m i BIBLIOTECA CATALANA. CONSOLACIO DE P H I L O S O P H I A ZPi «a ,*>J r2L 4ü6! ll i 4t ¡ 5S •y® 5^ 7A W <£ \U& LIBRE DE CONSOLACIO DE PHILOSOPHIA Vi lo qual feu en lati lo glorios DOCTOR BOECI transladat en romane; catalanesch. Estampat novament ab la MORAL CONSIDERACIO i*ír fll|] CONTRA I.ES P E R S U A S S I O N S . VICIS E FORCES DE AMOR de don ií'-V iH ' FRANCESCH CARROC PARDO DE LA CASTA a cura de don ff'j M Hxrtomeu ZMunlaner ab algunes notes bibliografiques del cAngelcAguiló ^7; '9te a) BARCELONA ANY M.DCCC.LXXIIÍ ^> ^OÍJ »VÍ ' ^ / t ^ r/éÜ £*n M tS°ft *6 '£m BARCELONA Llibrerfa d'Alvar Vcrdaguer, R a robla del Mig, n,ú 5. En les Estampes de Pere foseph Gelabert de Palma de Mallorca y de Fidel Giró de Barcelona PROLECH llibres han tingar Tanomenada de la CoNSOLAdO DE PHILOSOPHIA de Boeci^ extesa per tota TEuropa, desde les primeries de l'Edat Mitjana y traduida en totes les llengues y üteratures que s'hi conreuhaven. Son autor que fou apel-Iat lo derrer deh romans (i) la escrigué encara ab tot Tartifici clássich aleshores agonitzant com la matexa Roma; y essent cristiá d*esperit, res mancava a n'el nostre llibre per obrirse fácil camí en aquella época, escassa de formes OCHS (1) Menéndcz Pelayo: Bibliografía Hispano-Latina clásica. Vid. Article: BOECIO. vi PROLECH literaries en ses produccions y al mateix temps mal preparada pera fruir de les joyes de la bona época clássica. En tota l'Edat Mitjana seguí essent lo Boeci lo Ilibre indispensable de les bibüoteques de reys y de magnats; y axis com en los monestirs de Mendicants o Fra Menors s^í custodiaven los Exemplaris (per Testil del que havem publicar en aquesta BIBLIOTECA ab lo titol de Recull de Eximplis e Mira des per A. B. C..t) que servíen per ensenyar y educar al poblé fentli agradoses les prediques doctrináis, en los Palaus y Monestirs Reyals s'hi llegíen les artificioses planes del Boeci, qae ademes de recrear l'esperit, ajudaven a recordar ais poderosos la Inconstancia de les coses humanes y la brevitat de la vida. Res donará tant a conexer la divulgado y apreci de aquest Ilibre com la llista deis manuscrits procedents de Catalunya de que's té noticia, ja de traduccions en nostra Uengua, com deis codechs primhius que's guardaven en nostra térra* En lo monestir de Santa María de Ripoll, (avuy en TArxiu de la Corona d'Aragó) se guardava un codex d'aquesta obra, ab la següent indicacití: Boetii de consolaüont philosophica} quam explkaiionem assutnpsii manibus jfohannis Terratstudmtis die mar lis jo Decembris 147S,—U n aItre figura en lo Catakch deis ¡libres guardáis en VÁrxiu de PKOLECH VII la Casa Capitular del Bisbat dy Urgell fet per fra Guillem Costa del Moneslir de S+ Miguel de Cuxdt lo 2 dAbril 1660, — Ea la Biblioteca Provincial de Mallorca, hi ha un codex palimeest del Boeci del siglexm, s&gons VArchiduch Lluis Salvador en son Die Balearen in Wori und Bildt t. IV, pág, 236. — (1) LO P. Vilíanueva en son Viaje Literaria {voL 20, pág. 12a), dona ralló d'altre codex de Boeci (no citat peí senyor Menéndez PeJayo), sens indicar Ja Jlengua, si be sembla devía ésser en llati, que's trobava en lo Monestir de Santes Creus, — En la Carta dotal de donya Constanza d'AnglesoIa (1403) queTs conserva en TArxiu Histórich Nacional, s'hi llegeix entre la Uista de sos llibres, un Boegi en laii ab cubertes vermelles ydesprés una versid catalana, Boeci arrmmnfat en puptr scrit de ma nosfra; per cert que ab motíu causa Tadmiració del senyor Menéndez Pelayo, trobar en una llista de 16 Uibrcs, dos codechs de la COKSOLACIO de Boeci* — Altre code¿ llatí estava en (1) En la notable Bibliografía Hispano-Latina clásica del senyor Menéndez Pelayo, que 5 publica en la Revista de Archivos t d'ahont hay ara coplat mol tes cié les noticies bife t logra ñqu es sobre Boeci que consignen! en aquestprdlech, parla T d un aJtre codex proceáertt deS, CuJgrat ctel Vallas ab Ja matexa nota Tin al que la que h avem transertt: del procedent del Monestir de RApolk com no figura en La Uista del* 1 libres del Mon^tlr de S, Culgat que'ü conserven en lo Arxíu de !a Coroh na d Araffó\ creytím que aquesta nota es una mala inteligencia d'en Corfninas en son SupUmento á ia Biffit'oteca de ¿ 5 i.ritores C*ti alanés d& Torres A wat. Encara podem afegír que lo P. Vilíanueva, en son Viaje Literariot tampochpaiia d'aquesta obra al añoro en ar les que existí en en lo Monestir de S, Culgat del Valles, Vin PROLECH la Biblioteca del Condestable don Pere de Portugal (n.