bandas en V es la MENOR tensión a la que no se deslizará la transmisión en una situación de carga máxima. Browning recomienda utilizar un verificador de tensión para bandas a fin de determinar de manera adecuada la tensión de las bandas. 9. Nuevo control de la alineación de las poleas A-3 Debe controlar nuevamente la alineación de las poleas cada vez que se hayan movido. Consulte la sección 2, A-3, a fin de obtener más información sobre los procedimientos para lograr una alineación adecuada y sobre los niveles de tolerancia. 10. Reemplazo de la guarda Inicie la transmisión (observe y preste atención a los ruidos). Controle la tensión después de que hayan transcurrido 8, 24 y 100 horas, y después haga controles periódicos. 11. Inicio de la transmisión A-7 Las transmisiones por bandas en V debidamente diseñadas no deben rechinar en situaciones de carga máxima. Si es necesario, detenga la transmisión y después iníciela nuevamente. Si se escucha algún chirrido, las bandas deben ajustarse hasta el punto en que no se escuche ese sonido en situaciones de carga máxima. Para las bandas recién instaladas, es necesario que transcurran 24 horas hasta que se asienten por completo en la ranura. Ajuste la tensión nuevamente cuando hayan transcurrido 3 minutos, 8 horas, 24 horas y 100 horas, y después haga controles periódicos. 19 Sección 1 Mantenimiento preventivo e instalación de transmisiones por bandas en V Lista de verificación para instalar bandas en V 1. Apague la fuente de energía y bloquéela. Cumpla todos los demás procedimientos de seguridad. 2. Seleccione bandas de repuesto adecuadas. 3. Extraiga la guarda de la banda. 4. Revise los elementos de transmisión, como los rodamientos, la flecha, etc. 5. Inspeccione las ranuras de las poleas para que no presenten desgaste. 6. 7. 8. 9. Verifique la alineación de las poleas. Instale bandas nuevas. Tensione las bandas Vuelva a verificar la tension de las bandas 10. Instale la guarda de la transmision 11. Inicie la transmisión (observe y preste atención a los ruidos). 20 Sección 2 Mantenimiento correctivo y localización de problemas de la transmisión por bandas en V • Read and follow all instructions carefully. • Disconnect and lock-out power before installation and maintenance. Working on or near energized equipment can result in severe injury or death. • Do not operate equipment without guards in place. Exposed equipment can result in severe injury or death. • Periodic inspections should be performed. Failure to perform proper maintenance can result in premature product failure and personal injury. En la primera sección de esta Guía de referencia de bolsillo HVAC se describe un procedimiento detallado para instalar las bandas en V de repuesto a fin de ayudarlo a prevenir los problemas de mantenimiento de éstas. El motivo por el que se describen estos pasos es que también es fundamental realizar la inspección y el mantenimiento diarios de las transmisiones por bandas en V. Es importante que observe y preste atención a los ruidos, porque lo alertarán sobre las señales de advertencia de problemas, ya que una de las mejores ventajas de las transmisiones por bandas en V es que las bandas y las poleas se desgastan gradualmente. Usted puede identificar problemas potenciales a tiempo para planificar que la inactividad por mantenimiento sea corta y se realice en un momento determinado, en vez de verse obligado a que la interrupción de producción sea prolongada y costosa cuando surjan problemas inesperados. Puede comparar las bandas en V con un fusible eléctrico: cuando falla de manera inesperada, generalmente, es una señal de que algo más está dañado en el sistema. Incluso, esas pautas de desgaste gradual muchas veces indican situaciones que deben ser corregidas o mejoradas. 21 Sección 2 A-2 A-3 A-4 A-5 Poleas desalineadas Poleas desgastadas o dañadas Poleas muy alejadas del rodamiento SÍNTOMAS Bandas que rozan las guardas CAUSAS A-1 SOLUCIONES Bandas colocadas con palanca u holgura en el lado incorrecto Mantenimiento correctivo y localización de problemas en la transmisión por bandas en V l l l Rápido desgaste de la pared Cubierta desgastada en la parte posterior l La banda se da vuelta o se sale de la polea l Banda blanda o dilatada La banda se desliza ,o se escucha un chirrido (desgaste por deslizamiento) La cubierta de la banda está rajada l l Desgaste de la banda en la parte inferior l Desgaste de la banda en la parte superior Rotura de bandas reiterada Las ranuras encajan por encima del nivel sugerido La banda roza el fondo de la ranura l l l Es necesario tensionar reiteradamente Las bandas encajan por encima del nivel de las ranuras l l l l l Chumaceras sobrecalentadas l l La flecha se mueve en exceso o se deforma l l Bujes fracturados l polea oscila ●LaIndicates most common causes 22 l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l C-3 C-4 C-5 C-6 C-7 D-1 Uso de antideslizante para bandas Entorno abrasivo Materiales extraños en las ranuras Humedad excesiva Trans. sobrecargada con menos bandas que las recomendadas l l D-3 D-4 D-5 Poleas demasiado pequeñas Revestimiento insuficiente en la polea pequeña Polea libre tensora Trans. con bandas superiores a las recomendadas D-2 C-2 B-3 Bandas que no coinciden o bandas de diferentes marcas Grasa o aceite excesivos B-2 Sección transversal o tipo de banda erróneos Calor excesivo B-1 Bandas desgastadas (vida útil normal) B-4 A-9 Polea instalada incorrectamente C-1 A-8 Tensión excesiva Almacenamiento inadecuado o prolongado A-7 Tensión insuficiente Impulsos o descargas generados por la máquina A-6 Rodamiento o flecha en mal estado Sección 2 Mantenimiento correctivo y localización de problemas en la transmisión por bandas en V l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l 23 Sección 2A Troubleshooting Installation Problems • Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente • Desconecte la fuente de alimentación electrica y bloqueela, antes de la instalación y mantenimiento.Trabajar en o cerca de equipos conectados pueden provocar lesiones graves o la muerte. • No opere el equipo sin los protectores en su lugar. Partes movibles de la maqunaria puede producir lesiones graves o la muerte. • Las inspecciones periódicas deben realizarce. Si no se realiza el mantenimiento adecuado puede resultar en la falla del producto prematuro o lesiones personales. Como se mencionó en la sección 1 de esta guía, es importante realizar el mantenimiento preventivo con las técnicas de instalación adecuadas a fin de que las bandas en V funcionen durante más tiempo y sin problemas. Sin embargo, en algunos casos, será necesario corregir problemas que surjan cuando la instalación sea inadecuada. En este sección, se tratarán estos problemas y los procedimientos para solucionarlos. 24 Sección 2A Solución de problemas de instalación A-1 Si coloca las bandas en V en las poleas con una palanca o a presión, es posible que se rompan algunas de las cuerdas tensoras para el transporte de la carga (vea el dibujo de la sección A-1, en la página 10). Generalmente eso es lo que ocurre. Cuando esto sucede, es posible que la banda se rompa o se dé vuelta en la parte de la ranura, generalmente, durante los primeros minutos de funcionamiento. Se puede ver esta forma de instalación porque se rompe o se raja la cubierta de la banda a causa de la herramienta que ejerce presión o el borde de la polea. Las cuerdas rotas se identifican fácilmente en las bandas en V con bordes ranurados, porque, generalmente, las cuerdas del borde se rompen primero. En caso de holgura en el lado incorrecto, también es posible que la banda se rompa; al igual que en el caso anterior, por lo general, ocurre cuando empieza a funcionar. Esto ocurre en los casos de transmisiones por bandas múltiples cuando no se traslada al mismo lado de la transmisión toda la holgura de la banda antes de tensionarla. Si algunas bandas están tirantes de un lado, y otras bandas están tirantes del otro lado, el impacto brusco provocado por el arranque será soportado sólo por algunas bandas, y por eso, se debilitarán o se romperán las cuerdas para el transporte de la carga. Cubierta rota A-2 Se notará si las bandas rozan la guarda de metal o se produce otra obstrucción cuando la tela del borde posterior o superior de la banda en V esté cortada o desgastada. Generalmente, para solucionar este problema, sólo es necesario reemplazar los pernos faltantes en los soportes de la guarda. Tela desgastada en la parte posterior 25 Section 2A Solución de problemas de instalación A-3 Las poleas desalineadas pueden desgastar rápidamente las paredes de las bandas en V y acortarán considerablemente la vida útil de las bandas y de las poleas. También es posible que los cinturones de las bandas acanaladas se separen o que las bandas individuales parezcan no coincidir a causa de la desalineación. La alineación de las poleas con bandas en V debe realizarse con una tolerancia de 1/2° en bandas con muescas y ±2° en bandas recubiertas. A continuación, se muestran tres tipos básicos de desalineación de poleas y de flechas. En la página 19, se mencionan los métodos sugeridos para controlar y corregir cada tipo de desalineación. Desgaste de la pared Nota: Los tres tipos de desalineación pueden estar presentes al mismo tiempo. La alineación debe controlarse y corregirse en el orden establecido. Angular horizontal 26 Angular vertical Paralela Section 2A Solución de problemas de instalación 1. Desalineación angular horizontal (las flechas están en el mismo plano horizontal, pero no están paralelas) Control: Utilice una regla o una cuerda cerca de los centros de las poleas. Corrección: Afloje los pernos de montaje del motor y gírelo hasta que los cuatro puntos toquen la regla. 2. Desalineación angular vertical (las flechas no están en el mismo plano ni están paralelas) Control: Coloque la regla aproximadamente a 1/4 de la distancia del radio, desde el diámetro exterior de ambas poleas (como se muestra a continuación). Repita este procedimiento en el lado opuesto de la polea 2. La regla debe tocar los cuatro puntos indicados en cada posición. Corrección: Utilice láminas de compensación debajo de la base del motor o en la parte frontal o trasera del motor, según el tipo de corrección que deba hacer. 3. Desalineación paralela (las flechas están paralelas y las poleas no están en la misma línea) Control: Utilice una regla o una cuerda cerca de los centros de las poleas. Corrección: Afloje la polea para que se deslice fácilmente en la flecha hasta que los cuatro puntos toquen la regla. Ajuste nuevamente la polea en su posición. Importante: La polea debe colocarse lo más cerca posible del rodamiento, a fin de reducir el exceso de carga sobre el rodamiento. Coloque el equipo en otro lugar si es necesario. 27 Sección 2A Solución de problemas de instalación A-4 Las poleas desgastadas o dañadas son una causa aún más importante de vibración, desgaste o deslizamiento acelerados en las bandas. Las poleas que están muy desgastadas pueden causar un exceso de tensión en la transmisión a fin de evitar que haya deslizamiento; esto, indirectamente, genera sobrecalentamiento de los rodamientos y daña la flecha. Si faltan piezas en la brida de la polea, como resultado, se desgastarán mucho las paredes de la banda, y el desbalanceo de la polea puede dañar los rodamientos y poner en riesgo la seguridad. Cuando sólo algunas ranuras están más desgastadas que otras, las bandas parecen no coincidir. Esto también causa una “transmisión diferencial” en la que sólo algunas bandas transportan la totalidad de la carga de la transmisión. En el caso de las bandas acanaladas, las ranuras desgastadas provocan que las bandas encajen en las ranuras por debajo del nivel sugerido, lo que a su vez, provoca que los cinturones se desgasten cuando rozan las bridas de las poleas que están entre las ranuras. En los casos graves, esto produce las mismas consecuencias que una cuchilla circular, ya que corta el cinturón y separa las bandas. Puede solicitarle a su distribuidor las plantillas de poleas. Éstas pueden utilizarse para controlar las ranuras de manera adecuada a fin de detectar el desgaste. A fin de observar con más facilidad el desgaste, sostenga una linterna detrás de la plantilla cuando coloque la plantilla en la ranura. El “hundimiento” no debe superar 1/32" en cada pared de la polea. Si el fondo Paredes desgastadas Posición adecuada de la banda en la polea 28 Cinturón cortado Banda que roza el fondo de la polea y se hunde Sección 2A Solución de problemas de instalación de la ranura brilla, es señal de que la banda o la polea (o ambas) están muy desgastadas y de que la banda está rozando el fondo de la ranura. Las señales de desgaste o el fondo brillante de la ranura aparecerán primero en la polea más pequeña. El costo de reemplazar una polea desgastada se recuperará ampliamente, porque al efectuar el reemplazo, se prolongará la vida de la banda y se disminuirán la necesidad de mantenimiento y el tiempo de inactividad. A-5 Las poleas que se colocan muy lejos del rodamiento provocan exceso de carga sobre el rodamiento y sobrecalentamiento. Esto también puede provocar que la flecha se mueva en exceso, se deforme o se rompa. Las poleas deben armarse lo más cerca posible del rodamiento. Si esto afecta la alineación de manera grave, es posible que sea necesario colocar el equipo en otro lugar para que se respeten los siguientes límites de alineación: 1/16" por cada 12" de distancia entre centros de la flecha. A-6 El estado del rodamiento y el desgaste normal pueden ser la causa del sobrecalentamiento, y no la tensión de la banda. Debe inspeccionar estos dos aspectos para lograr una lubricación adecuada y para que el desgaste de la banda ocurra de acuerdo con las especificaciones del fabricante del rodamiento y del equipo. También debe controlar el estado de la flecha y debe reemplazarla si es necesario, ya que las flechas deformadas pueden dañar los rodamientos, las bandas y las poleas, y también pueden poner en riesgo la seguridad a causa del desbalanceo que se crea. Una flecha deformada puede hacer que la polea “oscile”. A-7 La tensión insuficiente de la banda es una de las principales causas por las que las bandas en V se deslizan o empiezan a fallar de manera anticipada. Esto, por lo general, se hace evidente porque “el tejido se desgasta por el deslizamiento”. La manera más fácil y más práctica para que el personal de mantenimiento determine la tensión adecuada para la banda es utilizar el verificador de tensión para bandas de Browning. Desgaste por deslizamiento 29 Sección 2A Solución de problemas de instalación A-8 El exceso de tensión en las bandas en V puede producir más daños que la falta de tensión y no afecta sólo las bandas, sino también los rodamientos y las flechas. Nuevamente, la mejor regla es aplicar sólo la tensión necesaria en las bandas para evitar que se deslicen durante el inicio o en las situaciones de carga máxima. Los indicadores que se detallan a continuación suelen advertir (aunque no siempre lo hacen) casos de exceso de tensión: •Rupturas continuas de las bandas • Sobrecalentamiento de los rodamientos •Vibración excesiva • Movimientos bruscos o flechas deformadas A-9 La instalación incorrecta de las poleas y los bujes puede provocar que las poleas “oscilen” y puede hacer que los centros de las poleas se agrieten. Cuando instale bujes cónicos bipartidos será necesario que siempre siga las instrucciones del fabricante. También es importante que nunca lubrique las superficies cónicas antes de realizar la instalación. La lubricación permitirá que los valores recomendados de torque aumenten la fuerza real ejercida en el buje y en la maza de la polea. Por lo general, esto provoca fracturas en la maza, ya sea en el orificio del perno o en el cuñero. Para los tipos de buje con brida, si la instalación se realiza de manera adecuada, habrá un espacio entre la brida del buje y la cara de la maza de la polea. Es posible que la falta de espacio indique que hay algún problema. Cuando extraiga los bujes cónicos bipartidos, comience en el orificio del tornillo nivelador que está en posición opuesta a la separación, a fin de evitar que el buje se fracture. Buje fracturado 30 Sección 2B • Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente • Desconecte y bloqueo de alimentación antes de la instalación y mantenimiento. Trabajo en o cerca de equipos conectados pueden provocar lesiones graves o la muerte. • No opere el equipo sin los protectores en su lugar. Partes movibles de la maqunaria puede producir lesiones graves o la muerte. • Las inspecciones periódicas deben realizarce. Si no se realiza el mantenimiento adecuado puede resultar en la falla del producto prematuro y lesiones personales. El conjunto de tipos de bandas en V, secciones transversales y longitudes disponibles actualmente en el mercado es consecuencia de los esfuerzos tecnológicos para brindar respuestas más eficaces y económicas a los requisitos de transmisión. Esta sección tiene la finalidad de señalarle cómo puede estar seguro de que está utilizando el mejor tipo de bandas en V en sus aplicaciones. 