Segona En les Zones de Salut on no hi haja encara Equip d

Anuncio
s
DOGV - Núm. 492
1986
12
23
5341
drá en qualsevol cas disposar la solució que considere més
convenient.
Conselleria de Sanidad y Consumo podrá en cualquier caso
disponer la solución que considere más conveniente.
Segona
En les Zones de Salut on no hi haja encara Equip d'Assis-
Segunda
téncia Primária les seues funcions es consideraran assumides,
a I'efecte d'execució deis programes d'aquest Decret, per la
Matrona Titular o de zona, el Pediatra de zona i el personal
d'infermeria , d'acord amb les seues respectives funcions. En
cas d ' inexisténcia de Matrona o de Pediatra les seues funcions
seran exercides pel Metge titular o de zona.
Tercera
Fins que es produesca la transferencia deis serveis de I'Institut Nacional de la Salut , la participació del susdit organisme en l 'aplicació d'aquests programes s'efectuará mitjancant
la Comissió de Coordinació d'Assisténcia Sanitária en la Comunitat Valenciana , constituida en virtut del Conveni de 17
de setembre de 1985 , subscrit pel Ministeri de Sanitat i Consum i la Conselleria de Sanitat i Consum.
En aquellas Zonas de Salud en donde no exista todavía
Equipo de Asistencia Primaria sus funciones se entenderán
asumidas , a los efectos de ejecución de los programas del presente Decreto, por la Matrona Titular o de zona, el Pediatra
de zona y el personal de enfermería , de acuerdo con sus respectivas funciones. En caso de inexistencia de Matrona o de
Pediatra sus funciones se desempeñarán por el Médico titular o de zona.
Tercera
Hasta que se produzca la transferencia de los servicios del
Instituto Nacional de la Salud , la participación de dicho Organismo en la aplicación de estos programas se efectuará a
través de la Comisión de Coordinación de la Asistencia Sanitaria en la Comunidad Valenciana, constituida en virtud del
Convenio de 17 de septiembre de 1985 suscrito por el Ministerio de Sanidad y Consumo y la Conselleria de Sanidad y
Consumo.
DISPOSICiONS FINALS
DISPOSICIONES FINALES
Primera
La Conselleria de Sanitat i Consum dictará les normes
oportunes per al desenvolupament i la millor aplicació
d'aquesta disposició, establint un pla d'adeqüació de recursos i configurant eis sistemes d'avaluació de qualitat deis programes continguts en ella, tot i creant els órgans d'assessorament idonis per a l'actualització científica deis susdits
programes.
Primera
La Conselleria de Sanidad y Consumo dictará las normas
oportunas para el desarrollo y mejor aplicación de la presente disposición, estableciendo un plan de adecuación de recursos y configurando los sistemas de evaluación de calidad de
los programas contenidos en la misma, y creando los órganos de asesoramiento idóneo para la actualización científica
de dichos programas.
Segona
Aquest Decret vigirá I 'endemá de la publicació en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana.
Segunda
El presente Decreto entrará en vigor al día siguiente de
Valencia, 24 de noviembre de 1986.
su publicación en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana.
Valencia, a 24 de noviembre de 1986.
El Presiden [ de la Generalitat,
JOAN LERMA 1 BLASCO
El Conseller de Sanitat i Consum,
JOAQUIM COLOMER 1 SALA
2086
DECRET 148/1986, de 24 de noviembre, del
Consell de la Generalitat Valenciana, pel qual
es regula la prestació de serveis en materia de
salut mental a la Comunital Valenciana. [30541
Desenvolupant els principis que inspira la nostra política
de salut i la concepció integral d 'aquesta és necessari acabar
amb una de les situacions més vergonyants del nostre model
d'assisténcia sanitária.
Si bé tots els serveis assistencials han anat modernitzant
la seua estructura intentant de donar resposta a les necessitats sanitáries de la població, l'assisténcia psiquiátrica ha mantingut durant segles la seua estructura tradicional dins el context discriminatori en el qua[ la societat medieval i moderna
va relegar al «manicomi » l'assisténcia als «bojos».