° 84 del inventan de sos llibres); també possehía lo inateix Condestable un codex en castelU del Boeci que figura en lo nombre 39 del mateíx inventan. — En lo Catálech de la Biblioteca del Rey Don Maní (en TArxiu de la Corona d'Aragó^ R. 2,326) hi figura també un BOECI DE CCNSOLACIÓ L* (en Uatí ?) que porta lo n, c 122* Major argument será encara per tiosaltres io gran nombre de codechs catalans que existiren de aquesta obra; no ens ocuparém deis escrits en altres llengues, com la castellana y la francesa (dJaquesta última ne possehía un lo Princep de Viana}, que també corríen per Catalunya. En la Biblioteca Provincial y Universitaria de Barcelona s'hl conserva lo codex que ha servit per aquesta edició y procedéis del Convent Dominica de nostra ciutat; consta de 12S fulls, escrh ab varíes tintes y hermoses capitals adornades, a dues columnas, sobre paper, d'ultims del sigle xiv o primeries del xv (1), No describírn lo comen^ament ni la fí del volum perqué se troba copiat al peu de la lletra en la present edició,—Segons lo P. Villanueva [Via* je Literario, vol, XVIII, pág. 206), en la Biblio(t) Mentres lo P. Villanueva L'atrlbuelx al sigle xiv, lo senyor Menéndez Pelayo lo suposa del XY; nos inclinfetn al parer del segón. PROLECH IX teca del Monestir de Montserrat s'hi trobava altre codex d'igual antigüetat que lo que venim de descriurer 7 que comerla: Prolech defra* re Pere Saplana^ del orare de Preycadors, conventual de Terragona} qui esplana aquest libre de latí en rom&nfj segons lo comengament e glosa deSent Tomas: lo qual tremis al Infant en Jacnie, fill dd Rey de Maiforear lo qual Infant era desheretat e tengut pres en la tíuiai de Barthahna per lo tnolt alt Stnyor Rey en Rere d 'Ar&gó (i). En Tinventari deis llibres de la Reyna Donya María d'Aragó, muller d'Alfons V (1458) (V) Aquest codei ge troba avuy en la Biblioteca del Monestir de Montserrat, de la qual dcsapareguc" cora tants al tres en la vandálica de a tr necio suferta per lo Mone&tlr en 1311, Havent sort.lt a la venda en Barcelona, molts anys despre^ retorna a &on degut lloch; per mediado del bon amich lo R, P, Fr- Ramón Colóme 0* S. B. resident'en aquella Santa Casa, que ha ttngut la amabllitat d'enviarme nota detallada deL Hitare, puch incluir los següents fragments de la introducción copiada dun nunuscrit del sigle XVIII, que dona noticias d'aquest codex: diu axis despr&i de copíat lo titoi mes amunt copiat: *M&lt a l t e éxceütnt Seuyvr e molí amable Infant en Jarana de Mallorques, jo vthent que ab vos no puch es ser present la qual cosa deslg molt per co que us pogues aconcoiar en vostres tribulacíons m í p^nsat que en absencia vos servescha per cscriptura en la qual vos pugau aconcolar en vostres tribulai-ions e pensantme en aquesta manera estant en la librería delMoncstir vénceme en manslcscrit lo qual feu lo bencvtnturat Sent Thomas del Orde deis Preyt: adora Doctor molt excellent Cosí vostre, la doctrina del qual es sens error ne falsia sobre lo libre de BoecI de con so lacio lo qual lo d l t B o e d F h lioso f molt assenyalaL feu elL posaten presó per consolacio &uat en lo qual quan agui legit viu manifestament que era obra covineut per a vos Scnyor e per tota persona qui en semblant iribulacio síe posada t jo fuy molt induU a trtledar lo dit libre per a c u n e s notables persones de Catha]unya qui han greu despler del vostre dampnatíje coneixent la condlcio del dit libre que &era gran consolacio de vos scnyor, les volnntatsdets quals com \a vostre matexa, etc..» x PROLECH s'hi llegexen dues copies catalanes del Boeci: Núm. 34,—ítem un altre Ubre appellat Boeci de Contemplado (sic) en román? scrit en pregamins ab posts cubertes ab aluda vernieUa, ab dos gafets dargent daurats que comenta: Al molt alt e molt rredufiabk princeps &, e feneix ab rubrica ver mella: A¿i feneix lo libre.., Núm* 63, — ítem un altre libre appellat Boeci dñ consolado^ scrit en paper a corondells ab cubenes engrutades ab aluda vermeiía; comen9a: Al molt alt¡ poderos e carament amable... e feneix en xxxxii] cartes a nostre senyor Bm axieon aqudL Lo senyor Meriendes Pelayo suposa aquesta traducció diferent de l'anunciada en Tarticle anterior d'aquest inventan. En la Biblioteca Colombina s'hi trobava un codex en cátala de la CONSOLACIÓ DE FILOSOFÍA que avuy día se troba en la Biblioteca Nacional de París, segons lo Suplémmt au Catalogue des manuurits espagnols de la Bibliotequt NationaU (París 1892, n, e 630, pl. 353) que pona sa descripció: Papier IIQ fsuillets, 285 millimitres sur 205\ XV* siéck* {Classemtnt de 1S60 n,* 474; Acquis en iS8§)} copiada per lo senyor Menéndez Pelayo en la citada Bibliografía..