ENR 5.1.fm - Aerocivil

Anuncio
AIP
COLOMBIA
ENR 5.1
ENR 5.1-1
17 OCT 13
ZONAS PROHIBIDAS, RESTRINGIDAS Y PELIGROSAS
PROHIBITED, RESTRICTED AND DANGER AREAS
All airspace in which there could be a
potential hazard to aircraft operations and
all areas on the operation of civil aircraft
may, for whatever reason, be temporarily
or permanently restricted, are classified
under the following three kinds of zones,
such as have been defined by ICAO.
Todo espacio aéreo en el cual pudiera
existir un peligro potencial para las
operaciones de aeronaves y todas las
zonas sobre las que la operación de
aeronaves civiles puede, por una u otra
razón,
ser
restringida
temporal
o
permanentemente,
se
clasifican
de
conformidad con las siguientes tres clases
de zonas, según han sido definidas por la
OACI.
1.
ZONA PELIGROSA SK-D
1.
DANGEROUS AREA SK-D
1.1
Definición
1.1
Definition
Airspace of defined dimensions which can
be deployed at certain times, dangerous
activities to the flight of an aircraft. This
expression is used only when the potential
danger to aircraft has not led to the
designation of airspace as restricted or
prohibited. The consequence of creating a
dangerous zone is to warn the operators or
crews of the aircraft, which is not
permitted at any time and / or under any
circumstances, the operation of any
aircraft within the designated airspace,
due to such dangerous activities that take
place in this airspace and would
compromise the safety of their aircraft.
Espacio aéreo de dimensiones definidas en
el
cual
pueden
desplegarse
en
determinados
momentos,
actividades
peligrosas para el vuelo de una aeronave.
Se usa esta expresión únicamente cuando
el peligro potencial para la aeronave no ha
llevado a la designación del espacio aéreo
como
restringido
o
prohibido.
La
consecuencia de crear una zona peligrosa
es la de advertir a los explotadores y/o
pilotos de las aeronaves, que no está
autorizado en ningún momento y/o bajo
ninguna circunstancia, la operación de
ninguna aeronave dentro del espacio aéreo
designado, debido a las actividades de
índole peligrosas que se desarrollan en
éste espacio aéreo y que comprometerían
la seguridad de sus aeronaves.
1.2
Clase de espacio aéreo
1.2
Espacios aéreos controlados de carácter
permanente, vigilados en conjunto por la
Fuerza Aérea Colombiana y por la
U.A.E.A.C.
1.3
Coordinaciones
Permanent
airspaces
controlled,
supervised jointly by the Colombian Air
Force and U.A.E.A.C.
1.3
No se autoriza bajo ninguna circunstancia,
la operación de ningún tipo de aeronaves
en estas zonas.
1.4
Implementación y publicación
1.4
Implementation and publication
Dangerous zones are implemented at the
request of the Colombian Air Force or the
U.A.E.A.C., and published by the AIP Colombia.
2.
ZONA PROHIBIDA SK-P
2.
2.1
Definición
2.1
AIS COLOMBIA
Coordination
Not permitted under any circumstances,
the operation of any aircraft in these
areas.
Las zonas peligrosas se implementan
previa solicitud de la Fuerza Aérea
Colombiana o de la U.A.E.A.C, y se
publican a través de la AIP - Colombia.
Espacio aéreo de dimensiones definidas
sobre
el
territorio
o
las
aguas
jurisdiccionales de un estado dentro del
cual está prohibido el vuelo de aeronaves.
Esta expresión se usa únicamente cuando
el vuelo de las aeronaves civiles dentro del
espacio aéreo designado no se permite en
ningún momento ni en circunstancia
alguna.
Class of airspace
PROHIBITED AREA SK-P
Definition
An airspace of defined dimensions on the
territory or territorial waters of a State,
within which is prohibited flying aircraft.
This term is used only when the flight of
civil aircraft within the designated airspace
is not permitted at any time or under any
circumstances.
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
ENR 5.1-2
17 OCT 13
2.2
Clase de espacio aéreo
AIP
COLOMBIA
2.2
2.3
Coordinaciones
2.3
Implementación y publicación
2.4
Las zonas prohibidas se implementan
previa solicitud de la Fuerza Aérea
Colombiana o de la U.A.E.A.C, y se
publican a través de la AIP - Colombia.