El Presidente de la Generalitat,
JOAN LERMA 1 BLASCO
El Conseller de Sanidad y Consumo,
JOAQUIN COLOMER SALA
2086
DECRETO 148/1986, de 24 de noviembre, del
Consell de la Generalitat Valenciana, por el que
se regula la prestación de servicios en materia
de salud mental en la Comunidad Valenciana.
130541
En desarrollo de los principios que inspira nuestra política de salud y de la concepción integral de ésta es necesario
acabar con una de las situaciones más vergonzantes de nuestro modelo de asistencia sanitaria.
Si bien todos los servicios asistenciales han ido modernizando su estructura intentando dar respuesta a las necesidades sanitarias de la población, la asistencia psiquiátrica ha
mantenido durante siglos su estructura tradicional dentro del
contexto discriminatorio en el que la sociedad medieval y moderna relegó al « manicomio» la asistencia a los «locos».
5342
1986
Aquest Decret pretén posar fi a aquesta situació, tristament prolongada atenent els problemes de la salut mental dins
el marc general de l'atenció primária, i regulant -ne, per tant,
la promoció i l'assisténcia dins la infrastructura i la concepció determinades pel Decret 42/1986, de 21 de maro, del Consell de la Generalitat Valenciana, pel qua¡ es regula l 'atenció
primária de la salut en l'ámbit de la Comunitat Valenciana.
En atenció d'aquests motius, a proposta del Conseller de
Sanitat i Consum,i amb la deliberació previa del Consell en
sessió de 24 de novembre de 1986,
12
23
DOGV - Núm. 492
El presente Decreto pretende poner fin a esta situación,
tristemente prolongada , contemplando los problemas de la
salud mental dentro del marco general de la atención primaria, y regulando, por tanto, su promoción y asistencia dentro
de la infraestructura y concepción marcados por el Decreto
•42/1986, de 21 de marzo, del Consell de la Generalitat Valenciana, por el que se regula la atención primaria de la salud
en el ámbito de la Comunidad Valenciana.
En su virtud, a propuesta del Conseller de Sanidad y Consumo, previa deliberación del Consell en sesión de 24 de noviembre de 1986,
DECRETE:
DISPONGO:
Constitueix l'objecte d'aquest Decret regular, en I'ámbit
de la Comunitat Valenciana, l'atenció a la salut mental, entesa com el conjunt d'activitats que sen dirigeixen a la promoció i l'assisténcia.
Artículo primero
Constituye el objeto del presente Decreto regular, en el ámbito de la Comunidad Valenciana, la atención a la salud mental, entendida como el conjunto de actividades dirigidas a la
promoción y asistencia de la misma.
Article primer
L'atenció a la salut mental s'integrará en el Servei Valencia de la Salut, previst en l'article 50 de la Llei 14/1986, de
25 d'abril, General de Sanitat.
Artículo segundo
La atención a la salud mental se integrará en el Servicio
Valenciano de la Salud, previsto en el artículo 50 de la Ley
14/1986, de 25 de abril, General de Sanidad.
Article tercer
Artículo tercero
L'assisténcia inicial de tots els problemes de salut mental
generats en les diverses Zones de Salut correspon als Equips
d'Assisténcia Primaria. Amb aquesta finalitat, a més de les
funcions generals descrites en l'article 7 del Decret 42/1986,
de 21 de maro, del Consell de la Generalitat Valenciana, els
Equips d'Assisténcia Primaria hauran d'executar les següents:
La asistencia inicial de todos los problemas de salud mental generados en las diferentes Zonas de Salud corresponde
a los Equipos de Asistencia Primaria. A estos efectos, además de las funciones generales descritas en el artículo 7 del
Decreto 42/1986, de 21 de marzo, del Consell de la Generalitat Valenciana, los Equipos de Asistencia Primaria deberán
desempeñar las siguientes:
a) Identificar els problemes piscológics i psiquiátrics.
b) Establir i executar el pla individualitzat i assistencial
a) Identificar los problemas psicológicos y psiquiátricos.
b) Establecer y'ejecutar el plan individualizado y asistencial necesario, mediante la asistencia y seguimiento propio,
con asesoramiento de las unidades de apoyo específico a la
atención primaria, o la derivación a las mismas.
c) Participar en la elaboración y desarrollo de programas
específicos, incluidos los de asistencia al toxicómano.