31 Sección 2B Solución de problemas de selección B-1 Las bandas en V pueden haberse desgastado simplemente porque transcurrió su vida útil. Browning se esfuerza por diseñar bandas en V que tengan una construcción “balanceada”, para que cada uno de los elementos de la banda dure tanto como todos los demás elementos. Sin embargo, la amplia variedad de aplicaciones industriales, condiciones ambientales y prácticas de mantenimiento hace que esto sea imposible de lograrse. No obstante, se calcula que la vida de una banda en V industrial en una transmisión diseñada y mantenida de manera adecuada es de 3 a 5 años. B-2 El uso de la sección transversal o del tipo de banda en V incorrectos puede generarle problemas, y no es difícil cometer esos errores, ya que muchas bandas tienen dimensiones similares. Por ejemplo, las siguientes bandas en V tienen aproximadamente el mismo ancho superior (5/8") y el mismo largo (85" de circunferencia exterior). Sin embargo, las magnitudes de potencia de estas bandas varían desde 2.2 hp por banda hasta 11.9 hp por banda en una polea de 5" de diámetro y un motor de 1750 r. p. m. 32 Solución de problemas de selección B-3 Las bandas que no coinciden o las bandas de diferentes marcas que no deben combinarse no tendrán la vida útil esperada. Si bien todos los fabricantes utilizan sistemas similares para numerar sus bandas, las bandas de marcas diferentes que utilizan la misma numeración pueden diferir levemente y, por eso, no deben mezclarse en un mismo juego. Además, su diferente construcción provoca que las bandas encajen de manera diferente en las ranuras y que se estiren de manera diferente. Es importante destacar que la mayoría de las reclamaciones en relación con la combinación de bandas derivan de otras causas, como la desalineación o el desgaste de la polea. Siempre debe controlar estos factores si las bandas parecen no coincidir. B-4 El impacto de las vibraciones o las descargas generadas por la máquina puede provocar, con frecuencia, que las bandas en V se muevan en exceso o, incluso, que se salgan de la transmisión, con lo cual puede poner en riesgo la seguridad y, por supuesto, pueden dañarse. En las transmisiones por bandas múltiples, es posible disminuir o eliminar ese movimiento en excesivo si se utilizan bandas en V acanaladas. Una banda en V acanalada consiste en un conjunto de 2 a 5 bandas en V individuales, unidas por un cinturón reforzado (vea el dibujo). Estas bandas encajan en las ranuras de las poleas por encima del nivel sugerido para que haya un espacio entre la banda y la brida de la polea. Por este motivo, el desgaste o el hundimiento de las ranuras de la polea no debe superar 1/64". Además, como las bandas están unidas, la alineación de las poleas es más importante. (La tabla que aparece en la página siguiente lo ayudará a seleccionar la mejor banda según su aplicación). 33 34 6,500 6,500 Bandas Gripbelt “358” 1-1000 (3V, 5V, 8V) 1-600 1-200 Servicio ligero Gripnotch 358 (3VX, 5VX) Bandas dobles en V Gripbelt (AA, BB,CC, DD) FHP (2L, 3L, 4L, 5L) -35 -35 -35 -35 -35 -35 140 140 140 140 140 40 Parcial Buena Excelente Muy buena Excelente Buena Pedido especial Pedido especial 3 3 3 3 Rango normal de Resistencia Disipador temperatura al de (°F) aceite/calor estática min. Max. Notas: (1) Por lo general, está limitada por los materiales de la polea. 6,500 6,500 6,500 1-500 Bandas múltiples Gripnotch™ (AX, BX, CX) 6,500 1-500 Máxima velocidad de banda (ft/min)(1) Super Gripbelts® (A, B, C, D) Tipo de banda genérica Rango (secciones hp transversales) normal Transmisiones de servicio ligero que utilizan una sola banda Transmisiones por serpentina Transmisiones industriales de servicio pesado para usos generales Vida prolongada, gran eficacia, diámetros pequeños Elevado desempeño, transmisiones industriales compactas, amplia D. C. High-Performance, Compact Industrial Drives, Short C.D. Aplicación general Sección 2B Solución de problemas de selección Guía para seleccionar bandas en V Sección 2C Solución de problemas del entorno • Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente • Desconecte y bloqueo de alimentación antes de la instalación y mantenimiento. Trabajo en o cerca de equipos conectados pueden provocar lesiones graves o la muerte. • No opere el equipo sin los protectores en su lugar. equipos expuestos puede resultar en lesiones graves o la muerte. • Las inspecciones periódicas a realizar. Si no se realiza el mantenimiento adecuado puede resultar en la falla del producto prematuro y lesiones personales. La “protección del medio ambiente” puede ser tan importante para la banda en V como para los seres humanos. En esta sección, se analizan los efectos generados en las bandas en V a causa de condiciones ambientales adversas y la manera en que usted puede minimizarlos. 35 Sección 2C Solución de problemas del entorno C-1 El almacenamiento inadecuado o prolongado puede disminuir de manera considerable la vida útil de la banda. Las bandas en V deben almacenarse en un lugar fresco y seco, que no reciba luz solar directa. Si las coloca sobre estantes, en cajas o apiladas, la pila debe ser pequeña para evitar que haya exceso de peso sobre las bandas que estén en la parte inferior o que éstas se deformen. Si utiliza clavijas, las bandas más largas deben enrollarse en vueltas de tamaño adecuado a fin de evitar que se deformen a causa del peso de la banda. La siguiente guía de la Asociación de Fabricantes de Productos de Caucho (RMA) debe respetarse para que las condiciones sean óptimas: Guía para determinar la cantidad máxima de rollos de bandas en V para almacenar Sección transversal de la banda Longitud de la banda (pulgadas) Cantidad de rollos* Cantidad de vueltas* A, AA, **3V yB Menos de 60.0 60.0 a 120.0 120.0 a 180.0 180.0 y superior Ninguno 1 2 3 1 3 5 7 BB, **C, y 5V Menos de 75.0 75.0 a 144.0 144.0 a 240.0 240.0 y superior Ninguno 1 2 3 1 3 5 7 D Menos de 120.0 120.0 a 240.0 240.0 a 330.0 330.0 a 420.0 420.0 y superior Ninguno 1 2 3 4 1 3 5 7 9 E y 8V Menos de 180.0 180.0 a 270.0 270.0 a 390.0 390.0 a 480.0 480.0 y superior Ninguno 1 2 3 4 1 3 5 7 9 * Un rollo tiene tres vueltas; dos rollos tienen cinco vueltas, etc. ** “AA” y “BB” se conocen como bandas en V de “ángulo doble” o “hexagonales”. Las clavijas deben tener forma de media luna en la sección transversal a fin de evitar que bordes puntiagudos opriman las bandas. Las clavijas deben ser suficientemente amplios en la sección transversal a fin de evitar que se ejerza presión sobre la curvatura de las bandas a causa del peso originado por las bandas que cuelgan. A veces, las bandas son enrolladas en vueltas de tamaño más pequeño que el indicado en la tabla anterior sólo a fin de empacarlas para realizar el envío; sin embargo, no debe conservar ese paquete si va a almacenar la banda por un tiempo prolongado. 36 Sección 2C Solución de problemas del entorno C-2 Calor excesivo. Las bandas en V de construcción estándar están fabricadas para resistir calor moderado y deben prestar un servicio adecuado en condiciones normales. La temperatura de la banda (no la temperatura ambiente ni la temperatura del aire que la rodea) es el factor determinante cuando se sospecha que el calor es lo que provoca que la vida de la banda sea menor. Como regla general, la vida útil de la banda en V se reduce a la mitad cada vez que la temperatura aumenta 20˚C después de llegar a los 30 ˚C.. La evidencia de que existe calor excesivo pueden ser fracturas pequeñas en la parte interna de la banda. Qué hacer en los casos de calor excesivo: 1. Controle si hay deslizamiento (vea el número de referencia A-7) 2. Ventile la transmisión o protéjala de la fuente de calor 3. Controle que se haya instalado una banda de tamaño adecuado 4. Controle la capacidad de potencia de la transmisión C-3 Grasa o aceite Fracturas por excesivos. Las bandas el calor en V de construcción estándar están fabricadas para resistir cantidades moderadas de grasa y de aceite. Sin embargo, un exceso de grasa o de aceite puede provocar que los compuestos del caucho se ablanden, se expandan o se deterioren. También puede provocar el deslizamiento. Qué hacer en los casos de exceso de grasa o aceite: 1. Cuando las bandas están expuestas ocasionalmente a derrames o a pérdidas, las bandas y las ranuras de las poleas deben limpiarse con una mezcla de detergente y agua después de que se haya apagado y bloqueado la transmisión, y se haya solucionado la causa de la pérdida. 2. Cuando las bandas no pueden protegerse del aceite, es necesario utilizar bandas en V que tengan compuestos especiales, resistentes al aceite. 37 Sección 2C Solución de problemas del entorno C-4 Nunca aplique “antideslizante para bandas” en las bandas en V. Estos compuestos, por lo general, están fabricados con un derivado del petróleo y pueden provocar un efecto negativo en los componentes de caucho y en otros componentes de la banda. Si las bandas se deslizan, controle que la tensión sea la adecuada y/o controle si las ranuras están desgastadas (vea A-4, A-7). C-5 Los efectos abrasivos de la arena, del polvo o de las impurezas pueden acelerar el desgaste de las bandas y de las poleas. Esto sucede cuando se observa deslizamiento. La selección de la banda puede ser un factor importante. A través de la experiencia se demostró que las construcciones con bordes ranurados Desgaste por abrasión reducen este desgaste, ya que disminuyen el “efecto lija” que causa el deslizamiento. La transmisión debe protegerse tanto como sea posible del exceso de partículas abrasivas. C-6 Los materiales extraños, como la viruta de la madera, pueden dañar las bandas en V. Los casos en que la banda se rompe o se da vuelta son los síntomas más habituales para identificar este problema. Es necesario proteger la transmisión. Por lo general, se utilizan las guardas metalicas con rejillas; sin embargo, muchas veces, esto afecta la ventilación, y se requiere una refrigeración inducida adicional. Las bandas acanaladas, por lo general, son eficaces, ya que evitan que las bandas se den vuelta. C-7 La humedad excesiva puede penetrar en el revestimiento de tela de la banda en V y provocar que ésta se deteriore. Además, una cantidad abundante de agua puede reducir la fricción y causar deslizamiento. Las transmisiones por banda deben protegerse tanto como sea posible cuando se utilizan en exteriores o cuando alguien las rocía con una manguera para lavarlas, etc. Debe controlar la tensión de la banda regularmente. 38 Sección 2D Solución de problemas de diseño • Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente. • Desconecte y bloquee alimentación electrica antes de la instalación y mantenimiento. Trabajo en o cerca de equipos conectados pueden provocar lesiones graves o la muerte. • No opere el equipo sin los protectores en su lugar. equipos expuestos puede resultar en lesiones graves o la muerte. • Debe realizar inspecciones periódicas. Si no se realiza el mantenimiento adecuado puede resultar en la fallas prematuras del producto y lesiones personales. Cuando las medidas correctivas habituales, como se presentaron en las secciones anteriores, no parecen dar los resultados deseados, es posible que exista un problema inherente al diseño. Las soluciones a estos problemas pueden solicitarse al departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning o a un especialista certificado en transmisión. Sin embargo, el análisis presentado en esta sección ayudará a identificar los síntomas causados por los problemas de diseño. 39 Sección 2D Solución de problemas de diseño D-1 Una transmisión con menos bandas que las recomendadas (es decir, que se utilizan menos bandas que las recomendadas por las buenas prácticas de diseño) da como resultado una tensión excesiva en cada banda de la transmisión. Esto se evidencia habitualmente porque la banda se estira en exceso y requiere ser tensionada con frecuencia para evitar deslizamientos. Otra señal de advertencia puede ser la rotura reiterada de la banda. En muchos casos, los problemas originados por el uso de menos bandas que las recomendadas pueden corregirse simplemente al utilizar bandas en V estriadas y con bordes ranurados, que tienen una mayor magnitud de potencia. Cuando se utilizan estas bandas, las transmisiones deben identificarse a fin de asegurar que los recambios futuros se hagan con el mismo tipo de banda (se encuentran disponibles para este propósito las etiquetas de identificación para transmisiones). D-2 Una transmisión con bandas superiores a las recomendadas por las buenas prácitcas, por lo general, da como resultado una vida superior de la banda en V; sin embargo, esto puede ser tan grave como una transmisión con menos bandas que las recomendadas. Dos de los síntomas más habituales son el sobrecalentamiento de los rodamientos y la deformación de las flechas. Esto sucede habitualmente cuando los dispositivos de tensión de la banda se utilizan sin tener en cuenta los factores de diseño. Estos dispositivos, denominados verificadores de tensión, son bastante útiles para determinar la tensión adecuada de la banda, pero los valores de tensión tomados de las tablas publicadas no son aplicables a todas las transmisiones. Por lo tanto, cuando se utilizan estos dispositivos, es necesario calcular los valores de fuerza de deflexión, en lugar de tomarlos de dichas tablas. Para obtener los valores adecuados de tensión, póngase en contacto con el departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning llamando al 800-626-2093. Los dispositivos de tensión miden las tensiones individuales de la banda; por lo tanto, cuando hay muchas bandas en la transmisión, la tensión total puede ser excesiva si se utilizan los valores de las tablas. Por otro lado, cuando hay muy pocas bandas en la transmisión, los valores de tensión de las tablas pueden ser inadecuados. La mayoría de los manuales de diseño incluyen las fórmulas y los procesos necesarios para hacer estos simples cálculos. Otro síntoma poco habitual es la vibración de la banda, que se produce por los armónicos de tensión. Dado que la vibración inducida puede ser causada por varios factores, es necesario consultar al Departamento de 40 Ingeniería de Aplicación de Browning. Sección 2D Solución de problemas de diseño D-3 Cuando las poleas son muy pequeñas para la sección transversal de la banda, ésta se dobla más allá de sus límites normales. Por lo general, esto se evidencia porque se observan fracturas en la parte inferior de la banda. La tabla A indica el diámetro mínimo de polea recomendado para doblar cada sección transversal de la banda. En la mayoría de los casos, el uso de una banda estriada y con borde ranurado prolongará, en gran medida, la vida útil de la banda, debido a su mayor flexibilidad. Tabla A. Diámetros mínimos de polea y de polea loca recomendados Sección transversal de la banda en V A B C D E AX BX CX 3V 5V 5VX 8V 8VX Mínimo diámetro de paso de polea loca interna y polea motriz 3.0 5.0 9.0 13.0 21.0 2.6 4.0 7.0 2.6 7.0 4.3 12.4 11.2 D. E. mínimo de la polea libre plana* 4.5 7.5 13.5 19.5 31.5 4.0 6.0 10.5 - * Nota: Las poleas libres posteriores disminuyen la vida útil de la banda en V. Las poleas que son muy pequeñas ocasionan otros problemas, como el sobrecalentamiento de los rodamientos del motor o, incluso, la deformación de las flechas. NEMA (Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos) publica los diámetros mínimos de polea recomendados cuando se utilizan en motores eléctricos a fin de evitar excesivas cargas del rodamiento. La tabla B muestras estos valores mínimos para los tipos de motor más comunes. D-4 En los casos de revestimiento insuficiente en la polea pequeña, es posible que sea necesario tensionar en exceso la polea para evitar el deslizamiento. Este estado puede requerir un rediseño, que puede realizarse utilizando más bandas, aumentando la distancia entre centros o usando una polea libre posterior con bandas más largas. Nuevamente, ésta es una cuestión que debe plantearse al Departamento de Ingeniería de Aplicación de Browning. 41 Sección 2D Solución de problemas de diseño Tabla B. Aplicación de las dimensiones de las poleas de la banda en V para motores de uso general Motores de hp integral. Inducción polifásica 3600 1800 1200 900 Mínimo diámetro de paso convencional A,B,C,D y E. (en pulgadas) 1 1/2 2-3 3 5 5 7 1/2 7 1/2-10 10 15 15 20 20-25 - 1 1 1/2-2 3 5 7 1/2 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 100 125 125 150 150 200 3/4 1 1 1/2 2 3 5 7 1/2 10 15 20 25 30 40 50 60 75 100 125 - 1/2 3/4 1 1 1/2 2 3 5 7 1/2 10 15 -20 25 30 40 50 60 75 100 - 2.2 2.4 2.4 2.6 2.4 2.6 3.0 3.0 3.0 3.8 3.8 4.4 4.4 4.6 4.6 5.0 5.4 6.0 6.8 6.8 7.4 8.2 9.0 9.0 9.0 10.0 10.0 10.0 11.5 11.0 10.5 11.0 12.5 10.5 - Armadura Hp a velocidad sincrónica. (r. p. m.) Marco 143T 145T 182T 182T 184T 184T 184T 213T 215T 215T 254T 254T 256T 256T 284T 284T 286T 324T 326T 364T 364T 365T 365T 404T 404T 404T 405T 405T 405T 444T 444T 444T 444T 445T 445T 445T 445T * Normas NEMA, MG1-14.42 42 Polea con bandas en V Mínimo diámetro exterior angosto 3V, 5V y 8V. (en pulgadas) 2.2 2.4 2.4 2.4 2.4 2.4 3.0 3.0 3.0 3.8 3.8 4.4 4.4 4.4 4.4 4.4 5.2 6.0 6.8 6.8 7.4 8.2 8.6 8.0 8.4 8.6 10.0 8.6 10.5 10.0 9.5 9.5 10.5 12.0 12.0 10.5 13.2 Sección 2D Solución de problemas de diseño D-5 Las poleas libres posteriores pueden causar problemas, ya que provocan que las bandas en V se curven hacia el lado opuesto para el que fueron diseñadas. Se debe controlar que la polea libre posterior tenga un diámetro suficientemente grande para reducir tensiones perjudiciales que, habitualmente, pueden causar fracturas en la parte inferior de la banda. La tabla A (debajo de D-3) también muestra estos diámetros mínimos recomendados. 43 Sección 2E Sugerencias de diseño y de instalación Las bandas en V para transmisiones, de Browning® Gripbelt® están destinadas principalmente a realizar la transmisión de potencia con unidades transmisoras de velocidad relativamente elevada. Por su aceptación en la industria, cubren un amplio campo de aplicaciones, por ejemplo, las instalaciones de diferentes tipos de equipo, incluso las transmisiones que aumentan la velocidad, las transmisiones en V planas, las transmisiones “cuarto de vuelta”, los transportadores y las transmisiones de flechas múltiples. Regularmente, muchas de estas aplicaciones están siendo diseñadas e instaladas con partes en inventario. Sin importar si las transmisiones están compuestas de artículos en inventario o de artículos especiales, existen ciertas condiciones elementales que deben considerarse en relación con el diseño de transmisiones satisfactorias. Algunas de las condiciones más habituales son: 1. Las transmisiones siempre deben instalarse teniendo en cuenta el ajuste de la distancia entre centros. Esto es esencial, ya que es necesario realizar un ajuste después de que la banda se ha acomodado y se ha asentado apropiadamente en la ranura de la polea. Si los centros deben ser fijos, deben usarse poleas locas. 