Código identificador de título

Anuncio
Catálogo colectivo automatizado de
Publicaciones Periódicas
RELAP
Manual de referencia
Autoras
Norma Mangiaterra
María Fernanda Pietroboni
1a. edición, 1a. revisión con correcciones
con la colaboración de Cecilia Rozemblum
Noviembre 2001
Universidad Nacional de La Plata
Biblioteca Pública
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
INTRODUCCIÓN A LA EDICIÓN REVISADA ................................................................................... 5
ESTRUCTURA DEL CUERPO DEL MANUAL .................................................................................. 6
DESCRIPCIÓN DE LOS CAMPOS .................................................................................................... 7
CÓDIGO IDENTIFICADOR DE TÍTULO [01] ..................................................................................... 7
FECHA DE ALTA [03] ........................................................................................................................ 7
FECHA DE MODIFICACIÓN [05] ....................................................................................................... 7
FECHA DE ACTUALIZACIÓN [06] .................................................................................................... 8
SOPORTE FÍSICO [08] ...................................................................................................................... 8
NÚMERO NORMALIZADO [15] ......................................................................................................... 9
TÍTULO CLAVE [35] ........................................................................................................................... 9
TÍTULO INFORMATIVO [36] ............................................................................................................ 12
TÍTULO ABREVIADO [37] ............................................................................................................... 13
RESPONSABILIDAD [39] ................................................................................................................ 13
IDIOMA DEL TEXTO [40] ................................................................................................................. 16
LUGAR DE EDICIÓN/EDITOR [44].................................................................................................. 16
PAÍS DE EDICIÓN [45] ..................................................................................................................... 17
FRECUENCIA [48] ........................................................................................................................... 17
INDIZADO EN [50] ............................................................................................................................ 18
INCLUIDO EN [51] ............................................................................................................................ 18
NOTAS [54] ....................................................................................................................................... 19
CLASIFICACIÓN TEMÁTICA [60] ................................................................................................... 20
TÉRMINO TOPE [62] ........................................................................................................................ 20
DESCRIPTORES [65] ....................................................................................................................... 20
DETALLE DE LA COLECCIÓN [80] ................................................................................................ 20
INDICES [81]..................................................................................................................................... 22
SUPLEMENTOS [82] ........................................................................................................................ 23
Manual de referencia
2
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
RELACIÓN CON OTRAS PUBLICACIONES [85]........................................................................... 23
DIRECCIÓN DE LA PUBLICACIONES [86] .................................................................................... 25
WEB [88] ........................................................................................................................................... 25
RESPONSABLE DEL ALTA [90] ..................................................................................................... 26
RESPONSABLE DEL CONTROL [91]............................................................................................. 26
ANEXO 1: CÓDIGOS ISO DE PAÍSES ............................................................................................ 27
ANEXO 2: CÓDIGOS ISO DE IDIOMAS .......................................................................................... 30
ANEXO 3: NORMAS PARA INFORMAR EL ESTADO DE COLECCION DE PUBLICACIONES
PERIODICAS .................................................................................................................................... 32
ANEXO 4: LISTADO DE CODIGOS DE UNIDADES DE INFORMACION USADAS A LA FECHA
........................................................................................................................................................... 36
ANEXO 5: HOJA DE TRABAJO RELAP ......................................................................................... 37
BIBLIOGRAFÍA................................................................................................................................. 39
Manual de referencia
3
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
INTRODUCCIÓN A LA PRIMERA EDICIÓN
Bajo el nombre RELAP (Red La Plata) se ha comenzado a armar una base de datos de títulos de
publicaciones periódicas existentes en todas las Unidades de Información del ámbito de la
UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA. Es decir un CATALOGO COLECTIVO
AUTOMATIZADO DE PUBLICACIONES PERIODICAS.
El objetivo básico de este proyecto es saber:
QUE TITULOS HAY ? y DONDE SE ENCUENTRAN ?
Para cumplir con estos propósitos fue necesario diseñar herramientas de trabajo que ayudaran a
los operadores, dentro de cada Unidad de Información, a realizar las tareas con la mayor precisión
y rapidez.
Partiendo del uso del Software Micro CDS/ISIS (versión 2.32) el primer paso fue diseñar una HOJA
DE TRABAJO (RELAP) cuyos campos contemplaran los formatos estándares nacionales e
internacionales.
Se tomó como básico el Formato SECYT, lo establecido en el Manual de Referencia del IBICT y la
norma ISO 2709, para intercambio de información.
En lo que hace al Diseño por pantalla y en Hojas de trabajo impresa se agruparon los campos de
acuerdo con áreas de contenido afines para lograr una mayor claridad operativa. Ellas son:

Códigos identificatorios del registro,

Registro bibliográfico,

Clasificación e indización,

Campos de control.
Lo segundo a resolver fue la NORMALIZACION de los datos contenidos en cada campo del
registro. Es precisamente para este punto que se elaboró el presente Manual.
Si bien no es exhaustivo pretende presentar una GUIA NORMATIVA accesible, que reúna los
criterios de AACR2 e IBICT, de aplicación básica en esta base de datos para la confección de las
Hojas de Trabajo. Dicho criterio, se ve reflejado particularmente en el campo TITULO CLAVE, el
cual deberá registrarse tal como se indica, ya que su desarrollo ha requerido de la combinación del
área de título propiamente dicho de AACR2 con aplicación de calificadores según el uso del IBICT.
Manual de referencia
4
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Introducción a la edición revisada
Esta introducción pretende destacar las modificaciones que se han desarrollado a partir del uso y
las necesidades desde la elaboración de la primera edición.
En esta nueva etapa a los objetivos básicos del proyecto se le sumo el de conocer las existencias
de cada título en cada unidad de información.
En esta segunda etapa se ha modificado el campo [03], y se han agregado en relación a este los
campos [05] y [06]. Los tres tratan de fechas que servirán de control de los registros. Por lo tanto
han quedado de la siguiente manera:



Fecha de alta: [03]. En este campo se ingresa la fecha en la que se crea el registro
Fecha de modificación: [05]. Aquí se cambia la fecha según la última modificación que se le
hacen a los datos bibliográficos
Fecha de actualización: [06]. Esta fecha se modificará cada vez que llegue un número nuevo
del título.
Además se ha agregado el campo [88] web, en el que se asentarán las direcciones digital en la
que se puede consultar la versión on line de la publicación.
También en el campo [48] periodicidad se ha decidido eliminar la opción DESCONOC y
reemplazarla en todos los casos con IRREG ya que si al analizar un nuevo título no se encuentra
especificado la periodicidad se puede deducir viendo la colección y si la periodicidad no tiene una
regularidad identificable se asignará IRREG.
Manual de referencia
5
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Estructura del cuerpo del manual
La descripción de cada campo incluye:
a) Nombre del campo y su número entre corchetes.
b) Descripción: contiene las características técnicas del campo según su definición en la etapa
de diseño de la base
1) Nro de campo
2) Longitud: cantidad de caracteres asignados al contenido del campo.
3) Tipo de campo campo numérico, alfabético o alfanumérico.
4) Repetible según el caso, un campo puede contener más de una ocurrencia, lo cual lo
define como campo repetible.
5) Subcampos: determinación de subcampos y contenido de cada uno.
c) Definición: alcance del contenido a registrar en el campo según la aplicación propia para esta
base
d) Como completar el campo: . En muchos casos ha sido necesario agregar consideraciones
particulares para facilitar una correcta interpretación y aplicación (P.e.: Campo
Responsabilidad, Campo Título clave, etc.)
e) Ejemplos
Al final de este manual se han agregado los siguientes anexos
1.
2.
3.
4.
CODIGO ISO DE PAISES (Anexo 1)
CODIGO ISO DE IDIOMAS (Anexo 2)
REGLAS DEL CCNAR PARA VOLCADO DE ESTADO DE COLECCION (Anexo 3)
LISTADO DE CODIGOS DE UNIDADES DE INFORMACION USADAS A LA FECHA (Anexo
4). Estos se incluyen a título ilustrativo ya que pueden modificarse.
5. HOJA DE TRABAJO RELAP (Anexo 5)
Manual de referencia
6
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Descripción de los campos
Código identificador de título [01]
Descripción:
Nro de campo: [01]
Longitud: 6
Tipo de campo: X
Definición:
Número asignado por RELAP a cada título de publicación periódica. Este número representa
inequívocamente sea cual fuere la unidad de información que efectúe el alta. Todas las unidades
de información que participen en el Catálogo Colectivo deberán utilizar el mismo código para un
mismo título.
Como completar el campo:
Se deben completar 6 dígitos agregando ceros a la izquierda
Ejemplos:
001523
000450
000026
Fecha de alta [03]
Descripción:
Nro de campo: [03]
Longitud: 10
Tipo de campo: P (9999 99 99)
Definición:
Fecha en que se crea un registro en la base.
Como completar el campo:
Indicar la fecha de alta de acuerdo con la norma ISO 2014/76: año, mes, día con espacio
en blanco entre cada uno.
Ejemplo:
1991 11 03
Fecha de modificación [05]
Descripción:
Nro de campo: [05]
Longitud: 10
Tipo de campo: P (9999 99 99)
Definición:
Fecha en que se modifica un registro en la base. Cambios en los datos bibliográficos.
Manual de referencia
7
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Como completar el campo:
Indicar la fecha de alta de acuerdo con la norma ISO 2014/76: año, mes, día con espacio
en blanco entre cada uno.
Ejemplo:
1998 12 03
Fecha de actualización [06]
Descripción:
Nro de campo: [06]
Longitud: 10
Tipo de campo: P (9999 99 99)
Definición:
Fecha en que se modifica el estado de colección con la llegada de una nueva entrega.
Como completar el campo:
Indicar la fecha de alta de acuerdo con la norma ISO 2014/76: año, mes, día con espacio
en blanco entre cada uno.
Ejemplo:
2000 12 08
Soporte físico [08]
Descripción:
Nro de campo: [08]
Longitud: 3
Tipo de campo: X
Definición:
Soporte o medio físico en el que se presenta el documento.
Como completar el campo:
El sistema asignará por defecto IMP (Impreso). Si el soporte fuera diferente (diskettes, cintas,
microfichas, microfilms, etc.), consignarlo según los siguientes códigos:
IMP= impreso
CDR= CD-ROM
CAS= Casette
DIS= Disco
MIC= Microfilm/microficha
TRI= Tridimensional (objetos de museo, por ej.)
FOT= Fotografía
DIK= Diskette
Si una unidad de información ingresa únicamente el Detalle de la colección (campo 80) de un
registro ya existente (duplicados) cuyo soporte fuera diferente al consignado por la primera unidad
de información, detallarlo en Notas (campo 54).
Manual de referencia
8
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Número normalizado [15]
Descripción:
Nro de campo: [15]
Longitud: 30
Tipo de campo: X
Repetible
Subcampos: t (tipo), n (número)
Definición:
Número que identifica internacionalmente y en forma unívoca el título de la publicación periódica,
ya sea ISSN, Coden, etc.
Como completar el campo:
Si el ítem contiene dos o más números de este tipo, registrar el que se aplique al material como un
todo.
Consignar en primer lugar el ISSN, si estuviese presente, y luego cualquier otro número
normalizado.
Ejemplo:
^tISSN^n0034-458X
^tISSN^n0210-136X
Título clave [35]
Descripción:
Nro de campo: [35]
Longitud: 250
Tipo de campo: X
Subcampos: a (título alternativo) , p (título paralelo)
Definición:
Nombre de una publicación periódica establecido por el Centro Nacional del "ISDS" en
ocasión de atribuir el ISSN (en nuestro país: CAICYT).
En caso que no pueda ser ubicado, se lo tomará de la fuente prescripta de información
siguiendo los criterios de AACR2 en lo que se refiere a título propiamente dicho y del
Manual de Referencia del IBICT en lo que hace al uso de cualificadores.
Como completar el campo:
Ingresar teniendo en cuenta los subcampos:
^a título alternativo: indicar otro título por el cual es conocida la publicación (siempre
que figure en la fuente prescripta de información)
^p título paralelo: indicar títulos en otros idiomas (siempre que figuren en la fuente
prescripta de información)
Ejemplos:
Biblioteca americana^aMiscelánea de literatura, artes y ciencias
Financial statistics monthy^pStatistiques financieres mensuelles
Statistical supplement^pSupplement statistique
Brasil programa económico^pBrazil economic program
Manual de referencia
9
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Consideraciones particulares
El título clave de una publicación periódica puede estar expresado con términos genéricos o
específicos; pueden existir publicaciones con títulos homónimos; el título puede estar formado
por siglas; pueden existir casos de subseries, o suplementos con títulos genéricos
dependientes de una serie mayor. A los efectos de cualificar el registro de datos en este campo,
deberán tenerse en cuenta los casos detallados a continuación:
1. Título clave formado por términos específicos:
Son aquellos que identifican al ítem en forma unívoca; no dan lugar a confusión. Se transcriben tal
como aparecen en la fuente prescripta de información.
Ejemplos:
Iron and Stell Engineer
Administración de empresas
Journal of Finance
Anales de legislación argentina
2. Título clave formado por términos específicos con caracteres iniciales ignorados para
la alfabetización:
Se transcribe como aparece en la fuente prescripta de información.
Ejemplos:
El supervisor
A folha medica
La metallurgia italiana
The Banker
3. Título clave formado por términos genéricos:
Son títulos que no identifican unívocamente a una publicación; se presentan ambiguos y se prestan
a confusión.
En estos casos se agregará, a continuación del título genérico, la responsabilidad intelectual. Este
cualificador podrá ser un ente y por lo tanto, se usará su nombre desarrollado o sus siglas, si son
conocidas.
Ejemplos:
Boletin informativo - Techint
Boletín estadístico - INDEC
Boletin - Scola Superior de Agricultura Luiz de Quieroz
Communication tecnica - FAPESA
No hay que confundir títulos genéricos con títulos que utilizan palabras genéricas. En estos casos
NO se deben usar cualificadores. Se registra como aparece ya que la responsabilidad forma parte
del título.
Ejemplos:
Boletín de la A.C.P.F
Boletín de la D.G.I
Manual de referencia
10
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
4. Títulos claves homónimos:
Se diferencian agregando la cantidad de cualificadores necesarios hasta lograr un título unívoco. El
primer cualificador será el lugar de publicación y el segundo la fecha de inicio-cierre de la
publicación.
Se registran en el mismo idioma del título y entre corchetes.
Ejemplos:
Agros [Lavras]
Agros [Pelotas]
Ciencia [La Plata]
Ciencia [Córdoba]
Ciência [Sao Paulo. 1980]
Ciência [Sao Paulo. 1983]
5. Título clave formado por siglas:
Se toman las siglas como aparecen en la fuente prescripta de información. Si además presenta
título expandido (o desarrollado), éste se llevará al campo Título informativo.
Ejemplos:


Título expandido que figura en la fuente prescripta de información.
{T.Clave}
{T.Informativo}
MPT
Metallurgical plant and technology
{T.Clave}
{T.Informativo}
AB
Alimentos y bebidas
{T.Clave}
{T.Informativo}
JA
Japan architecture
No tienen título expandido en la fuente prescripta de información, por lo tanto se transcriben tal
como aparecen.
NKK Technical report
FDIC Banking review
IMF Working paper
6. Título clave para series y subseries con términos genéricos y/o dependientes de una
serie mayor (por arreglo de la fuente prescripta de información)
El Título clave se ordena subordinando el título de la serie y/o subserie al título mayor (serie), es
decir por orden indirecto y siempre que ambos figuren en la fuente prescripta de información.
Forman parte de una serie en sí misma y por lo tanto tendrán su propio registro bibliográfico.
Ejemplos:
Anales de legislación argentina. Boletín informativo
Revue de metallurgie. Cahiers d'information techniques
Revue de metallurgie. Memoires
Manual de referencia
11
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Panorama. Serie A
Panorama. Serie C
Ciencia. Serie C, Paleontología.
Journal of international forecasting. Econometrics
Finance statistics monthy. Section 1
Si una serie y/o subserie es conocida/indizada por su TITULO ESPECIFICO, usar este elemento
como TITULO CLAVE. Relacionar con la serie mayor a través del campo [85] RELACIONES CON
OTRAS PUBLICACIONES.
Ejemplos:
(Título completo):
(Título conocido/indizado):
Transactions of ASME. Serie C, Journal of Heat Transfer.
Journal of Heat Transfer.
Debe tenerse en cuenta que, si se usa este criterio se dispersan aquellos registros que posean el
mismo título de una serie mayor y por lo tanto no quedarán agrupadas todas las series y/o
subseries.
7. Título clave de suplementos con títulos genéricos:
El título se formará subordinando el título genérico al título de la serie principal.
Ejemplo:
Journal of the american leather chemist's association. Supplement.
Revista Summa. Suplementos.
Staff papers. Supplement.
Título informativo [36]
Descripción:
Nro de campo: [36]
Longitud: 400
Tipo de campo: X
Definición:
Registrar información aclaratoria del título clave, en particular en lo que hace al contenido de la
publicación.
Como completar el campo:
Utilizar este campo para indicar, además:
a) Desarrollo de título clave en siglas siempre que la fuente prescripta de información
muestre el título expandido (según lo visto anteriormente).
Ejemplos:
{Título clave}:
{Título informativo}:
MPT
Metallurgical Plant and Technology
{Título clave}:
{Título informativo}:
AB
Alimentos y bebidas
{Título clave}:
{Título informativo}:
JA
Japan architecture
b) Otra información sobre el título.
Manual de referencia
12
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Ejemplos:
{Título clave}:
{Título informativo}:
{Título clave}:
{Título informativo}:
Reed herring
Lesbian newsletter
Summa
Revista de arquitectura
No utilizar este campo para registrar elementos que puedan detallarse en los campos específicos,
tales como aquellos que den idea de responsabilidad y frecuencia, excepto que la redacción en la
fuente prescripta de información no lo permita.
Ejemplos:
Boletín universitario. Organo de la Universidad Mayor de San Marcos
Registar:
Boletín universitario (Campo 35)
Universidad Mayor de San Marcos (Campo 39)
Organo de la Universidad Mayor de San Marcos (opcional Campo 54)
Título abreviado [37]
Descripción:
Nro de campo: [37]
Longitud: 70
Tipo de campo: X
Definición:
Abreviatura del título clave de la publicación, normalizada según la Norma ISO 4, ISSN o Ullrich's.
Responsabilidad [39]
Descripción:
Nro de campo: [39]
Longitud: 250
Tipo de campo: X
Repetible
Subcampos: n (ente principal) , o (otra forma conocida del responsable) , s (sigla) , p
(país) , a (apellido y nombre del responsable personal) , f (función del
responsable personal)
Definición:
Responsable del contenido de la publicación, ya sea personal o institucional.
Como completar el campo:
1) Responsable institucional:
Siempre que sea necesario escribir el nombre de una entidad, se lo hará de acuerdo con AACR2.
En lo que respecta a la determinación de la responsabilidad, se procederá como se indica a
continuación:


Si la entidad responsable es única, se consignará en la primera ocurrencia.
Si la responsabilidad es compartida por varias entidades de igual jerarquía, se registrarán las
tres primeras, en el orden en que aparecen en la publicación (una en cada ocurrencia).
Manual de referencia
13
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Cada ocurrencia de este campo contiene cuatro subcampos, de los cuales se usarán, en cada
caso, los necesarios o aquellos que cada unidad de información considere utilizar.
a) Subcampo n: Nombre de la entidad
Se indicará la forma normalizada según AACR2. Este subcampo será tomado como
equivalente al asiento principal por entidad.
La forma normalizada puede ser una sigla, en cuyo caso se usará como
encabezamiento.
Algunas entidades se encuentran subordinadas a otras, de las cuales dependen o con
las cuales están relacionadas. Para identificar la entidad de menor nivel, hará falta
indicar también los niveles superiores en forma jerárquica. Se admitirán hasta tres
niveles y cada uno se separará por punto seguido de espacio.
Los subcampos siguientes cumplen la función de asientos secundarios o referencia:
b) Subcampo o: Otra forma del nombre:
Registrar otra forma por la cual puede ser reconocida una entidad. Puede ser: el
desarrollo de una sigla que haya sido usada en el subcampo n; una referencia de
encabezamiento indirecto cuando en el subcampo n se ha usado el nombre de la
institución en orden directo (entes subordinados, estructuras jerárquicas).
c) Subcampo s: Sigla.
Se consignará aquí: la sigla conocida de la entidad, si el nombre fue entrado en forma
desarrollado en el Subcampo n u otras siglas conocidas diferentes a la usada en el
Subcampo n (aplicable por ejemplo, a organismos internacionales conocidos por
varias siglas).
d) Subcampo p: País
País de la organización de menor nivel codificado según Código ISO de país.
Ejemplos:

Boletín de la Biblioteca Central de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de
Buenos Aires
^nUniversidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Biblioteca Central
^pAR

Asociación de Bibliotecarios del Uruguay
^nAsociación de Bibliotecarios del Uruguay
^pUY

El campo contiene 3 ocurrencias:
The American Library Association
^nALA
^oAmerican Library Association
^pUS
The British Library
^nBritish Library
^pGB
Manual de referencia
(1ra. ocurrencia)
(2da. ocurrencia)
14
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
The Canadian Comittee on Cataloguing
^nCanadian Comittee on Cataloguing
^pCA
(3ra. ocurrencia)

OIEA
^nOIEA
^oOrganismo Internacional de Energía Atómica
^sIAEA
^pPaís

Asociación de Bibliotecarios Graduados de la República Argentina
^nAsociación de Bibliotecarios Graduados de la República Argentina
^sABGRA
^pAR

Instituto de Estudios Italianos de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la
Universidad Nacional de La Plata.
^nInstituto de Estudios Italianos.
^oUniversidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación.
Instituto de Estudios Italianos.
^pAR