Article segon
necessari, mitjancant l'assisténcia i el seguiment adequat, amb
assessorament de les unitats de suport específic a l'atenció primária, o la derivació a aquestes.
c) Participar en l'elaboració i el desenvolupament de programes específics, inclosos els d'assisténcia al toxicóman.
d) Participar amb el personal del Centre de Salut Mental
en les tasques especifiques de formació i investigació.
Article quart
En cada Área de Salut es creará un o més Centres de Salut Mental, com unitats especialitzades de suport a l'atenció
primária, dependents del Centre de Salut Comunitária,
d'acord i desenvolupant els articles 14 i 17 del Decret 42/1986,
de 21 de mart.
El nombre de Centres de Salut Mental per a cada Área
de Salut estará en funció del nombre d'habitants i de les característiques especifiques d'aquestes. En el cas d'haver-hi més
d'un, es determinará l'ámbit territorial d'actuació respectiu.
Article cinqué
Un. El Centre de Salut Mental podrá quedar emplasat al
mateix edifici del Centre de Salut Comunitária de ¡'Área o
en altre independent. A la seua seu es realitzaran les activitats habituals d'assisténcia psiquiátrica en consulta, la práctica de certes terápies especifiques, així com d'altres activitats assistencials , docents i organitzatives.
Dos. El personal del Centre de Salut Mental será integrat
per un conjunt de professionais pertanyents a les disciplines
médiques, psicológiques, d'infermeria i socials.
Compliran les activitats en el Centre de Salut Mental, en
el centre hospitalari, a domicili o altres indrets segons ho requeresquen les distintes actuacions.
Des. Són funcions própies del personal del Centre de Salut Mental les següents:
d) Participar con el personal del Centro de Salud Mental
en las tareas específicas de formación e investigación.
Artículo cuarto
En cada Area de Salud se creará uno o más Centros de
Salud Mental, como unidades especializadas de apoyo a la
atención primaria, dependientes del Centro de Salud Comunitaria, de acuerdo y en desarrollo de los artículos 14 y 17
del Decreto 42/1986, de 21 de marzo.
El número de Centros de Salud Mental para cada Area
de Salud estará en función del número de habitantes y de las
características específicas de éstas. En el caso de existir más
de uno, se determinará el ámbito territorial de actuación respectivo.
Artículo quinto
Uno. El Centro de Salud Mental podrá quedar ubicado
en el mismo edificio del Centro de Salud Comunitaria del
Arca o en otro independiente. En su sede se realizarán las actividades habituales de asistencia psiquiátrica en consulta, la
práctica de ciertas terapias específicas, así como otras actividades asistenciales, docentes y organizativas.
Dos. El personal del Centro de Salud Mental estará formado por un conjunto de profesionales pertenecientes a las
disciplinas médicas, psicológicas , de enfermería y sociales.
Desempeñarán sus actividades en el propio Centro de Salud Mental, en el centro hospitalario , a domicilio o en otros
lugares según lo requieran las distintas actuaciones.
Tres. Son funciones propias del personal del Centro de
Salud Mental las siguientes:
DOGV - Núm. 492
1986
a) Col-laborar amb la resta deis professionals que composen ¡'Área de Salut en dur a terme les funcions generais
d'aquesta, exposades en l'article 16 del Decret 42/1986, de 21
de mart.
b) Atendre els pacients remesos pels Equips d'Assisténcia Primária.
c) Atendre els pacients hospitalitzats, tant en les unitats
d'admissió com en les de ¡larga estada als hospitals pisquiátrics.
d) Efectuar el seguiment deis pacients donats d'alta per
la unitat d'hospitalització psiquiátrica corresponent.
e) Proporcionar el suport específic als serveis d'urgéncia
de l'Area i cobertura a la urgencia psiquiátrica de ¡'hospital
de referéncia.