2. De ser posible, los centros no deben exceder tres veces la suma de los diámetros de las poleas ni deben ser menores que el diámetro de la polea grande. 3. De ser posible, el arco de contacto de la banda sobre la polea más pequeña no debe ser menor de 120˚. 4. Las velocidades de la banda con poleas de hierro fundido no pueden superar los 6500 pies por minuto. Generalmente, se recomineda otro tipo de transmisión cuando las velocidades no superan los 1000 pies por minuto. 5. Es posible que deba considerarse el balanceo especial o el balanceo dinámico de dos puntos cuando las velocidades de las bandas superen los 5000 pies por minuto. 6. La consideración y la tolerancia amplias de capacidad de sobrecarga en las transmisiones prolonga la vida de la banda y mejora el funcionamiento. Analice cuidadosamente los Factores de servicio de sobrecarga en esta sección. 7. Incrementos en la temperatura puede afectar considerablemente la vida de la banda. La circulación de aire alrededor de la transmisión debe ser amplia y sin restricciones. Todas las transmisiones que funcionan en atmósferas explosivas deben tener una buena conexión a tierra y deben utilizar bandas de conductividad estática. 44 Sección 2E Sugerencias de diseño y de instalación Preste especial atención a estos puntos cuando instale bandas para transmisiones: 1. Asegúrese de que las flechas estén paralelas y de que las poleas estén alineadas apropiadamente. Verifique después de ocho horas de funcionamiento. 2. No saque las poleas de las flechas ni las introduzca en ellas. Asegúrese de que la flecha y el cuñero estén lisos, y de que el opresor y la llave sean del tamaño correcto. Remueva las rebabas de la flecha lijando ligeramente con una lima fina. Limpie el aceite la flecha, el cuñero y el opresor con una franela. Apriete los tornillos cuidadosamente. Vuelva a verificar y a apretar los tornillos después de ocho horas de funcionamiento. 3. Nunca utilice acciones de palanca sobre las bandas al ser instaladas sobre las poleas. La Mayoria de las bandas son dañadas por esta causas en comparacion con una falla real en el desempeño de esta. Vea la tabla N.˚ 1 y la N.˚ 1A en las páginas 38 y 39. 4. Al montar las bandas, asegúrese de que la holgura en cada una de las bandas esté del mismo lado de la transmisión. Ésta debe ser la holgura de la transmisión. 5. La tensión de la banda debe ser razonable. Cuando esté en funcionamiento, el lado ajustado de las bandas debe estar en línea recta de polea a polea y con un pequeño arco en la holgura. Controle la tensión después de ocho horas de funcionamiento. Todas las transmisiones deberán ser inspeccionadas periódicamente para asegurarse de que las bandas tengan la tensión adecuada y no se deslicen. Para obtener instrucciones más detalladas sobre la tensión y sobre un verificador de tensión económico, vea la página 54. 6. No instale nuevos juegos de bandas en las transmisiones donde las poleas tengan ranuras gastadas. Dichas poleas deben ser reemplazadas con nuevas poleas para asegurar un ajuste apropiado de las bandas en las ranuras y eliminar así la posibilidad de falla prematura de la banda. 7. Mantenga las bandas limpias. No use pasta antideslizante para bandas. 8. Cuando reemplace las bandas de una transmisión, asegúrese de reemplazar todo el juego con un nuevo juego de bandas que combinen. Si no lo hace, es posible que las bandas nuevas (y, probablemente, las más cortas) mezcladas con las bandas viejas se rompan de manera prematura. 9. Mantenga las bandas adicionales almacenadas en un lugar fresco, oscuro y seco. Precaución: Instale las guardas según los códigos de seguridad locales y nacionales. 45 Sección 2E Sugerencias de Diseño e Instalacion Tolerancia mínima de distancia entre centros para la instalación de la banda y el ajuste de tensión Tabla No. 1 Tolerancia para la instalación No. de banda 26 - 35 38 - 55 60 - 85 90 - 112 120 - 144 158 - 180 195 - 210 240 220 - 300 330 - 390 420 o superior 46 Tolerancia para el ajuste de tensión inicial y el ajuste de tensión subsiguiente A B C D Todas las secciones 0.8 0.8 0.8 1 1 – – – – – – 1.0 1.0 1.3 1.3 1.3 1.3 1.5 1.5 1.5 – – – 1.5 1.5 1.5 1.5 2.0 2.0 2.0 2.0 2.0 2.3 – – – – 2.0 2.0 2.0 2.5 2.5 2.5 3.0 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 6.0 1 1 /2% de longitud de la banda Sección 2E Sugerencias de diseño y de instalación Tolerancia mínima de distancia entre centros para la instalación de la banda y el ajuste de tensión Tabla No. 1A No. de banda 250 - 475 500 - 710 750 - 1060 1120 - 1250 1320 - 1700 1800 - 2000 2120 - 2240 2360 2500 - 2650 2800 - 3000 3150 3350 - 3550 3750 4000 - 5000 5600 Tolerancia para el ajuste de tensión inicial y el ajuste de tensión subsiguiente Tolerancia para la instalación 3V 5V 8V Todas las secciones .5 .8 .8 .8 .8 – – – – – – – – – – – 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.5 – – – – – 1.5 1.5 1.5 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 2.0 2.0 2.0 2.0 1.0 1.2 1.5 1.8 2.2 2.5 2.8 3.0 3.2 3.5 4.0 4.0 4.5 5.5 6.0 47 48 0.14 Caballos de Potencia 0.09 2.5* 0.45 2.2* Caballos de Potencia 0.36 DIA de paso 1.5* 1.25* DIA de paso 1.5 0.15 1.25* DIA de paso Caballos de Potencia 0.09 0.71 3.0* 0.29 2.0* 0.23 1.75 2.0 1.07 3.4 0.60 2.5 0.29 2.5 1.52 3.9 0.88 3.0 0.43 * Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA. Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto. Banda 5L Banda 4L Banda 3L Bandas en V de FHP (hp fraccionales) 1.95 4.4 1.17 3.5 0.55 3.0 Características de la aplicación: baja potencia • Para aplicaciones de ranura sencilla, de baja potencia (menos de 3 hp). • Ideal para aplicaciones de ventilador. 2.26 4.9 1.37 4.0 0.61 3.5 2.39 5.4 1.49 4.5 0.67 4.0 2.50 5.9 1.61 5.0 0.73 4.5 2.59 6.4 1.70 5.5 0.78 5.0 2.68 6.9 1.78 6.0 - 2.71 7.4 - - Las selecciones se basan en las magnitudes de potencia para una sola banda y no están corregidas para el arco de contacto, la longitud de la banda o el radio. Las selecciones se basan en un factor de servicio de 1.0. Los cálculos de la transmisión se basan en un motor o una polea más pequeña, que funcionan a 1750 r. p. m.. Procedimiento básico de selección de transmisión Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® DIA de paso Caballos de Potencia DIA de paso Caballos de Potencia DIA de paso Caballos de Potencia 9.40 6.60 5.96 5.00 7.00 6.35 5.40 7.40 6.83 5.70 8.00 7.30 6.00 8.60 7.91 6.40 8.00 9.00 9.40 8.81 10.22 7.00 9.80 10.20 11.00 12.00 14.00 - - - 9.22 10.19 11.13 12.06 13.39 14.66 15.48 16.27 6.20 5.20 4.70 6.94 12.09 13.62 15.11 16.56 17.96 19.32 20.62 21.88 23.09 25.35 27.86 31.76 6.16 5.60 7.00* 7.40* 7.80* 8.20* 8.60* 9.00 5.10 8.22 4.19 5.80 3.34 7.21 2.47 1.58 4.40 3.00 3.30* 3.80* 4.20* 4.60* 5.00* 5.40 4.00 4.69 3.40 3.70 4.00 2.95 2.23 3.40 1.69 0.90 1.17 2.00* 2.20* 2.60* 3.00 * Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA. Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto. Banda C Banda B Banda A Bandas en V, tipos A, B y C Características de la aplicación: potencia media • Para aplicaciones industriales que requieren transmisiones por bandas en V sencillas o múltiples. • Transmiten más potencia y tienen una expectativa de vida más larga que las bandas en V de FHP. • Apropiadas para aplicaciones “en dispositivos de embrague”. Las selecciones se basan en las magnitudes de potencia para una sola banda y no están corregidas para el arco de contacto, la longitud de la banda o el radio. Las selecciones se basan en un factor de servicio de 1.0. Los cálculos de la transmisión se basan en un motor o una polea más pequeña, que funcionan a 1750 r. p. m.. Procedimiento básico de selección de transmisión Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® 49 50 DIA de paso Caballos de Potencia DIA de paso Caballos de Potencia DIA de paso Caballos de Potencia 2.60 2.25 1.24 5.60* 7.00 7.40 8.60 8.08 5.00 3.99 3.70 5.80 5.67 4.70 6.20 6.18 5.00 6.60 6.84 5.40 7.00 7.34 5.70 7.40 7.82 6.00 8.00 8.45 6.40 8.00 8.60 9.00 9.39 10.88 7.00 9.40 - 9.00 9.40 9.80 10.20 11.00 12.00 14.00 - - - 9.19 10.27 11.34 12.39 13.41 14.42 15.89 17.32 18.23 19.13 5.40 4.46 4.00 14.10 18.35 19.49 20.60 21.66 23.14 24.61 26.05 27.44 28.79 31.37 34.32 39.31 7.80 8.20 6.36 7.19 5.50 4.20 4.60 4.62 3.72 2.90 3.53 3.00 3.40 3.00* 3.40* 3.80 1.58 2.00* 2.20 * Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA. Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto. Banda CX Banda BX Banda AX Bandas en V, tipos AX, BX y CX Características de la aplicación: potencia media/alta • Para aplicaciones industriales que requieren transmisiones por banda en V sencillas o múltiples. • Banda estriada y con bordes ranurados. • Transmite más potencia que las bandas A, B y C comparables. • El diseño de borde ranurado proporciona un agarre más eficaz, con menos deslizamiento de la banda. • La construcción estriada permite que la banda se doble con más facilidad alrededor de la polea de transmisión y que corra mejor que las bandas no estriadas. • No debe utilizarse en aplicaciones que utilizan embrague, porque tiene un agarre más eficaz. Las selecciones se basan en las magnitudes de potencia para una sola banda y no están corregidas para el arco de contacto, la longitud de la banda o el radio. Las selecciones se basan en un factor de servicio de 1.0. Los cálculos de la transmisión se basan en un motor o una polea más pequeña, que funcionan a 1750 r. p. m. Procedimiento básico de selección de transmisión Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® DIA de paso Caballos de Potencia DIA de paso Caballos de Potencia 4.55 9.40 8.23 1.63 1.37 4.30 2.30 2.15 10.55 4.80 1.89 2.45 11.93 5.10 2.15 2.60 13.30 5.40 2.75 2.95 14.66 5.70 3.01 3.10 * Por debajo del diámetro mínimo de paso recomendado por las normas RMA. Nota: Las transmisiones deben ser corregidas por la pérdida de arco de contacto. Banda 5VX Banda 3VX Banda en V, tipos 3VX y 5VX 15.56 5.90 3.34 3.30 16.89 6.20 3.85 3.60 18.22 6.50 5.25 4.45 19.10 6.70 5.65 4.70 20.41 7.00 6.05 4.95 22.13 7.40 6.53 5.25 24.26 7.90 7.63 5.95 26.35 8.40 9.01 6.85 29.23 9.10 10.64 7.95 30.84 9.50 14.22 10.55 Características de la aplicación: potencia alta • Para aplicaciones industriales que requieren transmisiones por banda en V sencillas o múltiples. • Transmite considerablemente más potencia que las A, AX, B, BX, C y CX, lo cual permite sistemas de transmisión más compactos (D. E. de poleas más pequeño y/o menos ranuras). • Banda estriada y con bordes ranurados. Las selecciones se basan en los caballos de potenciapara una sola banda y no estan corregidas para e arco de contacto, longitud de banda o el radio. Las selecciones se basan en un factur de servicio de 1.0. Los calcuos de las transmision se basan en un motor o una polea mas pequeña que funcionan a 1750 r.p.m.. Procedimiento básico de selección de transmisión Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® 51 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Factores de servicio de sobrecarga Las características de carga y funcionamiento de las unidades transmisoras y de las unidades impulsadas deben considerarse cuidadosamente en la selección de transmisiones de Browning Gripbelt. Es indispensable que todas las transmisiones sean diseñadas para lograr las máximas condiciones de carga que puedan necesitarse. La mayoría de las transmisiones estarán en algún momento sobrecargadas, quizá sólo momentáneamente. Es una buena práctica tener una capacidad de transmisión predeterminada para manejar esta sobrecarga. Esta capacidad de transmisión predeterminada ayuda a proteger contra las fallas derivadas de los problemas prematuros en la banda. El uso de una banda adicional se amortizará ampliamente ya que, de esta manera, se prolonga la vida de todas las bandas por sobre el costo proporcional de la banda adicional. Para obtener un buen diseño y una vida satisfactoria de la transmisión, ésta se debe seleccionar teniendo en cuenta dos condiciones esenciales: 1. El motor debe tener una capacidad mayor que la de la unidad impulsada. 2. La transmisión debe tener una capacidad mayor que la del motor. Es muy importante considerar cuidadosamente los factores de servicio de sobrecarga para los tipos variados de unidades impulsadas y de unidades transmisoras, el tipo de encendido, la frecuencia de mantenimiento y otras condiciones de transmisión a fin de que el desempeño y la vida de la transmisión sean satisfactorios. Las siguientes tablas de la página 45 incluyen factores de servicio de sobrecarga sugeridos para varias unidades impulsadas típicas. Las transmisiones que requieran factores de servicio de sobrecarga, como las trituradoras, ciertos compresores alternativos, etc., y que estén sujetas a carga de choque pesada sin el volante apropiado pueden necesitar poleas tipo red de carga de choque pesada en lugar del tipo estándar de brazo. Para cualquiera de esas aplicaciones, póngase en contacto con el Departamento de Ingeniería de Aplicación. 52 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Factores de servicio de sobrecarga sugeridos para aplicaciones típicas MÁQUINAS TRANSMISORAS 1 TIPOS DE MÁQUINAS IMPULSADAS Motores de CA: con torque normal y jaula de ardilla, sincrónicos y de fase dividida. Motores de CC: motor excitado en derivación. Máquinas de combustión interna, de varios cilindros. Intermitente (3 a 5 horas diarias o por temporada) Normal (8 a 10 horas diarias) Continuo (16 a 24 horas diarias) Ventiladores y extractores Bombas y compresores Ventiladores hasta de 10 hp 1.0 1.1 1.2 Ventiladores de más de 10 hp Bomba de rotación de desplazamiento positivo 1.1 1.2 1.3 Ventiladores de desplazamiento positivo 1.2 1.3 1.4 MÁQUINAS TRANSMISORAS 2 TIPOS DE MÁQUINAS IMPULSADAS Ventiladores y extractores Bombas y compresores Ventiladores hasta de 10 hp Ventiladores de más de 10 hp Bomba de rotación de desplazamiento positivo Ventiladores de desplazamiento positivo Motores de CA: gran torque, gran deslizamiento, de inducción por repulsión, monofásicos, excitados en serie y de anillo colector. Motores de CC: excitados en serie y de excitación compuesta. Máquinas de combustión interna, de un solo cilindro. Flechas intermedias de transmisión. Embragues. Intermitente (3 a 5 horas diarias o por temporada) Normal (8 a 10 horas diarias) Continuo (16 a 24 horas diarias) 1.1 1.2 1.3 1.2 1.3 1.4 1.4 1.5 1.6 Se sugiere un factor de servicio mínimo de 2.0 para equipos sujetos a obstrucción. El factor de servicio debe incrementarse en 0.2 unidades transmisoras con un potenciador de velocidad de transmisión de 2200 r. p. m. o menor cuando se use un motor de 1750 r. p. m. Éste es un rango de aceleración de 1.25 o menor. Para las transmisiones potenciadoras de velocidad o aceleradoras mayores de 2200 r. p. m., se recomienda usar un factor de servicio de 2.0. 53 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Sistema Datum En diciembre de 1987, RMA/MPTA adoptó la norma IP20-1988. Esta norma reemplaza la norma IP20-1977 e incide en las bandas y en las poleas A, B, C y D. Los productos de este catálogo se realizaron según la norma IP20-1988, que incorpora el sistema de diámetro Datum. El sistema Datum especifica el diámetro Datum como el diámetro efectivo para determinar la longitud de paso de la banda para el cálculo de la distancia entre centros. En este catálogo, el diámetro Datum (D. D.) se enumera ahora para las poleas A, B, C y D, y es igual al antiguo diámetro de paso (D. P.) mostrado en catálogos anteriores. Velocidad de la banda La velocidad de la banda no es necesaria para el cálculo de las transmisiones, ya que las magnitudes de potencia mostradas se basan en las r. p. m. de la polea. Si necesita saber cuál es la velocidad de la banda por alguna razón, use la siguiente fórmula: Velocidad de la banda en pies por minuto (ft/min) = D. D. o D. P. de la polea × 0.2618 × velocidad de la polea (r. p. m.) Las poleas de hierro fundido no deben utilizarse a una velocidad de banda mayor de 6500 ft/min. Ya que la mayoría de las poleas en inventario están hechas de hierro fundido, no enumeramos magnitudes por encima de 6500 ft/min. Algunos tipos de bandas pierden magnitud antes de alcanzar los 6500 ft/ min, y otros tipos aumentan más de 6500 ft/min. Las tablas de magnitudes básicas y las tablas de selección de transmisión reflejan estas variaciones. Balance especial Durante el funcionamiento, las velocidades de hasta 6500 ft/min son aceptables; sin embargo, en aplicaciones donde los requerimientos de vibración son fundamentales, puede considerarse un balanceo especial (usualmente dinámico de dos puntos) para velocidades superiores a 5000 ft/ min. Los factores que deben ser considerados para los requerimientos de balance especial son: la rigidez del montaje de la transmisión, si el ruido ocasionado por un nivel de vibración es prohibitivo, etc. Muchas transmisiones funcionan a velocidades de hasta 6500 ft/min sin balanceo especial. 