Manual de Usuario # - 9 + # - 9 + Rua Antonio Carlos Ferraz de Salles, 95 - São Carlos - SP CEP 13563-306 Fone/Fax: (16) 3362.3362 www.animalltag.com.br — [email protected] CNPJ 66.181.355/0001-32 - Indústria Brasileira 0ANTONE# 0ANTONE0ROCESS9ELLOW# # - 9 + # - 9 + Reproducción Prohibida Está prohibida la reproducción de todo de parte de esta obra, bajo cualquier forma o por cualquier medio (electrónico, mecánico, fotográfico u otros), sin autorización expresa del dueño del copyright. Todos lo derechos están reservados y protegidos por la ley nº 5988 de 14/12/1973 (Ley de los derechos de autor). ©2001-2005 cubomultimídia.com.br Aprendiendo a usar el IMOBOI® Índice 1. Bienvenida.................................................................................................... 5 2. El funcionamiento del producto - concepto.................................................. 6 3. Presentación................................................................................................. 7 4. Conozca su IMOBOI®.................................................................................... 8 5. Como usar el IMOBOI®. ................................................................................ 9 6. Funciones de seguridad............................................................................... 12 7. Importante.................................................................................................... 13 8. Mantenimiento del equipo............................................................................ 14 9. Características elétricas............................................................................... 15 10. Características mecánicas.......................................................................... 15 11. Términos de la garantía.............................................................................. 16 Manual de Usuario - IMOBOI® Aprendiendo a usar el IMOBOI® 1. Bienvenida Enhorabuena y agradecido por la compra del Inmovilizador Electrónico de Bovinos IMOBOI®. El IMOBOI® es un equipo con la más avanzada tecnología, desarrollado para proporcionar una inmovilización electromagnética segura y confortable para los animales rumiantes, sustituyendo así la fuerza bruta por la tecnología. El IMOBOI® trabaja con ondas electromagnéticas de baja intensidad transmitidas por una sonda rectal. Esta sonda transmite las ondas electromagnéticas a la columna vertebral del animal interfiriendo la comunicación del sistema nervioso periférico con el cerebro. De esta forma el bloqueo de las terminaciones nerviosas permite operaciones como castración, marcado a fuego, arreglo de cascos, colocación de crotales, descornado, vacunaciones, y varios tratamientos importantes entre otras posibilidades, todo ello sin causar estrés en el animal, ya que no sufre dolor en el proceso. Los músculos del animal quedan rígidos por las interferencias con el sistema nervioso. El IMOBOI® fue desarrollado especialmente para bovinos y rumiantes en general. El IMOBOI® es un equipo portátil, práctico, resistente, que posibilita una inmovilización inmediata, con seguridad, sin estrés y sin efectos secundarios. El IMOBOI® tiene funciones muy simples, está equipado con un exclusivo microprocesador que controla las emisiones de las ondas electromagnéticas que inmovilizan al animal, proporcionando mayor seguridad para el operario y para el animal. A través de una señal sonora el IMOBOI® alerta al usuario de que puede haber una situación de riesgo para el animal. Para realizar y desarrollar este equipo se hicieron muchas pruebas durante un periodo de dos año, concluyendo que el animal no sufre con el uso del IMOBOI®. Estudios realizados en diversas universidades demostraron que la cicatrización después de la castración, usando el IMOBOI®, se producía en 5 días, resultados conseguidos por el hecho de que el animal no libera adrenalina en el proceso. La liberación de la adrenalina es señal de estrés y shock, lo que no ocurre con el uso del IMOBOI®. Se comprobó también que el animal después de la castración camina normalmente, e inmediatamente busca agua y alimento, lo que no provoca perdida de peso. Eso ocurre porque