CARGADORAS DE RUEDAS DE LA SERIE F 521F I 621F MAYOR RAPIDEZ, MENOR CONSUMO www.casece.com EXPERTS FOR THE REAL WORLD SINCE 1842 MAYOR RAPIDEZ, MENOR CONSUMO UNA INVERSIÓN SEGURA PARA LOS TRABAJOS MÁS DUROS En los trabajos más duros, la fiabilidad está acompañada por un control perfecto de la temperatura del aceite en los ejes. • Para suelos blandos donde se necesita mayor control de la adherencia y más resistencia: - Control eficaz de la adherencia con el bloqueo del diferencial en el eje delantero. Se activa automáticamente o bien de forma manual con el pie izquierdo. - No hay sobrecalentamiento porque el bloqueo del diferencial no patina. - Mayor resistencia gracias a los ejes delantero y trasero reforzados. • Para limitar la inversión, puede instalarse ejes estándar con diferencial de deslizamiento limitado, de fiabilidad probada. • Para ofrecerle aún más fiabilidad, hemos inventado el BLOQUE DE REFRIGERACIÓN, que mantiene los líquidos refrigerantes a una temperatura constante. 2 MENOS MANTENIMIENTO, MENOS GASTOS • Menos gastos, porque la SCR usa menos componentes: No usa filtro de partículas No necesita ventiladores de refrigeración adicionales No necesita aceites específicos • Intervalos de mantenimiento más largos: el aceite del motor no se contamina con aire no filtrado Sin averías: la SCR ofrece la máxima compatibilidad con todo tipo de combustibles TECNOLOGÍA SUPERIOR PARA LOS MOTORES: SCR La reducción catalítica selectiva (SCR) es una solución fiable de eficacia probada. El líquido AdBlue®, que se usa en camiones en Europa desde 2004, se comercializa prácticamente en todas partes. • Mayor productividad con un ahorro del 10% en combustible, gracias a la temperatura de combustión optimizada por el sistema SCR • Ninguna pérdida de potencia ni de combustible, porque no se necesita refrigeración adicional • Gastos reducidos, porque los motores SCR funcionan con gasóleo «rojo» 3 MÁS COMODIDAD = MAYOR PRODUCTIVIDAD 4 Una entrada digna de un rey Entrar en la cabina es fácil: los amplios escalones y las barandas aportan seguridad y la puerta ancha ofrece un acceso sin obstáculos. Visibilidad excepcional Se sentirá más a gusto y trabajará más rápido gracias a la extraordinaria visibilidad panorámica. El capó trasero de forma curvada es muy bajo, porque la tecnología SCR no requiere ventiladores de refrigeración adicionales. Todos los mandos al alcance de la mano Concéntrese más en el trabajo con menos tensiones y moviendo menos el brazo gracias a la ubicación ergonómica del panel de control bajo la mano derecha. Siéntase seguro con el bastidor ROPS Todas las cabinas de nuestras cargadoras de ruedas están reforzadas y garantizan la protección del operador contra vuelcos (certificación ROPS). Amplio espacio de almacenamiento Ahora la cabina Case es aún más cómoda, porque ofrece más espacio de almacenamiento y la radio se ha colocado en el techo. 5 6 7 TELEMÁTICA ANTICIPACIÓN Y CONTROL El aporte de la ciencia El sistema “Case Fleet Connect” utiliza una unidad telemática de control montada en cada máquina para recoger información de esa máquina y de los satélites GPS. Estos datos se envían después mediante redes de comunicaciones móviles al portal web Case Telematics. Sitewatch: control de flota centralizado al alcance de la mano Calcule la verdadera disponibilidad de la flota y optimícela • Elimine la "flota fantasma" SiteWatch permite identificar las unidades excedentes o las máquinas con poca carga de trabajo en cada ubicación. • Reasigne las unidades para satisfacer sus necesidades. • La planificación anticipada del mantenimiento resulta más sencilla puesto que siempre tiene a su disposición las horas de trabajo actualizadas. • Amplíe