Secretaría de Estado de Programación y Coordinación Económica del Ministerio de Economía.
^nArgentina. Ministerio de Economía. Secretaría de Estado de Programación y Coordinación
Económica.
^pAR

Dirección General de Cultura del Ministerio de Educación y Justicia de la Nación.
^nArgentina. Ministerio de Educación y Justicia. Dirección General de Cultura.
^pAR

Dirección de Museos, Reservas e Investigaciones Culturales del Ministerio de Educación de la
Provincia de Buenos Aires.
^nBuenos Aires. Ministerio de Educación. Dirección de Museos, Reservas e Investigaciones
Culturales.
^pAR

Embajada de los Estados Unidos en Argentina.
^nEstados Unidos. Embassy (Argentina)
2) Responsable personal:
La responsabilidad personal puede estar representada por el director, editor, etc.
Consignar bajo el subcampo a el apellido y nombres y f para especificar su función o rol en la
publicación.
Ejemplo:
^aAltman, Edward^fed.
^aLuna, Félix^fdir.
Privilegiar en todos los casos, el Responsable institucional. Agregar los datos del
Responsable personal, sólo si es destacado, importante o necesario, de lo contrario
consignarlo en el campo Notas.
Manual de referencia
15
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Idioma del texto [40]
Descripción:
Nro de campo: [40]
Longitud: 20
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Consignar el idioma o idiomas de la publicación de acuerdo con el código ISO de idiomas adjunto a
este Manual. Ver Anexo 2.
Lugar de edición/editor [44]
Descripción:
Nro de campo: [44]
Longitud: 150
Tipo de campo: X
Repetible
Subcampos: l (lugar), e (editor)
Definición:
Registrar la información relacionado con el lugar de la publicación y editor oficial o comercial
responsable de la edición del ítem.
Consignar el/los lugar/es, y entidad/es tal como aparecen. Omitir las preposiciones que acompañen
a esos nombres.
Subcampos:
l Lugar
e Editor
Ejemplos:
^lBuenos Aires^eIDES
^lAmsterdam^eNorth-Holland
A. Aclaraciones acerca del lugar de publicación:

Registrar el lugar de la publicación en la forma y lengua en que aparezca en el ítem. Agregar,
siempre que sea necesario, el país, estado o provincia, para diferenciar lugares con el mismo
nombre. Si este dato no aparece en portada, ingresarlo entre corchetes.
Ejemplos:
Córboba [Argentina]
Córdoba [España]

Si el lugar se encuentra sólo en su forma abreviada, registrarlo como aparece y agregar su
forma desarrollada entre corchetes.
Ejemplos:
Stgo. [Santiago]
Mpls. [Minneapolis]
Bs. As. [Buenos Aires]

Si el editor o distribuidor tiene sede en más de un lugar y éstos aparecen en el ítem, registrar
siempre el lugar mencionado en primer orden o el más destacado, en la forma en que
aparezca. Agregar un segundo lugar si el mismo es un lugar de Argentina (sede de la agencia
catalogadora).
Manual de referencia
16
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública

Si el lugar de la publicación es incierto, registrar el lugar que resulte probable, entre corchetes,
en la lengua de la fuente principal de información, seguido de un signo de interrogación.
Ejemplos:
[New York?]

Si no existiese posibilidad de indicar un nombre probable, indicarlo con la abreviatura S.l.
(Sine loco)
Ejemplos:
[S.l.]
B. Aclaraciones acerca del editor:

Ingresar el nombre del editor en su forma más corta -más sencilla-, por la cual pueda ser
identificada.
Ejemplos:
^ePenguin
no Penguin Books
^eNorth-Holland
no North-Holland Publishing Company

Agregar un segundo editor o distribuidor si el mismo es argentino (país de la agencia
catalogadora).

Si faltasen los datos del editor, ingresar los del distribuidor de la publicación y detallar la
función entre corchetes.
Ejemplos:
Marín [distribuidor]

Ante la falta total de este elemento, ingresar [s.n.]

Si los datos de publicación aparecen en más de una lengua, consignar los que se encuentren
en la lengua del título. De no ser posible indicar los datos de acuerdo con el orden de aparición
en la fuente prescripta de información.

Si el nombre del editor es desconocido, registrar el lugar y nombre del impresor/fabricante en la
siguiente forma:
Ejemplos:
^l[S.l.]^e[s.n.]%^l[Buenos Aires]^e[Imprenta Felli]
País de edición [45]
Descripción:
Nro de campo: [45]
Longitud: 8
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Indicar el país en el que tiene lugar la publicación de acuerdo al código ISO de países adjunto a
este Manual. Ver Anexo 1.
Frecuencia [48]
Descripción:
Nro de campo: [48]
Manual de referencia
17
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Longitud: 8
Tipo de campo: X
Definición:
Periodicidad de la publicación.
Como completar el campo:
Detallar de acuerdo con la siguiente tabla:
DIARIA
SEM
BISEM
QUINC
TRISEM
TRIMENS
BIMENS
MENS
BIMEST
TRIMEST
CUATRIM
SEMEST
ANUAL
BIENAL
TRIENAL
IRREG
todos los días
1 vez por semana
2 números por semana
cada 2 semanas
3 números por semana
3 por mes
2 por mes
1 por mes
cada 2 meses
cada 3 meses
cada 4 meses
cada 6 meses
1 por año
cada 2 años
cada 3 años
irregular
Indizado en [50]
Descripción:
Nro de campo: [50]
Longitud: 50
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Indice o revista de resúmenes en la que la publicación aparece analizada. (Independientemente de
la colaboración de la agencia catalogadora).
Incluido en [51]
Descripción:
Nro de campo: [51]
Longitud: 240
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Catálogo colectivo (o base/banco de datos) en los que la publicación está incluida por colaboración
de la agencia catalogadora. Ingresar el nombre de la base/banco de datos correspondiente.
Manual de referencia
18
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Notas [54]
Descripción:
Nro de campo: [54]
Longitud: 300
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Información complementaria acerca de la publicación. Consignar como notas aquellos elementos
que aclaren características particulares del ítem descripto, como así también aclaraciones a las
que se hace referencia en este Manual. Debe tomarse como base lo establecido en la regla 12.7B
de AACR2.
La información referida a índices, suplementos y relaciones con otras publicaciones, debe
consignarse en los campos específicos.
Casos a detallar en este campo:

Variantes en el título: registrarlo cuando hubiera diferencias entre el título clave usado y el que
figura en otra parte del ítem (cubierta, lomo, etc.). Para su redacción utilizar las siguientes
frases introductorias:
Título de la cubierta:
Algunas veces publicado como:
Título varía ligeramente
Dichos títulos deberán colocarse entre <> a los efectos de su recuperación.
Ejemplo:
Título de la cubierta: <Panorama de siderurgia mundial>

Títulos paralelos y otra información sobre el título no registrada en el campo correspondiente:
Ejemplos:
Subtítulo varía
Títulos en otras lenguas

Menciones de responsabilidad:
a) Cuando no aparecen en el campo correspondiente, por estar ausente en la fuente prescripta
de información.
Ejemplo:
Revista oficial de: <Cámara de Sociedades Anónimas>
b) Cambios de responsabilidad:
Ejemplo:
Editor: 1936-1970, INDEC; 1971- , BCRA

Consignar como nota de contenido (en forma global), cuando el ítem tiene :
abstracts/resumenes, y en qué idioma están; bibliografías; tesis, etc.
Ejemplos:
Abstracts en inglés
Resumenes en español y en inglés
Bibliografía con cada artículo.
Posee bibliografía.