* Irlnálmem tením en nostre poder nn aJtre codex de la COKSOLACIO DE PHJLOSOPHIA, molt sembíant al que se troba actualment en la Biblioteca Universataria de Barcelona, si be quelcóm anterior, probablement del final del PK&LECH XI sigle xiv, y de mes bona má en les ornamentacions deis caps-lietres e iniciáis. Te I Z I folis numerats, a dues coluranes per plana, y com e n ^ (foi- i j : En nQM de Dtu sia \ e dlct Ver ge molt \ hundí ntadona \ Sta. Marta \ Aci comenta lo | prohemidel libre de Boeci \ de consolado en lo qual se \ conté la 1$torta de Teheodo* \ rick Rey dls Gots h qual\ librt ordona Frare Anthont ¡ Genebreda di (ordre) dls (Jurares) \ preycadors día Ciutat (de) \ Barchenona, Per §0 que lo libre.» Acaba en i o foii CXX: Aftfenexen fots los V libres de Boeci dpellaí de Consolacio. Finis adesl veré scriptor vulípretium hebere (sic) Deo gracias* Segueix: Aquest rneire es abuns de la derrera prosa que es iresposat. En ío V vietre la Philosophia que per la figura que Deu ha donada ah cors del kom con ell... <5r* (vegis lo text pág. 247,) (1) (1) Es de notar que lo text d'aquest METBE V corres pon en nostra edkfco al metre IV ípág. ¿43) presentant algunes dXfcretides (le redaccióbastant n o t a b l e sobre tol al final, que incluí ni per que'i puga Eer la compara ció ab lo del present text. Dju aJxfs. comemzant at> ^ultlm p&ras*raf áü Ja pág. 24£, última d'aquest metre. Perqué se segueix la opinio delsfilosofs vertaders que la anima per si ent&n e enderrooue lo sen entenimen. K per co deya Ovldi en i o Ubre de muthamorfoseos COK totes fes coses animades e mouihiesper lonr.h gurden la tej'ra ? tinguen la cara lur girada enuers ella natura ha donat al hom lo cap ait per coque mils puxa guardar los reís e q?ictix ¡imana que sovin %ir ¿ leu lasua f ara vers íes este lis perqué apar que lom nodeutant posar soh ententment en tes coses terrenals mas entendre les spirituals* xir PROLECH Lo codex descrit constituheix una prova en favor de la paternhat de la traducció del present Libre de Boeci en favor del P. Fr\ Antoni Genebreda^ ja que diu rodonament lo qual libre ordona Frare Áníhoni Genebreda; dihém axó perqué primerament lo P. Villanueva y avuy nostre docte mestre lo senyor Menéndez y Pelayo se inclinan a creurer autor de ía traducció catalana al P« F« Pere Saplana com se desprén del comen^ament del prolech del ja citat codex del Monestir de Montserrat. Si del text que ja havem copiat al parlar del dh codex, se'n desprén que fou traduhida peí P, Fr. Pere Saplana, la presenf indicado fa creure la existencia d'una versió diferent, feta o refosa per Fr. Antoni Genebreda; ía impossibilitat ea>que}ns zrohém de fer lo coteig&b la edició princeps de la traducció catalana del Boeci que's conserva en la Biblioteca del Instituí de Huesca (i) nos fa mes difícil lo contribuhir a la resollido d'aquest dubte important peí les lletres catalanes, per la anomenada que en Catalunya y aducb per tot Espanya (2) y en lo mitjorn de Fransa (3) tingué lo P. Genebre{1) Boecio. De consolado, — sin lugar t pero10probablemente. Impreso en Valencia, 1489, 2 d« junio,— 4. —114 hj&* no fols. — slprn: a — n 8 o 6 p 4 — a Ünea tirada—27 lineas en cada pág. — letra gótica de un solo tamaño — sin capitales, (Haebler-Bibliografía Ibérica del siglo KVS pag. 36, n.°58J r2j Les nombroses edicions de Sevilla (1493] 1497p 1499, 1511j son traduhides de la versio catalana del P . Genebreda, (3) Boecio de coas o I ación tornado de latinen romance por PEOLECH xm da, com autor de la versió catalana del Boeci, mentres quedava ignorar lo verdader traductor P. Saplana (i). No'ns sabéin conformara que lo P, Genebreda, qual nom figura en tots los textos catalans que conexém d'aquesta obra, fos solament amor del proemi y dedicatoria al infant Don Jaume de Mallorca/mes encara devant la clara afirmado que en aquest codex, a mon parer de igual autoritat al menys que'l de la Biblioteca Momserratina, se troba respeeré al autor de la tradúcelo catalana, Res mes nos cal afegir sobre aquesta tradúcelo que segurament fora mes coneguda y estimada sa lectura a no haver escassejat tant los exemplars de sa única edicíó estampada en les d erre ríes del sigle xv. Lo tractat que segueix al text de la CONSOLAero Philosifia de Boeci, o sia la MORAL CONSIel muy rre ve rendo padre fray Antón e"í nebreda, Maestro en la santa theología de la orden de los perneadores (sic) de Barcelona,,. (fot. lxxilij; v.