las ventajas de SiteWatch al resto de la flota: SiteWatch también puede instalarse en las unidades de otras marcas. ¡Desafíe el coste total de propiedad! • La posibilidad de contrastar el uso de combustible de diferentes tipos de máquinas le permitirá elegir el equipo correcto. • Ahorre costes de transporte realizando tareas de mantenimiento planificadas y agrupadas. • Tranquilidad, tiempo de actividad optimizado y menos costes de reparación: gracias al mantenimiento preventivo recibirá aviso cuando sea necesario inspeccionar el motor con el fin de evitar averías imprevistas. • Contraste la rentabilidad de la inversión de sus activos en diferentes ubicaciones. • El equipo se utiliza solo durante las horas de trabajo. Puede, por ejemplo, programarlo para que recibir aviso si se activa durante el fin de semana o en horario nocturno. • Integre el paquete de mantenimiento programado para estar en el lugar corrector en el momento adecuado. Mayor seguridad, menores primas de seguros • Disuada a los ladrones para que no asalten sus vehículos, ya que están geo-localizados. El sistema permanece oculto, de modo que los ladrones no pueden detectarlo en un periodo de tiempo breve. • Utilice la flota solo donde desee. Es posible definir un límite geográfico y recibir un correo electrónico si la máquina lo traspasa. 8 ESPECIFICACIONES MOTOR 521F Motor FPT _____________________ N45 Cilindros ______________________ 4 Cilindrada (l) ___________________ 4,5 Entrada de aire _________________ Inyección _____________________ Nivel de emisiones_______________ Potencia máx. (kW) ______________ Potencia máx. (hp)_______________ (@ rpm)_______________________ SAE J1995 Par máx. (Nm) __________________ (@ rpm)_______________________ SAE J1349 Emisión de NOx (g/kWh) __________ Emisión de HC (g/kWh) ___________ Emisión de CO (g/kWh) ___________ Emisión de PM (g/kWh) ___________ 621F N67 6 6,7 Turbocompresor con refrigeración aire-aire. Inyección Múltiple Common Rail. Tier 4i Tier 4i 106 128 142 172 1800 1800 608 1600 730 1600 2,88 0,08 2,64 0,013 3,01 0,03 0,42 0,009 521F 621F Válvulas ______________________ Centro cerrado Rexroth, sistema hidráulico de detección de carga. Válvula principal con 3 secciones. Dirección _____________________ La dirección hidráulica orbitrol se activa con la válvula de prioridad. Funciones automáticas ___________ Retorno a excavación del cucharón, Retorno al desplazamiento de la pluma, Elevación automática de la pluma. Tipo de control _________________ Control piloto con un joystick o dos palancas. Tipo de bomba _________________ Bomba de desplazamiento variable tándem. (l/min) ________________________ 134 171 (@rpm) _______________________ 2000 2000 CIRCUITO HIDRÁULICO AUXILIAR Flujo máx. (l/min)________________ Presión máx. (bar) _______________ TRANSMISIÓN Caja de cambio de 4 velocidades de ZF con corte de embrague inteligente Hacia adelante 1 (km/h) ___________ Hacia adelante 2 (km/h) ___________ Hacia adelante 3 (km/h) ___________ Hacia adelante 4 (km/h) ___________ Hacia atrás 1 (km/h) _____________ Hacia atrás 2 (km/h) _____________ Hacia atrás 3 (km/h) _____________ COMPONENTES HIDRÁULICOS 162 227 CAPACIDAD DE SERVICIO 6 11 22 36 6,4 12 23 7 13 24 39 7 14 25 EJES Y DIFERENCIAL Oscilación total del eje trasero ______ 24° Opción A de ZF _________________ Ejes reforzados con diferenciales abiertos y automáticos. Sistema de bloqueo del 100% en el diferencial delantero. Esfuerzo de tracción del 100% siempre, sin deslizamiento de las ruedas, menor desgaste de los neumáticos. Opción B de ZF _________________ Ejes estándar con deslizamiento limitado de los diferenciales delanteros y traseros, esfuerzo de tracción del 73% en