12
23
5343
a) Colaborar con el resto de los profesionales que componen el Area de Salud en llevar a cabo las funciones generales de ésta , expuestas en el artículo 16 del Decreto 42/1986,
de 21 de marzo.
b) Atender a los pacientes remitidos por los Equipos de
Asistencia Primaria.
c) Atender a los pacientes hospitalizados , tanto en las unidades de admisión como en las de larga estancia en los hospitales psiquiátricos.
d) Efectuar el seguimiento de los pacientes dados de alta
por la unidad de hospitalización psiquiátrica correspondiente
e) Proporcionar el apoyo específico a los servicios de ur-
gencia del Area y cobertura a la urgencia psiquiátrica del hospital de referencia.
f) Realitzar programes específics, interdisciplinars, en
col•laboració amb d'altres instáncies assistencials, socials o
educatives de ¡'Área, en especial i prioritáriament adregats a
aquells sectors de la població necessitats d'una atenció preferencial, com és el cas de la infantesa i la vellesa, o d'aquells
problemes que per la seua creixent incidencia i importáncia
social i sanitária requereixen igualment d'una atenció especial, peró no exclusivament psiquiátrica, com és el cas de les
drogodependéncies.
f) Realizar programas específicos , interdisciplinares, en
colaboración con otras instancias asistenciales, sociales o educativas del Area, en especial y prioritariamente dirigidos a
aquellos sectores de la población precisados de una atención
preferencial , como es el caso de la infancia y la vejez, o a aquellos problemas que por su creciente incidencia e importancia
social y sanitaria requieren igualmente de una atención especial, pero no exclusivamente psiquiátrica , como es el caso de
las drogodependencias.
g) Proposar programes de promoció de la salut mental.
h) Participar en les tasques administratives que per al miIlor funcionament deis serveis en materia d'atenció mental li
assigne la Conselleria de Sanitat i Consum.
g) Proponer programas de promoción de la salud mental.
h) Participar en las tareas administrativas que para el mejor funcionamiento de los servicios en materia de atención
mental le asigne la Conselleria de Sanidad y Consumo.
i) Participar amb l'Equip de Salut de ¡'Área en les activitats de formació i perfeccionament del personal, fomentant
la investigació, com estableix l'article 23 del Decret 42/1986,
de 21 de mart.
i) Participar con el Equipo de Salud del Area en las actividades de formación y perfeccionamiento del personal, fomentando la investigación, como establece el artículo 23 del
Decreto 42/1986, de 21 de marzo.
Article sisé
Integrats o dependents del Centre de Salut Mental, podrá
haver- hi una o més unitats o centres de dia, on es desenvoluparan tots els aspectes de tractament , rehabilitació i resocialització de la patologia psicosocial.
El centre de dia actuará com a nivell intermig entre l'assisténcia ambulatoria i I'hospitalária, evitant ingresaos innecessaris als centres hospitalaris i facilitant al mateix temps el
procés integrador de l'individu malalt al seu mitjá familiar
i sociolaboral.
Artículo sexto
Article seté
Artículo séptimo
L'atenció a la salut mental en el nivell hospitalari es realitzará a la unitat d'hospitalització psiquiátrica que haurá
d'existir a ¡'hospital general de referéncia de cada Area.
Les unitats d'hospitalització psiquiátriques seran administrativament integrades en ¡'estructura del Centre hospitalari,
peró dependran funcionalment del Centre de Salut Comunitária. Tindran com a funcions própies les següents:
La atención a la salud mental en el nivel hospitalario se
realizará en la unidad de hospitalización psiquiátrica que deberá existir en el hospital general de referencia de cada Area.
Las unidades de hospitalización psiquiátricas estarán administrativamente integradas en-la estructura del centro hospitalario, pero dependerán funcionalmente del Centro de Salud Comunitaria. Tendrán como funciones propias las
siguientes:
a) Atendre les necessitats d'hospitalització psiquiátrica
d'una o més Arees de Salut.
b) Realitzar la interconsulta específica.
c) Donar cobertura a les urgéncies psiquiátriques del Centre hospitalari.
d) Realitzar les funciones de docencia i investigació en
col•laboració amb la resta deis serveis hospitalaris.
a) Atender las necesidades de hospitalización psiquiátrica de una o varias Areas de Salud.
b) Realizar la interconsulta específica.
c) Dar cobertura a las urgencias psiquiátricas del centro
hospitalario.
d) Realizar las funciones de docencia e investigación, en
colaboración con el resto de los servicios hospitalarios.
