AIP COLOMBIA ENR 5.1 ENR 5.1-1 17 OCT 13 ZONAS PROHIBIDAS, RESTRINGIDAS Y PELIGROSAS PROHIBITED, RESTRICTED AND DANGER AREAS All airspace in which there could be a potential hazard to aircraft operations and all areas on the operation of civil aircraft may, for whatever reason, be temporarily or permanently restricted, are classified under the following three kinds of zones, such as have been defined by ICAO. Todo espacio aéreo en el cual pudiera existir un peligro potencial para las operaciones de aeronaves y todas las zonas sobre las que la operación de aeronaves civiles puede, por una u otra razón, ser restringida temporal o permanentemente, se clasifican de conformidad con las siguientes tres clases de zonas, según han sido definidas por la OACI. 1. ZONA PELIGROSA SK-D 1. DANGEROUS AREA SK-D 1.1 Definición 1.1 Definition Airspace of defined dimensions which can be deployed at certain times, dangerous activities to the flight of an aircraft. This expression is used only when the potential danger to aircraft has not led to the designation of airspace as restricted or prohibited. The consequence of creating a dangerous zone is to warn the operators or crews of the aircraft, which is not permitted at any time and / or under any circumstances, the operation of any aircraft within the designated airspace, due to such dangerous activities that take place in this airspace and would compromise the safety of their aircraft. Espacio aéreo de dimensiones definidas en el cual pueden desplegarse en determinados momentos, actividades peligrosas para el vuelo de una aeronave. Se usa esta expresión únicamente cuando el peligro potencial para la aeronave no ha llevado a la designación del espacio aéreo como restringido o prohibido. La consecuencia de crear una zona peligrosa es la de advertir a los explotadores y/o pilotos de las aeronaves, que no está autorizado en ningún momento y/o bajo ninguna circunstancia, la operación de ninguna aeronave dentro del espacio aéreo designado, debido a las actividades de índole peligrosas que se desarrollan en éste espacio aéreo y que comprometerían la seguridad de sus aeronaves. 1.2 Clase de espacio aéreo 1.2 Espacios aéreos controlados de carácter permanente, vigilados en conjunto por la Fuerza Aérea Colombiana y por la U.A.E.A.C. 1.3 Coordinaciones Permanent airspaces controlled, supervised jointly by the Colombian Air Force and U.A.E.A.C. 1.3 No se autoriza bajo ninguna circunstancia, la operación de ningún tipo de aeronaves en estas zonas. 1.4 Implementación y publicación 1.4 Implementation and publication Dangerous zones are implemented at the request of the Colombian Air Force or the U.A.E.A.C., and published by the AIP Colombia. 2. ZONA PROHIBIDA SK-P 2. 2.1 Definición 2.1 AIS COLOMBIA Coordination Not permitted under any circumstances, the operation of any aircraft in these areas. Las zonas peligrosas se implementan previa solicitud de la Fuerza Aérea Colombiana o de la U.A.E.A.C, y se publican a través de la AIP - Colombia. Espacio aéreo de dimensiones definidas sobre el territorio o las aguas jurisdiccionales de un estado dentro del cual está prohibido el vuelo de aeronaves. Esta expresión se usa únicamente cuando el vuelo de las aeronaves civiles dentro del espacio aéreo designado no se permite en ningún momento ni en circunstancia alguna. Class of airspace PROHIBITED AREA SK-P Definition An airspace of defined dimensions on the territory or territorial waters of a State, within which is prohibited flying aircraft. This term is used only when the flight of civil aircraft within the designated airspace is not permitted at any time or under any circumstances. TERCERA EDICION - THIRD EDITION ENR 5.1-2 17 OCT 13 2.2 Clase de espacio aéreo AIP COLOMBIA 2.2 2.3 Coordinaciones 2.3 Implementación y publicación 2.4 Las zonas prohibidas se implementan previa solicitud de la Fuerza Aérea Colombiana o de la U.A.E.A.C, y se publican a través de la AIP - Colombia. Implementation and publication Prohibited areas are implemented at the request of the Colombian Air Force or the U.A.E.A.C., and are published by the AIP Colombia. 