suelos resbaladizos. NEUMÁTICOS Neumáticos ____________________ 17.5R25 20.5R25 FRENOS Freno de servicio ________________ Sin mantenimiento, frenos de discos húmedos autoajustables en las 4 ruedas. Área del disco de freno (m2/eje) _____ 0,31 0,39 Freno de estacionamientoCon el freno negativo, las cuatro ruedas se detienen automáticamente cuando se detiene el motor. Área del freno de disco (cm2)_______ 58 Tanque de combustible (l) _________ Tanque AdBlue (l) _______________ Sistema de refrigeración (l) ________ Aceite del motor (l) ______________ Tanque del aceite hidráulico (l) ______ Aceite del sistema hidráulico total (l) _______________ Ejes delanteros y traseros (l) _______ Aceite de transmisión (l) __________ 189 41,3 22 12 57 248 41,3 26,8 13 91 114 22+22 19 148 22+22 27 PROTECCIÓN DE LA CABINA Protección contra caída de objetos (FOPS) _______________ Protección contra vuelco (ROPS) _________________ ISO EN3449 ISO EN13510 RUIDOS Y VIBRACIONES En la cabina - LpA (dB) ___________ 70 (ISO 6595/6396/3744) Afuera - LwA (dB) _______________ 102 104 (SAE J88 SEP80) Vibraciones ____________________ El asiento del operador cumple los criterios de la norma ISO 7096:2000. Las vibraciones transmitidas no exceden 0,5 m/s², SISTEMA ELÉCTRICO 24V. Baterías 2 x 12V. Alternador (A) __________________ 65 9 CARGADORAS DE NEUMÁTICOS SERIE F CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA 521F 40° C D 3,28 m 3.28 4,02 m 4.02 R B A 34° 0,38 m 0.38 E 2,75 m 2.75 L VELOCIDAD DE LA PALA FRONTAL Tiempo de elevación (cargada) Tiempo de volteo (cargada) Tiempo de bajada (en vacío, activa) Tiempo de bajada (en vacío, flotante) 5,4 sec 1,2 sec 3,9 sec 3,9 sec 1.95 m 1,95 2,49 m 2.49 Cinematismo en Z 521F 2,1 m 3 1,7 m3 con acoplamiento rápido dientes + borde borde segmento ABCDELR- 10 Volumen, colmado (SAE) Volumen con un factor de llenado del 110% Carga útil de la cuchara Densidad máxima del material Anchura exterior de la cuchara Peso de la cuchara Carga de vuelco - recta Carga de vuelco - articulada a 40° Fuerza de arranque Capacidad de elevación desde el suelo Altura de volteo a 45º a altura máxima Altura al bulón Altura total Alcance de la cuchara a altura máxima Profundidad de excavación Longitud total con cuchara en el suelo Radio de giro hasta esquina delantera de cuchara Recogida de la cuchara en posición de transporte Ángulo de volteo a la altura máxima Peso en orden de trabajo con neumáticos XHA2 (L3) Peso en orden de trabajo con neumáticos VSDL (L5) m3 m3 kg t/m3 m kg kg kg kg kg m m m m cm m m ° ° kg kg 2,1 2,1 2,3 2,3 3478 3475 1,7 1,7 2,49 2,54 857 877 8150 8145 6957 6949 7591 7781 8889 8979 2,62 2,55 3,61 3,61 4,75 4,75 1,12 1,19 8 8 6,83 6,94 5,5 5,6 43 43 55 55 10448 10468 11088 11108 XT (brazos paralelos) XR (largo alcance) dientes 1,9 m borde 3 dientes 1,7 m3 acoplamiento rápido 1,7 m3 acoplamiento rápido borde borde dientes dientes 1,7 1,7 1,9 1,8 1,7 1,7 1,7 1,7 1,9 1,9 2,1 2,0 1,9 1,9 1,9 1,9 3535 3584 2977 2975 2947 2994 3249 3296 2,1 2,1 1,6 1,6 1,7 1,8 1,9 1,9 2,44 2,44 2,49 2,54 2,44 2,44 2,44 2,44 1137 1065 821 842 1137 1065 1117 1045 8317 8415 7011 7010 6985 7080 7634 7728 7069 7167 5955 5950 5894 5989 6497 6591 7104 6959 8094 8366 7077 6933 8288 8124 10620 10700 8830 8827 8689 8773 10236 10365 2,58 2,56 3,04 2,97 2,96 2,94 2,5 2,49 3,61 3,61 3,99 3,99 3,99 3,99 3,75 3,75 4,77 4,77 5,06 5,06 5,14 5,14 4,94 4,94 1,18 1,22 1,05 1,12 1,16 1,19 1,23 1,27 7 5 11 11 10 9 19 18 6,90 6,92 7,11 7,21 7,24 7,27 7,05 7,07 5,5 5,5 5,7 5,7 5,6 5,7 5,5 5,6 48 48 44 44 50 50 52 52 50 50 51 51 46 46 62 62 10728 10656 10582 10602 10897 10825 11189 11117 11368 11296 11222 11242 11537 11465 11829 11757 