54 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Distancia entre centros y longitud de la banda Interpolación Por cada pulgada de diferencia de longitud de la banda, hay aproximadamente un cambio de 1/2 pulgada de distancia entre centros. Todos los números de banda reflejan una relación: la longitud de paso, la longitud externa o la longitud interna. Una banda A26 es 2" más larga que una banda A24; una banda B105 es 15" más larga que una B90; una banda 3V335 es 8.5" más larga que una 3V250, etc. Ejemplo de interpolación: Si una banda A128 da 50" de D. C., y una banda A96 da 34" de D. C., entonces, una banda A112 da 42" de D. C. Si una banda 5V1200 da 83.1" de D. C., y una banda 5V1600 da 63.1" de D. C., entonces una banda 5V1800 da 73.1" de D. C. La distancia entre centros y la longitud de la banda determinadas por la interpolación son, por lo general, suficientemente cercanas, ya que todas las transmisiones deben prever la tensión según se indica en las páginas 38 y 39. Si por alguna razón, necesita un cálculo más cercano, use la siguiente fórmula: (D – d)2 L = 2C + 1.57 (D + d) + 4C Donde: L C D d = = = = longitud de paso de la banda distancia entre centros diámetro Datum o de paso de la polea grande diámetro Datum o de paso de la polea pequeña 55 Datos de ingeniería de Gripbelt® Variaciones de velocidad de transmisión Todas las transmisiones por banda en V variarán levemente de las velocidades mostradas en las tablas de selección de transmisión. Estas variaciones se deben a diferentes velocidades del motor dependiendo de la carga, del voltaje (en motores de CC) o de las frecuencias cambiantes (en motores de CA), a las tensiones variantes y al deslizamiento resultante, y a las tolerancias permitidas de fabricación en bandas y poleas. También, los diámetros reales de paso de las poleas y las líneas reales de paso fueron cambiados levemente durante los años por todos los fabricantes, pero los datos del catálogo no se han cambiado para reflejarlo. En los pocos casos en que se requieran tolerancias de velocidad muy cercanas, comuníquese con el Departamento de Ingeniería de Aplicación para recibir ayuda o use el Programa de selección (EDGE) de Browning. Transmisión de aceleración, “cuarto de vuelta” y transmisión en V plana Estas transmisiones se producen con poca frecuencia y deben remitirse a Browning para consideraciones especiales de diseño. 56 Datos de ingeniería de Gripbelt® Cuadro de selección de la sección de banda Tabla No. 1 hp Sección de banda 1/2 3/4 1 1 1/2 2 3 5 7 1/2 10 15 20 A A A A A AX BX BX 5VX, BX 5VX, BX 5VX AX AX AX AX AX A AX B B B BX 25 30 40 50 60 75 100 125 150 200 250 5VX 5VX 5VX, 5V 5VX, 5V 5VX, 5V 5VX, 5V 5VX, 5V 5VX, 5V 5VX, 5V 5VX, 5V 5VX, 5V BX BX BX BX BX CX CX CX CX CX CX BX B 5VX 3VX 3VX B B B B B B BX C C C A 3VX AX AX 3VX 3VX 3VX CX CX C La mejor transmisión se encontrará generalmente al usar la sección de banda de la primera columna. Si por alguna razón, como la escasez de poleas, esta transmisión no es apropiada, vaya a la siguiente columna. Las transmisiones “AX” se encuentran en las tablas de selección de transmisión “A”; las “BX”, en las tablas “B”; etc. 57 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Factor de corrección para la longitud de la banda Las bandas más largas tienen magnitudes de potencia más elevadas porque existe una menor flexión alrededor de las poleas. Multiplique las magnitudes de hp por el factor apropiado de la siguiente tabla a fin de obtener la potencia final corregida. Tabla No. 1 Distancia A nominal 26 .81 31 .84 32 .85 33 .86 34 .86 35 .87 36 .87 37 .88 38 .88 42 .90 43 .90 46 .92 48 .93 50 — 51 .94 52 — 53 .95 54 .95 55 .96 56 .96 58 .97 59 — 60 .98 61 — 62 .99 63 — 64 .99 65 — 66 1.00 67 — 68 1.00 70 1.01 71 1.01 75 1.02 77 — 78 1.03 79 — 80 1.04 81 — 82 — 83 — 85 1.05 88 — 58 B C — — — — — .81 — — .83 .85 — .87 .88 .89 .89 .89 .90 .90 .90 .90 .91 .91 .92 .92 .93 .93 .93 .94 .94 .94 .95 .95 .95 .97 .98 .98 .98 .98 .98 .99 .99 .99 1.00 — — — — — — — — — — — — — — .80 — — — — — — — .82 — — — — — — — .85 — — .87 — — — — .89 — — .90 — Distancia nominal 90 93 96 97 99 100 103 105 108 109 110 112 115 116 120 124 128 133 136 144 150 158 162 173 180 195 210 225 240 255 270 285 300 315 330 345 360 390 420 480 540 600 A B C D E 1.06 — 1.08 — — — — 1.10 — — 1.11 1.11 — — 1.13 — 1.14 — 1.15 1.16 — 1.17 — 1.18 1.19 — — — — — — — — — — — — — — — — — 1.00 1.01 1.02 1.02 1.02 1.03 1.03 1.04 1.04 — — 1.05 — 1.06 1.07 1.07 1.08 1.08 1.09 1.11 1.12 1.13 1.13 1.15 1.16 1.18 1.19 1.20 1.22 1.23 1.25 1.26 1.27 1.28 — — 1.31 — — — — — .91 — .92 — — — — .94 — .94 — .95 .96 — .97 — .98 — .99 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.07 1.08 1.09 1.11 1.12 1.14 1.15 1.16 1.17 1.19 1.20 1.21 1.23 1.24 — — — — — — — — — — — — — — — — — .86 .87 — — — .90 — .92 .92 .93 .94 .96 .96 .98 1.00 1.01 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.11 1.12 1.16 1.18 1.20 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — .88 — — — — .91 .92 .94 .95 .96 — .99 — 1.01 — 1.03 — 1.05 1.07 1.09 1.12 1.14 1.17 La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales. Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Multiplique las magnitudes de hp por el factor apropiado de la siguiente tabla a fin de obtener la potencia final corregida. Tabla No. 2 Longitud de la banda 25.0 26.5 28.0 30.0 31.5 33.5 35.5 37.5 40.0 42.5 45.0 47.5 50.0 53.0 5.0 60.0 63.0 67.0 71.0 75.0 80.0 85.0 90.0 95.0 100.0 106.0 Sección transversal 3V 5V 8V .83 — — .84 — — .85 — — .86 — — .87 — — .88 — — .89 — — .91 — — .92 — — .93 — — .94 — — .95 — — .96 .85 — .97 .86 — .98 .87 — .99 .88 — 1.00 .89 — 1.01 .90 — 1.02 .91 — 1.03 .92 — 1.04 .93 — 1.06 .94 — 1.07 .95 — 1.08 .96 — 1.09 .96 .87 1.10 .97 .88 Longitud de la banda 112.0 118.0 125.0 132.0 140.0 150.0 160.0 170.0 180.0 190.0 200.0 212.0 224.0 236.0 250.0 265.0 280.0 300.0 315.0 335.0 355.0 375.0 400.0 425.0 450.0 Sección transversal 3V 5V 8V 1.11 .98 .88 1.12 .99 .89 1.13 1.00 .90 1.14 1.01 .91 1.15 1.02 .92 — 1.03 .93 — 1.04 .94 — 1.05 .95 — 1.06 .95 — 1.07 .96 — 1.08 .97 — 1.09 .98 — 1.09 .98 — 1.10 .99 — 1.11 1.00 — 1.12 1.01 — 1.13 1.02 — 1.14 1.03 — 1.15 1.03 — 1.16 1.04 — 1.17 1.05 — — 1.06 — — 1.07 — — 1.08 — — 1.09 Factores de corrección para la pérdida de arco de contacto La pérdida de arco de contacto a partir de 180˚ por diferentes transmisiones puede determinarse de la siguiente manera: Pérdida de arco de contacto (en grados) = (D - d) 57 C Los factores de corrección para la pérdida de arco de contacto en grados son: Tabla No. 3 Pérdida de arco de contacto 0°................................ 5°................................ 10°.............................. 15°.............................. 20°.............................. 25°.............................. 30°.............................. 35°.............................. 40°.............................. 45°.............................. Factor de corrección 1.00 .99 .98 .96 .95 .93 .92 .90 .89 .87 Pérdida de arco de contacto 50°.............................. 55°.............................. 60°.............................. 65°.............................. 70°.............................. 75°.............................. 80°.............................. 85°.............................. 90°.............................. Factor de corrección .86 .84 .83 .81 .79 .76 .74 .71 .69 La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales. 59 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Tabla No. 4 Selección de la banda Tamaño Sumar al D. P. Mínimo diámetro nominal de la para obtener de paso banda (in. el D. E. (in) recomendado* (in) C D A 1/2” x 5/16” .25” 3.00” 3/8” 5/8” B 21/32 x 13/32 .35 5.40 1/2 3/4 C 7/8 x 17/32 .40 9.00 11/16 1 D 1 1/4 x 3/4 .64 13.00 7/8 1 7/16 E 1 1/2 x 29/32 .82 21.00 1 1/8 1 3/4 3V 3/8 x 5/16 .05 2.60 11/32 13/32 5V 5/8 x 7/16 .10 7.00 1/2 11/16 8V 1 x 7/8 .20 12.50 3/4 1 1/8 * Los diámetros mínimos de paso sugeridos que fueron enumerados anteriormente son recomendaciones de las normas RMA y MPTA. Se fabrican y se utilizan varias poleas con diámetros menores que los mencionados en estas recomendaciones. Si se publica una magnitud para una polea de “diámetro diminuto” en las tablas de selección, y la transmisión está instalada adecuadamente, debe dar como resultado la misma vida hipotética que una transmisión que use los diámetros de polea iguales que los mínimos mostrados anteriormente, o mayores que éstos. The information on these two pages are included for technical support in figuring non-standard drives. 60 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® 1 HP = 54" lb @ 1160 RPM 1 HP = 36" lb @ 1750 RPM FUERZA x ft/min HP = 33,000 T " lb x r. p. m. HP = 63,025 T ' lb x r. p. m. HP = 5,252 63,025 x HP T " lb = r. p. m. 5,252 x HP T ' lb = RPM ft/min= .2618 x diám. x r. p. m. 63,025 x HP RPM= Torque T = fuerza x brazo de palanca Torque F= Radio ft/min RPM= .2618 x diám. 2TK OL= D K =1.0 para transmisiones por cadena 1.25 para transmisiones por engranes 1.25 para transmisiones sincrónicas 1.50 para transmisiones por banda en V 2.50 para transmisiones por banda plana EXPANSIÓN DE FLECHA LINEAL = 0.0000063 xlongitud en pulgadas x aument. de temperatura en ˚F KW = hp x 0.7457 in =MM/25.4 ˚C = (˚F -32) 0.556 kg = lb x 2.205 La información detallada en estas dos páginas se incluye a fin de brindar asistencia técnica para calcular las transmisiones no convencionales. 61 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Tensioning B-Belt Drives Reglas generales de tensión 1. La tensión ideal es la menor tensión a la que no se deslizará la transmisión en una situación de carga pico. 2. Controle regularmente la tensión entre las 24 y las 48 horas de funcionamiento. 3. La sobretensión disminuye la vida de la banda y del rodamiento. 4. Evite que las bandas tengan materiales extraños que puedan causar deslizamientos. 5. Realice la inspección de la transmisión en V periódicamente. Aplique tensión si se producen deslizamientos. Nunca aplique un antideslizante para banda, ya que puede dañarla y provocar fallas prematuras. O-ring grande Escala de fuerza Tabla No. 1 Bandas FHP Fuerza de deflexión O-ring grande Sección transversal Rango pequeño de D. P. 3L Max. 1.25 - 1.75 2.00 -2.25 2.50 - 3.00 1/2 5/8 3/4 5/8 7/8 1 1/8 4L 2.10 -2.80 3.00 - 3.50 3.70 - 5.00 1/8 1/2 1 7/8 1 5/8 2 1/8 2 5/8 5L 3.00 -4.20 4.50 - 5.20 2 2 3/8 2 7/8 3 3/8 Escala de fuerza Número de parte “verificador de tensión para bandas” 62 Lbs Min. Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Procedimiento para medir la tensión 1. Mida el tramo de la banda (vea el siguiente dibujo). 2. Coloque la parte de abajo del o-ring más grande en la escala del tramo, en el tramo de la banda medido. 3. Coloque en cero el o-ring pequeño en la escala de fuerza de deflexión. 4. Coloque el verificador de tensión directamente sobre una banda, en el centro del tramo de la banda. Aplique una fuerza sobre el émbolo y de manera perpendicular al tramo de la banda hasta que la parte de abajo del o-ring grande esté nivelada con la parte superior de la siguiente banda o con la parte inferior de un borde recto colocado a través de las poleas. 5. Quite el verificador de tensión y lea la fuerza aplicada desde la parte inferior del o-ring pequeño en la escala de fuerza de deflexión. 6. Compare la fuerza que ha aplicado con los valores dados en la tabla N.˚ 2 de la página 56. La fuerza deberá estar entre el mínimo y el máximo valor mostrado. En “Banda nueva” se muestra el valor máximo, y las bandas nuevas deben tensarse hasta este valor para permitir la pérdida de tensión esperada. Las bandas usadas deben mantenerse en el valor mínimo como se indica en la tabla N.˚ 2 de la página 56. Nota: El rango de deflexión hasta el tramo de la banda es de 1:64. BELT SPAN DEFLECTION = 64 BELT SPAN El método mencionado anteriormente para tensar las transmisiones por banda debe usarse cuando ha sido seleccionada una transmisión de acuerdo con las sugerencias enumeradas en las tablas de selección de transmisión del catálogo de HVAC. Para transmisiones con un factor de servicio mayor de 1.5, póngase en contacto con el Departamento de Ingeniería de Aplicación. Para realizar cálculos exactos de tensión, use el Programa de selección (EDGE) de Regal Power Transmission Solutions. 63 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Tabla No. 2 Diámetro de la polea en pulgadas Sección t ransversal Rango de diámet ro de la polea más pequeña (in) 3.0 - 3.6 A, AX 3.8 - 4.8 5.0 - 7.0 3.4 - 4.2 B, BX 4.4 - 5.6 5.8 - 8.6 C, CX D 7.0 - 9.0 9.5 - 16.0 12.0 - 16.0 18.0 - 20.0 2.2 - 2.4 3V, 3VX 2.65 - 3.65 4.12 - 6.90 4.4 - 6.7 5V, 5VX 7.1 - 10.9 11.8 - 16.0 12.5 - 17.0 8V 64 18.0 - 22.4 Rango en r. p. m. 1000-2500 2501-4000 1000-2500 2501-4000 1000-2500 2501-4000 860-2500 2501-4000 860-2500 2501-4000 860-2500 2501-4000 500-1740 1741-3000 500-1740 1741-3000 200-850 851-1500 200-850 851-1500 1000-2500 2501-4000 1000-2500 2501-4000 1000-2500 2501-4000 500-1749 1750-3000 3001-4000 500-1740 1741-3000 500-1740 1741-3000 200-850 851-1500 200-850 851 - 1500 Sección 2F Datos de ingeniería de Gripbelt® Fuerza de deflexión en libras Fuerza de deflexión de la banda Bandas Gripband sin muesca Bandas Gripband con muesca y Super Gripbelt y bandas Gripnotch Banda usada Banda nueva Banda usada Banda nueva 3.7 5.5 4.1 6.1 2.8 4.2 3.4 5.0 4.5 6.8 5.0 7.4 3.8 5.7 4.3 6.4 5.4 8.0 5.7 9.4 4.7 7.0 5.1 7.6 4.9 7.2 4.2 6.2 5.3 7.9 7.1 10.5 4.5 6.7 7.1 9.1 6.3 9.4 8.5 12.6 6.0 8.9 7.3 10.9 11.5 17.0 14.7 21.8 9.4 13.8 11.9 17.5 14.1 21.0 15.9 23.5 12.5 18.5 14.6 21.6 24.9 37.0 21.2 31.3 30.4 45.2 25.6 38.0 3.3 4.9 2.9 4.3 3.6 5.1 4.2 6.2 3.0 4.4 3.8 5.6 4.9 7.3 5.3 7.9 4.4 6.6 4.9 7.3 10.2 15.2 8.8 13.2 5.6 8.5 12.7 18.9 14.8 22.1 11.2 16.7 13.7 20.1 15.5 23.4 17.1 25.5 14.6 21.8 16.8 25.0 33.0 49.3 26.8 39.9 39.6 35.3 59.2 52.7 - - 65 Transmisión por bandas en V Ventajas Las transmisiones por banda en V proporcionan muchas ventajas de mantenimiento que lo ayudan en su esfuerzo diario por reducir las reparaciones del equipo y mantener el tiempo de inactividad forzosa en el mínimo nivel posible. 1. Son corrugadas; funcionarán durante muchos años sin ocasionarle problemas, incluso en condiciones adversas, siempre que les preste la atención necesaria. 2. Son limpias; no requieren lubricación. 3. Son eficaces; funcionan con un promedio de eficacia que oscila entre el 94% y el 98%. 4. Durante el encendido y el funcionamiento, son uniformes y suaves. 5. Cubren rangos de potencia muy amplios. 6. Permiten un amplio rango de velocidades de transmisión, con motores eléctricos estándar. 7. Amortiguan la vibración entre las máquinas transmisoras y las máquinas impulsadas. 8. Son silenciosas. 9. Actúan como un “fusible de seguridad” en la transmisión de potencia porque no permiten que se transmita una gran sobrecarga de potencia, excepto por un tiempo muy breve. 10. Las bandas en V y las poleas se desgastan gradualmente; por lo tanto, el mantenimiento correctivo y el preventivo son sencillos. “358” de Gripbelt® Gripnotch™ Gripbelt 66 ¡Ofrece la mayor selección de bandas en V del universo! Browning es una marca universalmente conocida de transmisiones por banda en V. De hecho, usted no encontrará un rango tan completo de bandas en V (y de poleas) en inventario en ninguna otra marca. Elija el tipo que sea mejor para su aplicación: Classical, “358” y FHP. Bandas que combinan Tampoco hay problema con los tamaños de las bandas que combinan. Browning ofrece el sistema de bandas CÓDIGO 1 de combinación simple en todas las bandas de aplicación Classical y “358”. Este sistema permite seleccionar las bandas de manera sencilla, ya que sólo requiere que coincida un número para cada tamaño de banda. El símbolo CÓDIGO 1 que aparece en las bandas de Browning brinda tolerancias de combinación más estrictas que los estándares ANSI (Instituto Nacional de Estándares Americanos). La combinación de bandas a máquina también está disponible para cumplir los requisitos de combinación. Dondequiera que esté, convierta a Browning en su primera elección para bandas en V. Nota:La combinación de bandas estará disponible cuando sea solicitada específicamente. Banda V-S de velocidad variable, de Gripbelt® Super Gripbelt 67 Super Gripbelt® Tabla No. 1 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática No. de banda A20 A21 A22 A23 A24 A25 A26 A27 A28 A29 A30 A31 A32 A33 A34 A35 A36 A37 A38 A39 A40 A41 A42 A43 A44 A45 A46 A47 A48 A49 A50 A51 A52 A53 A54 A55 A56 A57 A58 A59 68 Longitud Exterior De paso 22.2” 21.3” 23.2 22.3 24.2 23.3 25.2 24.3 26.2 25.3 27.2 26.3 28.2 27.3 29.2 28.3 30.2 29.3 31.2 30.3 32.2 31.3 33.2 32.3 34.2 33.3 35.2 34.3 36.2 35.3 37.2 36.3 38.2 37.3 39.2 38.3 40.2 39.3 41.2 40.3 42.2 41.3 43.2 42.3 44.2 43.3 45.2 44.3 46.2 45.3 47.2 46.3 48.2 47.3 49.2 48.3 50.2 49.3 51.2 50.3 52.2 51.3 53.2 52.3 54.2 53.3 55.2 54.3 56.2 55.3 57.2 56.3 58.2 57.3 59.2 58.3 60.2 59.3 61.2 60.3 Peso (lb) No. de banda .