3. ZONA RESTRINGIDA SK-R 3. 3.1 Definición 3.1 3.2 Coordination Aircraft that require entering prohibited airspaces, must obtain authorization from command the Colombian Air Force (COFAC), 96 hours before the scheduled departure of the flight. Las aeronaves que requieran ingresar a espacios aéreos prohibidos, deberán tramitar autorización al Comando de la Fuerza Aérea Colombiana (COFAC), con 96 horas de antelación a la hora prevista de inicio del vuelo. 2.4 Class of airspace Permanent airspace controlled. The services of Air Traffic Control within the area, are provided by the military control unit, which has responsibility for airspace above. Espacios aéreos controlados de carácter permanente. Los servicios de Control de Tránsito Aéreo al interior del área, son suministrados por la dependencia de control militar que tenga responsabilidad sobre citado espacio aéreo. RESTRICTED AREA SK-R Definition Espacio aéreo de dimensiones definidas sobre el territorio o las aguas jurisdiccionales de un estado, dentro del cual está restringido el vuelo de las aeronaves, de acuerdo con determinadas condiciones especificadas. Se usa esta expresión cuando el vuelo de una aeronave civil, dentro del espacio aéreo designado, no está absolutamente prohibido, pero se puede llevar a cabo únicamente, si se cumple con determinadas condiciones. Así, la prohibición del vuelo, excepto a ciertas horas especificadas, lleva a la designación del espacio aéreo como ZONA RESTRINGIDA, en la misma forma que lo sería en ciertas condiciones meteorológicas. Airspace of defined dimensions on the territory or territorial waters of a State, within which is restricted the flight of aircraft, in accordance with certain specified conditions. This expression is used when the flight of civil aircraft within the designated airspace is not absolutely prohibited, but it can be done only if certain conditions are met. Thus, prohibition of flight except at certain specified times, leads to the designation of the airspace as a RESTRICTED AREA in the same way as in certain weather conditions. La prohibición de los vuelos, a menos que se haya obtenido un permiso especial, lleva a la designación de una zona restringida. Sin embargo, las condiciones de vuelo impuestas como resultado de la aplicación de los métodos y procedimientos del reglamento del Aire o de los Servicios de Tránsito Aéreo (por ejemplo cumplimiento con las alturas mínimas de seguridad o con las disposiciones dimanantes del establecimiento de un espacio aéreo controlado, no constituyen condiciones que exigen la designación de una zona como restringida). The prohibition of flights, unless special permission has been obtained, leading to the designation of a restricted area. However, the flight conditions imposed as a result of the application of the methods and procedures of the Rules of the Air, or Air Traffic Services (example: compliance with minimum safe heights or with provisions arising from the establishment of controlled airspace, not constitute conditions that require the designation of an area as restricted). Clase de espacio aéreo Espacios aéreos controlados de carácter permanente. Los servicios de Control de Tránsito Aéreo al interior del área, son suministrados por la dependencia de control militar que tenga responsabilidad sobre citado espacio aéreo. TERCERA EDICION - THIRD EDITION 3.2 Class of airspace Permanent airspace controlled. The services of Air Traffic Control within the area, are provided by the military control unit, which has responsibility for airspace above. AIS COLOMBIA AIP COLOMBIA 3.3 ENR 5.1-3 17 OCT 13 Coordinaciones 3.3 3.4 Implementación y publicación 3.4 Las zonas restringidas se implementan previa solicitud de la Fuerza Aérea Colombiana y se publican a través de la AIP - Colombia. 