revD Manual compl SC5E MDB DUAL

Anuncio
SandenVendo Europe S.p.A.
Casella Postale 9
I-15033 Casale Monferrato (AL)
Italy
Tel. : +39 0142 33 51 11
Fax : +39 0142 56 23 48
e-mail: [email protected]
SandenVendo Benelux S.A.
Avenue A. Van Oss 1
Boîte 21B-1120 Bruxelles
Belgium
Tel. : +32 2 268 25 95
Fax : +32 2 268 28 62
e-mail: [email protected]
SandenVendo GmbH
Spangerstrasse 22
D-40599 Düsseldorf
Germany
Tel. : +49 211 74039-0
Fax : +49 211 7488541
e-mail: [email protected]
SandenVendo France S.A.
4 Avenue de la Baltique
Silic 506
F-91946 Courtaboeuf Cedex
France
Tel. : +33 1 69 59 25 00
Fax : +33 1 69 59 25 05
e-mail: [email protected]
SandenVendo Iberia S.A.
C/. Sant Ferran, no. 92
Poligono Industrial Almeda
E-08940 Cornella (Barcelona)
Spain
Tel. : +34 93 474 15 55
Fax : +34 93 474 18 42
e-mail: [email protected]
SandenVendo (UK) Ltd.
Unit 17, Basingstoke Enterprise Centre
Westham Lane, Worting Road,
GB-Basingstoke Hampshire,
RG22 6 NQ
Great Britain
Tel. : +44 1256 47 93 09
Fax : +44 1256 84 44 69
e-mail: [email protected]
Guía Manual Monedero SC5E MDB / DUAL
SandenVendo se reserva el derecho a modificar el producto o sus especificaciones
técnicas en cualquier momento. El contenido de este manual se basa en la
información disponible actualmente. Vendo declina toda responsabilidad en relación
a pérdidas directas o indirectas (cualquiera que sea el motivo) como resultado del
uso de la guía especificaciones técnicas.
Para cualquier consulta técnica contacte con nuestro servicio técnico.
-1-
CONTENIDO
e
GENERAL
PÁGINA
3
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PÁGINA
3
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
PÁGINA
5
DATOS TÉCNICOS
PÁGINA
6
INSTALACIÓN
PÁGINA
7
PROGRAMACIÓN (MDB / EXECUTIVE)
PÁGINA
8
PROGRAMACIÓN (EXECUTIVE)
PÁGINA 13
INFORMACIÓN MONEDERO
PÁGINA 21
DETECCIÓN DE MONEDAS
PÁGINA 29
MENSAJES ERROR-LED's MONEDERO
PÁGINA 30
MENSAJES ERROR-DISPLAY MÁQUINA
PÁGINA 31
INFORMACION MICROS DIL (MDB / EXECUTIVE)
PÁGINA 33
-2-
1. INFORMACIÓN GENERAL
El monedero SC5E MDB/DUAL de 5 tubos está diseñado para trabajar en
todos los equipos vending convencionales. Su diseño cumple todos los
requerimientos técnicos y de seguridad actuales.
Es importante leer los siguientes puntos antes de usar el monedero SC5E
MDB/DUAL.
◊
Desconectar la toma de corriente antes de instalar, retirar o limpiar el
monedero.
◊
No tirar del cable para desconectar.
◊
Usar el envoltorio original para almacenar o transportar el monedero,
resguardando de polvo o humedad.
◊
La instalación del monedero se efectuará sólo por personal cualificado.
◊
Desguace del monedero se efectuará según normativas de cada país.
◊
Después de limpiar el monedero, instalarlo cuando esté completamente
seco.
◊
En el caso de que hubiese entrado agua durante la limpieza, asegurarse
que el monedero esté completamente seco antes de instalarlo de nuevo.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2.1 Dispositivo manipulación
 Alta protección del aceptador mediante dispositivo anti manipulación.
2.2 Repulsor líquidos
 Protección eficiente del validador por medio de un sistema repulsor de
líquidos.
2.3 Diseño modular
 Intercambio de componentes sin necesidad de herramientas.
 Frontal visible para diagnosis inmediato.