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .4 .4 .4 .4 .4 .4 .4 .4 .4 .4 .4 A60 A61 A62 A63 A64 A65 A66 A67 A68 A69 A70 A71 A72 A73 A74 A75 A76 A77 A78 A79 A80 A81 A82 A83 A84 A85 A86 A87 A88 A89 A90 A91 A92 A93 A94 A95 A96 A97 A98 A100 Longitud Exterior De paso 62.2" 61.3" 63.2 62.3 64.2 63.3 65.2 64.3 66.2 65.3 67.2 66.3 68.2 67.3 69.2 68.3 70.2 69.3 71.2 70.3 72.2 71.3 73.2 72.3 74.2 73.3 75.2 74.3 76.2 75.3 77.2 76.3 78.2 77.3 79.2 78.3 80.2 79.3 81.2 80.3 82.2 81.3 83.3 82.3 84.2 83.3 85.2 84.3 86.2 85.3 87.2 86.3 88.2 87.3 89.2 88.3 90.2 89.3 91.2 90.3 92.2 91.3 93.2 92.3 94.2 93.3 95.2 94.3 96.2 95.3 97.2 96.3 98.2 97.3 99.2 98.3 100.2 99.3 102.2 101.3 Peso (lb) .4 .4 .4 .4 .4 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .6 .6 .6 .6 .6 .6 .6 .6 .6 .6 .6 .6 .6 .6 .7 .7 .7 .7 Super Gripbelt® Tabla No. 2 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática No. de banda A103 A105 A110 A112 A120 A125 A128 A136 A144 A158 A173 A180 B25 B26 B28 B29 B30 B31 B32 B33 B34 B35 B36 B37 B38 B39 B40 B41 B42 B43 B44 B45 B46 B47 B48 B49 B50 B51 B52 B53 Longitud Exterior Pitch 105.2" 104.3" 107.2 106.3 112.2 111.3 114.2 113.3 122.2 121.3 127.2 126.3 130.2 129.3 138.2 137.3 146.2 145.3 160.2 159.3 175.2 174.3 182.2 181.3 28.0 26.8 29.0 27.8 31.0 29.8 32.0 30.8 33.0 31.8 34.0 32.8 35.0 33.8 36.0 34.8 37.0 35.8 38.0 36.8 39.0 37.8 40.0 38.8 41.0 39.8 42.0 40.8 43.0 41.8 44.0 42.8 45.0 43.8 46.0 44.8 47.0 45.8 48.0 46.8 49.0 47.8 50.0 48.8 51.0 49.8 52.0 50.8 53.0 51.8 54.0" 52.8" 55.0 53.8 56.0 54.8 Peso (lb) No. de banda .7 .7 .8 .8 .8 .9 .9 .9 1.0 1.1 1.2 1.2 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .3 .4 .4 .4 .4 .4 .4 .4 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .5 .6 .6 .6 .6 .6 B54 B55 B56 B57 B58 B59 B60 B61 B62 B63 B64 B65 B66 B67 B68 B69 B70 B71 B72 B73 B74 B75 B76 B77 B78 B79 B80 B81 B82 B83 B84 B85 B86 B87 B88 B89 B90 Longitud Exterior De paso 57.0 55.8 58.0 56.8 59.0 57.8 60.0 58.8 61.0 59.8 62.0 60.8 63.0 61.8 64.0 62.8 65.0 63.8 66.0 64.8 67.0 65.8 68.0 66.8 69.0 67.8 70.0 68.8 71.0 69.8 72.0 70.8 73.0 71.8 74.0 72.8 75.0 73.8 76.0 74.8 77.0 75.8 78.0 76.8 79.0 77.8 80.0 78.8 81.0 79.8 82.0 80.8 83.0 81.8 84.0 82.8 85.0 83.8 86.0 84.8 87.0 85.8 88.0 86.8 89.0 87.8 90.0 88.8 91.0 89.8 92.0 90.8 93.0 91.8 Peso (lb) .6 .6 .6 .7 .7 .7 .7 .7 .7 .7 .7 .7 .7 .7 .7 .8 .8 .8 .8 .8 .8 .8 .8 .8 .8 .8 .9 .9 .9 .9 .9 .9 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 69 Super Gripbelt® Tabla No. 3 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática No. de banda B90 B91 B92 B93 B94 B95 B96 B97 B98 B99 B100 B101 B103 B105 B106 B108 B111 B112 B116 B120 B123 B124 B126 B128 B133 B136 B140 B144 B148 B150 B154 B158 B162 B173 B180 B190 B191 B195 B205 B210 70 Longitud Exterior De paso 93.0" 91.8" 94.0 92.8 95.0 93.8 96.0 94.8 97.0 95.8 98.0 96.8 99.0 97.8 100.0 98.8 101.0 99.8 102.0 100.8 103.0 101.8 104.0 102.8 106.0 104.8 108.0 106.8 109.0 107.8 111.0 109.8 114.0 112.8 115.0 113.8 119.0 117.8 123.0 121.8 126.0 124.8 127.0 125.8 129.0 127.8 131.0 129.8 136.0 134.8 139.0 137.8 143.0 141.8 147.0 145.8 151.0 149.8 153.0 151.8 157.0 155.8 161.0 159.8 165.0 163.8 176.0 174.8 183.0 181.8 193.0 191.8 194.0 192.2 198.0 196.8 208.0 206.9 213.0 211.8 Peso (lb) No. de banda 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.2 1.2 1.2 1.3 1.3 1.3 1.3 1.3 1.4 1.4 1.5 1.5 1.6 1.6 1.6 1.6 1.7 1.7 1.7 1.9 1.9 2.0 2.0 2.0 2.2 B225 B240 B255 B270 B285 B300 B315 B360 C51 C55 C60 C68 C72 C75 C78 C81 C85 C90 C96 C97 C99 C100 C101 C105 C108 C109 C111 C112 C115 C120 C124 C128 C136 C144 C148 C150 C158 C162 C173 C180 Longitud Exterior De paso 226.5" 225.3" 241.5 240.3 256.5 255.3 271.5 270.3 286.5 285.3 301.5 300.3 316.5 315.3 361.5 360.3 55.2 53.9 59.2 57.9 64.2 62.9 72.2 70.9 76.2 74.9 79.2 77.9 82.2 80.9 85.2 83.9 89.2 87.9 94.2 92.9 100.2 98.9 101.2 99.9 103.2 101.9 104.2 102.9 105.2 103.9 109.2 107.9 112.2 110.9 113.2 111.9 115.2 113.9 116.2 114.9 119.2 117.9 124.2 122.9 128.2 126.9 132.2 130.9 140.2 138.9 148.2 146.9 152.2 150.9 154.2 152.9 162.2 160.9 166.2 164.9 177.2 175.9 184.2 182.9 Peso (lb) 2.5 2.6 2.8 2.9 3.1 3.2 3.4 4.0 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.4 1.5 1.6 1.6 1.7 1.8 1.8 1.9 1.9 1.9 2.0 2.0 2.0 2.1 2.1 2.1 2.3 2.4 2.4 2.6 2.8 2.8 2.9 3.0 3.1 3.3 3.4 Super Gripbelt® Tabla No. 4 Las bandas Super Gripbelt tienen conductividad estática No. de banda C195 C210 C225 C240 C255 C270 C285 C300 C315 C330 C345 C360 C390 C420 D120 D128 D144 D158 D162 D173 D180 D195 D210 D225 D240 D255 D270 D285 D300 D315 D330 D345 D460 D390 D420 D450 D480 D540 D600 D660 Longitud Exterior 199.2" 214.2 227.2 242.2 257.2 272.2 287.2 302.2 317.2 332.2 347.2 362.2 392.2 422.2 125.2 133.2 149.2 163.2 167.2 178.2 185.2 200.2 215.2 227.7 242.7 257.7 272.2 287.7 302.7 317.7 332.7 347.7 362.7 392.7 422.7 452.7 482.7 542.7 602.7 662.7 De paso 197.9" 212.9 225.9 240.9 255.9 270.9 285.9 300.9 315.9 330.9 345.9 360.9 390.9 420.9 123.3 131.3 147.3 161.3 165.3 176.3 183.3 198.3 213.3 225.8 240.8 255.8 270.8 285.8 300.8 315.8 330.8 345.8 360.8 390.8 420.8 450.8 480.8 540.8 600.8 660.8 Peso (lb) 3.7 4.0 4.3 4.6 4.9 5.2 5.4 5.7 6.0 6.3 6.6 6.9 7.5 8.0 4.0 4.4 5.0 5.3 5.5 5.8 6.0 6.3 6.8 7.1 7.7 8.1 8.9 9.8 10.5 10.8 10.6 11.7 11.5 12.4 13.4 16.3 15.8 19.9 21.6 28.8 71 Bandas Gripnotch™ Table No. 1 No. de banda AX20 AX21 AX22 AX23 AX24 AX25 AX26 AX27 AX28 AX29 AX30 AX31 AX32 AX33 AX34 AX35 AX36 AX37 AX38 AX39 AX40 AX41 AX42 AX43 AX44 AX45 AX46 AX47 AX48 AX49 AX50 AX51 AX52 AX53 AX54 AX55 AX56 AX57 AX58 AX59 72 Longitud Exterior De paso 22.2” 21.3” 23.2 22.3 24.2 23.3 25.2 24.3 26.2 25.3 27.2 26.3 28.2 27.3 29.2 28.3 30.2 29.3 31.2 30.3 32.2 31.3 33.2 32.3 34.2 33.3 35.2 34.3 36.2 35.3 37.2 36.3 38.2 37.3 39.2 38.3 40.2 39.3 41.2 40.3 42.2 41.3 43.2 42.3 44.2 43.3 45.2 44.3 46.2 45.3 47.2 46.3 48.2 47.3 49.2 48.3 50.2 49.3 51.2 50.3 52.2 51.3 53.2 52.3 54.2 53.3 55.2 54.3 56.2 55.3 57.2 56.3 58.2 57.3 59.2 58.3 60.2 59.3 61.2 60.3 Peso (lb) 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.2 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 • Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión • Más potencia en menos espacio • Las muescas están moldeadas con profundidad adicional • Resistentes al aceite y al calor • Con conductividad estática No. de banda AX60 AX61 AX62 AX63 AX64 AX65 AX66 AX67 AX68 AX69 AX70 AX71 AX72 AX73 AX74 AX75 AX76 AX77 AX78 AX79 AX80 AX81 AX82 AX83 AX84 AX85 AX86 AX87 AX88 AX89 AX90 AX91 AX92 AX93 AX94 AX95 AX96 AX97 AX98 AX99 Longitud Exterior De paso 62.2" 61.3" 63.2 62.3 64.2 63.3 65.2 64.3 66.2 65.3 67.2 66.3 68.2 67.3 69.2 68.3 70.2 69.3 71.2 70.3 72.2 71.3 73.2 72.3 74.2 73.3 75.2 74.3 76.2 75.3 77.2 76.3 78.2 77.3 79.2 78.3 80.2 79.3 81.2 80.3 82.2 81.3 83.2 82.3 84.2 83.3 85.2 84.3 86.2 85.3 87.2 86.3 88.2 87.3 89.2 88.3 90.2 89.3 91.2 90.3 92.2 91.3 93.2 92.3 94.2 93.3 95.2 94.3 96.2 95.3 97.2 96.3 98.2 97.3 99.2 98.3 100.2 99.3 101.2 100.3 Peso (lb) 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.7 0.7 0.7 0.7 Bandas Gripnotch™ Table No. 2 No. de banda AX100 AX105 AX110 AX112 AX120 AX128 AX136 AX144 AX158 AX173 AX180 BX27 BX28 BX29 BX30 BX31 BX32 BX33 BX34 BX35 BX36 BX37 BX38 BX39 BX40 BX41 BX42 BX43 BX44 BX45 BX46 BX47 BX48 BX49 BX50 BX51 BX52 BX53 BX54 BX55 Longitud Exterior De paso 102.2" 101.3" 107.2 106.3 112.2 111.3 114.2 113.3 122.2 121.3 130.2 129.3 138.2 137.3 146.2 145.3 160.2 159.3 175.2 174.3 182.2 181.3 30.0 28.8 31.0 29.8 32.0 30.8 33.0 31.8 34.0 32.8 35.0 33.8 36.0 34.8 37.0 35.8 38.0 36.8 39.0 37.8 40.0 38.8 41.0 39.8 42.0 40.8 43.0 41.8 44.0 42.8 45.0 43.8 46.0 44.8 47.0 45.8 48.0 46.8 49.0 47.8 50.0 48.8 51.0 49.8 52.0 50.8 53.0 51.8 54.0 52.8 55.0 53.8 56.0 54.8 67.0 55.8 58.0 56.8 • Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión • Más potencia en menos espacio • Las muescas están moldeadas con profundidad adicional • Resistentes al aceite y al calor • Con conductividad estática Peso (lb) No. de banda 00.7 0.7 0.8 0.8 0.8 0.9 0.9 1.0 1.0 1.1 1.2 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.4 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6 BX56 BX57 BX58 BX59 BX60 BX61 BX62 BX63 BX64 BX65 BX66 BX67 BX68 BX69 BX70 BX71 BX72 BX73 BX74 BX75 BX76 BX77 BX78 BX79 BX80 BX81 BX82 BX83 BX84 BX85 BX86 BX87 BX88 BX89 BX90 BX91 BX92 BX94 BX95 BX96 Longitud Exterior De paso 59.0” 57.8” 60.0 58.8 61.0 59.8 62.0 60.8 63.0 61.8 64.0 62.8 65.0 63.8 66.0 64.8 67.0 65.8 68.0 66.8 69.0 67.8 70.0 68.8 71.0 69.8 72.0 70.8 73.0 71.8 74.0 72.8 75.0 73.8 76.0 74.8 77.0 75.8 78.0 76.8 78.0 77.8 80.0 78.8 81.0 79.8 82.0 80.8 83.0 81.8 84.0 82.8 85.0 83.8 86.0 84.8 87.0 85.8 88.0 86.8 89.0 87.8 90.0 88.8 91.0 89.8 92.0 90.8 93.0 91.8 94.0 92.8 95.0 93.8 97.0 95.8 98.0 96.8 99.0 97.8 Peso (lb) 0.6 0.6 0.6 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.7 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.8 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 73 Bandas Gripnotch™ Table No. 3 No. de banda BX97 BX98 BX99 BX100 BX103 BX105 BX106 BX108 BX112 BX113 BX115 BX116 BX120 BX123 BX124 BX126 BX128 BX133 BX136 BX140 BX144 BX148 BX150 BX154 BX158 BX162 BX173 BX180 BX191 BX195 BX210 BX225 BX240 BX255 BX270 BX300 CX51 CX55 CX60 74 • Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión • Más potencia en menos espacio • Las muescas están moldeadas con profundidad adicional • Resistentes al aceite y al calor • Con conductividad estática Longitud Exterior 100.0" 101.0 102.0 103.0 106.0 108.0 109.0 111.0 115.0 116.0 118.0 119.0 123.0 126.0 127.0 129.0 131.0 136.0 139.0 143.0 147.0” 151.0 153.0 157.0 161.0 165.0 176.0 183.0 194.0 198.0 213.0 228.0 241.5 256.5 271.5 301.5 55.2 59.2 64.2 De paso 98.8" 99.8 100.8 101.8 104.8 106.8 107.8 109.8 113.8 114.8 116.8 117.8 121.8 124.8 125.8 127.8 129.8 134.8 137.8 141.8 145.8” 149.8 151.8 155.8 159.8 163.8 174.8 181.8 192.8 196.8 211.8 226.8 240.3 255.3 270.3 300.3 53.9 57.9 62.9 Peso (lb) 1.1 1.1 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.3 1.3 1.3 1.4 1.4 1.4 1.4 1.4 1.4 1.5 1.5 1.6 1.6 1.7 1.7 1.8 1.8 1.8 1.9 2.0 2.1 2.2 2.3 2.5 2.7 2.8 3.0 3.2 3.6 1.0 1.1 1.2 Bandas Gripnotch™ Table No. 4 No. de banda CX68 CX72 CX75 CX78 CX81 CX85 CX90 CX96 CX100 CX101 CX105 CX109 CX111 CX112 CX115 CX120 CX128 CX136 CX144 CX150 CX158 CX162 CX173 CX180 CX195 CX210 CX225 CX240 CX255 CX270 CX300 CX330 CX360 DX120 DX128 DX158 DX162 DX180 DX360 • Construcción con borde ranurado y moldeado con precisión • Más potencia en menos espacio • Las muescas están moldeadas con profundidad adicional • Resistentes al aceite y al calor • Con conductividad estática Longitud Exterior 72.2 76.2" 79.2 82.2 85.2 89.2 94.2 100.2 104.2 105.2 109.2 113.2 115.2 116.2 119.2 124.2 132.2 140.2 148.2 154.2 162.2 166.2 177.2 184.2 199.2 214.2 229.2 242.2 259.2 272.2 304.2 334.2 364.2 125.2 133.2 163.2 167.2 185.2 362.7 De paso 70.9 74.9" 77.9 80.9 83.9 87.9 92.9 98.9 102.2 103.9 107.9 111.9 113.9 114.9 117.9 122.9 130.9 138.9 146.9 152.9 160.9 164.9 175.9 182.9 197.9 212.9 227.9 240.9 257.9 270.9 302.9 332.9 362.9 123.3 131.2 161.3 165.3 183.2 360.8 Peso (lb) 1.4 1.4 1.5 1.6 1.6 1.7 1.8 1.9 2.0 2.0 2.0 2.1 2.2 2.2 2.3 2.4 2.6 2.7 2.9 3.0 3.0 3.1 3.1 3.2 3.5 4.0 4.2 4.3 4.6 5.0 5.4 5.9 6.3 4.3 4.4 5.4 5.6 6.2 12.3 75 Bandas FHP Table No. 1 No. de banda 2L120 2L140 2L150 2L160 2L180 2L200 2L220 2L240 2L285 2L300 2L310 2L320 2L325 2L345 3L120 3L130 3L140 3L150 3L160 3L170 3L180 3L190 3L200 3L210 3L220 3L230 3L240 3L250 3L260 3L270 3L280 3L290 3L300 3L310 3L320 3L330 3L340 3L350 3L360 3L370 76 • L a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y silencioso • Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad • Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática Longitud Exterior De paso 12” 11.6” 14 13.6 15 14.6 16 15.6 18 17.6 20 19.6 22 21.6 24 23.6 28 1/2 28.1 30 29.6 31 30.6 32 31.6 32 1/2 32.1 34 1/2 34.1 12 11.3 13 12.3 14 13.3 15 14.3 16 15.3 17 16.3 18 17.3 19 18.3 20 19.3 21 20.3 22 21.3 23 22.3 24 23.3 25 24.3 26 25.3 27 26.3 28 27.3 29 28.3 30 29.3 31 30.3 32 31.3 33 32.3 34 33.3 35 34.3 36 35.3 37 36.3 Peso (lb) 0.03 0.04 0.04 0.04 0.05 0.06 0.06 0.07 0.07 0.08 0.08 0.09 0.09 0.09 0.04 0.04 0.05 0.05 0.05 0.05 0.06 0.06 0.06 0.07 0.07 0.07 0.08 0.08 0.08 0.08 0.09 0.09 0.09 .010 0.1 0.1 0.11 0.11 0.11 0.12 Longitud No. de banda Exterior De paso 3L380 38" 37.3" 3L390 39 38.3 3L400 40 39.3 3L410 41 40.3 3L420 42 41.3 3L430 43 42.3 3L440 44 43.3 3L450 45 44.3 3L460 46 45.3 3L470 47 46.3 3L480 48 47.3 3L490 49 48.3 3L500 50 49.3 3L510 51 50.3 3L520 52 51.3 3L530 53 52.3 3L540 54 53.3 3L550 55 54.3 3L560 56 55.3 3L570 57 56.3 3L580 58 57.3 3L590 59 58.3 3L600 60 59.3 3L610 61 60.3 3L620 62 61.3 3L630 63 62.3 4L170 17 16 4L180 18 17 4L190 19 18 4L200 20 19 4L210 21 20 4L220 22 21 4L225 22 1/2 21.5 4L230 23 22 4L240 24 23 4L250 25 24 4L260 26 25 4L270 27 26 4L280 28 27 4L290 29 28 Peso (lb) 0.12 0.12 0.13 0.13 0.13 0.13 0.14 0.14 0.14 0.15 0.15 0.15 0.16 0.16 0.16 0.17 0.17 0.18 0.18 0.18 0.18 0.19 0.19 0.19 0.19 0.2 0.1 0.1 0.11 0.11 0.12 0.12 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 0.13 Bandas FHP Table No. 2 • L a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y silencioso • Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad • Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática Longitud No. de Peso banda Exterior De paso (lb) 4L300 30" 29" 0.13 4L310 31 30 0.19 4L320 32 31 0.19 4L330 33 32 0.19 4L340 34 33 0.19 4L350 35 34 0.19 4L360 36 35 0.19 4L370 37 36 0.19 4L380 38 37 0.19 4L390 39 38 0.25 4L400 40 39 0.25 4L410 41 40 0.25 4L415 41 1/2 40.5 0.25 4L420 42 41 0.25 4L430 43 42 0.25 4L440 44 43 0.25 4L450 45 44 0.25 4L460 46 45 0.25 4L470 47 46 0.25 4L480 48 47 0.25 4L490 49 48 0.31 4L500 50 49 0.31 4L510 51 50 0.31 4L520 52 51 0.31 4L530 53 52 0.31 4L540 54 53 0.31 4L550 55 54 0.31 4L560 56 55 0.31 4L570 57 56 0.31 4L580 58 57 0.31 4L590 59 58 0.31 4L600 60 59 0.31 4L610 61 60 0.31 4L620 62 61 0.31 4L630 63 62 0.31 4L640 64 63 0.38 4L650 65 64.0 0.38 4L660 66 65 0.38 4L670 67 66 0.38 4L680 68 67 0.38 Longitud No. de banda Exterior De paso 4L690 69" 68" 4L700 70 69 4L710 71 70 4L720 72 71 4L730 73 72 4L740 74 73 4L750 75 74 4L760 76 75 4L770 77 76 4L780 78 77 4L790 79 78 4L800 80 79 4L810 81 80 4L820 82 81 4L830 83 82 4L840 84 83 4L850 85 84 4L860 86 85 4L870 87 86 4L880 88 87 4L890 89 88 4L900 90 89 4L910 91 90 4L920 92 91 4L930 93 92 4L940 94 93 4L950 95 94 4L960 96 95 4L970 97 96 4L980 98 97 4L990 99 98 4L1000 100 99 5L230 23 21.8 5L240 24 22.8 5L250 25 23.8 5L260 26 24.8 5L270 27 25.8 5L280 28 26.8 5L290 29 27.8 5L300 30 28.8 Peso (lb) 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.56 0.56 0.56 0.19 0.19 0.19 0.19 0.19 0.19 0.19 0.29 77 Bandas FHP Table No. 3 No. de banda 5L310 5L320 5L330 5L340 5L350 5L360 5L370 5L380 5L390 5L400 5L410 5L420 5L430 5L440 5L450 5L460 5L470 5L480 5L490 5L500 5L510 5L520 5L530 5L540 5L550 5L560 5L570 5L580 5L590 5L600 5L610 5L620 5L630 5L640 5L650 5L660 5L670 5L680 78 • L a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y silencioso • Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad • Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática Longitud Exterior 31" 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45” 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 De paso 29.8" 30.8 31.8 32.8 33.8 34.8 35.8 36.8 37.8 38.8 39.8 40.8 41.8 42.8 43.8 44.8 45.8 46.8 47.8 48.8 49.8 50.8 51.8 52.8 53.8 54.8 55.8 56.8 57.8 58.8 59.8 60.8 61.8 62.8 63.8 64.8 65.8 66.8 Peso (lb) 0.25 0.25 0.25 0.25 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.31 0.38 0.38 0.38 0.38 0.38 0.44 0.44 0.44 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.56 0.56 0.56 0.56 0.63 0.63 0.63 0.63 0.63 Bandas FHP Table No. 4 No. de banda 5L690 5L700 5L710 5L720 5L730 5L740 5L750 5L760 5L770 5L780 5L790 5L800 5L810 5L820 5L830 5L840 5L850 5L860 5L870 5L880 5L890 5L900 5L910 5L920 5L930 5L940 5L950 5L960 5L970 5L980 5L990 5L1000 • L a construcción recubierta hace que el funcionamiento sea uniforme y silencioso • Fabricadas con poleas de diámetro menor para brindar máxima flexibilidad • Son resistentes al aceite y al calor, y tienen conductividad estática Exterior 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 Longitud De paso 67.8 68.8 69.8 70.8 71.8 72.8 73.8 74.8 75.8 76.8 77.8 78.8 79.8 80.8 81.8 82.8 83.8 84.8 85.8 86.8 87.8 88.8 89.8 90.8 91.8 92.8 93.8 94.8 95.8 96.8 97.8 98.8 Peso (lb) 0.63 0.69 0.69 0.69 0.69 0.69 0.69 0.69 0.69 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.81 0.81 0.81 0.81 0.81 0.81 0.88 0.88 0.88 0.88 0.88 0.88 0.88 0.94 0.94 0.94 79 “358” de Gripbelt® y Gripnotch™ • Resistentes al aceite y al calor • Más potencia en menos espacio • Con conductividad estática Table No. 1 Parte No. Longitud exterior Peso (lb). Parte No. Longitud exterior Peso (lb). Parte No. Longitud exterior Peso (lb). 3VX250 25.0 .1 5VX590 59.0 .6 5V2240 224.0 2.6 3VX265 26.5 .1 5VX600 60.0 .7 5V2360 236.0 2.8 3VX280 28.0 .1 5VX610 61.0 .7 5V2500 250.0 2.9 3VX300 30.0 .1 5VX630 63.0 .7 5V2650 265.0 3.2 3VX315 31.5 .1 5VX650 65.0 .7 5V2800 280.0 3.3 3VX335 33.5 .1 5VX660 66.0 .8 5V3000 300.0 3.6 3VX355 35.5 .2 5VX670 67.0 .8 5V3150 315.0 3.9 3VX375 37.5 .2 5VX680 68.0 .8 5V3350 335.0 4.0 3VX400 40.0 .2 5VX690 69.0 .8 5V3550 355.0 4.3 3VX425 42.5 .2 5VX710 71.0 .8 3VX450 45.0 .2 5VX730 73.0 .8 8V1000 100.0 3.3 3VX475 47.0 .2 5VX740 74.0 .8 8V1120 112.0 3.6 3VX500 50.0 .2 5VX750 75.0 .8 8V1180 118.0 3.8 3VX530 53.0 .2 5VX780 78.0 .8 8vV1250 125.0 3.9 3VX560 56.0 .2 5VX800 80.0 .9 8V1320 132.0 4.3 3VX600 60.0 .3 5VX810 81.0 .9 8V1400 140.0 4.5 3VX630 63.0 .3 5VX830 83.0 .9 8V1500 150.0 4.8 3VX670 67.0 .3 5VX840 84.0 .9 8V1600 160.0 5.1 3VX710 71.0 .3 5VX850 85.0 .9 8V1700 170.0 5.6 3VX750 75.0 .3 5VX860 86.0 .9 8V1800 180.0 6.0 3VX800 80.0 .4 5VX880 88.0 .9 8V1900 190.0 6.3 3VX850 85.0 .4 5VX900 90.0 1.0 8V2000 200.0 6.5 3VX900 90.0 .4 5VX930 93.0 1.0 8V2120 212.0 6.9 3VX950 95.0 .4 5VX950 95.0 1.0 8V2240 224.0 7.2 3VX1000 100.0 .4 5VX960 96.0 1.0 8V2360 236.0 7.6 3VX1060 106.0 .4 5VX1000 100.0 1.1 8V2500 250.0 8.0 3VX1120 112.0 .5 5VX1030 103.0 1.1 8V2650 265.0 8.5 3VX1180 118.0 .5 5VX1060 106.0 1.2 8V2800 280.0 8.9 3VX1250 125.0 .6 5VX1080 108.0 1.2 8V3000 300.0 9.6 3VX1320 132.0 .6 5VX1120 112.0 1.3 8V3150 315.0 10.3 3VX1400 140.0 .6 5VX1150 115.0 1.3 8V3350 335.0 11.4 5VX1180 118.0 1.4 8V3550 355.0 12.4 5VX450 45.0 .4 5VX1230 123.0 1.4 8V4000 400.0 13.0 5VX470 47.0 .5 5VX1250 125.0 1.4 8V4500 450.0 14.4 5VX490 49.0 .5 5VX1320 132.0 1.5 5VX500 50.0 .6 5VX1400 140.0 1.6 5VX510 51.0 .6 5VX1500 150.0 1.8 5VX530 53.0 .6 5VX1600 160.0 1.8 5VX540 54.0 .6 5VX1700 170.0 2.0 5VX550 55.0 .6 5VX1800 180.0 2.1 5VX560 56.0 .6 5VX1900 190.0 2.3 5VX570 57.0 .6 5VX2000 200.0 2.4 5VX580 58.0 .6 5V2120 212.0 2.4 80 Referencia cruzada sobre bandas Referencia cruzada sobre bandas 4L, A, AX Table 1 4L 4L230 4L240 4L250 4L260 4L270 4L280 4L290 4L300 4L310 4L320 4L330 4L340 4L350 4L360 4L370 4L380 4L390 4L400 4L410 4L420 4L430 4L440 4L450 4L460 4L470 4L480 4L490 4L500 4L510 4L520 4L530 4L540 4L550 4L560 4L570 4L580 4L590 4L600 4L610 4L620 A A21 A22 A23 A24 A25 A26 A27 A28 A29 A30 A31 A32 A33 A34 A35 A36 A37 A38 A39 A40 A41 A42 A43 A44 A45 A46 A47 A48 A49 A50 A51 A52 A53 A54 A55 A56 A57 A58 A59 A60 AX Longitud AX21 23.2 AX22 24.2 AX23 25.2 AX24 26.2 AX25 26.2 AX26 28.2 AX27 29.2 AX28 30.2 AX29 31.2 AX30 32.2 AX31 33.2 AX32 34.2 AX33 35.2 AX34 36.2 AX35 37.2 AX36 38.2 AX37 39.2 AX38 40.2 AX39 41.2 AX40 42.2 AX41 43.0 AX42 44.2 AX43 45.2 AX44 46.2 AX45 47.2 AX46 48.2 AX47 49.2 AX48 50.2 AX49 51.2 AX50 52.2 AX51 53.2 AX52 54.2 AX53 55.2 AX54 56.2 AX55 57.2 AX56 58.2 AX57 59.2 AX58 60.2 AX59 61.2 AX60 62.2 4L A 4L630 A61 4L640 A62 4L650 A63 4L660 A64 4L670 A65 4L680 A66 4L690 A67 4L700 A68 4L710 A69 4L720 A70 4L730 A71 4L740 A72 4L750 A73 4L760 A74 4L770 A75 4L780 A76 4L790 A77 4L800 A78 4L810 A79 4L820 A80 4L830 A81 4L840 A82 4L850 A83 4L860 A84 4L870 A85 4L880 A86 4L890 A87 4L900 A88 4L910 A89 4L920 A90 4L930 A91 4L940 A92 4L950 A93 4L960 A94 4L970 A95 4L980 A96 4L990 A97 4L1000 A98 A99 A100 AX Longitud AX61 63.2 AX62 64.2 AX63 65.2 AX64 66.2 AX65 67.2 AX66 68.2 AX67 69.2 AX68 70.2 AX69 71.2 AX70 72.2 AX71 73.2 AX72 74.2 AX73 75.2 AX74 76.2 AX75 77.2 AX76 78.2 AX77 79.2 AX78 80.2 AX79 81.2 AX80 82.2 AX81 83.2 AX82 84.2 AX83 85.2 AX84 86.2 AX85 87.2 AX86 88.2 AX87 89.2 AX88 90.2 AX89 91.2 AX90 92.2 AX91 93.2 AX92 94.2 AX93 95.2 AX94 96.2 AX95 97.2 AX96 98.2 AX97 99.2 AX98 100.2 AX99 101.2 AX100 102.2 Las sustituciones pueden realizarse sobre la base de esta tabla, de izquierda a derecha. Por ejemplo: la banda 4L230 puede intercambiarse con la A21 o la AX21, pero la A21 no puede ser sustituida por la AX21. 