Consignar también en nota el alfabeto del título original.
Manual de referencia
19
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Ejemplo:
Alfabeto del título original: griego
Clasificación temática [60]
Descripción:
Nro de campo: [60]
Longitud: 25
Tipo de campo: X
Definición:
Agrupación de las publicaciones de acuerdo con su contenido temático según CDU, CD u otro
sistema de clasificación.
Término tope [62]
Descripción:
Nro de campo: [62]
Longitud: 80
Tipo de campo: X
Definición:
Tema general que identifica el contenido de un título. Este podrá ser extraídos de un tesauro o
vocabulario controlado.
Descriptores [65]
Descripción:
Nro de campo: [65]
Longitud: 100
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Término significativo o conjunto de éstos extraídos de un tesauro o vocabulario controlado que
representan el contenido temático de la publicación.
Detalle de la colección [80]
Descripción:
Nro de campo: [80]
Longitud: 1650
Tipo de campo: X
Repetible
Subcampos: c (código de unidad de información), e (estado de colección) , s
(situación) , f (fechas de inicio y cierre) , p (procedencia) , d
(disponibilidad) , t (topográfico)
Definición:
Detalle de datos de la publicación según cada UNIDAD DE INFORMACION cooperante. Registrar
la información relacionada con: unidad de información en la que se encuentra; detalle de
existencias; determinación de colecciones abiertas o cerradas; fecha de inicio y cierre; forma de
adquisición; disponibilidad y signatura topográfica.
Manual de referencia
20
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Subcampos
1) Código de unidad de información ^c
Identificador codificado de la unidad de información donde se encuentra físicamente el documento.
Cada unidad de información confeccionará su propio código y lo informará a RELAP a los efectos
de evitar siglas repetidas. Ver Anexo 4.
Ejemplos:
^cBULAP
^cDHU
2) Estado de colección ^e
Existencia detallada de una colección en una unidad de información. Transcribir dicha existencia
según las Normas CCNAR (modificada) del formato IBICT. Ver Anexo 3.
Ejemplos:
^e1950/1978
3) Situación de la publicación ^s
Indicación del estado actual de la publicación en la unidad de información. Consignar: C para
publicaciones cerradas y A para publicaciones abiertas
Nota: BULAP considera CERRADA a toda aquella publicación que no es recibida desde hace cinco
años.
Ejemplos:
^sA
^sC
4) Fecha de inicio y cierre ^f
Indicación de la fecha de inicio y cierre de la publicación, de la serie según lo indicado en un
repertorio de referencia (CAICYT, Ulrich's, etc.).
Ejemplos:
^f1964-1977
^f1971^f1970-1982
5) Motivo ^m
Si la colección se encuentra cerrada, determinar el motivo por el cual se la considera en esa
situación. Ingresar según se indica en los siguientes casos:
can.susr
cie.public
ces.recep
ces.título
cancelación de suscripción
cierre de la publicación por parte del editor
dejó de recibirse (publicaciones en canje o donación)
cese por cambio de título
Ejemplos:
^mces.título
6) Procedencia ^p
Manual de referencia
21
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Vía de ingreso de la publicación a la unidad de información. Indicar la procedencia de acuerdo con
los siguientes códigos:
COM
CAN
DON
Compra
Canje
Donación
Ejemplos:
^pCAN
^pDON
7) Disponibilidad ^d
Acceso del usuario a la publicación referida en el registro. Indicar la disponibilidad de acuerdo con
los siguientes códigos:
PRES
REST
SALA
PERM
EXTR
PROC
Préstamo
Préstamo restringido
Disponible para consulta en Sala
Préstamo permanente
Publicación extraviada
Publicación en etapa de procesos técnicos
Ejemplos:
^dSALA
^dPRES
8. Signatura topográfica ^t
Designación del lugar físico donde se encuentra la publicación en la unidad de información.
Consignar la signatura topográfica tal como fue asignada en la unidad de información que la posee.
Ejemplos:
^cBULAP^tRev. México 47
^cBULAP^tRev. Argentina 89
Ejemplo de un alta completa al campo 80:
^cBULAP^e1975/1989 (1-19)^sA^f1970-^pCOM^dSALA^tRev. México 47
^cBULAP^e1980/1982^sC^f1975/1982^mces. tít^pCOM^dSALA^tRev. Argentina 89
Indices [81]
Descripción:
Nro de campo: [81]
Longitud: 150
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Registrar los índices acumulativos y los índices especiales que se publiquen en forma
separada de la publicación periódica que se está describiendo, según el criterio establecido en
AACR2. No se consignarán aquí los índices incluidos en cada entrega.
Detallar, cuando sea posible, el tipo de índice y su localización en la colección manteniendo una
estructura formal.
Manual de referencia
22
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Ejemplos:

Para indicar que el índice está paginado con el volumen:
Indice vols. 1(1927) - 25(1951) en: v. 26, Nro. 1

Para indicar que el índice tiene paginación propia:
Indice vols. 10-17 publicado como v.18, Nro. 3

Para indicar que el índice forma volumen:
Indice de materia, v.1-11 en v.13
Indice de autor-título, v.1-11 en v.14
Suplementos [82]
Descripción:
Nro de campo: [82]
Longitud: 150
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Utilizar este campo para establecer relaciones entre una serie principal y sus suplementos.
Como completar el campo:

Si la publicación descripta tiene suplemento/s importante/s (ítemes editados por separado)
descriptos separadamente, registrar el/los título/s de los mismos en la siguiente forma:
Ejemplos:
Suplemento: Revista Summa. Suplemento
Suplementos: Stainless today y Metals industry news

(Suplemento con título genérico)
(Ambos son supl. de una revista)
Si el ítem es un suplemento de otra publicación, registrar el nombre de la publicación principal.
Ejemplos:
Suplemento de: Sheet metal industry
Suplemento de: Revista Summa

Si el ítem tiene suplementos informales, irregulares, poco importantes que no forman serie en
sí mismos y no conforman un registro separado, redactar notas informales en el campo 54
Notas:
Ejemplos:
Algunos números acompañados por suplementos.
Con el número 34, suplemento: "Funciones econométricas"
Relación con otras publicaciones [85]
Descripción:
Nro de campo: [85]
Longitud: 200
Manual de referencia
23
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Relaciones de la publicación que se describe con cualquier otra que la preceda o suceda, o que se
publique en forma simultánea. Permite vincular la publicación con otras ediciones, traducciones,
etc.
Como completar el campo:
Redactar notas que detallen:
1- Traducción:
Indicar el título original de la publicación si se trata de una traducción de una publicación
anterior.
Ejemplo:
Traducción de: <Political economy>


Indicar el título traducido cuando se trate de una publicación posterior.
Ejemplo:
Traducida como: <Economía Política>
2- Continuación:

Consignar si una publicación continúa a otra publicada con anterioridad, tanto si la
numeración continúa o si es diferente.
Ejemplo:
Continuación de: <Información estadística mensual>
3- Continuada por:

Si una publicación es continuada por otra (mantenga la numeración o no), registrar el nombre
de la publicación que continúa y, optativamente, indicar la fecha del cambio.
Ejemplo:
Continuada por: <Journal of international finance>
4- Fusión:

Si una publicación periódica es el resultado de la fusión de dos o más publicaciones, registrar
el nombre de las que se fusionaron.
Ejemplo:
Fusión de: <The banker> y <The banker magazine>

Si la publicación se une con otra/s para formar un nuevo título, indicar el título de la
publicación nueva y el título de las publicaciones con las cuales se unió.
Ejemplo:
Se fusionó con: <Journal of British Ceramic Society> para formar: <Transactions and journal
of British Ceramic Society>
5- División:

Registrar el nombre de la publicación que se ha dividido en una o más partes y,
optativamente, indicar el/los nombre/s de la publicación/nes resultante/s de la división.
Ejemplo:
Continúa en parte: <Proceedings> / the Institution of Mechanical Engineers

Si la publicación se divide en dos o más partes, consignar el nombre de las publicaciones
resultantes de esa división.
Ejemplo:
Dividida en: <Report on research> / Department of Energy% <Report on research and
development> / Department of Industry
Manual de referencia
24
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública

Si una publicación se ha separado de otra, registrar el nombre de la publicación de la cual fue
parte.
Ejemplo:
Separada de: <Bilancia dei pagamenti>
6- Absorción:

Si una publicación absorbe a otra, registrar el nombre de esta última, y optativamente, la
fecha en que se produjo la absorción.
Ejemplo:
Absorbió: <The worker's friends>, 1936

En caso que la publicación sea absorbida por otra, ingresar el nombre de la publicación que
la absorbió.
Ejemplo:
Absorbida por: <Quarterly review of international economics>
7- Edición:

Si una publicación es una edición subsidiaria, distinta de la edición principal -en contenido y
en lengua-, registrar el nombre de la edición principal.
Ejemplo:
Edición española de: <Finance & Development>
8- Subseries:

Si una subserie fue registrada por su TITULO ESPECIFICO (véase campo 35) establecer la
relación con el título de la serie mayor.
Ejemplo:
Subserie de: <Transactions of ASME. Serie C.>
Subserie de: <German Studies. Section 1.>
9- Sustituciones:

Si una publicación sustituye a otra, total o parcialmente, y así lo expresa en la fuente
prescripta de información, registrar el nombre de la publicación a la cual reemplaza o por la
cual es reemplazada.
Ejemplo:
Sustituye a: <Anales de Filosofía>
Sustituida por: <Daimon>
Dirección de la publicaciones [86]
Descripción:
Nro de campo: [86]
Longitud: 150
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Domicilio del editor, agente distribuidor, etc., aclarado en la publicación.
Web [88]
Descripción:
Nro de campo: [88]
Longitud: 250
Manual de referencia
25
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Tipo de campo: X
Repetible
Definición:
Dirección de la versión electrónica / digital de la publicación.
Responsable del alta [90]
Descripción:
Nro de campo: [90]
Longitud: 3
Tipo de campo: X
Definición:
Responsable del ingreso del registro a la base.
Ingresar las iniciales de la persona responsable de la carga.
Responsable del control [91]
Descripción:
Nro de campo: [91]
Longitud:3
Tipo de campo: X
Definición:
Responsable del control del registro.
Ingresar las iniciales de la persona responsable del control.
Manual de referencia
26
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Anexo 1: Códigos ISO de países
Afganistán
Albania
Alemania Democrática
Alemania Federal
Alto Volta
Andorra
Angola
Antártida
Antigua
Antillas Holandesas
Arabía Saudita
Argelia
Argentina
Australia
Austria
Bahamas
Bahrein
Bangládesh
Barbados
Bélgica
Bélice
Benin
Bermudas (islas)
BioIrrusia
Birmania
Bolivia
Botswana
Bouvet (Isla)
Brasil
Brunei
Bulgaria
Burundi
Butan
Cabo Verde (Islas)
Caiman (islas)
Camerun
Canadá
Canton y Enderbury (Is)
Cocos (islas)
Colombia
Comoras (Islas)
Congo
Cook (islas)
Corea
Corea Democrática
Costa de Marfil
Costa Rica
Cuba
Manual de referencia
AF
AL
DD
DE
HV
AD
AO
AQ
AG
AN
SA
DZ
AR
AU
AT
BS
BS
BD
BB
BE
BZ
BJ
BM
BY
BU
BO
BW
BV
BR
BN
BG
BI
BT
CV
KY
CM
CA
CT
CC
CO
KM
CG
CK
KR
KP
CI
CR
CU
Chad
Checoeslovaquia
Chile
China
Chipre
Dinamarca
Dominica (Isla)
Djibouti
Ecuador
Egipto
El Salvador
Emiratos Arabes Unidos
España
Estados Unidos
Etiopía
Faeroe (Islas)
Fiji
Filipinas
Finlandia
Francia
Dabon
Gambia
Ghana
Gibraltar
Granada
Grecia
Groenlandia
Guadalupe
Guam
Guatemala
Guayana Francesa
Guinea
Guinea-Bisau
Guinea Ecuatorial
Guyana
Haiti
Heard y Mc Donald (Is)
Holanda
Honduras
Hong-Kong
Hungría
India
Indonesia
Irak
Irán
Irlanda
Islandia
Israel
TD
CS
CL
CN
CY
DK
DM
DJ
EC
EG
SV
AE
ES
US
ET
FO
FJ
PH
FI
FR
GA
GM
GH
GI
GD
GR
GL
GP
GU
GT
GF
GN
GW
CQ
GY
HT
HM
NL
HN
HK
HU
IN
ID
IK
IR
IE
IS
IL
27
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Italia
Jamaica
Japón
Johnston (Isla)
Jordania
Kampuchea Democrática
Kenia
Kiribaty
Kuwait
Laos
Lesotho
Libano
Liberia
Libia
Liechtenstein
Luxemburgo
Macao
Madagascar
Malawi
Malasia
Maldiva
Mali
Malta
Malvinas (Islas)
Marruecos
Martinica
Mauricio
Mauritania
México
Hidway (Islas)
Mónaco
Mongolia
Montserrat
Mozambique
Namiria
Nauru
Navidad (Isla)
Nepal
Nicaragua
Niger
Nigeria
Niue
Norfolk (Isla)
Noruega
Nueva Caledonia
Nueva Zelandia
Oman
Pacífico (Islas)
Pacífico (Islas diversas.) de Estados Unidos
Pakistán
Manual de referencia
IT
JM
JP
JT
JO
KH
KE
KI
KW
LA
LS
LB
LR
LY
LI
LU
MO
MG
MW
MY
MV
ML
MT
FK
MA
MQ
MU
MR
MX
MI
MC
MN
MS
MZ
NA
NR
CX
NP
NI
NE
NG
NU
NF
NO
NC
NZ
OM
PC
PU
PK
Panamá
Papua Nueva Guinea
Paraguay
Perú
Pitcairn (Isla)
Polinesia Francesa
Polonia
Portugal
Puerto Rico
Gatar
Reino Unido
Republica Centroafricana
Rep. Dominicana
Reunión
Rumania
Rwanda
Sahara Occidental
Salomón (Islas)
Samoa
Samoa Americana
San Cristobal-Nieves Anguila
San Marino
San Pedro y Miguelón
Sn Vicente-Granadinas
Santa Elena
Santa Lucía
Santo Tome y Princip
Senegal
Seychelles
Sierra Leona
Singapur
Siria
Somalia
Sri Lanka
Sud Africa
Sudan
Suecia
Suiza
Suriname
Svalbard y Jan Mayen (islas)
Swazilandia
Tailandia
Taiwan
Tanzania
Territorio Británico del Océano Indico
Tierra del Haud Dronninq
Timor Este (Isla)
Togo
Tokelau (Islas)
Tonga
PA
PG
PY
PE
PN
PF
PL
PT
PR
QA
GB
CF
DO
RE
RO
RW
EH
SB
WS
AS
KN
SM
PM
VC
SH
LC
ST
SN
SC
SL
SG
SY
SO
LK
ZA
SD
SE
CH
SR
SJ
SZ
TH
TW
TZ
IO
NQ
TP
TG
TK
TO
28
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Trinidad y Tobago
Tinez
Turcas y Caicos (Is)
Turquía
Tuvalu
Ucrania
Uganda
URSS
Uruguay
Vanuatu
Vaticano
Venezuela
Vietnam
Virgenes (Islas)
Vírgenes Británicas (islas)
Wake (Isla)
Wallis y Futuna (Is)
Yemen
Yemen Democrática
Yugoslavia
Zaire
Zambia
Zimbawe
Manual de referencia
TT
TN
TC
TR
TV
UA
UG
SU
UY
VU
VA
VE
VN
VI
VG
WK
WF
YE
YD
YU
ZR
ZM
ZW
29
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Anexo 2: Códigos ISO de idiomas
Abkhazian
Afán oromo
Afar
Africano
Aimará
Albanés
Alemán
Amárico
Arabe
Armenio
Assamé
Azerbaijano
BashkirBengalí
Biolorruso
Biharé
Birmano
Bretón
Búlgaro
Butanés
Cachemir
Camboyano
Catalán
Cingalés
Coreano
Corso
Croata
Checo
Chino
Danés
Eslovaco
Esloveno
Español
Esperanto
Estonio
Faroes
Fijiano
Finlandés
Francés
Frisón
Gaélico
Gaélico escocés
Gaélico irlandés o irlandés
Galés
Gallego
Georgiano
Griego
Groenlandés
Manual de referencia
ab
ao
af
af
ay
sg
de
am
ar
hy
as
az
ba
bn
be
bh
my
br
bg
dz
ks
km
ca
si
hn
co
hr
cs
zh
da
sk
sl
es
eo
et
fo
fj
su
fr
fy
go
ga
ir
cy
gl
ka
el
kl
Gurani
Gujarati
Hausa
Hebreo
Hindú
Holandés
Húngaro
Indonesio
Ingés
Interlengua
Interlingue
Inupiak
Irlandés o gaélico Irlandés
Islandés
Italiano
Japonés
Javenés
Jiddish
Kannada
Kazakho
Kirghiz
Kirundí
Kurdo
Laosiano
Latín
Letón
Lingala
Lituano
Macedoni
Malayalam
Malayo
Malgache
Maltés
Maorí
Marathi
Moldayo
Nepalés
Noruego
Oriya
Persa
Polaco
Portugués
Punjabi
Pushtu
Quechua
Reto-romanche
Rumano
Ruso
gn
gu
ha
iw
hi
nl
ma
in
en
ia
ie
ik
ir
is
it
ni
jv
jí
kn
kk
ky
kr
ku
lo
la
lv
ln
lt
mk
ml
ms
mg
mt
mi
mr
mo
ne
no
or
fa
pl
pt
pa
ps
qu
rs
ro
ru
30
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Samoano
Sánscrito
Servio
Sesotho
Setwana
Sindhi
Somali
Songhai
Suahili
Sueco
Sundanés
Tadzhik
Tagalo
Tailandés
Tamil
Tártaro
Telugu
Tibetano
Tigriña
Tongano
Tsonga
Turco
Turkmenio
Twi
Ucranio
Urdú
Uzbeko
Vascuence
Vietnamita
Volapuk
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulü
Manual de referencia
sm
sa
sr
ss
se
sd
so
sg
kw
sv
sn
tg
tl
th
ta
tt
te
bo
ti
to
ts
tr
tk
tw
uk
ur
uz
eu
vi
vo
wo
xh
yo
zu
31
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Anexo 3: NORMAS PARA INFORMAR EL ESTADO DE COLECCION DE
PUBLICACIONES PERIODICAS
Signos de puntuación:
a) Barra: utilizar para unir fechas, en los siguientes casos:
1) Fecha de iniciación y finalización de colecciones existentes,
extremas.
Ej.: 1960/70 1-4; 7(1-3); 8-10; 11(1)
indicando sus fechas
2) Períodos completos existentes en una colección de periodicidad anual.
Ej.: 1950; 1952/59; 1961/64
3) Períodos completos existentes en publicaciones periódicas sin indicación de volumen.
Ej.: 1970(1-4); 1971/78; 1979(1,5-6)
b) Punto y coma: utilizar como elemento de separación de fechas y/o volúmenes de colecciones
incompletas, en los siguientes casos:
1) Publicaciones de periodicidad anual.
Ej.: 1940; 1945/57; 1960; 1962
2) Publicaciones sin indicación de volumen.
Ej.: 1970(1-4); 1971/78; 1979(1-3,5-6)
3) Publicaciones con indicación de volumen.
Ej.: 1970 1; 1972 3; 1974 5
c) Paréntesis: utilizar como elemento de identificación de fascículos, en los casos:
1) Volúmenes incompletos.
Ej.: 1979 1(1-6); 1980 2(1-3,5)
2) Años incompletos en publicaciones sin indicación de volúmenes.
Ej.: 1978(1-5); 1979; 1980(1-3)
3) Colecciones incompletas en publicaciones con sus fascículos numerados
secuencialmente.
Ej.: 1970/81 (1-7,9-14,17-25,34-76,81-90)
d) Guión: utilizar como elemento de unión de volúmenes completos y/o fascículos seguidos.
1) 1970/80 1-4(1-20); 1983/90 6-10(30-80); 1991 11(81)
2) 1978(1-4); 1979; 1980(1-5)
e) Coma: utilizar como elemento de separación de fascículos no consecutivos:
1) 1975/80 1-2; 3(1-4,6); 4(1-5); 5; 6(1-3)
2) 1978(1-3,5); 1979; 1980(1,3)
3) 1970/81 (1-7,9-14,17-25,34-76,81-90)
f)