Implementation and publication
Prohibited areas are implemented at the
request of the Colombian Air Force or the
U.A.E.A.C., and are published by the AIP Colombia.
3.
ZONA RESTRINGIDA SK-R
3.
3.1
Definición
3.1
3.2
Coordination
Aircraft that require entering prohibited
airspaces, must obtain authorization from
command the Colombian Air Force
(COFAC), 96 hours before the scheduled
departure of the flight.
Las aeronaves que requieran ingresar a
espacios aéreos prohibidos, deberán
tramitar autorización al Comando de la
Fuerza Aérea Colombiana (COFAC), con 96
horas de antelación a la hora prevista de
inicio del vuelo.
2.4
Class of airspace
Permanent
airspace
controlled.
The
services of Air Traffic Control within the
area, are provided by the military control
unit, which has responsibility for airspace
above.
Espacios aéreos controlados de carácter
permanente. Los servicios de Control de
Tránsito Aéreo al interior del área, son
suministrados por la dependencia de
control militar que tenga responsabilidad
sobre citado espacio aéreo.
RESTRICTED AREA SK-R
Definition
Espacio aéreo de dimensiones definidas
sobre
el
territorio
o
las
aguas
jurisdiccionales de un estado, dentro del
cual está restringido el vuelo de las
aeronaves, de acuerdo con determinadas
condiciones especificadas. Se usa esta
expresión cuando el vuelo de una
aeronave civil, dentro del espacio aéreo
designado,
no
está
absolutamente
prohibido, pero se puede llevar a cabo
únicamente,
si
se
cumple
con
determinadas
condiciones.
Así,
la
prohibición del vuelo, excepto a ciertas
horas especificadas, lleva a la designación
del
espacio
aéreo
como
ZONA
RESTRINGIDA, en la misma forma que lo
sería
en
ciertas
condiciones
meteorológicas.
Airspace of defined dimensions on the
territory or territorial waters of a State,
within which is restricted the flight of
aircraft, in accordance with certain
specified conditions. This expression is
used when the flight of civil aircraft within
the designated airspace is not absolutely
prohibited, but it can be done only if
certain
conditions
are
met.
Thus,
prohibition of flight except at certain
specified times, leads to the designation of
the airspace as a RESTRICTED AREA in the
same way as in certain weather conditions.
La prohibición de los vuelos, a menos que
se haya obtenido un permiso especial,
lleva a la designación de una zona
restringida. Sin embargo, las condiciones
de vuelo impuestas como resultado de la
aplicación
de
los
métodos
y
procedimientos del reglamento del Aire o
de los Servicios de Tránsito Aéreo (por
ejemplo cumplimiento con las alturas
mínimas
de
seguridad
o
con
las
disposiciones
dimanantes
del
establecimiento de un espacio aéreo
controlado, no constituyen condiciones que
exigen la designación de una zona como
restringida).
The prohibition of flights, unless special
permission has been obtained, leading to
the designation of a restricted area.
However, the flight conditions imposed as
a result of the application of the methods
and procedures of the Rules of the Air, or
Air Traffic Services (example: compliance
with minimum safe heights or with
provisions arising from the establishment
of controlled airspace, not constitute
conditions that require the designation of
an area as restricted).
Clase de espacio aéreo
Espacios aéreos controlados de carácter
permanente. Los servicios de Control de
Tránsito Aéreo al interior del área, son
suministrados por la dependencia de
control militar que tenga responsabilidad
sobre citado espacio aéreo.
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
3.2
Class of airspace
Permanent
airspace
controlled.
The
services of Air Traffic Control within the
area, are provided by the military control
unit, which has responsibility for airspace
above.
AIS COLOMBIA
AIP
COLOMBIA
3.3
ENR 5.1-3
17 OCT 13
Coordinaciones
3.3
3.4
Implementación y publicación
3.4
Las zonas restringidas se implementan
previa solicitud de la Fuerza Aérea
Colombiana y se publican a través de la
AIP - Colombia.
4.
4.1
DESIGNACIÓN
PELIGROSAS,
RESTRINGIDAS
PARA
ZONAS
PROHIBIDAS
Y
Coordination
Aircraft that require entering restricted
airspaces, must obtain authorization from
Chief of Air Operations Colombian Air Force
(JOA), 72 hours before the scheduled
departure of the flight.