81 Referencia cruzada sobre bandas Referencia cruzada sobre bandas 5L, B, BX Table 1 5L B BX Longitud 5L310 5L320 5L330 5L340 5L350 5L360 5L370 5L380 5L390 5L400 5L410 5L420 5L430 5L440 5L450 5L460 5L470 5L480 5L490 5L500 5L510 5L520 5L530 5L540 5L550 5L560 5L570 5L580 5L590 5L600 5L610 5L620 5L630 5L640 5L650 5L660 5L670 B28 B29 B30 B31 B32 B33 B34 B35 B36 B37 B38 B39 B40 B41 B42 B43 B44 B45 B46 B47 B48 B49 B50 B51 B52 B53 B54 B55 B56 B57 B58 B59 B60 B61 B62 B63 B64 BX28 BX29 BX30 BX31 BX32 BX33 BX34 BX35 BX36 BX37 BX38 BX39 BX40 BX41 BX42 BX43 BX44 BX45 BX46 BX47 BX48 BX49 BX50 BX51 BX52 BX53 BX54 BX55 BX56 BX57 BX58 BX59 BX60 BX61 BX62 BX63 BX64 31.0 32.0 33.0 34.0 35.0 36.0 37.0 38.0 39.0 40.0 41.0 42.0 43.0 44.0 45.0 46.0 47.0 48.0 49.0 50.0 51.0 52.0 53.0 54.0 55.0 56.0 57.0 58.0 59.0 60.0 61.0 62.0 63.0 64.0 65.0 66.0 67.0 82 5L B BX 5L680 B65 BX65 5L690 B66 BX66 5L700 B67 BX67 5L710 B68 BX68 5L720 B69 BX69 5L730 B70 BX70 5L740 B71 BX71 5L750 B72 BX72 5L760 B73 BX73 5L770 B74 BX74 5L780 B75 BX75 5L790 B76 BX76 5L800 B77 BX77 5L810 B78 BX78 5L820 B79 B X79 5L830 B80 BX80 5L840 B81 BX81 5L850 B82 BX82 5L860 B83 BX83 5L870 B84 BX84 5L880 B85 BX85 5L890 B86 BX86 5L900 B87 BX87 5L910 B88 BX88 5L920 B89 BX89 5L930 B90 BX90 5L940 B91 BX91 5L950 B92 BX92 5L960 B93 BX93 5L970 B94 BX94 5L980 B95 BX95 5L990 B96 BX96 5L1000 B97 BX97 B98 BX98 B99 BX99 B100 BX100 Longitud 68.0 69.0 70.0 71.0 72.0 73.0 74.0 75.0 76.0 77.0 78.0 79.0 80.0 81.0 82.0 83.0 84.0 85.0 86.0 87.0 88.0 89.0 90.0 91.0 92.0 93.0 94.0 95.0 96.0 97.0 98.0 99.0 100.0 101.0 102.0 103.0 Las sustituciones pueden realizarse sobre la base de esta tabla, de izquierda a derecha. Por ejemplo: la banda 4L230 puede intercambiarse con la A21 o la AX21, pero la A21 no puede ser sustituida por la AX21. Una completa selección de los productos de Browning brinda la correcta banda en V para cada aplicación. Browning ofrece la línea más extensa para transmisiones por banda en V, lo cual significa economía y versatilidad máximas, y disponibilidad oportuna para cada una de sus aplicaciones... ¡Verdaderamente, la transmisión correcta todo el tiempo, para todos los servicios! • Nueva ranura de combinación B5V con más de 170 componentes que cubren el rango de 10 a 125 hp. Combínelas y hágalas coincidir con componentes convencionales A, B y 5V. • Poleas de hierro fundido AK/BK con más de 3000 combinaciones de tamaños y barrenos en inventario, bujes y diámetros a la medida listos para usar. • Las poleas de velocidad variable de hasta 750 hp están balanceadas con precisión para proporcionar un desempeño uniforme, sin vibración. Poleas B5V Poleas de velocidad variable VP, VL, VM Poleas de hierro fundido AK, 2AK, AKH, 2AKH BK, 2BK, BKH, 2BKH Buje “H” 83 84 Poleas de ranura sencilla para bandas “4L” o “A” 1.75” 2.00 2.10 2.20 2.30 2.50 2.60 2.70 2.80 3.05 3.25 3.45 3.75 3.95 4.25 4.45 4.75 4.95 5.25 5.45 s AK17 s AK20 s AK21 s AK22 s AK23 s AK25 s AK26 s AK27 s AK28 s AK30 s AK32 s AK34 AK39 AK41 AK44 AK46 AK49 AK51 AK54 AK56 Diámetros Datum De paso “A” “3L” 1.16” 1.50” 1.46 1.80 1.56 1.90 1.66 2.00 2.10 1.76 2.30 1.96 2.40 2.06 2.50 2.16 2.60 2.26 2.80 2.46 3.00 2.66 3.20 2.86 3.50 3.16 3.36 3.70 3.66 4.00 3.86 4.20 4.50 4.16 4.70 4.36 5.00 4.66 5.20 4.86 5/8” X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1/2” X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 3/4” 15/16” X X X X X X X X 7/8” X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1” 1 3/16” X X 1 1/8” X X X X X X - 1 1/4” Barrenos en inventario marcados con "x" Nota - No use estas poleas “AK” con barrenos de 1" o menores, con las magnitudes de las bandas Gripnotch™. Exterior Parte No. Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida 1 7/16” - 1 3/8” - Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla. .2 .3 .4 .5 .5 .5 .5 .6 .7 .7 .7 .9 1.4 1.5 1.5 1.5 1.7 1.7 1.8 1.9 Peso (lb) AK Poleas de hierro fundido Poleas de ranura sencilla para bandas “4L” o “A” (continuación) 5.75 5.95 6.25 6.45 6.75 6.95 7.25 7.75 8.25 8.75 9.25 9.75 10.25 10.75 11.25 12.25 13.25 14.25 15.25 18.25 AK59 AK61 AK64 AK66 AK69 AK71 s AK74 s AK79 s AK84 s AK89 s AK94 s AK99 sAK104 s AK109 s AK114 s AK124 AK134 AK144 AK154 AK184 Diámetros Datum De paso “A” “3L” 5.16 5.50 5.36 5.70 5.66 6.00 5.86 6.20 6.16 6.50 6.36 6.70 6.66 7.00 7.16 7.50 7.66 8.00 8.16 8.50 8.66 9.00 9.50 9.16 10.00 9.66 10.50 10.16 11.00 10.66 12.00 11.66 13.00 12.66 14.00 13.66 15.00 14.66 18.00 17.66 X X X X X X - 1/2” X X X X X X X X X X - 5/8” X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 3/4” X X X - 7/8” X X X X X X - 15/16” X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1” X X X X X X X X X - 1 1/8” X X X X X X X X - 1 3/16” X X X X - 1 1/4” Barrenos en inventario marcados con "x" Nota - No use estas poleas “AK” con barrenos de 1" o menores, con las magnitudes de las bandas Gripnotch™ Exterior Parte No. Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (continuación) X X X X - 1 3/8” X X X X X X X X X X X X X X X 1 7/16” Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla. 2.0 2.1 2.2 2.3 3.5 3.8 3.4 4.0 3.8 4.3 4.5 5.3 5.1 5.8 5.6 6.5 7.5 8.5 9.8 12.1 Peso (lb) AK Poleas de hierro fundido 85 86 Poleas de dos ranuras para bandas “4L” o “A” 2AK20 2AK21 2AK22 2AK23 2AK25 2AK26 2AK27 2AK28 2AK30 2AK32 2AK34 2AK39 2AK41 2AK44 2AK46 2AK49 Parte No. Exterior Diámetros Datum De paso “A” “3L” 2.00” 1.80” 1.46” 2.15 1.90 1.56 2.25 2.00 1.66 2.35 2.10 1.76 2.55 2.30 1.96 2.65 2.40 2.06 2.75 2.50 2.16 2.85 2.60 2.26 3.05 2.80 2.46 3.25 3.00 2.66 3.45 3.20 2.86 3.75 3.50 3.16 3.95 3.70 3.36 4.25 4.00 3.66 4.45 4.20 3.86 4.75 4.50 4.16 X X X X - 1/2” X X X X X X X X X X X X X X - 5/8” X X X X X X X X X X X X X X X 3/4” X X X X X X X X X X X X X X 7/8” - 15/16” X X X X X X X X X X X X X 1” X X X X X X X X 1 1/8” - 1 3/16” Barrenos en inventario marcados con "x" Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida X 1 3/8” - 1 7/16” Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla. .8 .9 .9 1.1 1.3 1.4. 1.5 1.8 1.8 2.1 2.3 2.6 2.9 3.0 3.1 3.6 Peso (lb). 2AK Poleas de hierro fundido Poleas de dos ranuras para bandas “4L” o “A” (continuación) Exterior 4.95 5.25 5.45 5.75 5.95 6.25 7.25 8.25 9.25 10.25 11.25 12.25 13.25 14.25 15.25 18.25 Parte No. 2AK51 2AK54 2AK56 2AK59 2AK61 2AK64 2AK74 2AK84 2AK94 2AK104 2AK114 2AK124 2AK134 2AK144 2AK154 2AK184 Diámetros Datum De paso “A” “3L” 4.70 4.36 5.00 4.66 5.20 4.86 5.50 5.16 5.70 5.36 6.00 5.66 7.00 6.66 8.00 7.66 9.00 8.66 10.00 9.66 11.00 10.66 12.00 11.66 13.00 12.66 14.00 13.66 15.00 14.66 18.00 17.66 - - - - - - - - - - - - - - - 1/2” X X - 5/8” X X X X X X X X X X X - 3/4” X X X - 7/8” X X - 15/16” X X X X X X X X X X X X X - 1” X X X X X X X X X - 1 1/8” X X X X X X X X X 1 3/16” Barrenos en inventario marcados con "x" Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (continuación) X X X X X X X X X X - 1 3/8” X X X X X X X X X X X 1 7/16” Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla. 3.8 3.3 3.4 3.5 3.6 4.8 5.6 6.4 7.3 8.1 9.0 9.8 12.3 13.9 14.3 17.4 Peso (lb). 2AK Poleas de hierro fundido 87 AKH Poleas de hierro fundido Poleas de ranura sencilla para bandas “4L” o “A” Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla. Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos Parte No. AK30H AK32H AK34H AK39H AK41H AK44H AK46H AK49H AK51H AK54H AK56H AK59H AK61H AK64H AK66H AK69H AK71H AK74H AK79H AK84H AK89H AK94H AK99H AK104H AK109H AK114H AK124H AK134H AK144H AK154H AK184H O.D. 3.05” 3.25 3.45 3.75 3.95 4.25 4.45 4.75 4.95 5.25 5.45 5.75 5.95 6.25 6.45 6.75 6.95 7.25 7.75 8.25 8.75 9.25 9.75 10.25 10.75 11.25 12.25 13.25 14.25 15.25 18.25 Diámetro Datum “A” 2.80” 3.00 3.20 3.50 3.70 4.00 4.20 4.50 4.70 5.00 5.20 5.50 5.70 6.00 6.20 6.50 6.70 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00 9.50 10.00 10.50 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00 18.00 De paso “3L” 2.46” 2.66 2.86 3.16 3.36 3.66 3.86 4.16 4.36 4.66 4.86 5.16 5.36 5.66 5.86 6.16 6.36 6.66 7.16 7.66 8.16 8.66 9.16 9.66 10.16 10.66 11.66 12.66 13.66 14.66 17.66 Peso sin buje (lb) 1.1 1.2 1.0 1.4 1.6 1.9 1.9 2.1 2.3 2.0 2.3 2.4 2.5 2.7 2.8 3.2 3.1 3.3 3.5 3.6 4.0 4.4 4.7 4.5 5.1 5.5 6.1 7.4 7.8 8.8 11.3 Tabla 2 Inventario de bujes “H” Barrenos (in) Barrenos en Cuñero inventario 3/8”, 7/16 None 1/2, 9/16 1/8” x 1/16” 5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32 13/16, 7/8, 15/16 3/16 x 3/32 1, 1 11/16 1/4 x 1/8 1 1/8, 1 3/16 1/4 x 1/8 1 1/4 1/4 x 1/16* 1 5/16, 1 3/8 5/16 x 1/16* 1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16* Barrenos (mm) Barrenos rasurados en inv. Barrenos en Cuñero Stock Bores Cuñero inventario 10 mm None .978 - 10 Inv. X 11, 12 None 1 1/8 - 6B X 14 5 mm x 2.5 1 3/8 - 6B X 16 mm 1 3/8 - 21 Inv. X 18, 19, 20, 22 5 x 2.5 24, 25, 28, 30 6x3 32, 35, 36, 38 8 x 3.5 10 x 4 Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8” * Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de profundidad estándar. 88 2AKH Poleas de hierro fundido Poleas de dos ranuras para bandas “4L” o “A” (continuación) Las bandas “3L” también pueden utilizarse con estas poleas como se indica en la siguiente tabla. Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos Parte No. 2AK30H 2AK32H 2AK34H 2AK39H 4AK41H 2AK44H 2AK46H 2AK49H 2AK51H 2AK54H 2AK56H 2AK59H 2AK61H 2AK64H 2AK74H 2AK84H 2AK94H 2AK104H 2AK114H 2AK124H 2AK134H 2AK144H 2AK154H 2AK184H O.D. 3.05” 3.25 3.45 3.75 3.95 4.25 4.45 4.75 4.95 5.25 5.45 5.75 5.95 6.25 7.25 8.25 9.25 10.25 11.25 12.25 13.25 14.25 15.25 18.25 Diámetro Datum “A” 2.80” 3.00 3.20 3.50 3.70 4.00 4.20 4.50 4.70 5.00 5.20 5.50 5.70 6.00 7.00 8.00 9.00 10.00 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00 18.00 De paso “3L” 2.46” 2.66 2.86 3.16 3.36 3.66 3.86 4.16 4.36 4.66 4.86 5.16 5.36 5.66 6.66 7.66 8.66 9.66 10.66 11.66 12.66 13.66 14.66 17.66 Peso sin buje (lb) 1.4 1.7 1.8 1.8 1.9 2.4 2.5 3.1 3.2 3.4 3.6 3.4 3.3 3.9 4.9 5.8 6.1 7.7 8.5 9.5 11.4 11.9 13.3 16.8 Tabla 2 Inventario de bujes “H” Barrenos (in) Barrenos en Cuñero inventario 3/8”, 7/16 None 1/2, 9/16 1/8” x 1/16” 5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32 13/16, 7/8 3/16 x 3/32 15/16, 1, 1 11/16 1/4 x 1/8 1 1/8, 1 3/16 1/4 x 1/8 1 1/4 1/4 x 1/16* 1 5/16, 1 3/8 5/16 x 1/16* 1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16* Barrenos (mm) Stock Spline Bores Barrenos en Barrenos en Cuñero Cuñero inventario inventario 10 mm None .978 - 10 Inv. X X 11, 12 None 1 1/8 - 6B X 14, 16 5 mm x 2.5 mm 1 3/8 - 6B X 18, 19, 20, 22 6x3 1 3/8 - 21 Inv. 24, 25, 28, 30 8 x 3.5 32, 35, 36, 38 10 x 4 Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8” * Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de profundidad estándar. 89 90 Diámetros Datum Datum 1/2” 5/8” “A” “B” 1.80” 2.20” X X 1.90 2.30 X X 2.00 2.40 X X 2.10 2.50 X X 2.20 2.60 X X 2.40 2.80 X X 2.60 3.00 X X 2.80 3.20 X X 3.00 3.40 X X 3.20 3.60 X X 3.50 3.90 X X 3.70 4.10 X X 4.00 4.40 X X 4.20 4.60 X X 4.50 4.90 X X 4.70 5.10 X 5.00 5.40 X X 5.20 5.60 X X 5.50 5.90 X 2.40” 2.50 2.60 2.70 2.95 3.15 3.35 3.55 3.75 3.95 4.25 4.45 4.75 4.95 5.25 5.45 5.75 5.95 6.25 Exterior X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 3/4” X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 7/8” X X X - 15/16” X X X X X X X X X X X X 1” X X X X X X X X X X X X 1 1/8” X X X - 1 3/16” - 1 1/4” Barrenos en inventario marcados con "x" Nota - No use estas poleas “BK” con magnitudes de las bandas Gripnotch ™“B”. sBK24 sBK25 sBK26 sBK27 sBK28 sBK30 sBK32 BK34 BK36 BK40 BK45 BK47 BK50 BK52 BK55 BK57 BK60 BK62 BK65 Part e No. Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida - 1 3/8” Poleas de ranura sencilla Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B” - 1 7/16” .4 .5 .6 .6 .8 .8 .8 1.3 1.5 1.5 1.8 1.9 2.0 2.0 2.2 2.3 2.3 2.4 2.7 Peso (lb) BK Poleas de hierro fundido Part e No. Datum “A” 6.45 5.70 6.75 6.00 6.95 6.20 7.25 6.50 7.45 6.70 7.75 7.00 8.25 7.50 8.75 8.00 9.25 8.50 9.75 9.00 10.25 9.50 10.75 10.00 11.25 10.50 11.75 11.00 12.75 12.00 13.75 13.00 15.75 15.00 18.75 18.00 Exterior Datum 1/2” 5/8” “B” 6.10 X 6.40 X 6.60 6.80 7.10 7.40 X 7.90 8.40 8.90 9.40 9.90 10.40 10.90 11.40 12.40 13.40 15.40 18.40 - X X X X X X X X X X X X X X - 3/4” X X X - 7/8” X X X - X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1” X X X X X X X X X X X X X - 1 1/8” X X X X X X X X X X 1 3/16” STOCK BORES MARKED “X” 15/16” Nota - No use estas poleas “BK” con magnitudes de las bandas Gripnotch™ “B”. BK67 BK70 BK72 BK75 BK77 BK80 BK85 BK90 BK95 BK100 BK105 BK110 BK115 BK120 BK130 BK140 BK160 BK190 Part e No. Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (continuación) X X X X X 1 1/4” X X X X X X X X X X X X - 1 3/8” Poleas de ranura sencilla (continuación) Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B” X X X X X X X X X X X X X X 1 7/16” 2.8 3.3 3.9 3.9 4.1 4.4 5.0 5.0 5.4 5.6 5.8 6.4 6.9 7.4 8.4 9.4 11.4 13.4 Peso (lb) BK Poleas de hierro fundido 91 92 2BK25 2BK27 2BK28 2BK30 2BK32 2BK34 2BK36 2BK40 2BK45 2BK47 2BK50 2BK52 2BK55 2BK57 2BK60 2BK62 2BK65 2BK67 2BK70 2BK80 2BK90 2BK100 2BK110 2BK120 2BK130 2BK140 2BK160 2BK190 Part e No. 2.50” 2.70 2.95 3.15 3.35 3.55 3.75 3.95 4.25 4.45 4.75 4.95 5.25 5.45 5.75 5.95 6.25 6.45 6.75 7.75 8.75 9.75 10.75 11.75 12.75 13.75 15.75 18.75 Exterior 1.90” 2.10 2.20 2.40 2.60 2.80 3.00 3.20 3.50 3.70 4.00 4.20 4.50 4.70 5.00 5.20 5.50 5.70 6.00 7.00 8.00 9.00 10.00 11.00 12.00 13.00 15.00 18.00 Datum A” Diámetros 2.30” 2.50 2.60 2.80 3.00 3.20 3.40 3.60 3.90 4.10 4.40 4.60 4.90 5.10 5.40 5.60 5.90 6.10 6.40 7.40 8.40 9.40 10.40 11.40 12.40 13.40 15.40 18.40 Datum B” X X X X - 1/2” X X X X X X X - 5/8” X X X X X X X X X X X X X - X X X X X X X X X X X X - 7/8” X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 1” X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X - 1 1/8” X X X X X X X X X X 1 3/16” Barrenos en inventario marcados con "x" 3/4” Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida X X X X X X X X X X X X X - 1 3/8” Poleas de dos ranuras Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B” X X X X X X X X X 1 7/16” 1.3 1.6 1.9 2.3 2.6 2.8 3.3 3.3 3.3 3.7 4.1 4.5 4.5 5.1 4.9 4.8 5.0 5.0 6.6 7.2 8.4 9.4 10.4 11.8 14.9 16.3 18.0 23.3 Peso (lb) Poleas de hierro fundido Poleas de hierro fundido Poleas de ranura sencilla Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B” Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos Parte No. BK30H BK32H BK34H BK36H BK40H BK45H BK47H BK50H BK52H BK55H BK57H BK60H BK62H BK65H BK67H BK70H BK72H BK75H BK77H BK80H BK85H BK90H BK95H BK100H BK105H BK110H BK115H BK120H BK130H BK140H BK150H BK160H BK190H D.E. 3.15” 3.35 3.55 3.75 3.95 4.25 4.45 4.75 4.95 5.25 5.45 5.75 5.95 6.25 6.45 6.75 6.95 7.25 7.45 7.75 8.25 8.75 9.25 9.75 10.25 10.75 11.25 11.75 12.75 13.75 14.75 15.75 18.75 Diámetros Datum “A” 2.40” 2.60 2.80 3.00 3.20 3.50 3.70 4.00 4.20 4.50 4.70 5.00 5.20 5.50 5.70 6.00 6.20 6.50 6.70 7.00 7.50 8.00 8.50 9.00 9.50 10.00 10.50 11.00 12.00 13.00 14.00 15.00 18.00 Datum “B” 2.80” 3.00 3.20 3.40 3.60 3.90 4.10 4.40 4.60 4.90 5.10 5.40 5.60 5.90 6.10 6.40 6.60 6.90 7.10 7.40 7.90 8.40 8.90 9.40 9.90 10.40 10.90 11.40 12.40 13.40 14.40 15.40 18.40 Peso sin buje. (lb) 1.2 1.4 1.6 1.2 1.4 1.8 2.2 2.0 2.1 2.7 2.7 2.5 2.6 2.8 2.9 2.8 3.1 3.3 3.8 3.4 3.8 4.3 5.0 5.2 5.5 6.0 6.4 6.9 6.9 8.5 9.5 9.8 12.8 Tabla 2 Inventario de bujes “H” Barrenos (in) Barrenos rasurados en inv. Barrenos Cuñero Cuñero en Cuñero inventario 3/8”, 7/16 None 10 mm None .978 - 10 Inv. X 1/2, 9/16 1/8” x 1/16” 11, 12 None 1 1/8 - 6B X 5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32 14, 16 5 mm x 2.5 mm 1 3/8 - 6B X 13/16, 7/8 3/16 x 3/32 18, 19, 20, 22 6x3 1 3/8 - 21 Inv. X 15/16, 1, 1 11/16 1/4 x 1/8 24, 25, 28, 30 8 x 3.5 1 1/8, 1 3/16 1/4 x 1/8 32, 35, 36, 38 10 x 4 1 1/4 1/4 x 1/16* 1 5/16, 1 3/8 5/16 x 1/16* 1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16* Barrenos en inventario Barrenos (mm) Barrenos en inventario Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8” * Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de profundidad estándar. 