el animal no entra en fase de estrés ni de shock. Manual de Usuario - IMOBOI® Aprendiendo a usar el IMOBOI® 2. El funcionamiento del producto - concepto El sistema nervioso de cualquier mamífero esta constituido por una red neural, que es responsable de transmitir los impulsos nerviosos en forma de ondas eléctricas. Estas ondas viajan en el sistema neural a una velocidad de 480 Km./h. con una frecuencia que varia de 90 a 250 Hz. IMOBOI® trabaja basado en un sistema de ondas electromagnéticas, en el que la duración de las ondas y su frecuencia son aproximadamente los mismos que los del sistema nervioso del bovino. Cuando conectamos el IMOBOI®, con la sonda ya introducida en el recto del animal, crea un campo electromagnético alrededor de la sonda,exactamente igual que el que existe alrededor de cualquier hilo eléctrico, y como la sonda tiene cerca la región próxima de la columna vertebral y los nervios coxo-femorales traseros, la señal transmitida por la sonda encuentra un camino directo al cerebro. El cerebro continua recibiendo todas las señales nerviosas periféricas, y estas señales llegan JUNTO con la señal del IMOBOI®. A partir de ese momento el cerebro se confunde, en un maravilloso sistema de autodefensa, simplemente DESCARTA cualquier señal venida de aquella parte del cuerpo, al mismo tiempo que deja de transmitir cualquier señal para la misma región. Es como si alguien intentase atender diversos teléfonos simultáneamente: tal vez alguien consiga responder simultáneamente a dos, tres, cuatro teléfonos, y a partir de un momento cualquiera tiene que decir ¡BASTA!. Cuando se retira la sonda, el cerebro recibe la siguiente señal entendiéndola, y continua su trabajo como si nada hubiese sucedido. En la práctica ocurre que el animal se queda inmovilizado porque el cerebro no está enviando señales motoras del área inmovilizada, y ocurre una inmovilización perfecta, porque el cerebro simplemente no está procesando las señales de dolor venida del área inmovilizada. Los tes realizados demuestran que un animal castrado, utilizando el IMOBOI® simplemente reacciona como sino hubiese sido castrado, e inmediatamente después de la intervención busca alimento y agua como si nada hubiese acontecido. ¡EL NO SABE QUE FUE CASTRADO! Manual de Usuario - IMOBOI® Aprendiendo a usar el IMOBOI® 3. Presentacion El equipo esta compuesto por: Caja de ondas electromagnéticas: es una pequeña caja de control. En su interior hay una batería recargable y un circuito computerizado. En su panel están los botones de control y funcionamiento. Sonda rectal: compuesta por un tubo de aluminio dotado de un aislador (anillo negro) y un cable que permite su unión con la caja de ondas electromagnéticas; Cargador: el cargador sirve para 110/220V, y carga la batería, introducida en la caja de ondas electromagnéticas; Maleta: maleta de plástico resistente y práctica, con protección de espuma; Cd: en el Cd-rom están algunas imágenes de animales inmobilizados cuando están siendo castrados, marcados y crotalados; Manual: antes de usar el equipo, lea el manual para el funcionamiento del mismo; Cable con pinzas: para la alimentación directa de la batería de 12 V; Cinta: para colgar el equipo del cuello. Manual de Usuario - IMOBOI® Aprendiendo a usar el IMOBOI® Liga/Desliga Display Liga/Desliga y Sensor de luminosidad Sensor de luminosidad Corriente Grafico de barras de voltaje Selector de voltaje 4. Conozca su IMOBOI® Selector de voltaje • Selector de voltaje: se utiliza para controlar la potencia Animal deCorriente las ondas electromagnéticas emitidas. presente Animal presente Carga bateria • Display: muestra la potencia de inmovilización a través de las medidas de voltaje y corriente. También tiene indicación de estar el animal presente y de la carga de la batería. de barras Carga •Grafico Botón de LIGA /DESLIGA (encendido/apagado): sirve de voltaje bateria para encender o apagar el equipo. • Sensor de luminosidad: El sensor de luminosidad enciende la iluminación del panel automáticamente cuando el ambiente se vuelve oscuro. • Corriente: Indica la cantidad de corriente que esta siendo utilizada para inmovilizar el animal en miliamperios. • Animal