que puede ocurrir esto, Dr. Nffrez del Prado.

Anuncio
86
las cosas que est6n haciendo en Cuyochico. Pero en cuanto al nivel escolar
mismo no puedo decirle si es fruto de esta trayectoria seguida o es fruto del
ambiente total de la comunidad.
DR. PORTUGAL CATACORA: Yo quisiera pensar que es fruto de
que se les habl6 en su propia lengua. Ahora terminariamos con otra pregunta:
Cno cree usted, doctor Ndffez del Prado, que eI proceder de esta manera con
los niflos crearia una nueva actitud en los campesinos, porque ellos no saben
el valor de su lengua, el valor de su expresi6n? 2Y puedo pensa! que a eso
se debe que ellos prefieran que los niffos aprendan solamente a escribir en
castellano? Pero si procedemos en la forma que Ud. ha procedido, seguramnte creariamos una nueva actitud en los nifio's campesinos y seguramente
quedaria una puerta abierta para que, qui6n sabe, dllos puedan estructurar y
perfeccionar los procedimientos de su propia lengua hasta llegar a niveles superiores. Bueno, esta es una interrogante, desde luego, es una incognita, una
idea, pero qui6n sabe si podria ocurrir.
DR. NUNEZ DEL PRADO: Bueno: el que ellos no saben el valor de
su propia lengua est6 m6s bien balanceado, porque ellos saben que el uso de
su lengua los limita. Entonces, realmente, la actitud de ellos no proviene de
haber entendido o de no haber entendido que su lengua tiene el valor que
tiene, sino de haber entendido que su lengua no est6 en condiciones de ser
utilizada para los fines que ellos persiguen.
DR. PORTUGAL CATACORA: Creo que tiene usted raz6n, Dr. N6fiez del Prado. Pero si escribieran ellos solamente con signos fon6ticos de habla castellana y si llegaran a expresar estados de conciencia, conceptos e incluso traducir eclosiones emocionales en lenguaje, como ocurre en ambas lenguas, seguramente ellos sentirian el deseo de perfeccionar su lengua. Yo creo
que puede ocurrir esto, Dr. Nffrez del Prado.
DR. NUNEZ DEL PRADO: Bueno: yo creo que ellos pueden expre-
sarse como se expresan, con fluidez y con bastante fiierza en su propio idioma. Ahora lo que f.altaria seria hacerles la conciencia del valor inestimable
que tiene expresarse en su prop_ia lengua y 6sa es, justamente, una de las dificultades que tenemos, porque la cosa no parte solamente de ellos sino parte
tambi6n de los otros grupos.
DR. ESCOBAR: Yo ruego que se me disculpe por ser tan insistente
en algunos puntos. Pero creo que son muy escasas las oportunidades que tenemos para tocar estos puntos y, mucho mds dificil, por el hecho de que el Dr.
N(fiez est6 en el Cuzco y yo estoy en Lima. En vista de que el Dr. Ndflez
del Prado no ha mostrado ningGn entusiasmo por una conciliaci6n metodol6-
Descargar