°j *Aqui fenece el libro de consolación de Boecio, el qual íué lnpresso en Tolosa de ¿rancia, por maestro Enrríque na ayer aliman e acabóse a quatro días del mes de JuUio Año del ñas pimiento (sic) de nuestro señor Jhu. xpo de Mili e quatro cientos et ochenta e ocho años, (1) Jío havem pogut tro bar cap indi cae íú biográfica sobre lo P. Pere Saplana, fera de lo que sdespren de la matexa tradúcelo o sía que pertanye" a l'ordre de Predicadors, y residía en lo conven* de Tarragona, En los nombrosos papers que's conserven en la Biblioteca Provincial y Universitaria de Barcelona, sobre Tordre Dominicana no 1'havem vist mencionat, per no haver pertenescut al ConvenL de Santa Catarina de iJarcelona. En cambi en lo Lumen Domust llibre primer, parla del P. Fr. Ancón Gítiebreda «grandissim predicador y de filma* que fou prior del dit convent en 1380, XIT PROLECH DERADÜ CONTRA LES PERSUASSÍONS, VICIS Y FQRCES DE AMOR FETA PER LO NOBLE DOK FLTANCESCH es copia d'un ílibret incunable, existent en la Biblioteca provincial de Palma de Mallorca, encara que l'Haebier en sa Biblioteca Ibérica del sigle xv suposa que no's coneix cap exemplar d'aquesta impresió (i). No transcribíni lo titol per trobarse copiat fidelment en lo present tcxt. Al incluirlo en aquest volum de la BIBLIOTECA CATALANA, tant mon Pare con lo Sr, don Eanomeu Muntaner (a. c. s.) qui's cuida galanament de Timpresió del present volum degueren teñir en compte la raresa de] present tractat fet per lo poeta valencia don Francesch Carro9 Pardo de la Casta desconegut deis Biografs Valenciana Ximeno, Rodríguez y Fuster y citat per Nicolás Antonio- Bib, Vetas y per lo P, Villanueva (voL 22 pL 214), d'ahont irau la cita lo Sr, Haebler ai descriure aquest volum, que pasa de la Biblioteca deis Frares Predicadora, a la Provincial de Palma de Mallorca. CARROC PARDO DE LA CASTA ÁNGEL AGUILÓ (1) Está en ]letra gótica sens paginado ni data d'Jmnrestd de cap mena: en 8uT te ires fulls y mig ab les signatüres a, b. cp dp e, aquesta derrera de 4fullcs. $& LIBRE DE CONSOLACIO de PHILOSOPHIAJ lo qual feu en latí lo glorías doñor BOECI, íraníladat en rociarte catalanefch, feguint la expoíicio del beneuyrat doélor fent Thornas Daqni, e endre^at a Jalt infant en Jacnie de Malorcha. DÍC< v^Vi IJTVJ Utu t/fj t/yV ¡JG( OLT alt e poderos e carament amable fenyor infant en Jacme de Malorcha: yo feruidor voftre defijant que pogues eíTer prefent ab vos per 90 queus confolas en voílres tribulacions, la qual cofa no mes legoda, em penfat que en abfencia vos feruefcha per honeíla fcriptura en la qual vos puxats confclar* On penlant mi en aqueíla cofa, 90 es, quina fcriptura vos poria trametre, vench me a les mans lo fcrít lo qual fent Thomas Daqui del orde deis preycadorSj doftor molt excellent> cofi vofire, la do£lnna de] qual es molt comuna e fens tota error, feu fobre lo libre de Boeci de Confo™ lacio, en lo qual quant hagui legít viu matiifeftament que era obra couinent per a vos, fenyor, e per a tota perfona que en fembkmt tribulacio fia; e fuyt molt induit a traníladar lo dit libre en romana catalunefeh per alfeunes nobles perlones de Cathalunya que han del voftro dampnatge gran defplaer, que fabien la condicio del dit libre, e conexíen que feria a gran confolacio de vos, fenyor, per que volgren e defijauen que jol tranfladas: les voluntats deis quals axi com la voftra mateixa, fenyor, es a mi e deu efTer a tot frare preyeador manament. On per íes di res rahons mogut he traníUdat !o dit libre feguínt la 'expoficio del dit beneuyrat doEtot ab gran affany; car lo dit Boeci pola lo dh libre molí ícurament e ab latins Fort ftranys e ab rahons toies phüofoficals. Empero, fenyor, lo dit affany es ñat a mi con fola ció per amor voftra quant me penfaua que aci poriets confolar vos matéis, axi com lo dit Boeci. Per que, fenyor, fupplícii humilment a la voftra altea que vullats legir e entendré e faber lo dit libre, car aqui porets conexer manifeí lamen t lo departíment qul es entre los bens vertaders c los monfonaguers, e ais quals deuets endre^ar lo voftro coratge, een quina manera ne deuets vfar; e porets faber mohes cofes les quals fon couinents de eíTer fabudes per tota nobla perfona. E feriem fcmblant, fenyor, que vos qui fabets be la art de tro bar vos oceupaffets en lo dít libre de fer lo en rimes, per <;o qus fos pus plafent de legir e que mus ne paffaffets voftre temps. E placía, fenyor, a la voftra altea que prengats aqueft petít feruey del voftre fement, lo qual fe coma na humilment en gracia voftra, e prega per vos Ihefuchrift queus do endre^ament a tots voftres affers e finalment íi matéis ab clara cone^n^a. M^MMMMÉ AGÍ COMENQA LO PROLECH DEL LIBRE APPELLAT BOECI DE CüNSOLACIO, EN LO QUAL PROEMI SE CONTÉ LA TSTORIA DE THEQDORICH REY DELS G o T S , LO QUAL FO ARROMANgAT PKR FRARE ANTHONr GKNEBREDA DE LA ORDE DELS FRARES PREYCADGRS, ER CO que lo libre feguent ? lo qual feu lo glorios doclor Boeci s fia mils entes com la major raho quel hom ha de planyer fa mi feria es com fens colpa ha hom tribulado, per tal coue pofar aci la iftoria de Theodorich rey deis Gots ? lo qual per la fuá gran iniquitat feu metre en prefo e puys ociure aqueít doflor, E per <;o deueis faber, que fegons que recita Freculphus btfbe de Lexouia en lo cínque libre de les fues ilíones, que defpuys que Theodorich fon gitatde Pannonia ab fon pare Theodomir, ell e les fues gents anaren a cerchar térra en que