Las aeronaves que requieran ingresar a
espacios aéreos restringidos, deberán
tramitar autorización a la Jefatura de
Operaciones Aéreas de la Fuerza Aérea
Colombiana (JOA), con 72 horas de
antelación a la hora prevista de inicio del
vuelo.
Implementation and publication
Restricted areas are implemented at the
request of the Colombian Air Force and are
published by the AIP - Colombia.
4.
DESIGNATION
FOR
DANGER,
PROHIBITED AND RESTRICTED AREAS
Cada zona se numera y se usa una serie
única de números para todas las zonas,
independiente de su tipo, a fin de asegurar
que nunca se duplique el número.
Each area is listed and uses a unique
series of numbers for all areas, regardless
of their type, to ensure that the number is
never duplicated.
Cada zona es tan pequeña como sea
posible y está contenida dentro de los
límites geométricos sencillos, tales como
un círculo, un cuadrado, etc.
Each area is as small as possible and is
contained within simple geometric, such as
a circle, a square, etc.
La clase de zona en cuestión se indica
mediante la letra D para peligrosa, P para
prohibida, R para restringida, precedida
por las letras de nacionalidad. Por ejemplo,
se asignan números y letras a las zonas en
la forma siguiente:
D1, P2, D3, R4, R5, P6, etc.
The kind of area in question is indicated by
the letter D to dangerous, P for prohibited,
R for restricted, preceded by national
letters. For example, numbers and letters
are assigned to areas as follows:
D1, P2, D3, R4, R5, P6, etc.
Cada zona se describe en la tabla que
aparece en RAC 5-1.3, donde se indican
sus límites laterales y verticales, el tipo de
restricción o peligro en cuestión, las horas
en que se aplica y otra información
pertinente.
Each area is described in the table in RAC
5-1.3, which indicate their lateral and
vertical limits, type of restriction or
hazard, hours that applies and other
relevant information.
Esas zonas también aparecen en las cartas
de radionavegación, utilizando los símbolos
descritos en 5.1-2.
These areas also appear on navigation
charts, using the symbols described in 5.12.
Señales visuales empleadas para
advertir a una aeronave no autorizada
que se encuentra volando en una zona
restringida, prohibida o peligrosa, o
que está a punto de entrar en ella.
De día y de noche una serie de proyectiles
disparados desde el suelo a intervalos de
10 segundos, que al explotar produzcan
luces o estrellas rojas y verdes, indicarán a
toda aeronave no autorizada que está
volando en una zona restringida, prohibida
o peligrosa, o que está a punto de entrar
en ella y que la aeronave ha de tomar las
medidas necesarias para remediar la
situación (Apéndice A del Anexo 2 de
OACI, apartes).
AIS COLOMBIA
4.1
Visual signals used to warn an
unauthorized aircraft is flying in a
restricted, prohibited or danger area,
or is about to enter it.
Day and night a number of shells fired
from the ground at intervals of 10 seconds,
exploit that produce lights or stars red and
green,
that
will
indicate
to
any
unauthorized aircraft that are flying in a
restricted, prohibited or danger area, or is
about to get into it and that aircraft has to
take the necessary steps to remedy the
situation (Appendix A of ICAO Annex 2,
asides).
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
ENR 5.1-4
17 OCT 13
AIP
COLOMBIA
ZONAS PROHIBIDAS/PROHIBITED AREAS
Identificación y nombre
Límites laterales
Límites
Superior
Inferior
Tipo de restricción y
horarios, o naturaleza
de peligro
Identification and name
of the Lateral limits
Upper Limit
Lower Limit
Type of restriction or
nature of hazard
Remarks
1
2
3
4
Observaciones
ZONAS PROHIBIDAS
PROHIBITED AREAS
SKP28 TRES ESQUINAS
9000FT/GND
Area
Prohibida
Tres
Esquinas Base Aérea Tres
Esquinas Torre 124.5
H24
Circunferencia de/Circle of radius
10 NM
con centro en el/centred on
en coordenadas:
0°44'32''N - 75°14'01''W
SKP29 VILLAVICENCIO
11000FT/GND
Area Prohibida Apiay.
Riesgo de interceptación
en caso de penetración
inadvertida.