4. 4.1 DESIGNACIÓN PELIGROSAS, RESTRINGIDAS PARA ZONAS PROHIBIDAS Y Coordination Aircraft that require entering restricted airspaces, must obtain authorization from Chief of Air Operations Colombian Air Force (JOA), 72 hours before the scheduled departure of the flight. Las aeronaves que requieran ingresar a espacios aéreos restringidos, deberán tramitar autorización a la Jefatura de Operaciones Aéreas de la Fuerza Aérea Colombiana (JOA), con 72 horas de antelación a la hora prevista de inicio del vuelo. Implementation and publication Restricted areas are implemented at the request of the Colombian Air Force and are published by the AIP - Colombia. 4. DESIGNATION FOR DANGER, PROHIBITED AND RESTRICTED AREAS Cada zona se numera y se usa una serie única de números para todas las zonas, independiente de su tipo, a fin de asegurar que nunca se duplique el número. Each area is listed and uses a unique series of numbers for all areas, regardless of their type, to ensure that the number is never duplicated. Cada zona es tan pequeña como sea posible y está contenida dentro de los límites geométricos sencillos, tales como un círculo, un cuadrado, etc. Each area is as small as possible and is contained within simple geometric, such as a circle, a square, etc. La clase de zona en cuestión se indica mediante la letra D para peligrosa, P para prohibida, R para restringida, precedida por las letras de nacionalidad. Por ejemplo, se asignan números y letras a las zonas en la forma siguiente: D1, P2, D3, R4, R5, P6, etc. The kind of area in question is indicated by the letter D to dangerous, P for prohibited, R for restricted, preceded by national letters. For example, numbers and letters are assigned to areas as follows: D1, P2, D3, R4, R5, P6, etc. Cada zona se describe en la tabla que aparece en RAC 5-1.3, donde se indican sus límites laterales y verticales, el tipo de restricción o peligro en cuestión, las horas en que se aplica y otra información pertinente. Each area is described in the table in RAC 5-1.3, which indicate their lateral and vertical limits, type of restriction or hazard, hours that applies and other relevant information. Esas zonas también aparecen en las cartas de radionavegación, utilizando los símbolos descritos en 5.1-2. These areas also appear on navigation charts, using the symbols described in 5.12. Señales visuales empleadas para advertir a una aeronave no autorizada que se encuentra volando en una zona restringida, prohibida o peligrosa, o que está a punto de entrar en ella. De día y de noche una serie de proyectiles disparados desde el suelo a intervalos de 10 segundos, que al explotar produzcan luces o estrellas rojas y verdes, indicarán a toda aeronave no autorizada que está volando en una zona restringida, prohibida o peligrosa, o que está a punto de entrar en ella y que la aeronave ha de tomar las medidas necesarias para remediar la situación (Apéndice A del Anexo 2 de OACI, apartes). AIS COLOMBIA 4.1 Visual signals used to warn an unauthorized aircraft is flying in a restricted, prohibited or danger area, or is about to enter it. Day and night a number of shells fired