Article vuité
Artículo octavo
L'hospitalització psiquiátrica es fará d'acord amb els requisits que exigeix el vigent ordenament jurídic, especialment
amb referéncia a les normes sobre incapacitació, 1 sota cap
concepte s'acceptará l'ingrés de persones en les quals no hi
haja un motiu médic que ho justifique.
La hospitalización psiquiátrica se hará de acuerdo con los
requisitos que exige el vigente ordenamiento jurídico, en especial lo referente a las normas sobre incapacitación, y bajo
ningún concepto se aceptará el ingreso de personas en las que
no exista un motivo médico que lo justifique.
Integrados y. dependientes del Centro de Salud Mental,
podrá existir una o más unidades o centros de día , donde se
desarrollarán todos los aspectos del tratamiento, rehabilitación y resocialización de la patología psicosocial.
El centro de día actuará como nivel intermedio entre la
asistencia ambulatoria y la hospitalaria, evitando ingresos innecesarios en los centros hospitalarios y facilitando a su vez
el proceso integrador del individuo enfermo en su medio familiar y sociolaboral.
1986
5344
12
23
DOGV • Núm. 492
Article nové
Artículo noveno
Les urgéncies psiquiátriques ambulatóries seran ateses en
primera instáncia pel dispositiu general d ' urgéncies del sistema sanitari, el qua¡ podrá derivar- les, si així ho estima convenient , al Centre de Salut Mental respectiu o a ¡'hospital on
existesca la corresponent assisténcia d'urgéncies psiquiátriques.
Las urgencias psiquiátricas ambulatorias serán atendidas
en primera instancia por el dispositivo general de urgencias
del sistema sanitario , el cual podrá derivarlas , si así lo estima
conveniente, al Centro de Salud Mental respectivo o al hospital donde exista la correspondiente asistencia de urgencias
psiquiátricas.
Cassistencia d'urgéncies psiquiátriques hospitaláries haurá
d'ésser exercida pel personal sanitari del Centre de Salut Mental de I'Area.
La asistencia de urgencias psiquiátricas hospitalarias será
desempeñada por el personal sanitario del Centro de Salud
Mental del Area.
Article deu
Artículo diez
El personal del Centre de Salut Mental , en tant que personal sanitari de ¡'Área, será representat en les estructures de
participació, assessorament i control previstes en el Decret
42/1986, de 21 de maro, i en aquelles que en el seu moment
es poguessen reglamentar.
El personal del Centro de Salud Mental, en tanto que personal sanitario del Area, estará representado en las estructuras de participación, asesoramiento y control previstas en el
Decreto 42/ 1986, de 21 de marzo, y en las que en su momento se pudiera reglamentar.
Article onze
La Unitat d'Assisténcia Primária del Centre de Salut Comunitária coordinará tots els recursos en materia de salut mental de ¡ 'Área i gestionará l'aplicació deis programes de salut
mental , d'acord amb el que preveu l'article 24. b) del Decret
42/1986, de 21 de mart.
Artículo once
La Unidad de Asistencia Primaria del Centro de Salud
Comunitaria coordinará todos los recursos en materia de salud mental del Area y gestionará la aplicación de los programas de salud mental , de acuerdo con lo previsto en el artículo 24. b) del Decreto 42/1986, de 21 de marzo..
DISPOSICIONS TRANSITORIES
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Primera
Els actuals hospitals psiquiátrics realitzaran plans de transformació que permetran la més correcta assisténcia als seus
internats , així com de la seua progressiva rehabilitació reinserció social , reduiran lentament el seu nombre de llits i facilitaran el transvasament de recursos cap a d'altres activitats
de salut mental i unitats assistencials en la Comunitat mateixa.
Primera
Los actuales hospitales psiquiátricos procederán a realizar planes de transformación que permitan la más correcta
asistencia de sus internados , así como de su progresiva rehabilitación y reinserción social , disminuirán paulatinamente su
número de camas y facilitarán el trasvase de recursos hacia
otras actividades de salud mental y unidades asistenciales en
la propia Comunidad.