93 2BKH Poleas de hierro fundido Poleas de dos ranuras Ranura de combinación para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B” Tabla 1 Tamaños en inventario con bujes cónicos bipartidos Diametros Part No. 2BK32H 2BK34H 2BK36H 2BK40H 2BK45H 2BK47H 2BK50H 2BK52H 2BK55H 2BK57H 2BK60H 2BK62H 2BK65H 2BK67H 2BK70H 2BK80H 2BK90H 2BK100H 2BK110H 2BK120H 2BK130H 2BK140H 2BK160H 2BK190H D.E. Datum “A” Datum “B” 3.35” 3.55 3.75 3.95 4.25 4.45 4.75 4.95 5.25 5.45 5.75 5.95 6.25 6.45 6.75 7.75 8.75 9.75 10.75 11.75 12.75 13.75 15.75 18.75 2.60” 2.80 3.00 3.20 3.50 3.70 4.00 4.20 4.50 4.70 5.00 5.20 5.50 5.70 6.00 7.00 8.00 9.00 10.00 11.00 12.00 13.00 15.00 18.00 3.00” 3.20 3.40 3.60 3.90 4.10 4.40 4.60 4.90 5t.10 5.40 5.60 5.90 6.10 6.40 7.40 8.40 9.40 10.40 11.40 12.40 13.40 15.40 18.40 Peso sin buje (lb) 2.1 2.4 2.0 2.4 3.0 2.8 3.3 3.6 3.9 4.3 4.4 4.5 4.5 5.0 5.1 6.4 7.6 8.4 9.3 11.0 13.1 14.8 17.5 21.5 Tabla 2 Inventario de bujes “H” Barrenos (in) Barrenos rasurados en inv. Barrenos en Cuñero inventario 3/8”, 7/16 None 10 mm None .978 - 10 Inv. X 1/2, 9/16 1/8” x 1/16” 11, 12 None 1 1/8 - 6B X 5/8, 11/16, 3/4 3/16 x 3/32 14, 16 5 mm x 2.5 mm 1 3/8 - 6B X 13/16, 7/8 3/16 x 3/32 18, 19, 20, 22 6x3 1 3/8 - 21 Inv. X 15/16, 1, 1 11/16 1/4 x 1/8 24, 25, 28, 30 8 x 3.5 1 1/8, 1 3/16 1/4 x 1/8 32, 35, 36, 38 10 x 4 1 1/4 1/4 x 1/16* 1 5/16, 1 3/8 5/16 x 1/16* 1 3/8, 1 7/16, 1 1/2 3/8 x 1/16* Barrenos en inventario Cuñero Barrenos (mm) Barrenos en inventario Cuñero Los números de parte se especifican con la letra “H” y el tamaño del barreno; por ejemplo: “H-1 1/8” * Estos tamaños se proporcionan con claves especiales para que puedan ajustarse a cuñeros de profundidad estándar. 94 Intercambio de poleas en inventario Poleas para bandas “4L” o “A” y bandas “5L” o “B” 4L or A 5L or B Browning 2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 2.8 3.0 3.2 3.4 3.6 3.5 3.7 4.2 4.5 Otros fabricantes Maurey* T. B. Wood’s* Dodge* Maska* BK 30H BK 32H BK 34H BK 36H BK 40H BH 40 HB 31 QT HB 33 QT HB 35 QT HB 37 QT HB 39 QT BK 30H BK 32H BK 34H BK 36H BK 40H MBL 31 MBL 33 MBL 35 MBL 37 MBL 39 3.9 4.1 4.6 4.9 BK 45H BK 47H BK 49H BK 52H BK 55H BH 42 BH 44 BH 48 BH 50 BH 52 HB 42 QT HB 44 QT HB 47 QT HB 49 QT HB 52 QT BK 45H BK 47H BK 49H BK 52H BK 55H MBL 42 MBL 44 MBL 47 MBL 49 MBL 52 4.7 5.0 5.2 5.5 5.7 5.1 5.4 5.6 5.9 6.1 BK 57H BK 60H BK 62H BK 65H BK 67H BH 54 BH 58 BH 60 BH 66 BH 68 HB 54 QT HB 57 QT HB 59 QT HB 62 QT HB 64 QT BK 57H BK 60H BK 62H BK 65H BK 67H MBL 54 MBL 57 MBL 59 MBL 62 MBL 64 6.0 6.2 6.5 6.7 7.0 6.4 6.6 6.9 7.1 7.4 BK 70H BK 72H BK 75H BK 77H BK 80H BH 70 BH 72 BH 78 HB 67 QT HB 69 QT HB 72 QT HB 74 QT HB 77 QT BK 70H BK 72H BK 75H BK 77H BK 80H MBL 67 MBL 69 MBL 72 MBL 74 MBL 77 7.5 8.0 8.5 9.0 9.5 7.9 8.4 8.9 9.4 9.9 BK 85H BK 90H BK 95H BK 100H BK 105H BH 98 - HB 82 QT HB 87 QT HB 92 QT HB 97 QT HB 102 QT BK 85H MBL 82 BK 90H MBL 87 BK 95H MBL 92 BK 100H MBL 97 BK 105H MBL 102 10.0 10.5 16.0 12.0 13.0 10.4 10.9 11.4 12.4 13.4 BK 110H BK 115H BK 120H BK 130H BK 140H BH 108 HB 107 QT HB 112 QT BH 118 HB 117 QT BH 128 HB 127 QT HB 137 QT BK 110H MBL 107 BK 115H MBL 112 BK 120H MBL 117 BK 130H MBL 127 BK 140H MBL 137 15.0 18.0 15.4 18.4 BK 160H BK 190H BH 158 HB 157 QT BH 188 HB 187 QT BK 160H MBL 157 BK 190H MBL 187 * Maurey es una marca comercial de Maurey Manufacturing Corporation. * TB Wood’s es una marca comercial de TB Wood’s Incorporated. * Dodge es una marca comercial de Reliance Electric Company. * Maska es una marca comercial de Maska Inc. Los nombres comerciales, las marcas comerciales y las marcas registradas de terceros sólo se utilizan en esta guía con la finalidad de comparar productos; todos éstos son propiedad de sus dueños respectivos, no pertenecen a Regal Power Transmission Solutions ni están controlados por dicha compañía. Regal Power Transmission Solutions no representa ni garantiza la precisión de este documento. * The following trade names, trademarks and/or registered trademarks are used in this material by Regal Beloit Corporation for comparison purposes only, are NOT owned or controlled by Regal Beloit Corporation and are believed to be owned by the following parties. Maury: Maury Manufacturing Corporation; TB Wood’s: TB Wood’s Incorporated; Dodge: Baldor Electric Company 95 96 1B5V42 1B5V44 1B5V46 1B5V48 1B5V50 1B5V52 1B5V54 1B5V56 1B5V58 1B5V60 1B5V62 1B5V64 1B5V66 1B5V68 1B5V70 1B5V74 1B5V80 1B5V86 1B5V90 1B5V94 1B5V110 1B5V124 1B5V136 1B5V154 1B5V160 1B5V184 1B5V200 1B5V234 1B5V250 1B5V278 1 RANURA, F = 1 Número de parte Polea P1 P1 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B Buje 3.8 4.0 4.2 4.4 4.6 4.8 5.0 5.2 5.4 5.6 5.8 6.0 6.2 6.4 6.6 7.0 7.6 8.2 8.6 9.0 10.6 12.0 13.2 15.0 15.6 18.0 19.5 22.9 24.5 27.3 4.2 4.4 4.6 4.8 5.0 5.2 5.4 5.6 5.8 6.0 6.2 6.4 6.6 6.8 7.0 7.4 8.0 8.6 9.0 9.4 11.0 12.4 13.6 15.4 16.0 18.4 20.0 23.4 25.0 27.8 4.3 4.5 4.7 4.9 5.1 5.3 5.5 5.7 5.9 6.1 6.3 6.5 6.7 6.9 7.1 7.5 8.1 8.7 9.1 9.5 11.1 12.5 13.7 15.5 16.1 18.5 20.1 23.5 25.1 27.9 Diámetros Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V" Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario 4.48 4.68 4.88 5.08 5.28 5.48 5.68 5.88 6.08 6.28 6.48 6.68 6.88 7.08 7.28 7.68 8.28 8.88 9.28 9.68 11.28 12.68 13.88 15.68 16.28 18.68 20.28 23.68 25.28 28.08 Exterior 2.5 2.8 2.5 2.9 3.3 3.7 4.1 4.5 5.0 5.4 5.3 5.6 6.0 6.4 6.8 7.7 7.5 7.9 8.2 8.5 10.3 11.5 13.3 15.5 16.6 20.0 21.8 28.2 31.4 36.5 Peso sin buje (lb) Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt® 2B5V42 2B5V44 2B5V46 2B5V48 2B5V50 2B5V52 2B5V54 2B5V56 2B5V58 2B5V60 2B5V62 2B5V64 2B5V66 2B5V68 2B5V70 2B5V74 2B5V80 2B5V86 2B5V90 2B5V94 2B5V110 2B5V124 2B5V136 2B5V154 2B5V160 2B5V184 2B5V200 2B5V234 2B5V250 2B5V278 2 RANURAS, F = 1 23/32 Número de parte Polea P1 P1 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B Buje 3.8 4.0 4.2 4.4 4.6 4.8 5.0 5.2 5.4 5.6 5.8 6.0 6.2 6.4 6.6 7.0 7.6 8.2 8.6 9.0 10.6 12.0 13.2 15.0 15.6 18.0 19.5 22.9 24.5 27.3 4.2 4.4 4.6 4.8 5.0 5.2 5.4 5.6 5.8 6.0 6.2 6.4 6.6 6.8 7.0 7.4 8.0 8.6 9.0 9.4 11.0 12.4 13.6 15.4 16.0 18.4 20.0 23.4 25.0 27.8 4.3 4.5 4.7 4.9 5.1 5.3 5.5 5.7 5.9 6.1 6.3 6.5 6.7 6.9 7.1 7.5 8.1 8.7 9.1 9.5 11.1 12.5 13.7 15.5 16.1 18.5 20.1 23.5 25.1 27.9 DIAMETERS Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V" Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario (continuación) 4.48 4.68 4.88 5.08 5.28 5.48 5.68 5.88 6.08 6.28 6.48 6.68 6.88 7.08 7.28 7.68 8.28 8.88 9.28 9.68 11.28 12.68 13.88 15.68 16.28 18.68 20.28 23.68 25.28 28.08 Exterior 3.7 4.1 3.3 3.9 4.6 5.3 6.0 6.7 7.4 8.2 9.2 8.4 11.4 10.2 12.3 14.2 11.3 10.6 11.1 11.6 14.4 17.1 19.3 23.2 24.2 33.2 34.8 37.9 47.0 55.9 Peso sin buje (lb) Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt® 97 98 3 RANURAS, F = 2 7/16 3B5V42 3B5V44 3B5V46 3B5V48 3B5V50 3B5V52 3B5V54 3B5V56 3B5V58 3B5V60 3B5V62 3B5V64 3B5V66 3B5V68 3B5V70 3B5V74 3B5V80 3B5V86 3B5V90 3B5V94 3B5V110 3B5V124 3B5V136 3B5V154 3B5V160 3B5V184 3B5V200 3B5V234 3B5V250 3B5V278 Número de parte Polea P1 P1 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B Buje 3.8 4.0 4.2 4.4 4.6 4.8 5.0 5.2 5.4 5.6 5.8 6.0 6.2 6.4 6.6 7.0 7.6 8.2 8.6 9.0 10.6 12.0 13.2 15.0 15.6 18.0 19.5 22.9 24.5 27.3 4.2 4.4 4.6 4.8 5.0 5.2 5.4 5.6 5.8 6.0 6.2 6.4 6.6 6.8 7.0 7.4 8.0 8.6 9.0 9.4 11.0 12.4 13.6 15.4 16.0 18.4 20.0 23.4 25.0 27.8 4.3 4.5 4.7 4.9 5.1 5.3 5.5 5.7 5.9 6.1 6.3 6.5 6.7 6.9 7.1 7.5 8.1 8.7 9.1 9.5 11.1 12.5 13.7 15.5 16.1 18.5 20.1 23.5 25.1 27.9 Diámetros Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V" Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario (continuación) 4.48 4.68 4.88 5.08 5.28 5.48 5.68 5.88 6.08 6.28 6.48 6.68 6.88 7.08 7.28 7.68 8.28 8.88 9.28 9.68 11.28 12.68 13.88 15.68 16.28 18.68 20.28 23.68 25.28 28.08 Exterior 4.8 5.2 4.9 5.5 6.1 6.7 7.4 8.4 9.5 10.6 9.8 10.5 10.4 10.9 11.5 12.6 14.2 13.7 14.5 17.0 19.8 22.1 24.9 30.4 31.7 40.9 47.6 61.5 66.6 79.1 Peso sin buje (lb) Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt® 4 GROOVE, F = 3 5/32 Part Number Polea P1 P1 B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B Buje 3.8 4.0 4.2 4.4 4.6 4.8 5.0 5.2 5.4 5.6 5.8 6.0 6.2 6.4 6.6 7.0 7.6 8.2 8.6 9.0 10.6 12.0 13.2 15.0 15.6 18.0 19.5 22.9 24.5 27.3 4.2 4.4 4.6 4.8 5.0 5.2 5.4 5.6 5.8 6.0 6.2 6.4 6.6 6.8 7.0 7.4 8.0 8.6 9.0 9.4 11.0 12.4 13.6 15.4 16.0 18.4 20.0 23.4 25.0 27.8 4.3 4.5 4.7 4.9 5.1 5.3 5.5 5.7 5.9 6.1 6.3 6.5 6.7 6.9 7.1 7.5 8.1 8.7 9.1 9.5 11.1 12.5 13.7 15.5 16.1 18.5 20.1 23.5 25.1 27.9 Diámetros Bandas Datum "A" Bandas Datum "B" Bandas de paso "5V" Especificaciones. Poleas “B5V®” en inventario (continuación) 4.48 4.68 4.88 5.08 5.28 5.48 5.68 5.88 6.08 6.28 6.48 6.68 6.88 7.08 7.28 7.68 8.28 8.88 9.28 9.68 11.28 12.68 13.88 15.68 16.28 18.68 20.28 23.68 25.28 28.08 Exterior 5.9 6.3 6.1 6.7 7.4 8.0 8.9 9.5 10.3 11.0 11.3 12.1 12.0 12.6 13.2 14.5 15.2 16.6 17.6 20.0 22.8 26.5 30.7 37.9 40.5 50.7 58.5 73.9 83.8 94.3 Peso sin buje (lb) Poleas con bujes cónicos bipartidos, de Gripbelt® 99 100 D. E. 2.50 2.87 3.15 375 4.15 4.15 475 475 5.35 5.35 6.00 5.95 6.50 6.55 7.10 7.50 Parte No. 1VP25 1P30 1VP34 1P40 1VP44 1VP44 1VP50 1VP50 1VP56 1VP56 1VP60 1VP62 1VP65 1VP68 1VP71 1VP75 - - - - - - x - x x - x x x - 1/2 - - x - x - x - x x - x x x - 5/8 x x x x x x x - x x - x x x - 3/4 x x x x x x x - x - x x x - - 7/8 - - x - x x - - x - x - - - - 1 x x x x x x x - x - x - - - - 1 1/8 - - x - x - - - - - - - - - 1 1/4 Barrenos en inventario marcados con "x" Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (in) x x x x x x - - - - - - - - 1 3/8 Poleas de ranura sencilla, de velocidad variable, para bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V” x x -* x - x - - - - - - - - 1 5/8 7.3 6.8 6.4 5.8 57 3.4 5.5 27 2.9 1.9 1.9 2.6 17 1.2 0.9 0.8 Peso (lb) 1VP Poleas de velocidad variable, de hierro fundido DIAMETER RANGE BANDAS "3L" “4L” or “A” BELTS “5L” OR “B” BELTS “5V” BELTS Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren 1VP25 1.6 4 2.4 0 1VP30 1.8 4 2.7 0 1VP34 1.7 4 2.5 0 2.0 5 3.0 0 2.5 5 3.3 1 1VP40 2.3 4 3.1 0 2.6 5 3.6 0 2.8 6 3.8 1 1VP44 2.7 4 3.5 0 3.0 5 4.0 0 3.2 6 4.2 1 1VP44 2.7 4 3.5 0 3.0 5 4.0 0 3.2 6 4.2 1 1VP50 3.3 4 4.1 0 3.6 5 4.6 0 3.8 6 4.8 1 1VP50 3.3 4 4.1 0 3.6 5 4.6 0 3.8 6 4.8 1 1VP56 3.9 4 4.7 0 4.2 5 5.2 0 4.4 6 5.4 1 1VP56 3.9 4 4.7 0 4.2 5 5.2 0 4.4 6 5.4 1 1VP60 4.4 5 5.4 0 4.7 6 5.9 0 4.7 5.9 1VP62 4.4 5 5.4 0 4.7 6 5.9 0 4.7 6 5.9 0 1VP65 4.9 5 5.9 0 5.2 6 6.4 0 5.2 6 6.4 0 1VP68 4.9 5 5.9 0 5.2 6 6.4 0 5.2 6 6.4 0 1VP71 5.5 5 6.5 0 5.8 6 7.0 0 5.8 6 7.0 0 1VP75 5.9 5 6.9 0 6.2 6 7.4 0 6.2 6 7.4 0 Part No. Tabla 2 Poleas de ranura sencilla, de velocidad variable, para bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V” 1VP Poleas de velocidad variable, de hierro fundido 101 102 O.D. 3.35 3.95 4.75 5.35 6.00 5.95 6.50 6.55 7.10 7.50 Part No. 2VP36 2VP42 2VP50 2VP56 2VP60 2VP62 2VP65 2VP68 2VP71 2VP75 - - - - - - - - 1/2 x - - - - - x x x 5/8 x x x - x x x x x x 3/4 x Tabla 1 Tamaños en inventario. Diámetro a la medida (in) x x x x x x x x x 718 x - - x - x x x x 1 - x x x x x x x x x 11/8 - Stock Bores Marked “x” - - x - x - - - 1114 - Poleas de dos ranuras, de velocidad variable, para bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V” x x x x x x - - - 1 3/8 - x x - x x - - - - 15/5 - 15.5 13.4 12.3 11.6 10.2 10.5 6.6 5.4 3.5 2.6 Wt. Lbs. 2VP Poleas de velocidad variable, de hierro fundido DIAMETER RANGE All fitted with hollow head setscrews Any standard two groove Browning sheave can be used as a companion sheave. BANDAS "3L" “4L” or “A” BELTS “5L” OR “B” BELTS “5V” BELTS Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se Paso Se mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren mínimo abren máximo abren 2VP36 1.9 4 2.7 0 2.2 5 3.2 0 2.6 5 3.4 1 2VP42 2.5 4 3.3 0 2.8 5 3.8 0 3.0 6 4.0 1 2VP50 3.3 4 4.1 0 3.6 5 4.6 0 3.8 6 4.8 1 2VP56 3.9 4a 4.7 0 4.2 5 5.2 0 4.4 6 5.4 1 2VP60 4.4 5 5.4 0 4.7 6 5.9 0 4.7 5.9 2VP62 4.4 5 5.4 0 4.7 6 5.9 1 4.7 6 5.9 0 2VP65 4.9 5 5.9 0 5.2 6 6.4 0 5.2 6 6.4 0 2VP68 4.9 5 5.9 0 5.2 6 6.4 1 5.2 6 6.4 0 2VP71 5.5 5 6.5 0 5.8 6 7.0 0 5.8 6 7.0 0 2VP75 5.9 5 6.9 0 6.2 6 7.4 0 6.2 6 7.4 0 Part No. Tabla 2 Poleas de dos ranuras, de velocidad variable, para bandas “3L”, “4L”, “5L”, “A”, “B” y “5V” 2VP Poleas de velocidad variable, de hierro fundido 103 104 1VL25 1VL30 1VL34 1VL40 1VL44 1VM50 Parte No. 1/2 x x x x x x BANDAS "3L" Paso Paso Se abren Se abren mínimo máximo 1.6 4 2.4 0 1.8 4 2.7 0 1.7 4 2.5 0 2.3 4 3.1 0 2.7 4 3.5 0 3.3 4 4.1 0 2.50 2.87 3.15 3.75 4.15 4.75 1VL25 1VL30 1VL34 1VL40 1VL44 1VM50 Table 2 Tabla D.E. Parte No. Paso mínimo 2.0 2.6 3.0 3.6 BANDAS "4L" o "A" Paso Se abren Se abren máximo 5 3.0 0 5 3.6 0 5 4.0 0 5 4.6 0 RANGO DE DIÁMETROS Paso mínimo 2.5 2.8 3.2 3.8 Barrenos en inventario marcados con "x" 5/8 3/4 x x x x x x x x x x Tabla 1 Poleas de velocidad variable “VL” y “VM” en inventario 0.9 1.2 1.7 1.9 1.9 Peso (lb) BANDAS "5L" o "B" Paso Se abren Se abren máximo 5 3.3 1 6 3.8 1 6 4.2 1 6 4.8 1 7/8 x x x VL, VM Poleas de velocidad variable, de hierro fundido Bushings Bujes cónicos bipartidos Especificaciones de los bujes Dimensiones Part D No. Extremo Extremo grande pequeño G H P1 P2 P3 B Q1 Q2 Q3 1.172” 1.625 1.938 1.938 1.938 2.625 2.875 2.875 2.875 1.133” 1.570 1.856 1.793 1.699 2.557 2.766 2.703 2.609 R1 2.875 3.875 R2 4.000 3.750 S1 4.000 4.418 S2 4.625 4.270 UO UO U1 4.625 6.000 6.000 5.766 5.766 5.649 U2 6.000 5.461 W1 6.000 8.102 W2 8.500 7.914 Y0* 8.500 11.469 Extensión del barreno (in) Tornillo opresor Wrench Peso promedio Torque (lb). In-Lbs. Tipo 1 Tipo 2 No. Tamaño (in) 3/8” - 15/16 3/8-1 3/8 1/2 - 1 7/16 3/4 - 1 7/16 11/8- 1 3/8 1/2 - 1 15/16 3/4 - 2 1/16 1/21/1916 1 3/8 - 1/16 1 1/8 - 2 13/16 1 3/8 - 2 13/16 1 11/16 - 3 3/16 1 7/16 - 3 3/16 2 3/8-3 1/16 3 1/4 - 4 1/4 2 3/8 - 4 1/4 2 7/16 - 4 1/4 3 3/8 - 6 3/16 3 3/8 - 6 3/16 6 - 7 15/16 1 1 7/16-1 1/2 1 1/2 - 1 3/4 1 1/2 - 1 3/4 1 5/8 2/27/1916 2 1/8 - 2 11/16 2 1/8 - 2 5/8 2 1/8 - 2 1/2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 1/4 x5/8 1/4 x 3/4 5/16 x 1 5/16 x 1 5/16 x 1 5/16 x 1 1/4 3/8 x 1 1/4 3/8 x 1 1/4 3/8 x 1 1/4 0.5 0.8 1.3 1.5 2 1.8 3.5 4.5 5.5 95 95 192 192 192 192 348 348 348 2 7/8 - 3 3/4 3 3/8 x 1 3/4 7.5 348 2 7/8 - 3 5/8 3 3/8 x 1 3/4 11 348 3 1/4 - 4 1/4 3 1/2 x 2 1/4 13.5 840 3 1/4 - 4 3/16 3 1/2 x 2 1/4 19 840 4 3/8 - 5 1/2 4 3/8 - 5 1/2 3 3 3 5/8 x 2 3/4 5/8 x 2 3/4 5/8 x 2 3/4 30 27 40 1680 1680 1680 4 3/8 - 5 3 5/8 x 2 3/4 50 1680 6 1/4 - 7 7/16 4 3/4 x 3 104 3000 6 1/4 - 7 7/16 4 3/4 x 3 133 3000 8-0 4 1x5 270 7200 Los bujes R1 - 1 1/8, R1 -1 3/16, R2 -1 3/8, S1 -1 11/16, S1 -1 3/4 y S2 -1 7/8" a 2 1/8” son de acero. U0 y U1 -2 3/8" a 3 3/16" y U2 -2 7/16" a 3 3/16" son de hierro fundido. Los bujes “W” y “Y” son de hierro fundido. Todos los demás bujes mencionados en esta página son de acero sinterizado, hierro maleable o hierro dúctil. Comuníquese con la fábrica para solicitar aclaraciones. Nota: La conicidad en todos los bujes de Browning es de 3/4" por pie de diámetro. * Los bujes “Y” se hacen por pedido. 105 Rodamientos Soluciones de manejo de aire Chumaceras de bolas montadas Chumacera de acero estampado Rodamiento de caucho 106 Índice Página Chumaceras de bolas montadas...........................108 Chumacera de acero estampado y rodamiento de caucho..............................................................109 Aplicaciones de manejo de aire.............................110 Soluciones de manejo de aire...............................111 Soluciones de fijación............................................114 Instalación.............................................................116 Introducción a los rodamientos y preguntas frecuentes..............................................................120 Preguntas frecuentes sobre la lubricación............121 Intercambio de dispositivos de manejo de aire.....123 Visite nuestros sitios en internet............................124 107 Chumaceras de bolas montadas Disponibles en diferentes configuraciones de cajas, por ejemplo, chumacera de base, brida de dos pernos, brida de cuatro pernos, etc. • Base de hierro fundido semisólida • Remache antirrotación • Disponible con tornillo prisionero, collarín de bloqueo excéntrico y concéntrico BOA • El producto con sufijo AH designa un ajuste de manejo de aire para montar el soporte y una prueba de ruido especiales 108 Chumacera de acero estampado y rodamiento de caucho Rodamiento de caucho • Disponible en cartuchos y chumacera con base de hierro estampado • Diseñado para ser colocado en soportes HVAC montados en red • Los cartuchos se ajustan con la desalineación y reducen el ruido y las vibraciones Chumacera de acero estampado • Soportes estampados de bajo costo para requerimientos de servicio ligero de HVAC • Adecuada para espacios pequeños • Selladura y lubricación permanente para un funcionamiento sin mantenimiento 109 Aplicaciones con rodamientos de manejo de aire Bolas de Browning® Chumacera de caucho de Browning Chumacera de acero estampado de Browning 110 Servicio ligero Servicio ligero comercial Servicio comercial Servicio industrial Soluciones con rodamientos de manejo de aire Opción “AH” para Manejo de Aire Las Chumaceras de bolas para manejo de aire Browning tienen las mismas características que las chumaceras de bolas estándar Browning excepto por las siguientes características de manejo de aire: Ajustes de la carcasa AH Los rodamientos de bolas de manejo de aire “AH” se fabrican con un ajuste de carcasa controlado que permite que el rodamiento se autoalinee cuando se monta sobre estructuras mas endebles que comúnmente se encuentran en el equipo de manejo de aire. Prueba de ruido Todo producto que tenga la característica de ajuste de manejo de aire “AH” debe pasar una verificación de prueba de ruido de dos etapas para que el funcionamiento silencioso cumpla con los estándares de niveles de ruido de la industria de manejo de aire. Los tamaños de eje y las configuraciones de la carcasa más comunes en la series de trabajos normales y moderadas están disponibles “con entrega inmediata” con la característica de ajuste para manejo de aire (designada por el sufijo “AH”). Estos productos se ofrecen tanto con tornillo de fijación como con seguro concéntrico BOA. 111 Soluciones con rodamientos de manejo de aire Endurecimiento de la zona del anillo interno Browning incor pora un proceso de tratamiento termico único que endurece el anillo interno solo donde es necesario: debajo de la pista de bolas. Como resultado, el endurecimiento de la zona del anillo interno mejora la fiabilidad del bloqueo, ya que presenta una menor distorsión en el area del opresor de fijación, y mejora la conformidad de los tornillos, por lo que se logra mejor sujeción y mayor resistencia a que se salga el tornillo de fijación. Base de hierro fundido semisólida El diseño resistente de la base brinda una excelente base de montaje. Esto es útil para evitar que se flexionen las láminas de metal. 