-3-
2.4
OPCIÓN : CONVERSIÓN TUBO “E“ DE 5 CÉNT A 10 CÉNT
 Desde versión V5119
 Nº Referencia (p/n)
Espaciador 10 Cént
=
SA 75666-50100
 Micro DIL-3
config. Tubo “E”
=
ON : 5 Cént
OFF: 10 Cént
2.4.1 CONVERSIÓN TUBO “A“ DE 50 CÉNT A 1.00 EURO
SOLO SC5EMDB-D




Vaciar el tubo de 50 cént pulsando letra “A”.
Desconectar la alimentación de la maquina.
Activar el micro DIL nº 9 en posición de ON.
Conecte la alimentación de la maquina.
2.5
OPTION : SISTEMA DIAGNÓSIS PALM PARA SC5E MDB / DUAL
 Palm – permite cargar software, auditoria, diagnosis y cambio configuración.
 Admite las siguientes versiones de Palm: Palm III / IIIe / IIIx / IIIxe / IIIc, VIIx,
VNx, m100 / m105 / m125 / m130 / m500 / m505 / m515, Palm T3, PALM
ZIRE 71, ZIRE 31.
 Software Palm OS versión 4.4 o superior.
 Verificar conexionado Palm (apartado 15.1 módulo micros-DIL).
-4-
3. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Esta sección detalla las instrucciones de mantenimiento y limpieza que se
deben llevar a cabo regularmente en el monedero SC5E MDB/DUAL.
Para buen funcionamiento y durabilidad, leer detenidamente la siguiente
información.
LIMPIEZA




Aceptador y guía de monedas
Separador
Módulo compacto tubos
Guía devolución monedas (pequeña y grande)
Periodicidad de limpieza dependiendo de la ubicación, como sigue:
Mantenimiento
◊ Zona limpia (ej. Oficinas)
cada 3 meses
◊ Zona industrial (ej. Fábricas)
cada mes
El monedero SC5E MDB/DUAL está fabricado en material plástico. Para su
mantenimiento y limpieza usar un paño húmedo (no agua ni jabón) o bien un
cepillo de cerdas suaves.
SEGURIDAD
Antes de retirar o limpiar el monedero
desconectarlo de la corriente de la máquina.
PRECAUCIÓN
No usar disolventes o sustancias abrasivas similares.
No usar cepillo duros o polvos de limpieza.
No usar pulverizadores o aceites lubricantes.
No sumergir el monedero en agua.
-5-
4.
DATOS TÉCNICOS
MDB
Protocolos:
EXECUTIVE 1
MDB
VCCS
EXECUTIVE
DEX
Molex 6 pol.
Molex 9 pol.
EXECUTIVE 2
DEX ø 6,3
3 pol.
Aceptación :
5c, 10c, 20c, 50c, 1€, 2€
2 Fichas – y 1 Ficha Valor
Dispensación :
4 tipos moneda en 5 tubos
Diámetro :
aceptación
devolución
min. 17,90 mm, max. 32,80 mm
min. 17,90 mm, max. 34,50 mm
aceptación
devolución
min. 1,34 mm, max. 2,65 mm
min. 1,35 mm, max. 7,00 mm
Grosor
:
Molex 15 pol.
Tubo A
Tubo B
Tubo C
Tubo D
Tubo E
50c / 1€
10c 76
20c 70
5c 86
5c 86
Dimensiones :
Alto =
Ancho =
Fondo =
380 mm
140 mm
84 mm
Instalación :
Vertical (max. 5°)
Peso :
1800g
Rango temperatura :
-15°C a + 60°C
Humedad :
Max. 90%
Consumo :
Reposo 2,6 VA, max. 7,7 VA (MDB, EXECUTIVE)
Capacidad:
Voltaje :
MDB
Mínimo
Normal
Máximo
20,00 Volt / DC
34,00 Volt / DC
42,50 Volt / DC
-6-
23 a 61
(Opción 10cént. = 76)
EXECUTIVE
Mínimo
20,40 Volt / AC
Normal
24,00 Volt / AC
Máximo
26,40 Volt / AC
5. INSTALACIÓN
1. Desconectar el suministro eléctrico.
2. Aflojar el validador, parte izquierda,
y tirar de él.
3. Desconectar el cable plano y
retirar completamente el validador.
4. Colgar el monedero de los 3 tornillos
situados en la puerta (E).
5. Comprobar que la entrada de monedas está
alineada con la guía curvada (G). Distancia
entre estas partes es máximo 10 mm.
6. Asegurarse que las dos palancas de
devolución no se tocan.
7. Comprobar correcta apertura del validador
pulsando la palanca devolución monedas
de la máquina.