Segona
Fins que tinga lloc la transferéncia a la Generalitat Valenciana deis Serveis de l'Institut Nacional de la Salut , la participació d 'aquest en el desenvolupament d'aquest programa se
sotmetrá a la Comissió de Coordinació de l'Assisténcia Sanitária a la Comunitat Valenciana, creada per Conveni de 17
de setembre de 1985 subscrit pel Ministeri de Sanitat i Consum i la Conselleria de Sanitat i Consum.
Segunda
Hasta tanto tenga lugar la transferencia a la Generalitat
Valenciana de los servicios del Instituto Nacional de la Salud, la participación de éste en el desarrollo del presente programa se someterá a la Comisión de Coordinación de la Asistencia Sanitaria en la Comunidad Valenciana, creada por
Convenio de 17 de septiembre de 1985 suscrito por el Ministerio de Sanidad y Consumo y la Conselleria de Sanidad y
Consumo.
DIsPosICIONS ADDICIONALS
DISPOSICIONES ADICIONALES
Primera
La Conselleria de Sanitat i Consum es coordinará amb
la Conselleria de Tr'eball i Seguretat Social a fi de desenvolupar els programes de rehabilitació de malalts psíquics i el seu
suport social.
Primera
La Conselleria de Sanidad y Consumo se coordinará con
la Conselleria de Trabajo y Seguridad Social en orden al desarrollo de los programas de rehabilitación de enfermos psíquicos y su apoyo social.
Segona
La Conselleria de Sanitat i Consum es coordinará amb
Segunda
La Conselleria de Sanidad y Consumo se coordinará con
¡'área executiva de la Presidéncia de la Generalitat Valenciana, i formulará al Consell les propostes deis acords a subscriure amb l'Administració de 1'Estat , particularment amb el
Ministeri de Justicia, per establir les formes d'atenció psiquiátrica més idónia deis pacients sotmesos , per qualsevol raó o
procediment legal, a la competéncia deis diversos órgans jurisdiccionals.
el área ejecutiva de la Presidencia de la Generalitat Valenciana, y formulará al Consell las propuestas de los acuerdos a
suscribir con la Administración del Estado, particularmente
con el Ministerio de Justicia, para establecer las formas de
atención psiquiátrica más idónea de los pacientes sometidos,
por cualquier causa o procedimiento penal , a la competencia
de los distintos órganos jurisdiccionales.
Tercera
La Conselleria de Sanitat i Consum formulará plans sec-
Tercera
La Consellería de Sanidad y Consumo formulará planes
sectoriales de coordinación en materia de salud mental con
las Diputaciones Provinciales de la Comunidad Valenciana,
de acuerdo con el Decreto del Consell 129/1085, de 23 de
agosto.
torials de coordinació en matéria de salut mental amb les Diputacions Provincials de la Comunitat Valenciana, d'acord
amb el Decret del Consell 129/1985, de 23 d'agost.
DOGV - Núm. 492
1986
12
23•
5345
DISPOSICIONS FINALS
DISPOSICIONES FINALES
Primera
La Conselleria de Sanitat i Consum podrá dictar normes
de desenvolupament i execució d'aquest Decret.
Primera
La Conselleria de Sanidad y Consumo podrá dictar normas de desarrollo y ejecución del presente Decreto.
Segona
Aquesta norma vigirá l 'endemá de la publicació en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana.
Segunda
Esta norma entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana.
Valéncia, 24 de novembre de 1986.
Valencia , a 24 de noviembre de 1986.
El Presidente de la Generalitat,
JOAN LERMA 1 BLASCO
El President de la Generalitat,
JOAN LERMA 1 BLASCO
El Conseller de Sanitat i Consum,
JOAQUIN COLOMER SALA
CONSELLERIA D'AGRICULTURA 1 PESCA
2087
DECRET 155/1986, de 9 de desembre, del Consell de la Generalitat Valenciana, pel qua¡ és declarada d'utilitat pública i urgent execució la
concentració parcehlária a la zona «Barranc de
¡Agua» de Xalans (Valéncia). [30551
El Conseller de Sanidad y Consumo,
JOAQUIN COLOMER SALA
CONSELLERÍA DE AGRICULTURA Y PESCA
2087
DECRETO 155/1986, de 9 de diciembre, del
Consell de la Generalitat Valenciana, por el que
se declara de utilidad pública y urgente ejecución la concentración parcelaria en la zona «Barranco del Agua » de Jalance ( Valencia). 130551
Com a conseqüéncia de les inundacions d'octubre de 1982
i deis efectes d'aquestes a la zona «Barranc dé ¡'Agua» de Xalans, es posó de manifest la conveniéncia de procedir a la recuperació deis terrenys i a la reordenació territorial de les parcel•les, per tal de reduir-ne ¡'anterior dispersió.
