Declaración de Lima "Conferencia Internacional de Ministros de

Anuncio
 Declaración de Lima
"Conferencia Internacional de Ministros de Relaciones Exteriores y
Jefes de Organismos Nacionales Especializados
contra el Problema Mundial de las Drogas"
(25 y 26 de junio de 2012)
Nosotros, los Jefes de las delegaciones que participan en la Conferencia de Lima
sobre el Problema Mundial de las Drogas1,
1.
Reconocemos los esfuerzos realizados por los Estados y las organizaciones
internacionales competentes, así como la contribución de la sociedad civil, para
luchar contra el Problema Mundial de las Drogas, y reiteramos nuestra
profunda preocupación por el Problema Mundial de las Drogas, que constituye
una grave amenaza para la seguridad y la salud públicas, el bienestar de toda
la humanidad y la seguridad nacional, debilita el estado de derecho y fomenta
la corrupción, y socava el desarrollo sostenible, los ordenamientos jurídicos, la
estabilidad política y económica y las instituciones democráticas;
2. Conmemoramos el centenario de la Convención Internacional del Opio,
firmada en La Haya el 23 de enero de 1912, y más de un siglo de
cooperación mundial y de compromisos internacionales en la esfera de
la fiscalización de drogas derivados de 100 años de labor conjunta
encaminada a proteger a nuestros ciudadanos de las drogas ilícitas,
reducir la oferta y la demanda y fomentar el desarrollo alternativo y la
eliminación de cultivos ilícitos para la producción de drogas, así como a
garantizar la disponibilidad de estupefacientes y sustancias sicotrópicas
para fines científicos y médicos y a la vez prevenir su desviación y uso
indebido;
3. Destacamos que la Convención Única de 1961 sobre Estupefacientes,
esa Convención enmendada por el Protocolo de 1972, el Convenio
sobre Sustancias Sicotrópicas de 1971 y la Convención de las Naciones
Unidas contra el Tráfico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias
Sicotrópicas de 1988 constituyen el marco del sistema internacional de
fiscalización de drogas y promovemos su plena y efectiva aplicación.
Reconocemos el papel principal que desempeñan la Comisión de
Estupefacientes, órgano rector de la Oficina de las Naciones Unidas
1
Según la definición que figura en la Declaración política de 2009, el problema mundial de las drogas consiste en ‘el cultivo, la producción, la fabricación, la venta, la demanda, el tráfico y la distribución ilícitos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas, incluidos los estimulantes de tipo anfetamínico, la desviación de precursores y actividades delictivas conexas`. 1
contra la Droga y el Delito, y sus órganos subsidiarios, conjuntamente
con la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes (JIFE), en
su calidad de órganos de las Naciones Unidas con responsabilidad
primordial en materia de fiscalización de drogas. Reafirmamos nuestro
apoyo a los organismos internacionales que han de hacer frente al
Problema Mundial de las Drogas en virtud de los tratados, entre ellos
organizaciones internacionales competentes como la Organización
Mundial de la Salud;
4. Reconocemos la necesidad de intensificar los esfuerzos encaminados a
cumplir los objetivos establecidos en la Declaración Política y el Plan de
Acción de 2009 sobre cooperación internacional en favor de una
estrategia integral y equilibrada para contrarrestar el problema mundial
de las drogas2;
5. Insistimos en que el Problema Mundial de las Drogas ha de abordarse
en un marco multilateral, regional y bilateral, adoptando medidas
concretas, amplias y eficaces basadas en pruebas para reducir
considerablemente tanto la demanda como la oferta de drogas ilícitas,
en virtud del principio de responsabilidad común y compartida;
6. Reconocemos que se han registrado algunos progresos en los planos
local, regional e internacional, si bien seguimos expresando
preocupación por las tendencias mundiales negativas en materia de
cultivos ilícitos para la producción de drogas y de producción,
fabricación, tráfico y distribución ilícitos y uso indebido de drogas;
7. Destacamos la urgente necesidad de responder a los graves desafíos
planteados por los vínculos cada vez más estrechos entre el tráfico ilícito
de drogas, la corrupción y otras formas de delincuencia organizada
transnacional, en particular la trata de personas, el tráfico de armas de
fuego, los delitos cibernéticos y, en algunos casos, el terrorismo y el
blanqueo de dinero;
8. Destacamos la importancia de aplicar plenamente un enfoque amplio y
equilibrado para hacer frente al Problema Mundial de las Drogas, en
particular, según proceda, utilizando métodos intersectoriales integrados,