presente: El icono de animal aparece cada vez que hay consumo de corriente. Eso significa que este símbolo cambiara su estado cada vez que la sonda sea introducida o retirada del animal. • Carga de batería: Indica la cantidad de carga que la batería posee en tiempo real. Indica la cantidad de carga que la batería posee en tiempo real. • Grafico de barras de voltaje: El grafico de barras indica la proporción de voltaje que esta siendo usada para inmovilizar el animal y varía de 0 a 10 voltios. Manual de Usuario - IMOBOI® voltaje Aprendiendo a usar el IMOBOI® 5. Como usar el IMOBOI® Sujete el animal de forma que pueda aproximarse con seguridad. Es recomendable el uso de sujeción parcial de la cabeza para que el animal no se bambolee. (Verifique siempre que el animal no esté con falta de oxigeno por causa de una mala sujeción de la cabeza – el animal puede quedarse inconsciente).; Corriente Grafico de barras de voltaje Animal presente Carga bateria Verifique que el IMOBOI® está totalmente cargado.No es recomendable el uso del IMOBOI® cuando esta conectado a la corriente (cargador); Coloque el IMOBOI® en un lugar que facilite el manejo, por ejemplo, la cintura, prendido en el cinto o colgado del cuello; Indicador de bateria cargada Conecte la sonda al equipo; Manual de Usuario - IMOBOI® Aprendiendo a usar el IMOBOI® Sensor de luminosidad Selector de voltaje Selector de voltaje en cero voltios Corriente Grafico de barras de voltaje Animal presente Carga bateria Posición el selector de voltaje a cero; Cada animal reacciona de forma diferente, en todo caso el animal no se queda totalmente inmovilizado con la introducción total de la sonda, tire de la sonda un poco para atrás, pues las ondas electromagnéticas no deben estar alcanzando los nervios coxo-femorales trasero o la columna vertebral del animal. Se debe tener cuidado para no retirar la sonda durante la inmovilización. Cuando se dirige la sonda para la derecha en el recto del animal, la pata trasera derecha se pondrá rígida, y así si colocamos la sonda para la izquierda el animal levantará la pata izquierda trasera. Insertándose la sonda más o menos, siempre lentamente, se percibirá una mejor inmovilización de la parte delantera y de la parte trasera. Una mayor introducción, produce una mayor inmovilización delantera. Siempre la parte trasera estará inmovilizada. En terneros pequeños es recomendable lubrificar la sonda, para no ocasionar irritación innecesaria. Pista: La posición de la sonda tiene influencia en la reacción del organismo Indicador de animal presente barra de voltaje indicando cero voltios y el indicador de corriente mostrando 000mA 10 Manual de Usuario - IMOBOI® Conecte el equipo utilizando el botón LIGA (conectar)/ DESLIGA (desconectar). La barra de voltaje indicara 0 voltios en el display y el indicador de corriente mostrara 000 mA. Introduzca la sonda rectal en el animal. La sonda puede ser totalmente introducida en animales adultos. El display enciende la indicación de animal presente. Aprendiendo a usar el IMOBOI® Aumente suavemente el voltaje/corriente observando la espaldadel animal. Cuando se curva la espalda, ya esta inmovilizado. Verifique con toques donde el animal reaccionaría bruscamente cuando no estuviese inmovilizado, si el animal no reacciona, significa que ya esta inmovilizado. En la mayoría de los casos, la inmovilización se obtiene con un voltaje de 04 a 07 V y corriente de 100 a 150 mA; Selector de voltaje en cuatro voltios Dicas: La indicación de voltaje/corriente no es lo mas importante, cada animal reacciona de forma diferente, por lo tanto no siempre se podrá inmovilizar animales diferentes con el mismo voltaje/corriente. Aprenda a sentir la reacción del animal. Cuantos más animales inmovilice, mas experiencia tendrá. Los animales alimentados recientemente requieren mayor voltaje/corriente, ya que las heces aíslan las ondas electromagnéticas. Para obtener mejores resultados, deje el animal en el corral durante la noche para que descargue las heces. Estadísticamente las hembras requieren mayor voltaje/corriente para ser inmovilizadas. Para terminar el procedimiento, primero retire la sonda,solamente después