Las
aeronaves que requieran
ingresar deben tramitar
permiso ante la Dirección
de Operaciones Aéreas
FAC. Comunicación FREQ
126.2 MHz TWR Gómez
Niño.
H24
4°06'00''N - 73°29'39''W
An arc of circle in counter clockwise direction having
4°04'01''N - 73°22'56''W
7NM
4°01'03''N - 73°29'17''W
3°58'04''N - 73°35'38''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
4°04'01''N - 73°22'56''W
14NM
4°06'23''N - 73°36'45''W
4°06'23''N - 73°30'42''W
SKP30 MELGAR
8000FT/GND
Area Prohibida Melgar
Luis F. Pinto. Riesgo de
interceptación en caso de
pentración
inadvertida.
Las
aeronaves
que
reuieran ingresar deben
tramitar
permiso
por
escrito a la Dirección de
Operaciones Aéreas FAC
con 72H de antelación.
H24
Circunferencia de/Circle of radius 4
NM
con centro en el/centred on
en coordenadas:
4°14'36''N - 74°38'56''W
SKP31 PALANQUERO
14000FT/GND
Base Aèrea de Palanquero dentro
de la FIR Eldorado,
Circunferencia de/Circle of radius 7
NM
con centro en el/centred on
en coordenadas:
0°00'00''N - 74°39'38''W
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
Zona Militar. Riesgo de
interceptaciòn en caso de
penetraciòn inadvertida.
H24
AIS COLOMBIA
AIP
COLOMBIA
ENR 5.1-5
17 OCT 13
ZONAS PROHIBIDAS/PROHIBITED AREAS
Identificación y nombre
Límites laterales
Límites
Superior
Inferior
Tipo de restricción y
horarios, o naturaleza
de peligro
Identification and name
of the Lateral limits
Upper Limit
Lower Limit
Type of restriction or
nature of hazard
Remarks
2
3
4
1
SKP32 GUABITO
8000FT/GND
Zona Militar. Riesgo de
interceptaciòn en caso de
penetraciòn inadvertida
H24
Base Aèrea Marco Fidel Suarez
dentro de la FIR Eldorado,
Circunferencia de/Circle of radius 3
NM
con centro en el/centred on
en coordenadas:
3°27'30''N - 76°30'00''W
SKP34 PALACIO DE NARIÑO
12000FT/
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Riesgo
de
interceptación en caso de
penetración
inadvertida.Para ingresar
debe tener permiso de la
Jefatura de Operaciones
Aéreas FAC.
H24
4°37'23''N - 74°03'11''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
4°36'11''N - 74°16'23''W
13NM
4°33'57''N - 74°03'19''W
4°34'28''N - 74°06'18''W
An arc of circle in counter clockwise direction having
4°36'11''N - 74°16'23''W
10NM
4°37'07''N - 74°06'12''W
SKP35 HATO GRANDE
4°57'07''N - 73°58'41''W
4°53'39''N - 73°58'15''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
5°01'05''N - 73°59'12''W
7NM
4°54'09''N - 74°02'04''W
4°57'23''N - 74°00'44''W
An arc of circle in counter clockwise direction having
5°01'05''N - 73°59'12''W
5NM
AIS COLOMBIA
Observaciones
12000FT/
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Riesgo
de
interceptación en caso de
penetración
inadvertida.Para ingresar
debe tener permiso de la
Jefatura de Operaciones
Aéreas FAC.
H24
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
ENR 5.1-6
17 OCT 13
AIP
COLOMBIA
ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS
Identificación y nombre
Límites laterales
Límites
Superior
Inferior
Tipo de restricción y
horarios, o naturaleza
de peligro
Identification and name
of the Lateral limits
Upper Limit
Lower Limit
Type of restriction or
nature of hazard
Remarks
1
2
3
4
Observaciones
ZONAS RESTRINGIDAS
RESTRICTED AREAS
SKR1 BARRANQUILLA
11°07'10''N
11°07'10''N
11°03'10''N
11°03'10''N
-
3500FT/
500FT MSL
Zona Militar. Vuelos de
instrucción. Se activa
solo en condiciones VMC.
H24
74°45'12''W
74°39'12''W
74°39'12''W
74°45'12''W
SKR10 PALANQUERO
UNL/GND
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Lanzamiento
de bombas y práctica de
tiro bajo 9000 ft. Las
aeronaves que requieran
ingresar deben tramitar
permiso con 24H de
antelación
ante
la
Jefatura de Operaciones
Aéreas FAC.