Como consecuencia de las inundaciones de octubre de
1982 y de sus consecuencias en la zona « Barranco del Agua»
de Jalance, se puso de manifiesto la conveniencia de proceder a la recuperación de los terrenos y a la reordenación territorial de las parcelas, al efecto de reducir su anterior dispersión.
Aquestes circumstáncies , posades de manifest pels agricultors de la zona en la sol-licitud dirigida en 1983 a l ' Institut
Nacional de Reforma i Desenvolupament Agrari , han motivat la realització pels serveis de la Direcció General de Desenvolupament Agrari de la Conselleria d'Agricultura i Pesca d'un estudi sobre les circumstáncies i les possibilitats
técniques que concorren a la susdita .zona, una vegada transferides les competéncies en la materia . Hom dedueix del susdit estudi la conveniéncia de dur- hi a terme la concentració
parcel . lária per raó d'utilitat pública.
En atenció d'aquests motius, i a proposta del Conseller
d'Agricultura i Pesca, formulada d'acord amb el que estableix
la Llei de Reforma i Desenvolupament Agrari de 12 de gener
de 1973, i amb la deliberació previa de Consell de la Generalitat Valenciana en la reunió del dia 9 de desembre de 1986,
Tales circunstancias , puestas de manifiesto por los agricultores de la zona en la solicitud dirigida en 1983 al Instituto Nacional de Reforma y Desarrollo Agrario, han motivado
la realización por los servicios de la Dirección General deDesarrollo Agrario de la Conselleria de Agricultura y Pesca de
un estudio sobre las circunstancias y posibilidades técnicas
que concurren en la citada zona , una vez transferidas las com petencias en la materia . De dicho estudio se deduce la conveniencia de llevar a cabo la concentración parcelaria por razón de utilidad pública.
En su virtud , a propuesta del Conseller de Agricultura y
Pesca , formulada con arreglo a lo que establece la Ley de Reforma y Desarrollo Agrario de 12 de enero de 1973, y previa
deliberación del Consell de la Generalitat Valenciana en su
reunión del día 9 de diciembre de 1986, '
DECRETE:
DISPONGO:
A rticle primer
És declarada d'utilitat pública i urgent execució la concentració parcel. lária de la zona « Barranc de ('Agua» del terme municipal de Xalans (Valencia).
Artículo primero
A rticle segon
El perímetre de la zona estará format , en principi, pels
terrenys situats a ambdós marges del Barranc de ¡'Agua en
l'afluéncia amb el riu Xúquer (marge dret), als paratges denominats «La Huerta», «Canales», «El Rincón,>, i «Alara»,
al terme de Xalans, limitada de la forma següent : Fita núm.
1 (Barranc de l'Aigua ). Fita núm . 2. Fita núm . 3. Forest del
cinto Pedro. Fita núm. 4. Fita núm. 5. Fita núm. 6. Fita núm.
Artículo segundo
Se declara dé utilidad pública y urgente ejecución la concentración parcelaria de la zona «Barranco del Agua» del término municipal de Jalance (Valencia).
El perímetro de la zona estará formado, en principio, por
los terrenos situados a ambos márgenes del Barranco del Agua
en su afluencia al Rio Júcar (margen derecho ) en los parajes denominados «La Huerta», «Canales», «El Rincón» y
«Alara», en término de Jalance, limitada de la siguiente forma: Mojón núm . 1 (Barranco del Agua). Mojón núm. 2. Mojón núm . 3. Monte del cinto Pedro. Mojón núm. 4. Mj. núm.
Descargar