desconecte el aparato. Este procedimiento es recomendado pues si el equipo fuera desconectado antes de la retirada de la sonda, el animal volverá a emitir sus reacciones inmediatamente. Manual de Usuario - IMOBOI® 11 Aprendiendo a usar el IMOBOI® 6. Funciones de seguridad Resistencia del animal El IMOBOI® consigue medir como reacciona cada animal al paso de la corriente. La proporción entre la corriente y el voltaje aplicados en un animal es determinada por la resistencia eléctrica de ellos y puede variar de un animal a otro. Por ejemplo: con un voltaje en el medio de la escala (5V) algunos animales pueden presentar una corriente mayor y otros una corriente menor. De esta forma, el IMOBOI® puede alertar al usuario en situaciones de resistencia muy baja y emitir sonidos (beeps) a partir de un valor de resistencia predeterminado. Con ello, se puede evitar el estrés del animal, que por cualquier motivo presenta resistencia baja y consumen mucha corriente durante la inmovilización. El estrés, puede causar calambres, dolores y hasta lesiones permanentes en los animales. Apagado del voltaje Cuando la sonda es retirada de un animal, será necesario volver el selector del voltaje a cero voltios. Si una sonda fuera introducida con voltaje alto, el aparato emitirá una serie de sonidos (beeps) forzando al operador a reducir el voltaje antes de iniciar la inmovilización. Así se evitarán reacciones inesperadas del animal que podría tumbarse o magullarse. Tiempo El IMOBOI® controla el tiempo de inmovilización del animal y emite sonidos (beeps) cuando el tiempo de inmovilización fuera considerado muy alto. Cuanto más alta sea la corriente utilizada en el animal, menor será el tiempo máximo de inmovilización. Esa función sirve solo para orientar al operador y no interfiere en el funcionamiento del equipo. 12 Manual de Usuario - IMOBOI® Aprendendo a usar o seu IMOBOI® 7. Importante A continuación se comentan algunas reglas de seguridad que se deben ser observar para el uso seguro de IMOBOI®: • No use este equipo sino tiene experiencia en el manejo de grandes animales. • No es recomendable el uso de IMOBOI® en animales frágiles y débiles. En este caso IMOBOI® puede perjudicar al animal. Por eso, es recomendable siempre el acompañamiento de un medico veterinario cuando vaya a utilizar el IMOBOI®. • La cabeza nunca se queda totalmente inmovilizada, el animal continua consciente, perdiendo solamente la fuerza, facilitando así el manejo en la parte delantera. • La anestesia proporcionada por el equipo se restringe a las partes externas del cuerpo. Luego, cualquier procedimiento mayor como cirugías internas de gran gravedad, debe ser complementado con anestesia u otra técnica de acuerdo con el médico veterinario. • No inmovilice los animales que estén caídos con las patas contraídas, ya que el animal puede sentir un fuerte dolor con calambres y no conseguir levantarse. • Nunca utilice un voltaje/corriente mayor al necesario: el animal puede perder toda la fuerza y así caerse. A través de una señal sonora el IMOBOI® alerta al usuario cuando puede haber situación de riesgo para el animal, por ello debe observar siempre la reacción del animal. • El IMOBOI® no tiene nunca efectos en humanos, aunque si se puede sentir un pequeño hormigueo cuando se colocan las manos en los dos polos de la sonda. • Cada animal tendrá una reacción diferente a la inmovilización, aunque está suficientemente comprobado que no existe sufrimiento en el animal. Como el equipo genera ondas electromagnéticas que simulan una señal neural, lo que ocurre realmente es un estado de confusión mental, que cesa inmediatamente con la retirada de la sonda rectal. Manual do Usuário - IMOBOI® 13 ® Animal Aprendiendo a usar el IMOBOI Corriente presente 8. Mantenimiento Del Equipo Grafico de barras de voltaje Carga bateria La caja del equipo no debe ser sumergida en agua, ni estar en contacto con zonas húmedas, pues los componentes electrónicos pueden verse afectados. Siempre use el equipo totalmente cargado. Es muy simple cargar el equipo: Indicador de bateria descargada Indicador de bateria cargada Conecte el cargador de batería en la red. No es necesario seleccionar el voltaje