from the ground at intervals of 10 seconds, exploit that produce lights or stars red and green, that will indicate to any unauthorized aircraft that are flying in a restricted, prohibited or danger area, or is about to get into it and that aircraft has to take the necessary steps to remedy the situation (Appendix A of ICAO Annex 2, asides). TERCERA EDICION - THIRD EDITION ENR 5.1-4 17 OCT 13 AIP COLOMBIA ZONAS PROHIBIDAS/PROHIBITED AREAS Identificación y nombre Límites laterales Límites Superior Inferior Tipo de restricción y horarios, o naturaleza de peligro Identification and name of the Lateral limits Upper Limit Lower Limit Type of restriction or nature of hazard Remarks 1 2 3 4 Observaciones ZONAS PROHIBIDAS PROHIBITED AREAS SKP28 TRES ESQUINAS 9000FT/GND Area Prohibida Tres Esquinas Base Aérea Tres Esquinas Torre 124.5 H24 Circunferencia de/Circle of radius 10 NM con centro en el/centred on en coordenadas: 0°44'32''N - 75°14'01''W SKP29 VILLAVICENCIO 11000FT/GND Area Prohibida Apiay. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. Las aeronaves que requieran ingresar deben tramitar permiso ante la Dirección de Operaciones Aéreas FAC. Comunicación FREQ 126.2 MHz TWR Gómez Niño. H24 4°06'00''N - 73°29'39''W An arc of circle in counter clockwise direction having 4°04'01''N - 73°22'56''W 7NM 4°01'03''N - 73°29'17''W 3°58'04''N - 73°35'38''W An arc of circle in clock-wise direction having 4°04'01''N - 73°22'56''W 14NM 4°06'23''N - 73°36'45''W 4°06'23''N - 73°30'42''W SKP30 MELGAR 8000FT/GND Area Prohibida Melgar Luis F. Pinto. Riesgo de interceptación en caso de pentración inadvertida. Las aeronaves que reuieran ingresar deben tramitar permiso por escrito a la Dirección de Operaciones Aéreas FAC con 72H de antelación. H24 Circunferencia de/Circle of radius 4 NM con centro en el/centred on en coordenadas: 4°14'36''N - 74°38'56''W SKP31 PALANQUERO 14000FT/GND Base Aèrea de Palanquero dentro de la FIR Eldorado, Circunferencia de/Circle of radius 7 NM con centro en el/centred on en coordenadas: 0°00'00''N - 74°39'38''W TERCERA EDICION - THIRD EDITION Zona Militar. Riesgo de interceptaciòn en caso de penetraciòn inadvertida. H24 AIS COLOMBIA AIP COLOMBIA ENR 5.1-5 17 OCT 13 ZONAS PROHIBIDAS/PROHIBITED AREAS Identificación y nombre Límites laterales Límites Superior Inferior Tipo de restricción y horarios, o naturaleza de peligro Identification and name of the Lateral limits Upper Limit Lower Limit Type of restriction or nature of hazard Remarks 2 3 4 1 SKP32 GUABITO 8000FT/GND Zona Militar. Riesgo de interceptaciòn en caso de penetraciòn inadvertida H24 Base Aèrea Marco Fidel Suarez dentro de la FIR Eldorado, Circunferencia de/Circle of radius 3 NM con centro en el/centred on en coordenadas: 3°27'30''N - 76°30'00''W SKP34 PALACIO DE NARIÑO 12000FT/ Zona Militar de Defensa Nacional. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida.Para ingresar debe tener permiso de la Jefatura de Operaciones Aéreas FAC. H24 4°37'23''N - 74°03'11''W An arc of circle in clock-wise direction having 4°36'11''N - 74°16'23''W 13NM 4°33'57''N - 74°03'19''W 4°34'28''N - 74°06'18''W An arc of circle in counter clockwise direction having 4°36'11''N - 74°16'23''W 10NM 4°37'07''N - 74°06'12''W SKP35 HATO GRANDE 4°57'07''N - 73°58'41''W 4°53'39''N - 73°58'15''W An arc of circle in clock-wise direction having 5°01'05''N - 73°59'12''W 7NM 4°54'09''N - 74°02'04''W 4°57'23''N - 74°00'44''W An arc of circle in counter clockwise direction having 5°01'05''N - 73°59'12''W 5NM AIS COLOMBIA Observaciones 12000FT/ Zona Militar de Defensa Nacional. