-.- Consejo de Seguridad oietc. GENERAL s/18314 4 septiembre 1986 ESPAgOL ORIGINALt INGLES NOTA DE PECHA 29 DE AGOSTODE 1986 DIRIGIDA AL SECRETARIOGENERAL PORLA MISION PEWANENTE DE DINAMARCA ANTE LAS NACIONES UNIDAS VERSAL La MiSi¿n Permanente de Dinamarca ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de informarle de que Dinamarca ha aumentado las penas aplicables a las violaciones del embargo de armas obligatorio contra Sudkrica establecido por el Consejo de Seguridad en su resolucibn 418 (19771. El Real Decreto de 14 de julio de 1986 aumentó la pena máxima aplicable a las violaciones de tres a cuatro allos de prisibn. Ademas, se ha establecido legalmente que todos loe beneficios procedentes de transacciones ilegales hechas en violación del embargo serAn confiscados. Se adjunta a la presente nota una traduccibn ..- ofbcioea del Real Deweto. La Misión Permanente de Dinamarca tiene el honor de solicitar distribuir esta nota cano dccumento del Consejo de Seguridad. 86-22210 29 :<lm que se haga / . . . S/18314 EspaRo 2 Página Anexo ITraducciÓn Decreto conocer de enmienda del Decreto sobre ciertas contra Sudáfrica Nosotros, Margarita lo siguiente: II, Reina de por la gracia Dinamarca De conformidad con la sección 1 de la Ley No. 156 de medidas aplicables en cumplimiento de la Carta de enmendada por la Ley No. 228 de 6 de junio de 1985, y tras la Comisi¿n de Relaciones Exteriores , se pondr¿n en vigor siguientest ciertas 1. medidas de Dios, damos a 10 de mayo de 1967 sobre las Naciones Unidas, celebrar consultas con las disposiciones El Real Decreto No. 40 de 3 de febrero de 1978, sobre ciertas medidas Sudáfrica, enmendado por el Decreto No. 143 de 7 de abril de 1982, se enmendará en la forma siguienter contra 1.1. La seccibn 3 dirá lo siguiente: *Secci¿n 3. La violación de las secciones 1 y 2 supra se castigará de conformidad con la sección 110 c del código Penal Civil con una mUlt& prisión atenuada 8, en circunstancias agravantes, prisión ordinaria por un plazo que no excederá de cuatro anos. * 1.2. Despu& de la aecciÓn 3 se insertará lo siguiente: cest igables de *Sección 3 a. Los beneficios de las actividades conformidad con las secciones 1 y 2 se& confiscados. La sección 75, eubsección 1.2, 1s sección 76, eubseccionee 1, 3, 4 y 5, y la 8sCciÓn 77, subseooiones 1 y 3 del C¿digo Penal Cr iminal se aplicarbn en consecuencia a la confiscacibn de conformidad con Ia presente disposición.’ 2. El creeente publicación Decreto entrará en vijior en la Gaceta del Gobierno Hecho en el Castillo de Christianeborg el día siguiente (Lovtidende) . el catorce de julio Con nuestro sello (Firmado) (Refrendado) es--- al de su de 1986. y mano real Hargrethe R Uffe Ellemann-Jensen -. *.C-.~,:.-pl~.-=*r! ,, . -.-,. ._ .. . ;:,,........’.. ”