8. Instalar de nuevo el validador.
-7-
6. PROGRAMACIÓN MDB / EXECUTIVO
6.1 LLENADO TUBOS MEDIANTE EL MONEDERO
Esta función permite una forma fácil de llenado de tubos.
El número de monedas insertadas se transmitirá a la máquina.




Pulsar tecla “+“, los dos LED's parpadearán simultáneamente.
Insertar monedas en cualquier orden.
Al acabar, pulsar tecla “+“ o bien esperar 45 segundos.
Para llenado tubo E, pulsar tecla “+“, los dos LED's parpadearán
simultáneamente.
 Pulsar tecla E, ambos LED's parpadean deprisa.
 Insertar monedas de 5 céntimos.
 Al acabar, pulsar tecla “+“ o bien esperar 45 segundos.
NOTA:
Para llenado automático de Tubo “E“, activar o desactivar el micro DIL-3 en el
reverso del validador:
ON = 5 cént.
OFF = 10 cént.
6.2. VACIADO MÓDULO DE TUBOS
 Pulsando las teclas A o B o C o D se pueden vaciar monedas de cada
tubo. Antes de vaciar el Tubo “E“, se deberá activar el micro DIL-3 en el
reverso del validador.
6.3 VACIADO DE MONEDAS HASTA NIVEL MÍNIMO EN TUBOS
 Seleccionar el tubo a dispensar hasta nivel de seguridad de fábrica, por
ejemplo Tubo A.
 Pulsar tecla "A" durante 2 segundos. La dispensación será automática
hasta que se llegue al nivel de seguridad de fábrica:
Tubo A = 3 monedas, Tubo B = 9 monedas
Tubo C = 7 monedas, Tubo D = 8 monedas, Tubo E = 9 monedas
Esta función sólo es útil si el nivel mínimo es de más de 2 monedas en cada
tubo. Para ello ver apartado 8.3 (Reset nivel mínimo 2 monedas).
-8-
7. CONFIGURACIÓN
7.1 PROGRAMACIÓN DE DOS FICHAS DIFERENTES





Manteniendo presionada la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".
Parpadearán ambos leds verdes.
Insertar 10 fichas.
Manteniendo presionada otra vez palanca retorno monedas pulsar tecla "+".
Parpadearán ambos leds verdes momentáneamente y quedarán fijos.
Esta función se activa o desactiva mediante el micro DIL-4 en el reverso
del validador.
NOTA:
La programación de una tercera ficha reemplazará a la segunda ficha.
 Manteniendo presionada la palanca retorno monedas, pulsar tecla "E".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Manteniendo presionada otra vez palanca retorno monedas pulsar tecla "E".
 Parpadearán ambos leds verdes momentáneamente y quedarán fijos.
7.2 ACTIVACION BOTONERA / SC5EMDB-C (V5218)
 Manteniendo presionada la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Pulsar tecla “E“, el led inferior parpadeara durante 10 segundos.
7.3 DESACTIVACION BOTONERA / SC5EMDB-C (V5218)
 Manteniendo presionada la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Pulsar tecla “E“, el led inferior permanecerá apagado durante 10 segundos.
7.4 ACTIVACION DESACTIVACION BOTONERA / SC5EMDB-D Y DUAL
 Micro DIL nº 8 = ON / botonera desactivada.
 Micro DIL nº 8 = OFF / botonera activada.
7.5 VACIADO RAPIDO TUBOS DE CAMBIO/ SC5EMDB-C (V5218) Y DUAL
 Pulsar tecla “A“ (o B o C o D o E) durante 2 segundos.
 Mientras se pulsa la tecla anterior pulsar tecla “+“
 Todas las monedas serán distribuidas hasta que los tubos estén vacíos.
 Para detener la devolución pulsa cualquier tecla.
-9-
8. AJUSTE NIVEL MÁXIMO DE TUBOS (MODO CARGA)
Esta función permite programar individualmente el nivel máximo de carga
deseado en cada tubo.
NOTA:
En modo venta, por encima del nivel programado, monedas van a tubos.
En modo carga, por encima del nivel programado, monedas van a caja.
La programación de fábrica es de 2 monedas por tubo.
8.1 Ajuste nivel máximo tubos individual
 Vaciar todas las monedas
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "B" , ambos leds están iluminados
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Insertar monedas en cualquier orden
 Para finalizar pulsa tecla "D" , ambos leds están iluminados de nuevo
8.2 Vaciado de monedas hasta nivel programado en apartado 8.1
 Pulsar y soltar palanca retorno monedas.
