Leve di comando LV 900

Anuncio
Leve di comando LV 900 - LV 901
Leve di comando LV 900
Control levers LV 900
Betätigungshebel LV 900
Leviers de commande LV 900
Palancas de mando LV 900
70
116
A
170
Leve di comando LV 901
Control levers LV 901
Betätigungshebel LV 901
Leviers de commande LV 901
Palancas de mando LV 901
70
50
116
B
170
• Lo stazionamento si inserisce manualmente all’occorrenza.
• Locking is inserted manually when required.
• Das Feststellsystem wird mit der Hand bei Bedarf eingeschaltet.
• Le stationnement s’insère manuellement au besoin.
• El estacionamiento se introduce manualmente cuando sea necesario.
M8
Ø 9.5
Accessori per leve Lever fittings Zuberhörteile für Hebel Accessoires pour leviers Accessorios para palancas
Colonnetta per attacco leva completa di registro M8 per regolazione guaina
Stud for lever connection complete with M8 adjustment screw for sheath adjustment
Mit Zugregler M8 zur Regelung der Hülle versehenem Schraubbolzen für Ankupplung des
Hebels
28
Colonne pour attache du levier complet avec dispositif de réglage M8 pour régler la gaine
COD. 1AC00715
Columna para conexión palanca con registro M8 para regulación funda
Tipo leva
italiano
Codice
Corsa lineare fune (mm)
Semplice (A)
Cable linear travel (mm)
Simple (A)
english
Linearer Kabellauf (mm)
Einfach (A)
Référence
Tube diameter
Locked (B)
english
Course linéaire du câble (mm)
Rohrdurchmesser
Festgestellt (B)
Simple (A)
Ø von 25
bis 28 mm
Ø 22 mm
Diamètre du tube
Stationné (B)
Ø de 25
à 28 mm
Ø 22 mm
Tipo palanca
español
Ø from 25
to 28 mm
Ø 22 mm
Typologie du levier
français
Ø da 25
a 28 mm
Ø 22 mm
Typologie des Hebels
deutsch
Art.-Nr.
Stazionata (B)
Lever Typology
english
Code
Diametro tubo
Diámetro tubo
Carrera lineal cable (mm)
Simple (A)
Estcionada (B)
Ø 22 mm
Ø de 25
a 28 mm
1LV00610
16,5
1LV00710
16,5
*
1LV00618
13,5
*
1LV00718
13,5
*
1LV00617
18,5
*
1LV00717
18,5
1LV00600
13,5
1LV00700
13,5
*
1LV00620
10,5
*
1LV00720
10,5
*
1LV00621
15,5
*
1LV00721
15,5
•
•
•
•
•
•
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
Código
english
• Tutte le leve con i codici sopra indicati si riferiscono al trattamento superficiale di cromatura e sono complete di barilotto di aggancio fune e molla di ritorno.
• All the levers having the above mentioned codes refer to the white chronium plating superficial treatment and are equipped with wire connection barrel and
check spring.
• Alle Hebel mit den obengenannten Artikel-Nummern beziehen sich auf die oberflächliche Behandlung von Verchromung und werden mit Schaft zur Ankupplung
des Seils und Rückhaltfeder versehen.
• Tous les leviers ayants les références mentionnées ci-dessus se réfèrent au traitement superficiel de chromage et sont équipés de tonneau d’accrochage
au câble et ressort de retenue.
• Todas las palancas con los códigos citados se refieren al tratamiento superficial de cromado e incluyen el tamborcillo de enganche cable y muelle de retorno.
* Disponibile solo su richiesta. * Disponible seulement sur demande.
* Available only upon request. * Disponible únicamente contra pedido .
* Nur auf Wunsch lieferbar.
Descargar