112 Soluciones con rodamientos de manejo de aire Remache antirrotación U n r e m a c h e a n t i r r o t a c i ó n ev i t a e l deslizamiento o la rotación de los anillos externos dentro de la carcasa. Desalineación El ensamble de la chumacera está diseñado para una desalineación estática de ±1 1/2° entre el diámetro externo (O.D.) del rodamiento y el orificio de la carcasa. 113 Soluciones de fijación de manejo de aire Seguro con opresor de fijación El contacto de tres puntos a 120° minimiza la distorsión por vibración del anillo interno, reduce el sonido y mejora la confiabilidad. Los opresores de ajuste con punta tipo diamante fabricados con precisión contribuyen a mejorar la fijación y la resistencia al remocion. 90 Redondez típica del seguro con opresores Browning a 120° 000 180 270 Seguro concéntrico BOA BOA es una abrazadera o collarín para la sujeción deleje, que brinda una concentricidad casi perfecta y mantiene la redondez de la pista de los rodamientos, a la vez que reduce el desgaste por frotamiento. Este diseño elimina el daño al eje por la sujeción de opresor y reduce al mínimo la vibración causada por el rodamiento, para un funcionamiento más silencioso. El collarín tiene un tornillo TORX que supera la vida de trabajo hasta 12 veces más largo que los tornillos de cabeza hexagonal. La concentricidad suele ser una especificación en las aplicaciones de manejo de aire HVAC y ventiladores en los que la reducción del ruido y la vibración es esencial. Redondez del rodamiento BOA Browning con sujecion a 360° 90 180 000 270 114 Soluciones de fijación de manejo de aire Seguro excéntrico El diseño del seguro excéntrico incorpora un collarín excéntrico de precisión para que empate con el diametro del anillo interno para sujeción del eje. Nota: El collarín excéntrico está diseñado para rotación unidireccional y no debe utilizarse cuando exista rotación bidireccional. 90 Redondez típica de los rodamientos fabricados 180 000 90 270 180 Redondez típica del seguro con opresores de la competencia a 65° Redondez típica del seguro con opresores de la competencia a 90° 000 90 270 180 000 90 270 Redondez de Redondez típica 000 del seguro con opresores de la competencia a 45° 180 270 115 Instalación de montaje NOTICE • Estos rodamientos están diseñados para no superar una desalineación estática máxima permitida de ± 1 1/2°. La instalación, manipulación o el funcionamiento del rodamiento por encima del máximo de ± 1 1/2° puede causar una reducción en el rendimiento del rodamiento y puede derivar en fallas del equipo. • No golpee ni martille sobre los componentes del rodamiento y/o del eje El impacto puede producir un daño en el rodamiento que puede causar una reducción en su rendimiento y conducir a una falla del equipo. Paso 1: Inspeccione el eje y el orificio El eje debe permanecer dentro del rango de tolerancia que se muestra en la tabla, limpio y libre de impuresas y rebabas. Monte los rodamientos en una sección del eje, no utilizado o repare o reemplace el eje según sea necesario. Inspeccione el diamtro del eje y el orificio del rodamiento SM Gold Table 1 Tolerancias de eje recomendadas Diámetro de orificio nominal Tolerancia (in) 1/2 - 1 15/16 +0.0000 / -0.0005 2 - 2 7/16 +0.0000 / -0.0010 para asegurarse de que no contengan desechos ni contaminantes. De ser necesario, limpie bien el área. Paso 2: Controlar las superficies de montaje Asegúrese de que la base de la carcasa y las superficies de soporte estén limpias y libres de rebabas. Si la elevación de la carcasa se ajusta 116 Continuación de la instalación de montaje con láminas de compensación, éstas deben cubrir toda la superficie de contacto entre la carcasa y la superficie de soporte. Paso 3: Instalar la unidad Para facilitar la instalación, retire el peso del rodamiento durante el montaje. Deslice la unidad sobre el eje empujando sobre el anillo interno. Si resulta difícil montar el rodamiento en el eje, utilice un trozo de tela esmerilada para reducir cualquier punto de alto contacto en el eje. Paso 4: Sujetar la unidad en su lugar Instale los pernos de montaje de la carcasa y compruebe la alineación del rodamiento. Alinee las unidades de rodamientos lo más cerca posible. Ajuste los pernos de montaje usando el torque de ajuste recomendada. Verifique que el eje pueda rotar libremente girando el eje con la mano en ambas direcciones. Paso 5: ajuste el mecanismo de seguro de fijación del eje a. Rodamiento con Seguro de Opresores de Fijación En aplicaciones de varios rodamientos, los tornillos de fijación se deben alinear como se muestra en la figura. Ajuste las unidades de rodamientos al eje de la siguiente manera: i. Ajuste el primer opresor de fijación “A” a la mitad del torque recomendado en la tabla 2. ii.Ajuste el segundo opresor de fijación “B” usando el torque completo recomendado.Regrese al primer opresor de fijación “A” y ajústelo usando el torque completo recomendado. 117 Continuación de la instalación de montaje BMD: tabla 2 Ajuste recomendado para los opresores de fijación Tamaño del tornillo Tamaño hex. in-lb 1/4-28 1/8 65 - 85 5/16-24 5/32 125 - 165 3/8-24 3/16 230 - 300 7/16-20 7/32 350 - 450 1/2-20 1/4 500 - 650 5/8-18 5/16 1100 - 1440 b. Rodamiento con Seguro Excéntrico i. Coloque el collarín en el anillo interno y gírelo con la mano en la dirección de la rotación del eje, hasta que se sujete. ii.Inserte el punzon en el agujero del collarin externo (B) y ajústelo en la dirección de la rotación del eje con la ayuda de un pequeño martillo. A B BMD: tabla 3 Ajuste recomendado para el seguro excéntrico 118 Tamaño del tornillo Tamaño hex. in-lb 1/4-28 1/8 65 - 85 5/16-24 5/32 125 - 165 3/8-24 3/16 230 - 300 7/16-20 7/32 350 - 450 1/2-20 1/4 500 - 650 5/8-18 5/16 1100 - 1440 Continuación de la instalación de montaje iii.Ajuste el único opresor de ajuste (A) usando el torque recomendado en la tabla 3. c. Rodamiento con Seguro BOA Push Locking Collar Tightly Against Inner Ring Shoulder i. Asegúrese de que el collarín BOA esté bien ajustado contra el lateral del anillo interno como muestra la figura. BMD: tabla 4 Ajuste del tornillo del collarín del seguro concéntrico BOA Tamaño del tornillo Tamaño del tornillo TORX lb- in # 8-32 T-25 70 # 10-24 T-27 100 1/4-20 T-30 240 5/16-18 T-45 495 ii.Ajuste el tornillo del collarín BOA usando el torque recomendado en la tabla 4. Verifique nuevamente que el eje pueda rotar libremente y luego ajuste el segundo rodamiento de la misma manera. Cuando todos los rodamientos estén ajustados, realice un control final del eje para asegurarse de que gira libremente. 119 Introducción a los rodamientos y preguntas frecuentes Cap. de velocidad Rodamientos de bola Alta Cap. de carga radial Cap. de carga axial Moderada Moderada Desalineación Estática ¿Cuál es la diferencia entre la desalineación estática y la dinámica? • Desalineación estática = desalineación de la flecha en un ángulo constante respecto del rodamiento • Desalineación dinámica = la flecha está continuamente desalineada respecto del rodamiento 120 Preguntas frecuentes sobre la lubricación del rodamiento ¿Qué es la grasa? • Una mezcla de jabón/espesante, aceite y aditivos • La función del espesante es retener el aceite en la cavidad del rodamiento • El aceite brinda lubricidad a los rodillos y a las pistas del rodamiento • Los aditivos, como los antioxidantes, pueden mejorar las características de la grasa ¿Por qué utilizar grasa en lugar de aceite en el rodamiento? • Es preferible utilizar grasa debido al mantenimiento reducido y al menor costo • La grasa es más fácil de almacenar, manipular y transportar • La mayoría de las chumaceras están diseñados para relubricarse con grasa • El aceite es el lubricante preferido para aplicaciones de alta velocidad o alta temperatura ¿Puedo mezclar grasas? • La compatibilidad puede ser un problema cuando se mezclan distintos tipos de espesantes y aceites • Se puede evitar la incompatibilidad usando la grasa o una clase de grasa recomendada por el fabricante ¿Puedo poner mucha cantidad de grasa en un rodamiento? • La aplicación excesiva de grasa en el rodamiento puede ser un problema para las aplicaciones de alta velocidad • El encendido inicial después de la relubricación debe ser lento para permitir que se purgue la grasa • Al aplicar la grasa, hágalo lentamente • Muchos sellos de chumaceras están diseñados para permitir que se purgue la grasa • Algunos sellos pueden dañarse o reventar por la relubricación excesiva ¿Con qué frecuencia debo volver a aplicar grasa y cuánta grasa debo agregar? • Las tablas de ingeniería, en las secciones de ingeniería de los catálogos, sirven como referencia general, ya que las aplicaciones varían mucho. Su experiencia puede ser importante para determinar el calendario de lubricación. 121 Tablas de ingeniería de lubricación Todos los rodamientos de bolas Browning se suministran con grasa a base de compuesto de litio de alta calidad con aditivo EP. Los rodamientos están listos para usar sin que sea necesaria una lubricación inicial. La grasa consta de un espesante compuesto de litio, aceite mineral y una consistencia NLGI grado 2. La compatibilidad de la grasa es crucial; por lo tanto consulte con el Departamento de Ingeniería de Aplicaciones y con su proveedor de grasa para asegurarse de que la grasa sea compatible. Para obtener el mejor rendimiento, se recomienda volver a lubricar con grasa espesada a base de compuesto de litio con una consistencia comparable a la NLGI y propiedades de aceite base. Los rodamientos Browning relubricables se suministran con accesorios para grasa o graseras para facilitar la lubricación manual o automática, con una pistola para engrasar. Siempre limpie con un trapo el accesorio y la boquilla de la grasera. PRECAUCIÓN: Se recomienda, si es posible, lubricar el rodamiento mientras rota, hasta que se vea que la grasa purga de los sellos. Si esto no se puede efectuar por cuestiones de seguridad, lleve a cabo el siguiente procedimiento alter nativo de lubricación. Procedimiento de relubricación: Detenga la rotación del equipo. Agregue la mitad de la cantidad recomendada en la tabla 1. Encienda el rodamiento y hágalo funcionar por unos minutos. Detenga el rodamiento y agregue la segunda mitad de la cantidad recomendada. La temperatura se incremente despues de la lubricación, a veces de 17 °C (30 °F) es normal. El rodamiento debe funcionar a temperaturas menores que 94 °C (200 °F) y no debe superar los 121 °C (250 °F) en los casos de funcionamiento intermitente. Para conocer las pautas de lubricación, consulte la tabla 2. Nota: La tabla 2 incluye recomendaciones generales. En las aplicaciones específicas, es posible que se necesite contar con experiencia y realizar pruebas. Nota: Las cargas de grasa de la tabla 1 están basadas en el uso de grasa espesada a base de compuesto de litio con consistencia NLGI grado 2. Tabla 1: Lubricación Browning/Carga de grasa para relubricación Serie L-10 2-012 2-015 2-13 2-17 2-19 2-111w 2-115 2-23 2-27 2-211 2-215 2-33 2-38 2-43 122 Tamaño del eje Serie 100 y 200 Serie 300 Rendimiento intermedio Rendimiento y estándar mediano 1/2 - 5/8 x 3/4 x 13/16 - 1 x 1 1/16 - 1 1/4S 15/16 - 1 1 1/4 - 1 7/16 1 3/16 1 1/2 - 1 9/16 1 7/16 1 5/8 - 1 3/4 1 1/2 1 13/16 - 2S 1 11/16 - 1 3/4 1 15/16 2 - 2 3/16 2 1/4 - 2 7/16 2 3/16 2 1/2 - 2 11/16 2 7/16 - 2 1/2 2 13/16 - 2 15/16 2 11/16 x 2 15/16 - 3 x 3 7/16 - 3 1/2 x 3 15/16 Carga de grasa (masa - onzas) 0.02 0.03 0.03 0.06 0.09 0.14 0.16 0.18 0.25 0.35 0.46 0.48 0.65 1.05 1.77 Tablas de ingeniería de lubricación Tabla 2: Lubricación Browning/Recomendaciones de relubricación Entorno Sucio Limpio Velocidad Temperatura en ºC (°F) (% máx. Frecuencia catálogo) De -28,8 a 121,1 Diariamente a 0 100% (-20 a 250) semanalmente 0 - 25% De 4 a 10 meses 26 - 50% De 1 a 4 meses De -28,8 a -51,6 51 - 75% De 1 semana a 1 mes (20 a 125) Diariamente a 76 - 100% semanalmente 0 - 25% De 2 a 6 semanas 26 - 50% De 1 semana a 1 mes De 125 a 175 51 - 75% Diariamente a 76 - 100% semanalmente De 175 a 250 0 - 100% Intercambio de dispositivos de manejo de aire Tabla No. 8 Intercambio del rodamiento de bolas del tornillo prisionero Descripción de la parte solicitada Fabricante Descripción de la parte de Browning P2BSCAH Dodge* VPS-2XX AH P2BSCMAH Dodge* VPS-3XX AH SYXX-TF/AH SKF* VPS-2XX AH SYMXX-TF/AH SKF* VPS-3XX AH RASC Fafnir* VPS-2XX AH P3-UXXN Link-Belt* VPS-2XX AH Tabla No. 9 Intercambio del rodamiento de bolas (BOA) Descripción de la parte solicitada P2BDLAH P2BDLMAH Dodge* Descripción de la parte de Browning VPB-2XX AH Dodge* VPB-3XX AH Fabricante Tabla No. 10 Intercambio del rodamiento de caucho Descripción de la parte solicitada Fabricante Descripción de la parte de Browning R-X-FM SKF* RUBRE-1XX RSCM-XX Fafnir* RUBRE-1XX * Consulte siempre el catálogo del fabricante para conocer las dimensiones detalladas. *Dodge es una marca comercial de Reliance Electric Company. *SKF es una marca comercial de SKF USA Inc. *Fafnir es una marca comercial de Timken Company. *Link-Belt es una marca comercial de Rexnord Corp. *Rexnord es una marca comercial de Rexnord Industries Inc. Los nombres comerciales, las marcas comerciales y las marcas registradas de terceros sólo se utilizan en esta guía con la finalidad de comparar productos; todos éstos son propiedad de sus dueños respectivos, no pertenecen a Regal Power Transmission Solutions ni están controlados por dicha compañía. Regal Power Transmission Solutions no representa ni garantiza la precisión de este documento. 123 Visite nuestros sitios en internet ... RegalPTS.com Visite nuestra página web para una gama complete de instrucciones de instalación, software de intercambio de productos, catálogos descargables y más. Twitter.com/HVACSaveGreen Síguenos en Twitter para noticias de la industria y únete a la conversación “Green HVAC”! www.Facebook.com/PowerTransmissionSolutions Agregenos en su cuenta de Facebook y sea el primero en ver nuestros reportes mensuales "Belt Drive Monthly" www.Linkedin.com Buscar Browning® Belt Drives Save the Green® Unete a nuestros debates de Transmisiones de Polea y bandas para el ahorro de energia y sus beneficios YouTube.com/ThePowerTransmission Suscribete y sé el primero en saber cuando nuevos videos son cargados en internet. Pruebe nuestra App Gratis Toolbox Technician® •• •• •• •• 124 Calculador de Eficiencia de Energia GPS activado “Donde comprar” Herramientas de conversión Y muchos otros beneficios. Notas 125 Notas 126 Notas 127 Regal Power Transmission Solutions 7120 New Buffington Rd Florence, KY 41042 Customer Service: 800-626-2120 Fax: 800-262-3292 Technical Service: 800-626-2093 www.RegalPTS.com APPLICATION CONSIDERATIONS The proper selection and application of power transmission products and components, including the related area of product safety, is the responsibility of the customer. Operating and performance requirements and potential associated issues will vary appreciably depending upon the use and application of such products and components. The scope of the technical and application information included in this publication is necessarily limited. Unusual operating environments and conditions, lubrication requirements, loading supports, and other factors can materially affect the application and operating results of the products and components and the customer should carefully review its requirements. Any technical advice or review furnished by Regal Beloit America, Inc. and its affiliates with respect to the use of products and components is given in good faith and without charge, and Regal assumes no obligation or liability for the advice given, or results obtained, all such advice and review being given and accepted at customer’s risk. For a copy of our Standard Terms and Conditions of Sale, Disclaimers of Warranty, Limitation of Liability and Remedy, please contact Customer Service at 1-800-626-2120. These terms and conditions of sale, disclaimers and limitations of liability apply to any person who may buy, acquire or use a Regal Beloit America Inc. product referred to herein, including any person who buys from a licensed distributor of these branded products. B5V, Browning, Gripbelt, Gripnotch, MVP, Save the Greenand Toolbox Technician are trademarks of Regal Beloit Corporation or one of its affiliated companies. ©2016 Regal Beloit Corporation, All Rights Reserved. MCC15016S • Form# 8932S• Printed in USA