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "C“ durante 2 segundos, la dispensación será automática hasta
que se llegue al nivel programado en apartado 8.1.
Efectuando un reset de fábrica se consigue programar un nuevo nivel
mínimo.
(Apartado 8.3 reset fábrica)
8.3 AJUSTE NIVEL MÍNIMO EN TUBOS (RESET FÁBRICA)
Programación nuevo nivel mínimo mediante reset de fábrica
 Dispensar todas las monedas
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "B" , ambos leds están iluminados
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Para finalizar pulsa tecla "D" , ambos leds están iluminados de nuevo
 Nivel mínimo en tubos es de 2 monedas por cada tubo.
NOTA:
Para programar nivel de monedas individual, ver apartado 8 (modo carga).
- 10 -
9. NIVEL MÁXIMO EN TUBO (MODO CAJA)
Esta función envía las monedas insertadas por encima del nivel programado
en apartado 8.1 a la caja de monedas.
 Vaciar de monedas todos los tubos.
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "A" , ambos leds están iluminados
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Insertar monedas en cualquier orden
 Pulsar tecla "D" , ambos leds están iluminados de nuevo
NOTA:
Reset nivel máximo en tubo
 Pulsar tecla "+" , ambos leds parpadean a la vez
 Pulsar tecla "B" , ambos leds están iluminados
 Ahora el nivel del tubo está en su límite máximo
ATENCIÓN
Se deberá usar sólo uno de los dos parámetros:
Apartado 8.1 “MODO CARGA“ o bien
Apartado 9.0 “MODO CAJA“
- 11 -
10. INHIBICIÓN MONEDA EXTRANJERA
Fácil programación a pie de máquina mediante opción autodidacta para
moneda extranjera. Cada nueva programación sustituye la anterior.




Presionando la palanca retorno monedas, pulsar tecla "C".
Parpadearán ambos leds verdes.
Insertar 10 veces la moneda extranjera a inhibir.
Presionando la palanca retorno monedas, mantener pulsada la tecla "C"
durante 2 segundos.
10.1 BORRADO MONEDA EXTRAJERA
 Presionando la palanca retorno monedas, mantener pulsada tecla "E"
durante 2 segundos.
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Presionando la palanca retorno monedas, de nuevo mantener pulsada la
tecla "E" durante 2 segundos.
NOTA:
Esta función se activa mediante el micro DIL-5 en el reverso del validador
11. PARÁMETROS ACEPTACIÓN 1,00 Y 2,00 EURO
MICRO DIL-6
Parámetros aceptación 1,00 €
MICRO DIL-7
Parámetros aceptación 2,00 €
ON = CERRADO
OFF = ESTÁNDAR
ON = CERRADO
OFF = ESTÁNDAR
12. INHIBICIÓN 1,00 EURO Y 2,00 EURO
MICRO DIL-1
Inhibición 1,00 €
ON = MONEDA INHIBIDA
OFF = MONEDA ACEPTADA
MICRO DIL-2
Inhibición 2,00 €
ON = MONEDA INHIBIDA
OFF = MONEDA ACEPTADA
NOTA:
Activar o desactivar esta función mediante los micros DIL en el reverso del
validador.
- 12 -
13. MÓDULO MICROS DIL (REVERSO VALIDADOR)
MICRO DIL-1
Inhibe 1,00 €
ON = MONEDA INHIBIDA OFF = MONEDA ACEPTADA
MICRO DIL-2
Inhibe 2,00 €
ON = MONEDA INHIBIDA OFF = MONEDA ACEPTADA
MICRO DIL-3
Llenado tubo-E
ON = 0.10.- €
OFF = 0.05.- €
MICRO DIL-4
Programación de dos fichas diferentes
ON = ACTIVADO
OFF = DESACTIVADO
 Presionando la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Insertar 10 fichas.
 Presionando la palanca retorno monedas, pulsar tecla "+".
 Parpadearán ambos leds verdes momentáneamente.
MICRO DIL-5
Inhibición moneda extranjera / moneda falsa
ON = ACTIVADO
OFF = DESACTIVADO
 Presionando la palanca retorno monedas, pulsar tecla "C".
 Parpadearán ambos leds verdes.
 Insertar 10 veces la moneda extranjera o falsa a inhibir.