pogueífen eftar, e per forca darmes fubjugaren molla gent c van fe pofar ab tot lur eftol en vna 6 PítQLECH. ciutat la qual es appellada Iilirich en la qual fe aturaren, E ladonchs tenia lo imperi oriental Zeno, lo qual comenca de regnar apres la paílio de Ihefuchrift lany .cccelxxvj,: aqueft Zeno conexent la prüfperitat e proefa daqueít Theodorich trames iiCTÚÍfatgersque vingues a d i , e que Ü membras fots quina forma com vn princep qui era appellat Leho lo bagues beu .x. anys tengut prefoner ab quanta honor lo bagues trames a fon paró. Adonchs Theodorich fens tota pahor vendí en Roma, e ¡emperador reebel molt graciofament e honrada, e feu lo confol o jutge ordlnari de Roma. Hoc encara obtenguc que de* uant la ítatua del emperador fo feta la fuá forma a manera de hom qui caualcaua en fon cauall, la qual cofa era de fort gran honor en aquell temps. Mentre Theodorich eftant en la ciutat ha* gues gran abundancia de tots bens, vendí li nouell que la fuá gent qui era en la ciutat e regio de Iilirich hauia fretura, delibera que mes li valia ab affany e ab perill de batalles cerchar lo menjar, que fi eftigues en Roma ab abundancia e ab ociofitat per molt de be que hagues, E ü be en aqueft temps d i aprengues fciencía de Boeci e hagues gran priuadefa de ell, empero encara ama mes lo fet e perill de les armes que los delits de Roma. Anaffen donques al emperador e dix li: fi be per voftra merce nos feruint a vos no liajam de res fretura, empero íi fera plafent a la voftra picLai hoirets ío defig del meu cor. E PROLECH. 7 ladonchs haut loch de parlar fecretamem ab kmperador, axi com hauia prou e íbuin, ell li díx: les parts de occidetu les quals en temps paííat eren regid es per los meus predeceífors, e aquefta ciutat que es cap del mon} ¿per que ara fots tirannía deis Torcillns e Reigs ? Eren dues nacions de gents que lauors per forca hauien prefa Italia e Spanya. Donchs, fenyor, ¡ous prech quem lexets anar a ma gent e farets dos bens: lo primer que efcaparets ais carrechs de les defpefes que jo fas ati; e fi Deus me ajuda em fa gracia fera la fama de la voítra merce fort diuulgada, com molt mes val que jo qui fon vaíTall voftre fi victoria he que fia rey 3 que no aqueft que es noflre ertemich que tirannameni poífeefcha la parí de la ciutat de Roma e del regne. E lo emperador, hoides aqucftcs paraules, fr be bague defplaer del departíment de Theodorich, empero per no fer lin defplaer atorga li ho, e donali grans dons e riquefes, e recomanali lo poblé de Roma e los fenadors* E lauors Theodorich pres comiat del emperador e ifques de Roma e anaífen ais feus cauallers e homens de peu, e fort brauament ell fen entra e pres Pannoniae Spanya, epuys paila les muntanyes de Alpía e vench fen vers Venecia, e aqui apres de un pont qui es appellat lo pont de Sont ell fe atrenda ab tota fa hoíí, e eftech aqui per alguns dics a recrear los de la hoft e les beftíes. E apres de alguns dies lo enemích feu, lo qual cnt appellat Odoatzer, aplega gran hoíl 8 PnOLECH. de homcns d armes e vench íen contra Theodorich, e donaren la batalla en los camps de Veroña en lo qual Odoatzer mor i ab tota fa gent per Theodorich. E ladonchs Thcodorich hac tota Italia e Roma, e per tal com ell hauia dos regnes ell fe pofa la corona e totes les mfignies rayáis, e volem fer de guifa que hagues pau ab los francefos pres per muíler la filia del rey de Fran* <;a appellat Luys. En aqueft temps morí Zeno emperador, e regna \o i m per i Anaftaíi lany de gracia xccc.lxxxxviií j°. en lo qual temps flori en Italia Boeci, hom de gran excellencia e noblefa e feienria, lo qual per defiendo de la fe feu molts libre»t axi com aquell de Trinitat lo qual endroga a fon fogre qui hauia nom Simacus patricius. Axi mateix ne feu quatre los quals endre<;a a u n cardenal de Roma appellat Johan, 90 es, de la manera de parlar vertaderament ab propofidons afirmatiues de la fanta Trinitat. ítem de la prodúcelo de les bones creatures per Dcu bo. ítem vn de la fe chriftiana, ítem vn de les dues natures e vn fuppofit en la perfona de Ihefuchrlft, en lo qual fort altament confon les erros de dos heretges, co es, de Nefiori c de Eu^ tici. En aqtieft temps lo dit Theodorich amaua e loaua fort lo dit Boeci; mas per tal com lo dit Theodorich axi com a traydor tenía Roma, duptant fe que los romans no li rebellafíen fenye que los romans feriuien al emperador contra ell, c per co com lo principal era Boeci impolali crím PftOLKCH- 9 de iefa mageílat, eexelai, e trames lo en vn carcer a Patria, en lo qual lo dií Boeci feu ios feguenís libres, en los quals demoftra con ne per bona ne per mala fonuna negu no den delemparar fuñida, Apresde Anaftafi fon emperador Juíli anno .dxviiij*., lo qual emperador era fon catholich, e fea eftamt