con el objeto de obtener resultados favorables en todos los niveles, en
pleno cumplimiento del derecho internacional;
2
Aprobados por la Comisión de Estupefacientes de las Naciones Unidas en su 52º período de sesiones, celebrado en
marzo de 2009. 2
9. Reconocemos la importancia de optimizar y seguir fortaleciendo la
cooperación que sea necesaria para intercambiar información y las
mejores prácticas, así como para utilizar de manera eficiente las redes
nacionales y redes intergubernamentales regionales y mundiales
relacionadas con el Problema Mundial de las Drogas;
10. Reconocemos también la importancia de fortalecer los mecanismos
existentes, entre ellos los dirigidos por la Junta Internacional de
Fiscalización de Estupefacientes (JIFE), en particular el Sistema
Electrónico de Intercambio de Notificaciones Previas a la Exportación
(PEN Online) y el Sistema de Comunicación de Incidentes de
Precursores (PICS), a efectos de aumentar el intercambio oportuno de la
información correspondiente, con la intensa participación de gobiernos y
entidades gubernamentales y de conformidad con los tres tratados de
fiscalización internacional de drogas y demás instrumentos
internacionales pertinentes;
11. Apoyamos el intercambio de información y de las mejores prácticas en
materia de programas eficaces, amplios e integrados de reducción de la
demanda de drogas, basados en pruebas científicas, que abarquen la
prevención, el tratamiento, la atención y servicios de apoyo conexos, la
rehabilitación, la investigación y la reducción de las consecuencias
negativas del uso indebido de drogas para la salud y la sociedad, en
particular medidas encaminadas a contener la propagación del VIH/SIDA
y demás enfermedades transmitidas por la sangre, en pleno
cumplimiento de los tratados de fiscalización internacional de drogas y
demás instrumentos internacionales pertinentes y de conformidad con la
legislación nacional;
12. Alentamos a los Estados a que estudien posibilidades de introducir o
fortalecer alternativas de enjuiciamiento y encarcelamiento, cuando
corresponda, de conformidad con la legislación nacional y los
instrumentos internacionales pertinentes;
13. Acogemos con beneplácito el importante papel que desempeña la
sociedad civil, en particular las organizaciones no gubernamentales, en
la lucha contra el Problema Mundial de las Drogas, y observamos que se
debería permitir que los representantes de las poblaciones afectadas y
de las entidades de la sociedad civil, cuando procediera, participaran en
la formulación y ejecución de estrategias de reducción de la demanda y
la oferta de drogas;
3
14. Alentamos a la comunidad internacional a que fortalezca su apoyo a los
programas, proyectos o iniciativas regionales de cooperación con los
países para abordar eficazmente el problema mundial de las drogas;
15. Nos comprometemos a seguir fortaleciendo la cooperación internacional
para individualizar, embargar preventivamente e incautar y para
confiscar o decomisar bienes ilícitos relacionados con drogas ilícitas
mediante cooperación y asistencia mutua con otros Estados; y a
fortalecer los mecanismos de acción conjunta y de cooperación
internacional;
16. Reconocemos la necesidad de prevenir la desviación de precursores
utilizados para la fabricación de drogas ilícitas, respetando la legislación
nacional y los tres tratados de fiscalización internacional de drogas;
17. Subrayamos la necesidad de hacer frente al uso indebido de las nuevas
sustancias psicoactivas que van apareciendo;
18. Acogemos con beneplácito la convocatoria de la Conferencia
Internacional sobre el Desarrollo Alternativo, organizada por los
Gobiernos de Tailandia y el Perú, que se celebrará en Lima los días 15 y
16 de noviembre de 2012, en la que se espera examinar un conjunto de
principios rectores internacionales que sirvan de directrices para
elaborar estrategias más eficaces de desarrollo alternativo. También
aguardamos con interés el intenso diálogo y los posibles resultados de la
Conferencia que se celebrará en noviembre, en particular con respecto
al intercambio de experiencias y el debate abierto de propuestas
relacionadas con incentivos para el desarrollo alternativo y el desarrollo
alternativo preventivo, en particular estrategias e instrumentos de
comercialización especiales como la de un sello mundial para los
productos resultantes de programas de desarrollo alternativo, con pleno
respeto de las obligaciones internacionales, en particular las normas del
comercio multilateral;
19. Expresamos nuestro reconocimiento al Gobierno del Perú por su
hospitalidad y por la organización de esta Conferencia Internacional.
***********************
4
Descargar