 Presionando la palanca retorno monedas, mantener pulsada la tecla "C" durante 2
segundos.
MICRO DIL-6 Y 7
Parámetros aceptación para 1 € y 2 €
ON = CERRADO
OFF = ESTÁNDAR
MICRO DIL-8
Opción seguridad: si durante un período de 5 minutos introducimos monedas de 1 € y 2 € y
pulsamos devolución, se inhibe la aceptación de 1 € y 2 € durante los siguientes 5 minutos.
ON = ACTIVADO OFF = DESACTIVADO
MICRO DIL-9 (SÓLO EXECUTIVE)
Modo Price holding
ON = ACTIVADO
OFF = DESACTIVADO
MICRO DIL-10 (SÓLO EXECUTIVE)
Programación Price holding
ON = ACTIVADO
OFF = DESACTIVADO
¡Atención!
Desconectar el suministro eléctrico antes de
cualquier modificación de los micro-DIL.
- 13 -
14.1 Programación de máximo crédito.
(1) Pulsar tecla”+“durante 5 segundos.
Pulsar tecla “+” durante 5 segundos
Parpadeo lento
B
A
Parpadeo lento
+
D
C
E
(2) Insertar monedas hasta máximo crédito.
Importe introducido aparecerá en el display de la máquina.
50 5050
(3) Pulsar palanca devolución o tecla ”+“ para memorizar máximo crédito.
Pulsar palanca devolución
o pulsar tecla “+” durante
5 segundos.
B
Led iluminado
Led iluminado
A
+
D
C
E
(4) Desconectar la alimentación de monedero y volver a conectar.
- 14 -
14.2 Anulación máximo crédito.
(1) Pulsar tecla ”+“ durante 5 segundos.
Pulsar tecla “+” durante 5 segundos
Parpadeo lento
B
A
Parpadeo lento
+
D
C
E
(2) Pulsar palanca devolución o tecla ”+“ para anular máximo crédito.
Pulsar palanca devolución
o pulsar tecla “+” durante
5 segundos.
B
Led iluminado
Led iluminado
A
+
D
C
- 15 -
E
14.3 Venta simple o Multi-venta
Pulsar palanca
devolución
(1) Pulsar tecla "B" y a la vez la palanca devolución.
(ambos LED parpadean simultáneamente).
Pulsar tecla “B”
Parpadea
B
Parpadea
+
D
A
C
E
(2) Pulsar tecla "B" y a la vez la palanca devolución DE NUEVO.
(LED inferior iluminado).
Pulsar palanca
devolución
Pulsar tecla “B”
B
A
Led iluminado
+
D
C
E
(3) LED superior indicará el estado durante 10 segundos:
Venta simple:
LED superior apagado
Multi-venta:
LED superior parpadea
LED indicará estado
durante 10 segundos
B
A
Led iluminado
- 16 -
+
D
C
E
14.4 Programación Venta Forzada.
Pulsar palanca
devolución
(1) Pulsar tecla "A" y a la vez la palanca devolución.
(ambos LED parpadean simultáneamente).
Parpadea
B
Parpadea
A
+
D
C
E
Pulsar tecla “A“
Pulsar palanca
devolución
(2) Pulsar tecla "A" y a la vez palanca devolución
de nuevo.
(LED superior iluminado)
Led iluminado
B
+
D
A
C
E
Pulsar tecla “A”
(3) LED inferior indicará el estado durante 10 segundos:
Venta forzada INHIBIDA:
LED inferior apagado
Venta forzada ACTIVADA:
LED inferior parpadea
B
Led iluminado
A
LED indicará estado durante
10 segundos
- 17 -
+
D
C
E
14.5 Programación número monedas para condición “Importe Exacto”.
(1) Insertar el número de monedas para la condición Importe Exacto.
(2) Pulsar tecla "D" y a la vez la palanca devolución.
(ambos LED parpadean simultáneamente.)
Pulsar palanca
evolución
Pulsar
tecla “D“
Parpadea
B
Parpadea
+
D
A
C
E
(3) Pulsar tecla "D" y a la vez palanca devolución
de nuevo.
(ambos LED iluminados)
Pulsar palanca
evolución
B
A
Pulsar
E
tecla
“D“
C
Led iluminado
B
A
Led iluminado
- 18 -
+
D
+
D
C
E
14.6 Condición “Importe Exacto”
(1) Pulsar tecla "+” y a la vez la palanca devolución durante 5 segundos.