ESPECIFICACIONES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA 621F 40° 5,24 m R C D B 3,39 m A 27° 0,37 m E 2,90 m L VELOCIDAD DE LA PALA FRONTAL Tiempo de elevación (cargada) Tiempo de volteo (cargada) Tiempo de bajada (en vacío, activa) Tiempo de bajada (en vacío, flotante) 6,3 s 1,2 s 4,4 s 4,4 s 1,95 m 2,52 m Cinematismo en Z 2,4 m3 621F 2,0 m3 con acoplamiento rápido dientes + borde borde segmento ABCDELR- Volumen, colmado (SAE) Volumen con un factor de llenado del 110% Carga útil de la cuchara Densidad máxima del material Anchura exterior de la cuchara Peso de la cuchara Carga de vuelco - recta Carga de vuelco - articulada a 40° Fuerza de arranque Capacidad de elevación desde el suelo Altura de volteo a 45º a altura máxima Altura al bulón Altura total Alcance de la cuchara a altura máxima Profundidad de excavación Longitud total con cuchara en el suelo Radio de giro hasta esquina delantera de cuchara Recogida de la cuchara en posición de transporte Ángulo de volteo a la altura máxima Angolo di scarico alla massima altezza Peso en orden de trabajo con neumáticos XHA2 (L3) Peso en orden de trabajo con neumáticos X-mine D2 (L5) m3 m3 kg t/m3 m kg kg kg kg kg m m m m cm m m m ° ° kg kg XT (brazos paralelos) XR (largo alcance) 2,2 m3 2,0 m3 con acoplamiento rápido 2,0 m3 con acoplamiento rápido dientes borde dientes borde dientes borde dientes 2,4 2,6 2,4 2,6 2,0 2,2 2,0 2,2 2,2 2,4 2,1 2,3 2,0 2,2 2,0 2,2 2,0 2,2 2,0 2,2 4371 1,84 2,49 941 9964 8741 9819 9857 2,75 3,83 5,04 1,08 9 7,47 6,28 5,7 44 51 12191 4367 1,85 2,54 968 9962 8735 10097 9956 2,68 3,83 5,04 1,16 9 7,57 6,28 5,8 44 51 12218 4519 2,26 2,49 1242 10325 9038 9472 13068 2,71 3,83 5,05 1,12 9 7,53 6,28 5,7 49 46 12492 4570 2,29 2,49 1168 10426 9139 9272 13175 2,69 3,83 5,05 1,16 8 7,56 6,28 5,7 49 46 12418 3707 1,70 2,49 890 8488 7414 11233 11411 3,24 4,24 5,45 1,01 9 7,75 6,69 5,9 46 46 12336 3704 1,73 2,54 916 8485 7407 11591 11410 3,17 4,24 5,45 1,01 9 7,86 6,69 6,0 46 46 12362 3708 1,85 2,49 1242 8527 7416 9503 11348 3,19 4,24 5,46 1,22 10 7,93 6,69 5,9 51 41 12688 3757 1,88 2,49 1168 8624 7514 9310 11436 3,18 4,24 5,46 1,25 9 7,97 6,69 5,9 51 41 12614 4092 2,05 2,49 1242 9360 8185 10595 14642 2,65 3,96 5,23 1,23 18 7,78 6,20 5,8 58 55 12569 4157 2,08 2,49 1168 9489 8314 10395 14851 2,63 3,96 5,23 1,26 17 7,81 6,20 5,8 58 55 12459 12890 12917 13191 13117 13035 13061 13387 13313 13268 13158 11 www.casece.com Form No. 20016ES - Printed in Italy - MediaCross Firenze - 07/15 EXPERTS FOR THE REAL WORLD SINCE 1842 CASE CONSTRUCTION EQUIPMENT CONTACT INFORMATION CNH UK LTD Unit 4, Hayfield Lane Business Park, Field Lane, Auckley, Doncaster, DN9 3FL UNITED KINGDOM Tel: 800 2273 7373 Customer Custome C sto Assistanc ce 00800-2273-7373 CNH INDUSTRIAL ITALIA SPA Strada di Settimo, 323 10099 San Mauro Torinese (TO) ITALIA Tel: 800 2273 7373 CNH INDUSTRIAL DEUTSCHLAND GMBH Case Baumaschinen Benzstr. 1-3 - D-74076 Heilbronn DEUTSCHLAND Tel: 800 2273 7373 CNH INDUSTRIAL MAQUINARIA SPAIN, S.A. Avda. José Gárate, 11 28823 Coslada (Madrid) ESPAÑA Tel: 800 2273 7373 CNH INDUSTRIAL FRANCE, S.A. 16-18 Rue des Rochettes 91150 Morigny-Champigny FRANCE Tel: 800 2273 7373 La llamada es gratuita desde teléfono fijo. Antes de llamar con su teléfono móvil, consulte tarifas con su operador. NOTA: Los equipos estándar y opcionales pueden variar en función de la demanda y de las particulares normativas aplicables en cada país. Las ilustraciones pueden mostrar equipos no estándar o no mencionados - consulte en su concesionario CASE. Además, la compañía CNH Industrial se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones de sus máquinas, sin incurrir por ello en ninguna obligación. Cumple la directiva 2006/42/EC