H24
Limitado por la uniòn de las
siguentes coordenadas:
6°29'38''N - 74°34'42''W
6°53'38''N - 73°56'00''W
5°27'50''N - 74°11'48''W
5°15'14''N - 74°44'24''W
5°23'26''N
74°52'30''W,
siguendo en lìnea recta al punto de
inicio.
SKR11 BARRANQUILLA
19000FT/
9000FT MSL
Zona
Militar
de
Instrucción. Riesgo de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
Ingreso autorizado por
Jefatura de Operaciones
de la FA
HJ
10°40'32''N - 73°21'54''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
10°47'48''N - 74°51'37''W
35NM
9°38'46''N - 73°53'52''W
10°04'43''N - 74°15'01''W
10°34'25''N - 74°14'32''W
10°44'41''N - 74°13'04''W
SKR12 VILLAVICENCIO
17500FT/
10500FT MSL
4°06'23''N - 73°29'32''W
An arc of circle in counter clockwise direction having
4°04'01''N - 73°22'56''W
7NM
4°01'03''N - 73°29'17''W
3°58'30''N - 73°34'44''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
4°04'01''N - 73°22'56''W
13NM
4°06'23''N - 73°35'45''W
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Riesgo
de
interceptación en caso de
pentración
inadvertida.Para ingresar
debe tener permiso de la
Jefatura de Operaciones
Aéreas FAC.
H24
AIS COLOMBIA
AIP
COLOMBIA
ENR 5.1-7
17 OCT 13
ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS
Identificación y nombre
Límites laterales
Límites
Superior
Inferior
Tipo de restricción y
horarios, o naturaleza
de peligro
Identification and name
of the Lateral limits
Upper Limit
Lower Limit
Type of restriction or
nature of hazard
Remarks
2
3
4
1
SKR16 COVEÑAS
4000FT/GND
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Riesgo
de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
Base
Coveñas
Torre
126.2 Mhz
H24
Circunferencia de/Circle of radius 5
NM
con centro en el/centred on
en coordenadas:
9°24'00''N - 75°42'00''W
SKR17 TIERRA BOMBA
10°24'02''N
10°24'02''N
10°26'50''N
10°24'02''N
10°19'10''N
10°19'10''N
-
2000FT/GND
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Riesgo
de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
El ingreso es autorizado
por Jefatura Operaciones
Aéreas Navales JONA de
la Armada Nacional.
H24
75°36'12''W
75°33'42''W
75°33'42''W
75°32'12''W
75°32'12''W
75°36'12''W
SKR18 BAHIA MALAGA
6000FT/GND
Zona Militar de Defensa
Nacional.Riesgo
de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
H24
Polìgono formado por la uniòn de
las siguentes coordenadas:
4°14'37''N - 77°16'24''W
4°04'35''N - 77°09'44''W
3°49'32''N - 77°17'45''W
3°49'32''N - 77°29'46''W, con
respecto al VOR-DME/BUN arcos 18
y 30 y radiales 273 y 329.
SKR19 ITAGUI
Zona conformada por la uniòn de
las siguentes coordenadas:
6°11'04''N - 75°39'07''W
6°10'07''N - 75°34'29''WA. S.
Antonio de Prado:
6°08'01''N - 75°37'40''WB. Alto
del Guayabo:
6°08'00''N - 75°40'15''Wsiguendo
en lìnea recta al punto de inicio.
AIS COLOMBIA
Observaciones
10000FT/GND
Zona Gubernamental de
Seguridad
Nacional,
Riesgo de interceptación
en caso de penetración
inadvertida. El ingreso es
autorizado por la Jefatura
de Operaciones Aéreas
de la FAC. FREQ de
control 129.2 MHz
H24
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
ENR 5.1-8
17 OCT 13
AIP
COLOMBIA
ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS
Identificación y nombre
Límites laterales
Límites
Superior
Inferior
Tipo de restricción y
horarios, o naturaleza
de peligro
Identification and name
of the Lateral limits
Upper Limit
Lower Limit
Type of restriction or
nature of hazard
Remarks
2
3
4
1
SKR23 BARRANQUILLA
18000FT/
5000FT MSL
Zona
Militar
de
Instrucción. Riesgo de
Interceptación en caso
de
penetración
inadvertida. El ingreso es
autorizado por la Jefatura
de Operaciones Aéreas
de la FAC. FREQ de
control 126.2 MHz.