(ambos LEDs parpadean rápidamente.)
Pulsar palanca devolución
Pulsar tecla “+” durante
5 segundos
Parpadeo rápido
B
Parpadeo rápido
+
D
A
C
E
(2) Pulsar la tecla apropiada para programar la condición Importe Exacto.
Tecla "A" : solo tubo 50 cént.
Tecla "B" : solo tubo 10 cént.
Tecla "C" : solo tubo 20 cént.
Tecla "D" : solo tubo 5 cént.
Tecla "E" : control total por "AND" de todas las monedas.
"AND" : A(50c) y B(10c) y C(20c) y D(5c) por debajo nivel=IMPORTE EXACTO
Tecla "+" : control total por "OR" de todas las monedas.
"OR" : A(50c) o B(10c) o C(20c) o D(5c) por debajo nivel=IMPORTE EXACTO
Sólo tubo
10 cént.
Parpadeo rápido
Sólo tubo
5 cént.
B
A
Parpadeo rápido
Sólo tubo
50 cént.
Control total
monedas
"OR" (o)
+
D
C
Sólo tubo
20 cént.
E
Control total
monedas
"AND" (y)
(3) Tras programar la condición, ambos LED’s quedarán iluminados.
- 19 -
14.7 Programación valor ficha
(1) Programar máximo crédito para la ficha, ver apartado 14.1.
Pulsar palanca devolución
(3) Pulsar tecla "+” y a la vez la palanca
devolución durante 5 segundos.
(ambos LEDs parpadean rápidamente).
Pulsar tecla “+”
durante 5 segundos
Parpadea
B
Parpadea
(4) Insertar 10 fichas.
A
+
D
C
E
T TT
Pulsar palanca
devolución
(5) Pulsar tecla "+” y a la vez la palanca
devolución durante 5 segundos.
Pulsar tecla “+”
durante 5 segundos
B
Led iluminado
Led iluminado
A
+
D
C
E
(5) La programación de la 2ª ficha sustituye el valor de la 1ª.
Tras programar, los LEDs parpadearán durante 10 segundos.
(6) Atención: Asegurarse que se modifica el crédito máximo al valor anterior.
(ver apartado 14.1).
- 20 -
14.8 Programación precios en modo Price holding
(2) Pulsar tecla "+” durante 5 segundos.
(3) Parpadeo rápido y alternativo de ambos LEDs.
Pulsar tecla “+” durante
5 segundos
Parpadeo rápido y alternativo
B
A
+
D
C
E
(5) Insertar monedas hasta alcanzar el precio más bajo de venta.
Pulsar la selección que queramos asignar a ese precio de venta.
El destello del punto decimal en el display y de la luz de Importe Exacto
confirmará la programación del precio.
10 2050
(6) Continuar insertando monedas hasta alcanzar el siguiente precio de venta.
Pulsar la selección que queramos asignar a ese precio de venta.
El destello del punto decimal en el display y de la luz de Importe Exacto
confirmará la programación del precio.
(7) Repetir esta secuencia hasta programar todos los precios de venta.
(8) Pulsar la palanca devolución para finalizar esta programación.
(9) Desconectar la alimentación eléctrica de la máquina y situar DIL-10 en OFF.
- 21 -
10
9
8
7
6
5
4
3
2
ON ON
O
F
F
DIL-9 : activación modo Price holding
(ON= price holding, OFF= Desactivado)
DIL-10: prog. precio Price holding
(ON= iniciar, OFF= finalizar)
1
(1) Desconectar la alimentación eléctrica de la máquina.
(2) Situar micros DIL-9 y DIL-10 en ON.
Conectar la alimentación eléctrica de la máquina.
15
MÓDULO MICROS DIL
Conector Palm
- 22 -
16. COMO DESATASCAR UNA MONEDA
Abrir la puerta del validador y liberar la moneda
16.1
Retirar la cubierta presionando
sobre la leva izquierda
Levantar y retirar la guía
de color gris
Al poner la guía gris de nuevo, tener
en cuenta que un pin presiona sobre
el separador azul
- 23 -
16.2
Para retirar la cubierta frontal,
presionar ambas levas laterales
Levantar la tapa frontal
Extraer la tapa frontal
- 24 -
16.3
Cierre módulo tubos
Tubo A, B, C, D, E
Regulación manual de
nivel máximo 50 cént.