del cargador, pues el elige el voltaje automáticamente. Para cargar el equipo es necesario conectar la clavija del cargador en el equipo. Verifique que el indicador de la batería muestra carga baja. Para verificar que el indicador de carga de la batería es preciso que el equipo este conectado. Después de verificar como esta el cargador de la batería el equipo puede ser desconectado. El indicador de la carga de batería precisa estar marcando carga completa para que la batería esté completamente cargada. Una carga completa tarda aproximadamente 10 horas. Si fuera la primera vez que el equipo está siendo cargado, entonces dejar cargando 15 horas seguidas. El equipo puede ser usado una jornada de hasta 8 horas con servicio pesado. Para obtener esta duración es necesario dejar el equipo cargando la noche entera para obtener carga completa, por tanto siempre cargue el equipo después de el uso. El equipo puede quedarse el todo el tiempo enchufado a la corriente, pues en el circuito del equipo hay un sistema que desconecta automáticamente cuando tiene la carga completa. La sonda debe ser higienizada después del trabajo o entre trabajos con lotes diferentes. Se debe evitar la higienización con materiales corrosivos al aluminio. Es normal que la sonda con el uso, se oscurezca, pues el estiércol termina reaccionando con el aluminio, entonces, siempre limpie la sonda con esponja de acero (igual que la ollas de aluminio). No deje que los conectores entren en contacto con agua, ni otro tipo de material líquido, pues puede haber cortocircuito en el equipo. No deje el IMOBOI® en locales húmedos, pues la humedad puede alterar las señales de la frecuencia emitidas. 14 Manual de Usuario - IMOBOI® Aprendiendo a usar el IMOBOI® 9. Características elétricas • Consumo del equipo conectado fuera del animal: 25 mA. • Consumo del equipo conectado dentro del animal: 450 mA. • Batería 7,2 V, NiMH 1800 Mah. 10. Características mecanicas Dimensiones: • Embalje: 340 mm x 320 mm x 220 mm. • Caja de ondas electromagnéticas: 115 mm x 105 mm x 50 mm. • Sonda rectal: 270 mm. de largo x 25 mm. de diámetro, cable 2 x 1,5 mm. con 2,5 m. Pesos: • Kit completo con embalaje: 2,600 Kg. • Caja de ondas electromagnéticas: 0,500 Kg. • Sonda: 0,370 Kg. Manual de Usuario - IMOBOI® 15 Aprendiendo a usar el IMOBOI® 11. Terminos de la garantia A Korth RFID Ltda. garantiza el aparato IMOBOI® por el plazo de un año a partir de la fecha de adquisición, siempre que sea utilizado en condiciones normales. Durante el periodo de vigencia de la garantia nos comprometemos acambiar o reparar gratuitamente las piezas defectuosas, cuando un examen técnico detectara la existencia de defectos, de material o de fabricación. Para el cumplimiento de la validez de esta garantía, el aparato deberá ser puesto en la asistencia técnica más próxima acreditada por la empresa Korth RFID Ltda., corriendo por cuenta del comprador los gastos del transporte, embalaje y seguro. Esta garantía no se aplica a piezas de plástico, cable de unión y a todos los accesorios dañados por el mal uso, negligencia o accidente, ni daños causados por inundaciones, incendios, voltajes incorrectos (fuera de lo especificado en el esquema eléctrico), o aun en casos imprevistos o inevitables. Esta garantía también se queda sin valor, en caso de que el aparato, citado arriba, sea entregado a personas no autorizadas para su manipulación, o si fueran verificadas señales de violaciones en sus componentes de modo general, o alteraciones de número de identificación. En caso de transporte no nos responsabilizamos de los daños causados durante el transporte. Reservándolos el derecho de promover alteraciones en el producto sin previo aviso al usuario. Esta garantía solamente tendrá validez mediante presentación de la factura emitida. A Korth RFID Ltda. no se responsabiliza por daños causados a los animales con el uso del aparato. La correcta evaluación de las condiciones y reacciones de los animales es responsabilidad del usuario. Recomendamos el acompañamiento de un médico veterinario siempre que el aparato fuera utilizado en animales. En caso de duda consulte a Korth RFID Ltda. 16 Manual de Usuario - IMOBOI®