Punto: utilizar para indicación de abreviaturas de series, partes y tomos.
1) 1950/60 1-10; SER.2 1970 1-10; SER.3 1980 1-10
2) 1962 (56); 1963(64-65,66P.1); 1964(68-69)
Con indicación de volúmenes y fascículos
Manual de referencia
32
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Regla general:
Transcribir cada fecha seguida de los volúmenes y fascículos existentes, utilizando los signos de
puntuación antes detallados:
Ejemplo:
1970/74 1-5; 1975 6(1-4,6); 1976/79 7-10; 1980 11(2-3,5-6); 1981/85 11-15
Reglas específicas:
1) Volúmenes con número romano, transcribir en arábigos.
2) Publicaciones periódicas con volumen numerado también con indicación de letra, no utilizar la
unión de volumen con guión para volúmenes completos seguidos.
Ejemplo:
1973 124A; 124B(2-4); 1974 125B(2-4); 1975 126A(1-2,4); 126B; 1976 127A; 127B; 1977
128A; 128B; 11978 29A(1-2); 1979 130A; 130B
3) Publicaciones periódicas con indicación de fascículos con mes, transcribir en castellano y
abreviado, sin punto.
Ejemplo:
1973 1; 1974 2(ENE-MAR,MAY-DIC); 1975/79 3-7; 1981 9(ENE-FEB, ABR-JUN, AGONOV); 1982 10; 1983 11(ENE-JUL;SEP-OCT,DIC); 1984 12(ENE-SEP)
4) Fascículos presentados por estaciones del año, transcribir en lengua original y por extenso:
Ejemplo:
1961 1(SPRING-SUMMER, AUTUMN); 1962/64 2-4; 1965 5(SUMMER,WINTER);
1966/68 6-8; 1970 10(SPRING); 1971 11(WINTER,SUMMER-AUTUMN); 1972/73 12-13;
1974 14(SPRING-SUMMER)
5) Publicaciones periódicas con indicación de año y volumen numerados secuencialmente,
transcribir, preferentemente, los volúmenes.
6) Publicaciones periódicas con fascículos numerados continuamente, transcribir según la regla
general
Ejemplo:
1940(1-7); 1941(11-13); 1950(35,46,51-57); 1951(59-135); 1952(140-156,158-170);
1953(173-188)
Observación: cuando la numeración continua ocurre durante apenas un determinado período,
utilizar la regla general.
Ejemplo:
1970 1(1-10); 1971 2; 1972 3(25-27,29-36); 1973 4(1-5); 1974/75 5-6; 1976 7(1-4,6-12);
1977/78 8-9; 1979 10(1-10); 1980 11(1-6,8-12); 1981/82 12-13
y no
1970/72 (1-27,29-36); SER.2 1973 4(1-5); 1974/75 5-6; 1976 7(1-4,6-12); 1977/78 8-9;
1979 10 (1-10); 1980 11(1-6,8-12); 1981/82 12-13
Sin indicación de volumen
Publicaciones periódicas con colección sin indicación de volumen y sí de fascículos, es necesario
transcribir todas las fechas de existencias de la colección, seguidas de sus respectivos fascículos.
En períodos completos, transcribir los años.
Ejemplo:
1) 1940(1-3,7-12); 1941/50; 1951(1-2,4); 1952/57
2) 1961(ENE-MAR); 1962/75; 1976(FEB-MAY,JUL-DIC)
Manual de referencia
33
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Series consecutivas de numeración de volumen
Transcribir la palabra serie abreviada, precediendo a su fecha y volúmenes y/o fascículos
correspondientes, de acuerdo a las reglas anteriores, utilizando los siguientes signos de
puntuación:
Ejemplo:
1961/84 1-4; 5(1-2); 6-10; SER.2 1-3; 4(2-3)
Observación: se indicarán series en los casos en que la publicación periódica reinicie la
numeración en cada serie. Serán omitidas si la numeración de los volúmenes o fascículos fuera
continua.
Ejemplo:
1968/84 1-10; 14-15; 18-22
y no
1968/84 1-10; SER.2 14-16; SER.3 18-20
Indicación de tomos
Para publicaciones periódicas con indicación de año (numeradas secuencialmente) y de volumen
(con numeración no secuencial); indicar los años como volúmenes y los volúmenes como tomos.
Transcribir los datos, en caso de incompletos, precedidos de la abreviatura T. (número de tomo) e
inmediatamente después el volumen correspondiente.
Ejemplo:
1975/77 1-3; 1978 4 T.1(1-4) T.2(1-3); 1979/82 5-8; 1984 10
Indicación de partes
Para fascículos divididos en partes, transcribir los datos, en caso de estar incompletos,
precedidos de la abreviatura P. (número de las partes), e inmediatamente, el fascículo
correspondiente.
Ejemplo:
1970/71 2-3; 1972 4(1P.1,2-3,4P.2); 1973 5(1P.2,3P.1,5-6); 1974/77 6-9; 1978 10
(1-3, 4P.1,5-6); 1979/81 11-13; 1990 25
Periodicidad anual sin indicación de volúmenes, tomos o números
Transcribir las fechas unidas por barras, cuando estén seguidas. Separadas por punto y
coma cuando falta un año o varios.
Ejemplo:
1960/67; 1969; 1974/81; 1983/84
Indicación de subfasciculos
Para publicaciones periódicas que presentan indicación de volumen, fascículo y fecha de
fascículo, es necesario transcribir todas esas informaciones.
Ejemplo:
Quincenal:
Manual de referencia
34
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
1984 1(ENE,FEB(6), MAR-ABR,MAY(28),JUN-SEP,OCT(1))
Semanal:
1984 (ENE(2,9,23),FEB(13),MAR,ABR(2,9,16))
Diario:
1984 1(ENE-FEB,MAR(1-24))
Manual de referencia
35
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Anexo 4: LISTADO DE CODIGOS DE UNIDADES DE INFORMACION USADAS
A LA FECHA
DAG
DAQ
DAS
DEM
DEO
DEX
DFC
DHU
DIG
DIM
DJR
DMD
DNA
DOO
DUN
DVE
Agrarias y Forestales
Arquitectura
Ciencias Astronómicas y Geofísicas
Ciencias Exactas. Matemáticas
Económicas
Ciencias Exactas
Ciencias Exactas. Dto Física
Humanidades y Cs. De la Educación
Ingeniería
Ingeniería mecánica
Ciencias Jurídicas y Sociales
Ciencias médicas
Naturales y Museo
Odontología
Pública
Veterinaria
Manual de referencia
36
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Anexo 5: HOJA DE TRABAJO RELAP
HOJA DE INGRESO DE DATOS - BASE DE DATOS RELAP
CAMPOS IDENTIFICATORIOS
Cod. identif. título [01]: ______
Soporte físico [08]: IMP
Número normalizado [15]: ^tISSN^n0213-8034______________________________________
REGISTRO BIBLIOGRAFICO
Título clave [35]: ________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
Título informativo [36]: ____________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
Título abreviado [37]: _____________________________________________________________
Responsabilidad [39]:_____________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Lugar de edición/editor [44]: ________________________________________________________
Idioma [40]: ES________________ País edición [45]: ES______ Frec.[48]: __________
Relac. otras public. [85]: ___________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Indices [81]: _____________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Suplementos [82]: ________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Notas [54]: ______________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Direc.de la public.[86]: _____________________________________________________________
Dirección web [88]: _______________________________________________________________
CLASIFICACION E INDIZACION
Clasificación temática [60]: ________________
Término tope [62]: ________________________________________________________________
Descriptores [65]: ________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Indizado en [50]: _________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Incluido en [51]: __________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Detalle de la colección [80]: ________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Manual de referencia
37
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
Responsable del alta [90]:___________
Responsable del control [91]: ____
Fecha de alta [03]:________ Fecha actualiz.[06]:_________ Fecha de modificación [05]:_______
Manual de referencia
38
Catálogo colectivo automatizado de publicaciones periódicas. RELAP
Universidad Nacional de La Plata. Biblioteca Pública
Bibliografía
 Reglas de catalogación angloamericanas / preparadas por
American Library
Association;
British Library;
Canadian Committee on Cataloguing;
Library
Association; Library of Congress. -- 2a. ed. -- Washington [US] : OEA, 1983.
xviii, 754 p.

Catálogo Colectivo Nacional de Revistas : CCNAR. Buenos Aires : SISBI-UBA, abril 1991.

Sistema Integrado de Publicacoes Seriadas : SIPS / Instituto Brasileiro de Informacao em
Ciencia e Tecnologia (IBICT). Brasilia : IBICT, 1985
Manual de referencia
39
Descargar