Limitar la transmisión cuando se sospechan casos

Anuncio
CONTROLANDO LA TRANSMISIÓN DEL VIRUS DE PERSONA A PERSONA
Implementando rápidamente medidas de control a la primera señal de una epidemia de gastroenteritis
puede prevenir otros casos.
Limitar la transmisión cuando se sospechan casos iniciales de gastroenteritis viral
Reportar
♦
♦
Inmediatamente reporte al Practicante de Control de Infecciones, el Director de Enfermeras o el Gerente del
establecimiento, los empleados o residentes que presenten diarrea o vómito.
Anote casos en una lista. Incluye nombre, fecha y hora que los síntomas comenzaron y él numero de habitación.
Control de Infección
♦
♦
♦
Instituya reglas precisas para lavarse las manos – usar agua y jabón.
Active el “Hit Squad”. Empleados entrenados y equipados adecuadamente deberían atender incidentes de vómito y
diarrea inmediatamente. Limpiar y desinfectar completamente las áreas donde ocurrieron los incidentes (ver próxima
pagina).
Aisle en sus habitaciones a los residentes con síntomas hasta que no tengan síntomas por 72 horas – entregue las
comidas a las habitaciones.
Iniciar medidas de control cuando se sospecha de una epidemia de gastroenteritis viral
No espere hasta que se confirme un diagnostico
Reporte – cuando sospeche una epidemia
♦
♦
♦
Notifique al Departamento de Salud del Condado de Washoe al 775-328-2447.
Si la Oficina de Certificación y Licenciatura certifica el establecimiento, notifique al 775-687-4475.
Notifique al Director Medico, si el establecimiento tiene uno.
Control de Infección
♦
♦
♦
♦
Limpie rápida y completamente los accidentes fecales y vómitos – siga las recomendaciones de la próxima pagina.
Los residentes no deben ser movidos del área afectada a una área no afectada. Continue aislando a los residentes
con síntomas en sus habitaciones.
Incremente la frecuencia de limpieza de baños y los lavabos de los baños (por lo menos diariamente), especialmente
las llaves de agua, perillas en puertas, palanca de la taza del baño y las barandillas.
Otorge equipo para el cuidado de pacientes a un individuo o a residentes con síntomas similares – si esto no es
posible, limpie y desinfecte el equipo antes de que otro residente lo utilice.
♦ En adición a Precauciones Generales:
•
•
•
Use guantes y bata cuando entre a las habitaciones de los residentes con gastroenteritis.
Quítese los guantes y la bata después de estar en contacto con un residente afectado y antes de entrar en
contacto con un residente, en la misma habitación, que no ha sido afectado.
Quítese los guantes y la bata antes de salir de la habitación y deséchelos antes de contaminar mas el ambiente.
Lávese las manos inmediatamente. Asegúrese de que las manos y ropa no tocan superficies o cosas
potencialmente contaminadas mientras esta saliendo de la habitación del residente.
El Personal y los Visitantes
♦
♦
♦
♦
♦
Dé permiso a empleados y voluntarios con vómitos que no regresen al establecimiento hasta que no hayan tenido
síntomas en por lo menos 72 horas.
Si es posible, mantenga a los empleados con los mismos residentes. Limite el movimiento de empleados de una área
afectada a una no afectada.
Excluya personal que no es esencial de salas afectadas por la epidemia.
Pedia a visitantes que no visiten mientras el residente se encuentra sintomático.
Pedia a los miembros de familia con síntomas que eviten las visitas.
Otro
♦
♦
♦
Cancele o posponga actividades en grupo hasta que los individuos enfermos no hayan tenido síntomas en por lo
menos 72 horas.
Considere el uso de antieméticos para pacientes con vómito.
Limite nuevas admisiones hasta que la epidemia termine. Deben pasar siete días sin casos nuevos antes de que
una epidemia de gastroenteritis norovirus termine. Si es necesario admitir nuevos residentes, admitirlos a una
área no afectada o a una área que no ha tenido nuevos casos en por lo menos 48 horas.
-1-
LIMPIAR VÓMITOS Y MATERIAS FECALES (O EXCREMENTO)
Y OTRAS LABORES DESAGRADABLES
Tenga un “hit squad” con los químicos y equipo adecuado siempre.
Solamente personal entrenado puede limpiar y desinfectar areas afectadas.
Principios Generales de Limpieza y Desinfección
Limpie áreas sucias
♦ Aísle las áreas donde el incidente de vómito o diarrea ha ocurrido (25 pies).