Guía
devolución monedas
Guía caja monedas
Sensor nivel tubos
Sensor móvil para
regulación nivel máximo
50 cént.
Para retirar módulo de tubos
desenroscar los dos tornillos.
- 25 -
16.4
Unidad devolución
Retirar ambos
protectores azules
Presionar sobre las dos
levas para retirar la
unidad devolución
(ver siguiente pág.)
- 26 -
16.5
Extraer
Efectuar giro de 90º
Retirar el módulo
Para colocar de nuevo,
primero introducir un pin
lateral y después el otro
- 27 -
16.6
Guillotina dispensación monedas
Presionar a la vez sobre
A y B, y retirar la
guillotina disp. monedas
B
A
Posición C
Al instalar de nuevo
asegurarse que los pins
se colocan en su
posición correcta
C
D
Posición D
Primero colocar
posición 1 y después
posición 2
1
2
- 28 -
16.7
3
4
6
5
1
2
Asegurarse que las posiciones 1 a 6 están colocadas correctamente.
Primero presionar sobre posición 1 y a continuación sobre 3 y 4 a la vez.
- 29 -
17 SENSOR
COIN ACCEPTOR
Sensor 0
Parámetros exteriores de moneda
Medición de 2,00 Euro
Sensor 1
Parámetros de grosor
Sensor 2
Parámetros de material ( baja frecuencia )
Sensor 3
Parámetros exteriores de moneda (las demás)
- 30 -
18. . GUÍA RÁPIDA SOLUCIÓN ERRORES, MEDIANTE LED’s
La siguiente tabla muestra los errores más usuales que se pueden dar en el
monedero. Con los dos LED’s iluminados el monedero está en modo venta.
En caso contrario indican los siguientes errores:
INDICACIÓN
Parpadea LED
superior
POSIBLES CAUSAS
Poca o nula aceptación de
monedas (validador sucio)
ACCIONES
Limpiar los laterales interiores
del validador. Limpiar el error
pulsando palanca retorno
monedas y tecla “C”. Ambos
LED’s parpadean. De nuevo
pulsar palanca retorno
monedas y la tecla “C”. Ambos
LED’s quedan fijos.
Parpadea LED
inferior
Baja frecuencia devolución
Limpiar la unidad devolución.
monedas (módulo tubos sucio) Limpiar el error pulsando
palanca retorno monedas y
tecla “C”. Ambos LED’s
parpadean. De nuevo pulsar
palanca retorno monedas y la
tecla “C”. Ambos LED’s
quedan fijos.
LED superior
apagado
Error en el validador
Ver información en pág. 23
LED inferior
apagado
Error en el monedero
Ver información en pág. 26-29
Ambos LED's
parpadean
simultáneamente
Monedero en modo
programación.
Apagar y encender de nuevo
la máquina.
Por ejemplo: modo llenado.
Ambos LED's
Nivel bajo en tubo.
parpadean
intermitentemente
Vaciar todos los tubos y llenar
de nuevo.
- 31 -
19. GUÍA RÁPIDA SOLUCIÓN ERRORES
La siguiente tabla muestra los errores más usuales que puede reportar la
máquina.
INDICACIÓN
POSIBLES CAUSAS
ACCIONES
CC
Error de comunicación entre la
máquina y el monedero.
Comprobar alimentación y
cableado MDB/DUAL.
TS
Posición incorrecta del módulo de
tubos.
Atasco de monedas.
Error sensor tubo.
Comprobar posición del
módulo de tubos.
Liberar monedas atascadas.
Sustituir monedero.
TJXX
Atasco de monedas en la unidad
de devolución.
Liberar monedas atascadas.
Ver páginas 7 y 16.
NJ
Atasco de monedas en validador.
Ver página 13.
DIS
Palanca retorno monedas se
presiona durante más de 30 seg.
Teclas A, B, C, D, o E se pulsan
durante más de 15 segundos.
Comprobar posición de
palanca retorno monedas.
Comprobar teclas.
Sustituir monedero.
 Para otros errores relacionados con el sistema de pago y la máquina
consultar el manual de la máquina vending.
- 32 -
INFORMACION SOBRE LOS MICROS DIL
- 33 -
NOTAS
- 34 -
Revision 011102-C
Revision 011102-B
Revision 011102-A
Executive
10 Cent Spacer, Palm,
DIL – Schalter 8
01-11-2002 Erstdruck
- 35 -
Descargar