H24
11°05'03''N - 75°22'03''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
10°47'48''N - 74°51'37''W
35NM
11°14'30''N - 75°14'57''W
10°59'17''N - 75°00'57''W
An arc of circle in counter clockwise direction having
10°47'48''N - 74°51'37''W
15NM
10°55'14''N - 75°04'18''W
SKR24 BARRANQUILLA
18000FT/
10000FT MSL
Zona
Militar
de
Instrucción. Riesgo de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
FREQ de control 126.2
MHz
H24
11°22'57''N - 74°52'27''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
10°47'48''N - 74°51'37''W
35NM
11°18'01''N - 74°34'08''W
11°02'41''N - 74°43'08''W
An arc of circle in counter clockwise direction having
10°47'48''N - 74°51'37''W
17NM
11°04'52''N - 74°52'01''W
SKR25 MATUNTUGO
5000FT/GND
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Riesgo
de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
FREQ de control 118.7
MHz
H24
Puesto
Fluvial
Avanzado
de
Matuntugo, zona conformada por la
uniòn de la siguentes coordenadas:
8°08'50''N - 76°52'48''W
8°08'50''N - 76°47'48''W
8°05'50''N - 76°47'48''W
8°05'50''N - 76°52'48''Wsiguendo
en lìnea recta al punto de inicio.
SKR26 MARANDUA
5°40'00''N
5°55'00''N
4°51'00''N
4°35'00''N
-
Observaciones
12000FT/GND
69°30'00''W
68°00'00''W
68°00'00''W
69°30'00''W
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Riesgo
de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
FREQ de control 124.1
MHz
H24
AIS COLOMBIA
AIP
COLOMBIA
ENR 5.1-9
17 OCT 13
ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS
Identificación y nombre
Límites laterales
Límites
Superior
Inferior
Tipo de restricción y
horarios, o naturaleza
de peligro
Identification and name
of the Lateral limits
Upper Limit
Lower Limit
Type of restriction or
nature of hazard
Remarks
2
3
4
1
SKR27 TRES ESQUINAS
9000FT/GND
Area Restringida Tres
Esquinas Base Area Tres
Esquinas Torre 124.5
H24
1°03'34''N - 75°43'23''W
An arc of circle in counter clockwise direction having
0°44'32''N - 75°14'01''W
35NM
1°18'32''N - 75°05'43''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
1°35'15''N - 75°34'10''W
33NM
SKR33 COMBITA
13000FT/GND
Area Restringida Combita
H24
5°33'57''N - 73°22'22''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
5°38'10''N - 73°19'38''W
5NM
5°33'13''N - 73°18'45''W
An arc of circle in counter clockwise direction having
5°32'47''N - 73°20'29''W
2NM
SKR5 CN
NORTE
3°47'50''N
3°47'50''N
3°31'20''N
3°31'20''N
CALI
-
CORREDOR
-
5000FT/GND
Zona
Militar
de
Instrucción. . Riesgo de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
Tramitar permiso ante
Jefatura
Operaciones
Aéreas de la FAC con 72
horas de antelación. Se
activa
solo
en
condiciones VMC.
H24
76°28'18''W
76°23'18''W
76°29'18''W
76°34'18''W
SKR5 N CALI NORTE
4°03'50''N
4°01'50''N
3°47'50''N
3°47'50''N
76°21'48''W
76°12'48''W
76°18'40''W
76°30'48''W
AIS COLOMBIA
Observaciones
6500FT/GND
Zona
Militar
de
Instrucción. Riesgo de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
Tramitar permiso ante
Jefatura
Operaciones
Aéreas de la FAC con 72
horas de antelación. Se
activa
solo
en
condiciones VMC.
H24
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
ENR 5.1-10
17 OCT 13
AIP
COLOMBIA
ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS
Identificación y nombre
Límites laterales
Límites
Superior
Inferior
Tipo de restricción y
horarios, o naturaleza
de peligro
Identification and name
of the Lateral limits
Upper Limit
Lower Limit
Type of restriction or
nature of hazard
Remarks
2
3
4
1
SKR5 S CALI SUR
3°31'20''N
3°31'20''N
3°10'35''N
3°10'35''N
2°36'50''N
2°36'50''N
-
8000FT/GND
Zona
Militar
de
Instrucción. Riesgo de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
Tramitar permiso ante
Jefatura
Operaciones
Aéreas de la FAC con 72
horas de antelación. Se
activa
solo
en
condiciones VMC.
