P5_TA(2004)0309 Respeto y promoción de los valores en los que

Anuncio
P5_TA(2004)0309
Respeto y promoción de los valores en los que está basada la Unión
Resolución del Parlamento Europeo sobre la Comunicación de la Comisión sobre el
artículo 7 del Tratado de la Unión Europea: Respeto y promoción de los valores en los que
está basada la Unión (COM(2003) 606 - C5-0594/2003 - 2003/2249(INI))
Y, de algún modo, los hombres buenos son más lentos en la acción, y pasando por
alto los principios de las cosas, al fin la necesidad los despierta de su letargo, por lo
que, en ocasiones, a causa de su parsimonia y su lentitud de movimientos, si bien
desean conservar su comodidad incluso a expensas de su dignidad, por decisión
propia, pierden ambas cosas.
Marco Tulio Cicerón, Pro Sestio 100
El Parlamento Europeo,
– Vistos los artículos 6 y 7 del Tratado UE y el artículo 309 del Tratado CE,
– Vista la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea, firmada en Niza el 7 de
diciembre de 20001,
– Visto el proyecto de Tratado por el que se instituye una Constitución para Europa elaborado
por la Convención sobre el futuro de Europa2,
– Vista la Comunicación de la Comisión (COM(2003) 606 - C5-0594/2003),
– Vistos el apartado 2 del artículo 47 y el artículo 163 de su Reglamento,
– Vistos el informe de la Comisión de Asuntos Constitucionales y la opinión de la Comisión
de Asuntos Jurídicos y Mercado Interior (A5-0227/2004),
A. Considerando que, conforme al artículo 6 del TUE, la Unión Europea se constituye como
una comunidad de valores y derechos fundamentales y queda consagrado el respeto de los
derechos fundamentales tal y como se garantizan en el Convenio Europeo para la
Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, y tal como se
derivan de las tradiciones de los Estados miembros,
B. Considerando que la pertenencia a la Unión y la posibilidad de participar en sus decisiones
presuponen la aceptación de los valores fundamentales, y que la violación grave y
persistente de los mismos puede originar la aplicación de las sanciones previstas en el
artículo 7,
C. Considerando que la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea fue
proclamada solemnemente por el Consejo Europeo y el Parlamento Europeo, que ha sido
aceptada por la Comisión Europea y ha sido tenida en cuenta por el Tribunal de Justicia,
1
2
DO C 364 de 18.12.2000, p. 1.
DO C 169 de 18.7.2003, p. 1
A5-0227/2004 - Ponente: Johannes Voggenhuber
13/04/2004/ 1
D. Considerando que la Convención sobre el futuro de Europa incorporó la Carta de los
Derechos Fundamentales en su proyecto de Constitución,
E. Considerando que el artículo 2 del proyecto de Constitución sitúa a la cabeza de los valores
en que se fundamenta la Unión el respeto a la dignidad humana, así como la igualdad, y se
pone de manifiesto que dichos valores son comunes a todos los Estados miembros en una
sociedad que se caracteriza por el pluralismo, la tolerancia, la justicia, la solidaridad y la no
discriminación,
F. Considerando que, con el artículo 7 del TUE, el propio proyecto de Constitución confirma
los textos introducidos en los Tratados de base sucesivamente por el Tratado de Amsterdam
y por el Tratado de Niza, y que el proyecto ha clarificado los textos con el artículo 58,
consagrando así las competencias de la Unión al respecto,
G. Considerando que todos los Estados miembros de la Unión son miembros de las Naciones
Unidas, por lo que el principio del Estado de Derecho abarca también el respeto del
Derecho internacional y de la Carta de las Naciones Unidas,
1.
Acoge favorablemente la iniciativa de la Comisión como una contribución significativa
para una estrecha cooperación de todas las instituciones de la UE en la protección de los
valores de la Unión y por tanto de los derechos humanos y las libertades fundamentales;
2.
Opina que, cuando se constate la existencia de un riesgo claro de violación grave por parte
de un Estado miembro de principios contemplados en el apartado 1 del artículo 6 conforme
al apartado 1 del artículo 7 o la existencia de una violación grave y persistente conforme al
apartado 2 del artículo 7, ha de garantizarse un mayor nivel de protección que el propuesto
por la Comisión;
3. Opina que, a la hora de aplicar el artículo 7 del TUE, deben tenerse en cuenta fenómenos
políticos que han de considerarse riesgos claros o violaciones graves y persistentes de los
valores de la Unión, pero que no constituyen una mera acumulación de distintas
infracciones jurídicas: omisiones de un Estado miembro en relación con la violación de los
derechos humanos, o su tolerancia, o el fomento de un clima o circunstancias sociales en
que haya personas que se sientan amenazadas con razón deben reconocerse como un riesgo
claro para los valores de la Unión y las libertades fundamentales de sus ciudadanos y
ciudadanas;
4.
No comparte el convencimiento de la Comisión de que "en esta Unión de valores, no será
necesario aplicar sanciones con arreglo al artículo 7 del TUE y al artículo 309 TCE"; por el
contrario, opina que, si se descarta la necesidad potencial de aplicar sanciones, se produce
necesariamente la impresión de que la Unión no está dispuesta a ello o no está en situación
de hacer uso de todos los recursos de que dispone para proteger sus valores;
5.