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida.Para ingresar debe tener permiso de la Jefatura de Operaciones Aéreas FAC. H24 TERCERA EDICION - THIRD EDITION ENR 5.1-6 17 OCT 13 AIP COLOMBIA ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS Identificación y nombre Límites laterales Límites Superior Inferior Tipo de restricción y horarios, o naturaleza de peligro Identification and name of the Lateral limits Upper Limit Lower Limit Type of restriction or nature of hazard Remarks 1 2 3 4 Observaciones ZONAS RESTRINGIDAS RESTRICTED AREAS SKR1 BARRANQUILLA 11°07'10''N 11°07'10''N 11°03'10''N 11°03'10''N - 3500FT/ 500FT MSL Zona Militar. Vuelos de instrucción. Se activa solo en condiciones VMC. H24 74°45'12''W 74°39'12''W 74°39'12''W 74°45'12''W SKR10 PALANQUERO UNL/GND Zona Militar de Defensa Nacional. Lanzamiento de bombas y práctica de tiro bajo 9000 ft. Las aeronaves que requieran ingresar deben tramitar permiso con 24H de antelación ante la Jefatura de Operaciones Aéreas FAC. H24 Limitado por la uniòn de las siguentes coordenadas: 6°29'38''N - 74°34'42''W 6°53'38''N - 73°56'00''W 5°27'50''N - 74°11'48''W 5°15'14''N - 74°44'24''W 5°23'26''N 74°52'30''W, siguendo en lìnea recta al punto de inicio. SKR11 BARRANQUILLA 19000FT/ 9000FT MSL Zona Militar de Instrucción. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. Ingreso autorizado por Jefatura de Operaciones de la FA HJ 10°40'32''N - 73°21'54''W An arc of circle in clock-wise direction having 10°47'48''N - 74°51'37''W 35NM 9°38'46''N - 73°53'52''W 10°04'43''N - 74°15'01''W 10°34'25''N - 74°14'32''W 10°44'41''N - 74°13'04''W SKR12 VILLAVICENCIO 17500FT/ 10500FT MSL 4°06'23''N - 73°29'32''W An arc of circle in counter clockwise direction having 4°04'01''N - 73°22'56''W 7NM 4°01'03''N - 73°29'17''W 3°58'30''N - 73°34'44''W An arc of circle in clock-wise direction having 4°04'01''N - 73°22'56''W 13NM 4°06'23''N - 73°35'45''W TERCERA EDICION - THIRD EDITION Zona Militar de Defensa Nacional. Riesgo de interceptación en caso de pentración inadvertida.Para ingresar debe tener permiso de la Jefatura de Operaciones Aéreas FAC. H24 AIS COLOMBIA AIP COLOMBIA ENR 5.1-7 17 OCT 13 ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS Identificación y nombre Límites laterales Límites Superior Inferior Tipo de restricción y horarios, o naturaleza de peligro Identification and name of the Lateral limits Upper Limit Lower Limit Type of restriction or nature of hazard Remarks 2 3 4 1 SKR16 COVEÑAS 4000FT/GND Zona Militar de Defensa Nacional. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. Base Coveñas Torre 126.2 Mhz H24 Circunferencia de/Circle of radius 5 NM con centro en el/centred on en coordenadas: 9°24'00''N - 75°42'00''W SKR17 TIERRA BOMBA 10°24'02''N 10°24'02''N 10°26'50''N 10°24'02''N 10°19'10''N 10°19'10''N - 2000FT/GND Zona Militar de Defensa Nacional. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. El ingreso es autorizado por Jefatura Operaciones Aéreas Navales JONA de la Armada Nacional. H24 75°36'12''W 75°33'42''W 75°33'42''W 75°32'12''W 75°32'12''W 75°36'12''W SKR18 BAHIA MALAGA 6000FT/GND Zona Militar de Defensa Nacional.Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. H24 Polìgono formado por la uniòn de las siguentes coordenadas: 4°14'37''N - 77°16'24''W 4°04'35''N - 77°09'44''W 3°49'32''N - 77°17'45''W 3°49'32''N - 77°29'46''W, con respecto al VOR-DME/BUN arcos 18 y 30 y radiales 273 y 329. SKR19 ITAGUI Zona conformada por la uniòn de las siguentes coordenadas: 6°11'04''N - 75°39'07''W 6°10'07''N - 75°34'29''WA. S. Antonio de Prado: 6°08'01''N - 75°37'40''WB. Alto del Guayabo: 6°08'00''N - 75°40'15''Wsiguendo en lìnea recta al punto de inicio. AIS COLOMBIA Observaciones 10000FT/GND Zona Gubernamental de Seguridad