que en tot loch on hagues efgleyes de heretges que foífen deftrouides e que hi foffen fetes efgleyes de catholichs. Ara Theodorich era maluat heretge de la heretgia de Arria, que dehia que en la fanfta Trinitat no hauía fino vna perfona, e hoit lo dit Theodorich lo dit tílatut del emperador enuia miflfatgers a papa Johan que íi ells no fahíen reuocar lo dit eílatut que eíl ociuria tots los chriftians de tota Italia s e per pahor de la malefa o crueltat de Theodorich lo emperador reuoca lo dit ftatut: es ver que per tal con los miflatgers no foffen axi toft venguts, cuydant fe Theodorich que a^o foffen man eres feu ociare Boeci, e puys pres papa Johan e feu lo morir en un carfre, e ocie Simacum patricium en Rcuenna. E lany feguem per volentat de Deu foptofarnent rnori lo dit Theodorich, de la mort del qual recita fem Gregori en lo quart libre del Dialogorum que en la hora de la fuá mort un hermita qui eftaua en la illa de Lipper vía lo dit Theodorich defeint e defcal? e ligad es les mans c que anana entre papa Johan e Simacum patricium, los quals lo len^aren en Volchan, ell vehent qui era en una illa prop de aquella. A90 hauem premes per tal que tots aquells qui legirau la feguent obra fapien quina fo la raho de la perfecurio daqueft doctor, e per 50 axi mateix que les perfones fauies aprcnguen de contrallar a la lenfualitat con han affany, Lo tito! del libre es aqueft feguent en lati: Qáuicii Mallii Setterini *Boecii Exconfiilis Ordiñarii Patrien de Confúlaíione philofophie incipit líber primus. En aqueft titol fon pofats ,vij, noms deí dit doftor, per los quals fon entefes les fues prerogatiues, com prímerament ell es appellat Auíd qui vol dír fens vici o no ven^ut, com jajaes per negun vid no poch cffer venqui: lo fegon nom es Malli lo qual es cognom, com aqueft do&or era del linatge de Malli caualler de Roma, lo qual íe combate ab mi caualler francés fon vaíent hom lo qual aporíaua una corona qui es apellada torques¿ e lo dit Malli vence lo dit francés e li pres la dita corona e las pofa al coll. Encara lo dit Malli com vna vegada fe hagues fet vn gran pon e fer dins la ciutat de Roma, imerrogat lo deu Apollo que volia dir aquell pou, refpos que íi aqui nos metía la pus bella cofa que fos que la cíutat íe abífaría; e los romans haut confell determenaren que hom armat en fon c§* uall era la pus bella cofa que hom pogues veure^ e ladonchs lo dit Malli dix que elí fi deuia lanzar com per les grans noblees que los feus havien fetos en Roma a ell fe penan yia, e ¿irmat per tal com lo cauall duptaua pofalí en lo cap vn PROLECK, í1 mantel! de vna noble dona e falta en lo pou, lo qual apres tantoft fe tancha. De aqueft linatge fou lo doctor aqueft. Encara mes lo agnom daqueft doflor es Seuerini qui vol dir rigoros en jufticia, com ¡ames ne per pahor, ne per amor, ne per prechs, ne per prefems, negun no poch fer que ell fe torces ne fallís al juíl; e per defiendo daqueíla jufticia mori. Lo quart nom del dit doftor es lo feu nom propri Boeci que vol dir en greguefeh bocees, que en lati vol dír ajudador j con la condicio de aqueft doftor era ajudar toftemps a aquells qui injuftament eren perfeguhs, Lo cinque era Exconful qui vol dir era fora del confulat, e a<;o per la ordinario de la cíutat de Roma, la qual tots anys mudaua de confols, e aquelis qui ho eren eftats eren per noblefa appcllats exconfuls. Lo .vK nom era Qrdinari, lo qual nom era a ell pofat per 50 com fort fouin ell hauia aquella dignitat, e per tal com ordinario era de Roma que tota hora fos exconful o fenador vn hom del linatge de Malli per la raho deffus dita. Lo ,vij\ nom era Patrici per tal com aqueft era per los emperadors elegit axi com a lur pare a regir los. E deuets notar que per tal que la dita obra fos pus piafent lo dit doftor fenye que foífen dues perfones, e q u e ell faes queflio e que philofophia refpongues. E per co la dita obra es partida en metres e en profes, c norcfmenys es partida en ,v. libres. COMENCA LO PRIMER LIBRE de la obra de Boeci appellada Confutado de Philofophid) lo qual es par ti t en .vij. metres c .vj. profes. METRE PRIMER, En aquefí primer metre traáa fots quina for* ma Bocci plora fon treball¡ e dona *vf rahons de fonplor: la primera per tal com ell hauia acujlumat de fer diQats graciofos, e ara hauia los a fer dolorofos en los primers verfos; la fegona raho que fnlameni trijior erafa companyia; la tercera que <¿o que hauia apres mentre era joue lo aconfolaua; la quarta que per la dita trijior era enuellit; la quinta que mentre hauia bon temps tot jorns era malaltt e ara com era triji no podía morir; la .vj.a que fos amichs qui íant lo hauien loat lo hauien enganat. E comenta en lo lati Carmina qui quomlam iludió llóreme peregi. 