RIDOMIL GOLD 480 Características RIDOMIL GOLD® 480 SL es un fungicida sistémico para el control de las enfermedades que aquí se indican. La actividad sistémica de RIDOMIL GOLD® 480 SL requiere de la presencia de agua en el suelo para que se ponga en contacto con la raíz y sea fomado por las plantas, protegiéndolas del ataque de los patógenos que más adelante se mencionarán. Composición porcentual: Metalaxil-M: (R)-2-[(2,6-dimetilfenil)-metoxiacetilamino]-ácido propiónico metil éster No menos de: ..............................................45.28% (Equivalente a 480 g de I.A./L) Registro Local: RSCO-FUNG-0389-309-375-045. Presentaciones disponibles: 250 ml y 1 L. Instrucciones de uso Siempre calibre el equipo de aplicación. Método para preparar y aplicar el producto: 1. Vacíe la mitad de agua necesaria en el tanque de aplicación. 2. Cuando la aplicación de RIDOMIL GOLD® 480 SL sea en mezcla con otros plaguicidas, es importante que se siga el siguiente orden de adición, de acuerdo al tipo de formulación: a) Polvos humectables. b) Gránulos solubles en agua. c) Floables en agua. d) Soluciones acuosas. e) Concentrados emulsionables. 3. Agregue la dosis de RIDOMIL GOLD® 480 SL. 4. Adicione el agua complementaria. Hortalizas: En aplicación total: Utilice el 100% de la dosis recomendada. Realícela al momento de la siembra e incorpore mecánicamente o con una lluvia o riego. Aplicación en sistemas de riego por goteo: Aplicar 5 a 7 días después del trasplante considerando una banda de un 50% lo que da una dosis de 0.750 a 1.25 L/ha y repetir la aplicación a intervalo de 30 días. Aplicación en drench: Aplicar 5 a 7 días después del trasplante considerando una banda de un 20% lo cual da una dosis de 0.3 a 0.5 L/ha y hacer una segunda aplicación 15 días después considerando una banda de un 50% lo cual da con una dosis de 0.750 a 1.25 L/ha. En caso de requerirse se puede realizar una tercera aplicación. Tomate (jitomate), chile y berenjena: Aplicación en drench: Aplique de 5 a 7 días después del trasplante. Calabacita, pepino, melón, sandía: Aplicación en drench: Aplique a los 8 días después de trasplante o a los 15 días después de la siembra en caso de ser siembra directa. Tabaco: Aplicación en drench: Aplique a los 8 días después de trasplante. En caso de requerirse se puede realizar una tercera aplicación. Papayo: Aplicación en drench: Primera aplicación 7 días después del trasplante. Segunda aplicación 28 días después del trasplante. Tiempo de reentrada a las áreas tratadas: 48 horas Contraindicaciones: No aplique cuando la velocidad del viento supere los 8 km/hora o cuando se observe que éste sea capaz de arrastrar las gotas de aspersión del producto. Si hay pronósticos de lluvias intensas aplique hasta después de que éstas hayan pasado. En aplicaciones al sistema de riego por goteo y drench, evite que el producto quede fuera del área radicular. Manejo de resistencia: Cuando el tratamiento con el producto no se realice de acuerdo a las recomendaciones indicadas en la etiqueta, puede presentarse algún tipo de resistencia en los hongos. Se recomienda alternar con productos que tengan diferente modo de acción y limitar el número total de aplicaciones por temporada. Incompatibilidad: Este producto no ha presentado problemas de incompatibilidad cuando se mezcla con otros agroquímicos autorizados para los cultivos aquí mencionados. Sin embargo, es recomendable realizar una premezcla para asegurarse de la compatibilidad física. Fitotoxicidad: RIDOMIL GOLD® 480 SL no es fitotóxico a las dosis, métodos de aplicación, momentos y cultivos aquí recomendados. Resultados de Campo Recomendaciones por cultivo Cultivos: Berenjena Calabacita Chile Chile bell Jitomate Melón Papayo Pepino Sandía Tabaco Zarzamora Frambuesa Precauciones y advertencias de uso Lea cuidadosamente la etiqueta. No coma, beba o fume cuando esté manejando el producto. Evite inhalar el concentrado o la aspersión durante la aplicación o preparación de la mezcla. No permita que durante la aplicación, la aspersión caiga sobre la piel. Use el equipo de protección adecuado: mascarilla contra neblinas, lentes industriales o careta, guantes de neopreno, overol, gorra y botas de hule. Si observa algún malestar durante el trabajo, deténgase y llame a un médico inmediatamente. Descontamine el equipo de aplicación lavándolo con detergente o con una solución alcalina. Después de la jornada de trabajo, báñese, cámbiese y use ropa limpia. EN CASO DE INTOXICACIÓN, LLEVE AL PACIENTE CON EL MÉDICO Y MUÉSTRELE LA ETIQUETA Medidas de protección al ambiente: Durante el manejo del producto, evite la contaminación de suelos, ríos, lagunas, arroyos, presas, canales o depósitos de agua, lavando o vertiendo en ello residuos de plaguicidas o envases vacíos. En caso de derrames, se deberá usar equipo de protección personal y recuperar el derrame con algún material absorbente, colectar los desechos en un recipiente hermético y enviarlos a un sitio autorizado para su tratamiento o disposición final. Aplique el procedimiento de triple lavado del envase vacío y agregue el agua del enjuague en el depósito o contenedor donde preparó la mezcla. Maneje el envase vacío y los residuos del producto conforme a lo establecido en la Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos o al Plan de Manejo de Envases Vacíos de Agroquímicos. Este producto es extremadamente tóxico a organismos acuáticos y a aves. Condiciones de almacenamiento y transporte: No se almacene ni transporte junto a productos alimenticios, ropa, forrajes y semillas. Consérvese en su envase original cerrado mientras no se use. Almacénese en un lugar seguro, bajo llave, a la sombra y protegido de la intemperie. Almacénese a menos de 35°C. Garantía: Syngenta Agro, S.A. de C.V. garantiza que el producto es apto para los fines recomendados por la empresa, por lo que se obliga a cubrir al consumidor los gastos razonablemente erogados y a reemplazar el producto defectuoso en el domicilio indicado en la etiqueta, siempre y cuando éste haya sido adquirido en su envase original, protegido por el sello de garantía y dentro del periodo de caducidad del mismo. No aplica cuando la efectividad del mismo haya sido influenciada por condiciones climáticas y del suelo, resistencia, técnica de aspersión, se haya utilizado en especies diferentes a las indicadas o por el uso de un método de aplicación distinto al sugerido en las instrucciones. Por lo que no asume responsabilidad alguna por daños o accidentes ocasionados durante su transporte, almacenamiento, manejo, aplicación inadecuada, así como la desviación e interpretación errónea de las instrucciones de uso. MODERADAMENTE TÓXICO