H24
76°34'18''W
76°29'18''W
76°29'18''W
76°15'33''W
76°29'48''W
76°51'48''W
SKR6 VILLAVICENCIO
Limitado por la uniòn de
siguentes coordenadas:
3°18'00''N - 73°21'41''W
2°41'03''N - 73°00'00''W
1°45'00''N - 73°00'00''W
1°45'00''N - 74°20'00''W
3°04'55''N - 74°20'00''W
3°18'00''N - 74°07'03''W
Observaciones
FL-175/
4000FT MSL
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Riesgo
de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
Tramitar permiso ante
CACOM-2 con 72H de
antelación. FREQ TWR El
Refugio
134.0
MHz
efectuar
contacto
en
radio de 15NM
H24
las
SKR7 VILLAVICENCIO
FL-19000/
9000FT MSL
Limitado por la uniòn de las
siguentes coordenadas:
4°17'50''N - 72°58'38''W
5°04'20''N - 71°39'03''W
3°26'20''N - 71°39'03''W
3°54'50''N - 72°58'38''Wsiguendo
en lìnea recta al punto de inicio.
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
Zona Militar de Defensa
Nacional.
Riesgo
de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
Tramitar permiso ante
Jefatura
Operaciones
Aéreas de la FAC con 72
horas
de
antelación.
Frecuencia 134.0 MHz
H24
AIS COLOMBIA
AIP
COLOMBIA
ENR 5.1-11
17 OCT 13
ZONAS RESTRINGIDAS/RESTRICTED AREAS
Identificación y nombre
Límites laterales
Límites
Superior
Inferior
Tipo de restricción y
horarios, o naturaleza
de peligro
Identification and name
of the Lateral limits
Upper Limit
Lower Limit
Type of restriction or
nature of hazard
Remarks
2
3
4
1
SKR8 GUAJIRA
7000FT/GND
Area Restringida Guajira.
Riesgo interceptación en
caso
de
penetración
inadvertida.
Aeronaves
que requieren ingresar,
tramitar permiso con 24H
de antelación ante la
Dirección de Operaciones
Aéreas
FAC.
Comunicación
FREQ
124.9 MHz.
H24
11°27'54''N - 73°35'24''W
10°30'10''N - 72°51'13''W
10°30'10''N - 74°00'12''W
SKR9 MELGAR
4°14'48''N - 74°47'05''W
4°18'15''N - 74°41'59''W
4°20'19''N - 74°43'45''W
4°30'38''N - 74°34'12''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
4°11'30''N - 74°51'57''W
26NM
3°58'34''N - 74°29'40''W
3°54'55''N - 74°54'16''W
AIS COLOMBIA
Observaciones
8000FT/GND
Area Restringida Melgar
Luis F. Pinto. Riesgo de
interceptación en caso de
penetración inadvertida.
Para ingresar se debe
tener permiso de la
Dirección de Operaciones
Aéreas
FAC.Comunicación FREQ
124.1 MHz, Melgar APP.
H24
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
ENR 5.1-12
17 OCT 13
AIP
COLOMBIA
ZONAS PELIGROSAS/DANGEROUS AREAS
Identificación y nombre
Límites laterales
Límites
Superior
Inferior
Tipo de restricción y
horarios, o naturaleza
de peligro
Identification and name
of the Lateral limits
Upper Limit
Lower Limit
Type of restriction or
nature of hazard
Remarks
1
2
3
4
Observaciones
ZONAS PELIGROSAS
DANGER AREAS
SKD36 CHIA
1000FT/GND
4°59'05''N - 73°55'10''W
An arc of circle in counter clockwise direction having
5°01'05''N - 73°59'12''W
5NM
4°59'57''N - 73°54'50''W
4°59'41''N - 73°53'52''W
An arc of circle in clock-wise
direction having
5°01'05''N - 73°59'12''W
6NM
4°58'38''N - 73°54'16''W
TERCERA EDICION - THIRD EDITION
Protección
infraestructura
energética
H24
AIS COLOMBIA
Descargar