14 COJÍSOLACJO O las qui folia eífer en gran eftudi, c qui he fets molts e diuerfes dictats e moíts libres, e qui he tranfladats molts libres de philofophia de grech en latí, axi com la Methaiiíka de Arillo til, e la Arifmeticha de Nichommachi pare de Arifíotil, mentre era en la flor del meu eftudi e eftant en gran benalianza; ay las, arctn coue a fer di&ats de píant e de dolor per los quals moftra la mia miferia, regant ab higremes e ab plors vertaders la mia cara. E jaííU quem hagen tolt tot quant hauia, empero no man pogudes tolre íes mies fciencies, ans tots temps me acompanyaran e nos partirán de mi, e nom ha romafa altra companyia. Oaes notadora cofa que lo dit Theodorich per la fuá crueltat tolch a Boeci tota perfona qui hagües ab ell priuadefa, c'ncgun feu amich nol gofa feguir, e no íi lexa neguri feu amich a fon feruir. E part a<;o hauia li tolt tot quant hauia; mas per ?o com los bens e les riquefes de la anima no defemparen lorru ans toftemps lo acompanyen e no poden cífer tolts per mans eftranyes, per aqueíla raho les fciencies ques hauia guonyades eftigueren ab ell e no pogueren per negun eífer empatxades, E per <;o dchia Cato: apren alguna fciéncia o ari, car fi per auentura fortuna tua fen anauu ct defemparaua, lart toftemps ab tu romandriu c not defemparuriu jnentre hagucífes J>K PHILOSOPHU+ I-fTlí. L l5 vida, Per que lo dii Boeci dehia que les fciencíes eren la fuá companyia, e fa comparado del temps paffat aí prefent dient aytals paraules; O mcfquij la gloria de la mia benanan^a que he hauda en lo temps paífat en la verdor del meu jouent, arem fom tornats en defolacío deis meus fats en la mia trífla veílefa. O a es notadora cola que acompara lo jouent a verdor, per tal com axi com la planta ben vcrt moftra que deu bcn proffitar en fruyts, axi la perfona quant en lo jouent comenta de fsr obras bones c vhtuofes es guarda de mal, moftra que deu effer molt bona e proffitofa, Per que quant lo dit Boeci en fon jouent fos bo e virtuosa e ara íi mateix vege en dolor en fa vcllcía, hauia raho de major triftor, per que dehía: ara en aqueft temps apres lo dit jouent per los mals que foffir e per la triftor mes veuguda Joptóla vellefa, la qual moílre en aqueft es cofes car foptofament fon tornat canut, magre e rugat. Car íos mals e triftors fan lom cuytar a veUefa per <p car tots Jos accidenta de Ja anima, exceptat goíg e alegría, fequen io cors de la humiditat raigal que es fonament de la vida, e per c¡o cuyten lom a lamort, per que no emielleix; eper 90 car per les angoxes de la anima lo cors pren mudament fegons mes o rnenys, per 93 eli torna tot canut foptofament. De la qual cofa fe efdeuench vna gran merauella a Bolunya la grafía, on quant un bom fos jutjat a mort foptofament li tornaren los cabells blanchs, com abans non bu- 16 CONSOL ACIO gaes negun e fos dins fpay de vn di a natural. E per (¡o axi mateix car la dolor toll a hom la fabor de les viandes e lo plaer, lo dít Boeci no podía ben menj'ar t per que era rugat e lí tremolaua la perfona; e per tal com per deffalliment la pell del hom nos compleix per ¡¿o ell torna tot rugat, E en apres ell fe clamaua de la mort per que no venia, car per la dolor que fbfferia la defijaua, dient: que lauores es cruel la mort quant ve a la perfona en fa benanan<;a; e lauores es bona al hom quant lí ve en temps de la fuá aduerfitat o pobrefa e dolor e malanan£a; car en aytal temps les gents menys la temen, ans mol tes vegades la defigeti; mas comunament la mort axi com a cruel fa lo contrari car mcnyfprea les pregaries t les lagrenjes, los fofpirs, e los gemechs de les per iones que la deíigen per <;o com fon pofats en miferia e dolor e tri bulado, e ve a aquelles qui fon en bona vida. Per que diu Boeci: o mort, per quem eft axi cruel ? con no vena ara com me veus en aqueft cas de quem faries gran plaer, e fuigs a mi pofat en gran triílor? E apres repren los arnichs dient: o amichs mcus qui tantGS veg&des hauets dit que jo era bencuenturat, ara vehets que jo fon caygut foptofament en mala ventura, e podéis veure que la mía bencuenturaii^a no era fcrma per que folíame nt me hauets tan! loaL En tro act Boeci ha parlat mofirant Jes íaes dolors. DE PHILQSOPHIA. LTB, í. ly PROSA PRIMERA, En aquejta primera pro/a traBa que com ellfos axi defconfolat li apparech y na dona la qual era philofophia, qui es dijereta fegons Jos comports, e qui del feu enteniment gita totes falfes oppinions» E comenta en lo latí Hec dum mecum tac i tus ipfe reptitarem. M fe penfaua en íes dites cofes e ha* gues callar e fligues tot confiros en lo feu litf apparech Ü vaa dona a la part del feu cap, la qual hauia la fuá cara molt bella e de gran renerencia digna. Aquefta dona hauia los vlls flamea jants e molt auiíts; la color de la fuá cara