♦ Use guantes, bata y máscara desechables.1
♦ Con toallas de papel o paños desechables, remueva el vómito / heces lo más posible.
♦ Antes de desinfectar, limpie las áreas sucias con detergente y agua caliente.
♦ Deshágase de las toallas de papel / paños en bolsas plasticas de basura.
Desinfecte las áreas sucias
♦ Use una solución de cloro de 1000ppm 2 recién hecha o un producto anta-virus efectivo.3.Lea las
instrucciones del fabricante para el uso apropiado.
♦ Deshágase de guantes, batas, máscaras y paños en bolsas plasticas de basura. Ponga las bolsas
plásticas con la basura regular.
♦ Lávese las manos con agua y jabón y séquelas completamente.
¡Lavando las manos es el proceso más importante para prevenir la propagación de infecciones!
Es recomendable lavarse las manos frecuentemente con agua y jabón por lo menos 20 segundos con
fricción vigorosa, bajo un chorro de agua limpia, y secarse las manos con toallas desechables.
Situaciones Especificas
Limpieza y desinfección de artículos específicos 1
Limpieza y Desinfección de vómito en la cocina 1
Siempre limpie con detergente y agua caliente antes de
2
desinfectar; desinfecte con solución de cloro de 1000 ppm
o use un producto anti-virus.3
Cuidadosamente remover todo el vómito.
Limpiar y luego desinfectar el área utilizando los principios
generales enlistados anteriormente
♦
♦
Ropa de cama, cortinas y almohadas: Las
sabanas sucias deberían de ser manejadas lo menos
posible y con agitación mínima; ser lavadas con
detergente en el ciclo más largo y luego secarse en
maquina. La temperatura mínima recomendada para
secar es de 170° F. Desinfecte almohadas con
coberturas impermeables. Lávelas dos veces si heces
gruesas están presentes. No agite.
♦
desinfecte con una solución de cloro de 1000 ppm hecha
recientemente. 2 Revise las instrucciones del fabricante
acerca del tiempo de contacto apropiado.
♦
Alfombra: Use toallas de papel para absorber el
♦
Superficies planas: Limpie y desinfecte.
Instalaciones y aparatos en lavabos y areas
publicas: Limpie y desinfecte las manillas de las
♦
Comedores Comunes: Limpie y desinfecte sillas,
♦
♦
1
2
mesas, saleros y pimenteros, menús (todo lo que se
mantiene en las mesas) y los artículos de auto servicio.
Trapiadores no desechables: Lave en agua
caliente con cloro.
♦
Restricciones de Trabajo: no permita a cualquier
persona con vómito y/o diarrea que trabaje en la cocina,
hasta que hayan pasado 72 horas de que paro el
vómito.
puertas, barandillas de los baños y sillas de los baños.
♦
Comida: destruya toda la comida expuesta, comida que
pudiera estar contaminada y comida que haya sido
manejada por una persona infectada.
exceso de liquido y deshágase de ellas poniéndolas
dentro de una bolsa plástica de basura, limpie usando un
paño desechable y desinfecte. La alfombra puede ser
limpiada a vapor (170º F mínimo) después de
desinfectar. Seque con un ventilador (el aparato será
colocado encima del área, no soplara hacia los lados) no
seque o moje la aspiradora.
♦
Área de preparación de comidas (incluyendo
superficies verticales): primero limpie el área, luego
Superficies horizontales, muebles y artículos
suaves: Limpie y desinfecte a 25 pies del área sucia.
3
-2-
Reporte cualquier incidente de vómito al personal
indicado (ver pagina anterior).
Con epidemia de noro virus, es recomendable que las personas
que limpian las areas substancialmente contaminadas por
heces o vómito usen máscaras porque puede salpicar o
aerosoles de materiales infecciosos pueden resultar en la
transmisión de la enfermedad.
Prepare 1000 ppm de solución de cloro mezclando ½ taza de
cloro liquido con 1 galón de agua. haga la solución diariamente,
y márquela con la fecha y el contenido, y guárdela fuera del
alcancé de los residentes o niños. Preguntas acerca del uso
apropiado de solución de cloro u otros desinfectantes efectivos,
por favor llamar a servicios de salud ambiental al 328-2434.
Anti-virus efectivos son aquellos efectivos encontra de “feline
calicivirus”(FCV) incluyendo: Virkon  (Biosafety USA), Accel
 (Virox Technologies), EcoTru, and MiKro BAC 3  (Ecolab).
Descargar