Constata que ni el Tratado de Niza ni el proyecto de constitución examinan en profundidad
la naturaleza o la importancia de las medidas de suspensión que el Consejo de Ministros
puede decidir si así lo considera necesario;
6.
Subraya que el Tratado, al prever el dictamen conforme del Parlamento Europeo antes de
cualquier decisión del Consejo, y al facilitar al Parlamento el derecho a reclamar la
apertura de un procedimiento en caso de riesgo claro de violación grave, reconoce la
función específica del Parlamento como defensor de los ciudadanos europeos; opina que,
2\ 13/04/2004 Ponente: Johannes Voggenhuber - A5-0227/2004
en el ejercicio de este cometido particular, el Parlamento debe llevar a cabo imparcialmente
y de forma prudente, responsable y justa la defensa de los principios comunes, los valores y
los derechos fundamentales;
7.
Opina, por tanto, que, sin perjuicio de todas las consultas e intercambios de información
entre las instituciones europeas, su dictamen final deberá basarse en su decisión
independiente;
8.
Destaca su especial responsabilidad, como representante por elección directa de los
ciudadanos europeos, a la hora de defender la democracia, el Estado de Derecho y los
derechos fundamentales;
9.
Acoge favorablemente la ampliación de sus funciones por el Tratado de Niza según el
procedimiento del artículo 7 del TUE; considera que la ausencia de un derecho de iniciativa
Parlamento en el procedimiento previsto en caso de violación grave no impide en absoluto
al Parlamento desempeñar su función normal y habitual, lo cual significa que si el
Parlamento no puede actualmente presentar una demanda formal en el sentido jurídico,
nada le impide, por el contrario, hacer uso de su poder de control para reclamar
políticamente una acción del Consejo;
10. Subraya que, para determinar si existe un riesgo claro de violación grave (apartado 1) o una
violación grave y persistente (apartado 2) de los principios comunes, es necesario el
dictamen conforme del Parlamento, por lo que parece todavía más necesario el
cumplimiento de las condiciones arriba mencionadas;
11. Declara que se debe fundamentar la aplicación del artículo 7 del TUE y en especial su
necesario dictamen conforme a las constataciones según los apartados 1 y 2 en los
siguientes principios, por lo que pide a la Comisión y al Consejo que también los tengan en
cuenta;
a) El principio de confianza
La Unión espera de sus Estados miembros la defensa activa de los valores
comunes de la Unión y declara por ello su confianza de principio en:
- el ordenamiento constitucional democrático y conforme con el Estado de
Derecho de todos los Estados miembros y la capacidad y determinación de sus
órganos para conjurar los riesgos que afectan a libertades fundamentales y los
principios comunes,
- la autoridad del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas y del
Tribunal Europeo de Derechos Humanos,
Por tanto, una intervención de la Unión en virtud del artículo 7 del TUE se debe
limitar a riesgos claros y violaciones persistentes y no justifica ningún derecho ni
ninguna política de supervisión permanente de los Estados miembros por parte de
la Unión. No obstante, se invita a los Estados miembros, los Estados en vías de
adhesión y los países candidatos a continuar desarrollando la democracia, el
Estado de Derecho y el respeto de los derechos humanos y, cuando sea necesario,
a aplicar o continuar aplicando las reformas correspondientes;
A5-0227/2004 - Ponente: Johannes Voggenhuber
13/04/2004/ 3
El principio de confianza no impide recurrir en mayor medida a los servicios del
Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia; en caso necesario, la función
del Observatorio podría revisarse para garantizar una visión más amplia,
independiente y objetiva;
b) El principio de pluralidad
La Unión respeta la pluralidad de ideologías, objetivos y valores políticos y su
competición democrática sobre la base de los derechos fundamentales y valores
comunes; el Parlamento, el Consejo y la Comisión velarán, por tanto, por que los
procedimientos del artículo 7 del TUE no se utilicen como instrumento de
rivalidad política;
c) El principio de igualdad
La Unión reconoce, a la hora de aplicar el artículo 7 del TUE, el principio de la
estricta igualdad de trato de todos los Estados miembros sin distinción de tamaño,
orientación política, contribución financiera al presupuesto de la Unión,
antigüedad como Estado miembro u otras diferencias;
d) El principio de publicidad
Todas las decisiones según el artículo 7 del TUE deberán tener la mayor
credibilidad posible ante la ciudadanía europea; por tanto, los procedimientos
deben ser, sin perjuicio de las consultas diplomáticas y otras conversaciones
políticas, transparentes, comprensibles y públicos;
12. Considera conveniente entablar, tras la renovación del Parlamento Europeo y de la
Comisión, un diálogo interinstitucional sobre criterios comunes y los principios
mencionados a fin de iniciar el procedimiento según el artículo 7 del TUE para organizar la
cooperación y el intercambio de toda la información esencial entre las instituciones
europeas;
13. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución a la Comisión, al Consejo y a
los Gobiernos de los Estados miembros y los Estados en vías de adhesión.
4\ 13/04/2004 Ponente: Johannes Voggenhuber - A5-0227/2004
Descargar