Nacional, Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. El ingreso es autorizado por la Jefatura de Operaciones Aéreas de la FAC. FREQ de control 129.2 MHz H24 TERCERA EDICION - THIRD EDITION ENR 5.1-8 17 OCT 13 AIP COLOMBIA ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS Identificación y nombre Límites laterales Límites Superior Inferior Tipo de restricción y horarios, o naturaleza de peligro Identification and name of the Lateral limits Upper Limit Lower Limit Type of restriction or nature of hazard Remarks 2 3 4 1 SKR23 BARRANQUILLA 18000FT/ 5000FT MSL Zona Militar de Instrucción. Riesgo de Interceptación en caso de penetración inadvertida. El ingreso es autorizado por la Jefatura de Operaciones Aéreas de la FAC. FREQ de control 126.2 MHz. H24 11°05'03''N - 75°22'03''W An arc of circle in clock-wise direction having 10°47'48''N - 74°51'37''W 35NM 11°14'30''N - 75°14'57''W 10°59'17''N - 75°00'57''W An arc of circle in counter clockwise direction having 10°47'48''N - 74°51'37''W 15NM 10°55'14''N - 75°04'18''W SKR24 BARRANQUILLA 18000FT/ 10000FT MSL Zona Militar de Instrucción. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. FREQ de control 126.2 MHz H24 11°22'57''N - 74°52'27''W An arc of circle in clock-wise direction having 10°47'48''N - 74°51'37''W 35NM 11°18'01''N - 74°34'08''W 11°02'41''N - 74°43'08''W An arc of circle in counter clockwise direction having 10°47'48''N - 74°51'37''W 17NM 11°04'52''N - 74°52'01''W SKR25 MATUNTUGO 5000FT/GND Zona Militar de Defensa Nacional. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. FREQ de control 118.7 MHz H24 Puesto Fluvial Avanzado de Matuntugo, zona conformada por la uniòn de la siguentes coordenadas: 8°08'50''N - 76°52'48''W 8°08'50''N - 76°47'48''W 8°05'50''N - 76°47'48''W 8°05'50''N - 76°52'48''Wsiguendo en lìnea recta al punto de inicio. SKR26 MARANDUA 5°40'00''N 5°55'00''N 4°51'00''N 4°35'00''N - Observaciones 12000FT/GND 69°30'00''W 68°00'00''W 68°00'00''W 69°30'00''W TERCERA EDICION - THIRD EDITION Zona Militar de Defensa Nacional. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. FREQ de control 124.1 MHz H24 AIS COLOMBIA AIP COLOMBIA ENR 5.1-9 17 OCT 13 ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS Identificación y nombre Límites laterales Límites Superior Inferior Tipo de restricción y horarios, o naturaleza de peligro Identification and name of the Lateral limits Upper Limit Lower Limit Type of restriction or nature of hazard Remarks 2 3 4 1 SKR27 TRES ESQUINAS 9000FT/GND Area Restringida Tres Esquinas Base Area Tres Esquinas Torre 124.5 H24 1°03'34''N - 75°43'23''W An arc of circle in counter clockwise direction having 0°44'32''N - 75°14'01''W 35NM 1°18'32''N - 75°05'43''W An arc of circle in clock-wise direction having 1°35'15''N - 75°34'10''W 33NM SKR33 COMBITA 13000FT/GND Area Restringida Combita H24 5°33'57''N - 73°22'22''W An arc of circle in clock-wise direction having 5°38'10''N - 73°19'38''W 5NM 5°33'13''N - 73°18'45''W An arc of circle in counter clockwise direction having 5°32'47''N - 73°20'29''W 2NM SKR5 CN NORTE 3°47'50''N 3°47'50''N 3°31'20''N 3°31'20''N CALI - CORREDOR - 5000FT/GND Zona Militar de Instrucción. . Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. Tramitar permiso ante Jefatura Operaciones Aéreas de la FAC con 72 horas de antelación. Se activa solo en condiciones VMC. H24 76°28'18''W 76°23'18''W 76°29'18''W 76°34'18''W SKR5 N CALI NORTE 4°03'50''N 4°01'50''N 3°47'50''N 3°47'50''N 76°21'48''W 76°12'48''W 76°18'40''W 76°30'48''W AIS COLOMBIA Observaciones 6500FT/GND Zona Militar de Instrucción. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. Tramitar permiso ante Jefatura Operaciones Aéreas de la FAC con 72 horas de antelación. Se activa solo en condiciones VMC. H24 TERCERA EDICION - THIRD EDITION ENR 5.1-10 17 OCT 13 AIP COLOMBIA ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS Identificación y nombre Límites laterales Límites Superior Inferior Tipo de restricción y horarios, o naturaleza de peligro Identification and name of the Lateral limits Upper Limit Lower Limit Type of restriction or nature of hazard Remarks 2 3 4 1 SKR5 S CALI SUR 3°31'20''N 3°31'20''N 3°10'35''N 3°10'35''N 2°36'50''N 2°36'50''N - 8000FT/GND Zona Militar de Instrucción. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. Tramitar permiso ante Jefatura Operaciones Aéreas de la FAC con 72 horas de antelación. Se activa solo en condiciones VMC. H24 76°34'18''W 76°29'18''W 76°29'18''W 76°15'33''W 76°29'48''W 76°51'48''W SKR6 VILLAVICENCIO Limitado por la uniòn de siguentes coordenadas: 3°18'00''N - 73°21'41''W 2°41'03''N - 73°00'00''W 1°45'00''N - 73°00'00''W 1°45'00''N - 74°20'00''W 3°04'55''N - 74°20'00''W 3°18'00''N - 74°07'03''W Observaciones FL-175/ 4000FT MSL Zona Militar de Defensa Nacional. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. Tramitar permiso ante CACOM-2 con 72H de antelación. FREQ TWR El Refugio 134.0 MHz efectuar contacto en radio de 15NM H24 las SKR7 VILLAVICENCIO FL-19000/ 9000FT MSL Limitado por la uniòn de las siguentes coordenadas: 4°17'50''N - 72°58'38''W 5°04'20''N - 71°39'03''W 3°26'20''N - 71°39'03''W 3°54'50''N - 72°58'38''Wsiguendo en lìnea recta al punto de inicio. TERCERA EDICION - THIRD EDITION Zona Militar de Defensa Nacional. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. Tramitar permiso ante Jefatura Operaciones Aéreas de la FAC con 72 horas de antelación. Frecuencia 134.0 MHz H24 AIS COLOMBIA AIP COLOMBIA ENR 5.1-11 17 OCT 13 ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS Identificación y nombre Límites laterales Límites Superior Inferior Tipo de restricción y horarios, o naturaleza de peligro Identification and name of the Lateral limits Upper Limit Lower Limit Type of restriction or nature of hazard Remarks 2 3 4 1 SKR8 GUAJIRA 7000FT/GND Area Restringida Guajira. Riesgo interceptación en caso de penetración inadvertida. Aeronaves que requieren ingresar, tramitar permiso con 24H de antelación ante la Dirección de Operaciones Aéreas FAC. Comunicación FREQ 124.9 MHz. H24 11°27'54''N - 73°35'24''W 10°30'10''N - 72°51'13''W 10°30'10''N - 74°00'12''W SKR9 MELGAR 4°14'48''N - 74°47'05''W 4°18'15''N - 74°41'59''W 4°20'19''N - 74°43'45''W 4°30'38''N - 74°34'12''W An arc of circle in clock-wise direction having 4°11'30''N - 74°51'57''W 26NM 3°58'34''N - 74°29'40''W 3°54'55''N - 74°54'16''W AIS COLOMBIA Observaciones 8000FT/GND Area Restringida Melgar Luis F. Pinto. Riesgo de interceptación en caso de penetración inadvertida. Para ingresar se debe tener permiso de la Dirección de Operaciones Aéreas FAC.Comunicación FREQ 124.1 MHz, Melgar APP. H24 TERCERA EDICION - THIRD EDITION ENR 5.1-12 17 OCT 13 AIP COLOMBIA ZONAS PELIGROSAS/DANGEROUS AREAS Identificación y nombre Límites laterales Límites Superior Inferior Tipo de restricción y horarios, o naturaleza de peligro Identification and name of the Lateral limits Upper Limit Lower Limit Type of restriction or nature of hazard Remarks 1 2 3 4 Observaciones ZONAS PELIGROSAS DANGER AREAS SKD36 CHIA 1000FT/GND 4°59'05''N - 73°55'10''W An arc of circle in counter clockwise direction having 5°01'05''N - 73°59'12''W 5NM 4°59'57''N - 73°54'50''W 4°59'41''N - 73°53'52''W An arc of circle in clock-wise direction having 5°01'05''N - 73°59'12''W 6NM 4°58'38''N - 73°54'16''W TERCERA EDICION - THIRD EDITION Protección infraestructura energética H24 AIS COLOMBIA