Share in Hope 2012 bag instructions Spanish (2)

Anuncio
Campaña de Recolección de Víveres
“Compartamos la Esperanza” 2012
Respondamos a la llamada de servir a los necesitados
compartiendo la fe y restaurando la esperanza,
bolsa por bolsa de víveres.
Mientras celebramos la temporada de Cuaresma, continuemos respondiendo a la llamada que nos hace el Evangelio de servir a los necesitados. Por favor, ayúdenos a hacer algo positivo por las familias locales llenando esta bolsa con víveres. Las donaciones beneficiarán al Banco de Alimentos de la Capital Nacional, el Banco de Alimentos del Sur de Maryland o la Despensa de Alimentos de su parroquia. Para que las despensas de dichas áreas reciban lo que realmente se necesita, por favor llene la bolsa con los víveres de cada categoría que se indica frente a la primera letra de su apellido. ¡Muchas gracias por responder a la llamada de servir a los necesitados! Detalles de la recolección
Las bolsas se distribuirán en todas las escuelas y parroquias desde el 22 de febrero hasta el 4 de marzo. Simple‐
mente llene una bolsa con víveres y entréguela en su parroquia o escuela a más tardar en la fecha indicada a conti‐
nuación: Letra inicial
de mi apellido
A–C
Proteínas enlatadas
(atún, salmón, pollo, mantequilla de maní)
D–F
Frutas enlatadas – en su jugo o en almíbar
(piñas, duraznos y peras, salsa de manzana)
G–I
100% Jugo de frutas
(de todos los tamaños, incluso cajas de jugo)
Escuelas del Noroeste y Suroeste del Dis‐
trito de Columbia y del Condado de Montgomery: Viernes 2 de marzo Víveres que se me pide donar:
J–L
Pastas y salsas
(pasta, salsa para espaguetis, macarrones y queso)
M–N
Vegetales enlatados – bajo contenido de sodio
(mezclados, frijoles verdes, maíz, tomates)
Escuelas del Noreste del Distrito de Co‐
lumbia, Condado de Prince George y del Sur de Maryland: Viernes 9 de marzo Parroquias del Noroeste y Suroeste del Distrito de Columbia y del Condado de Montgomery: Domingo 4 de marzo O–Q
Sopas
(guiso o stew de carne de res, chili, pollo con fideos, pavo, arroz)
R–S
Cereal de grano completo
(cheerios, hojuelas de maíz, bran con pasas de uva, harina de avena
sola)
T–V
Alimentos latinoamericanos
(arroz, frijoles rojos o negros secos, harina de maíz para tortillas)
Parroquias del Noreste del Distrito de Columbia, Condado de Prince George y del Sur de Maryland: Domingo 11 de marzo W–Z
Bocados saludables
(pasas de uva, frutas secas, nueces, almendras, avellanas, maní)
Se agradecerá NO donar alimentos perecibles ni artículos envasados en
bolsas plásticas o frascos de vidrio.
Para la información más reciente, sírvase visitar: www.catholiccharitiesdc.org/shareinhope
Descargar