era tota viua e frefeha en fenyal de compleccio trompada e benigna; hauia encara molt gran poder t e era tant vella que no podia Iiom dir la fuá edat de dies ne de anys. La eftatura del feu cors era molt duptofa; algunes vegades era axi minua com les al tres per fones, e a vegades era tan alta que del cap tochaua al cel, e fi volia leuar lo cap trefpaffaua lo cel. Les fues veftedures eren fetes de fils molt delicia e prims, e fetes molt fuptilment, e nos podien corrompre en la lur materia deis dits fils, los quals la dita dona ella matelxa les hauia lexides e fetes a fi m a t e m , la color de les quals era femblant a negror de fum qui román en les pin tures ennegrides per fum quant fon enENTRE iS CONSOLACK) uellides. En les eftremitats de les dites veftidures eren texides duesletrcs, coes, .P. T - l a , P . era baix en les faldes, e la .T. entorn del cabes; e de les faldes tro allefíus hauia pintares a manera de efcales, La dirá vefiidum era efquin-gadz en alguns lochs, per qo com alguns robadors la volien peiídre per for^a, per que la hauien rompuda e eíquingada ab les mans. La dita dona tenia en la man dreta libres t e en la efquerra vn ceptre. Aquefta dona era phílofbphiaj e es dita dona per 90 car axi com a la dona fe pertany f fegous la fuacondicia, de infantar lorn e de nudrir lo, e a a£G es ordenada naturalment, axi la philofophia fa lom perfet e acabat nüdrint e i n forman t aquell nedeament e btilla. E ftaua fobre lo feu cap per tal com hauia torbat lenteniment per la ira: no la pofa en lo cap, lo qual es loch feu, car ira torba lenteniment que no pot conexer la veritat claramente Aquefta dona fo maredels phi. lofophs e deis fauis: per que Plato e Denaoflenes dijeren que ftauien haudes ducs mares, 90 es, natura e philofophia, e deyen que natura los hauia fets materials, mas philofophia los hauia denejats de vicis? e lafauifcfa informats de virtuts. La dita dona hauia Ja cara molt bella e digna de gran reuerencia, per co car Jionor e reucrencia es deguda a virtut, en fenyal que era virtuofa, la qual cofa fe moítra mes en la cara- que en neguna altra partida, fegons ío prouerbi qui diu axí: la voftra cara moftra quina es k voftra condicio; DE PHILOSOPHIA. L Í 3 . 1, l9 car per la cara coneix hom en alguna manera la condicio de la perfona, fegons que dien los phi~ fonomichs: ha encara los vlls flamajants, car la perfona fauia clarament coneix veritat e bonefa, e fuptilment fen pren efguard, e no pot eíTer toft engañada: la color fuá moftraua la fuá benignitai, car fauiefa fa lom eífer benigne: la fuá edat era molt antigua, car ja era en lo comen^ament del man, fegons quediu Salamo en los Prouerbis en lo Mi'f. capítol: Quant apparellaua los cels ja era ab Deu ordonant totes les cofes k Per la fuá eftatura dona a en tendré que a la perfona fauia fe pertany que perts a vegades de les cofes mi janes, e a vegades de ks cofes altes, <;o es, de les terrenals e de les celeftiaK Per les veftidures fon entefes les arts o fciencies liberáis, car axí com les veílidures comprenen la perfona veítida e dins en fi la encloen, axi les dites arts e fciencies comprenen e encloen dins ñ fauiefa, c totes la embellecen e la fan bella. Los filis prims fon los princípis e les regles que fon en cafeuna íciencia, los quals fon e apparen fuptils, e com fon ordonats donen compliment a cafeuna fciencia. Aquefts príncipis la philofophia los hauia texits e ordvts, car a fauiefa fe pertany fer t o r donar tots los principia e dites regles. E per 90 com los antichs philofophs trañaren e faeren niolts libres de philofophia molt efeurament, e per <;o car parlauen per femblances, díu que la color de les veftidures era fexnblant a imatges fu- 20 CONSOLACIO mofes e velles. Per les dues letrcs, 90 es, .P. e ,T. fon entefes dues pans defciencia, co es, praticha la qual dona conexen<;a manual, que en greguefch es appellada praxis e comenta per . P : la fegona es fpecülatiua, la qual en greguefch es appellada tkeoricha e comenta per .T. La dita veftidura era efquin^ada forciuolment: a<;os diu per molts qui foptofament e per for^a volen compendre totes fciencíes, e aprenen de la vna vn poch e de la ahra axi mateix, e finalment non han neguna, e empero volen eflfer comptats entréis fa« uis. Per los libres que tenia fon entefes les fciencies les quals la períona fauia deu moftrar, car lo faui folament pot enfenyar fauiefa, la qual es conquerida per los libres mes que per res aire. Per lo ceptre es entefa cor recelo, car al fauí fe pertany de corregir e caítigar hom foll: les dites dues cofes no pot ben fer nuil hom fens fauiefa, qo es, enfenyar, corregiré caíligar. Los philofophs de Athenes pintaren la dita phüofophia en aítres diuerfes maneres; car alguns la pirttauen jaent en un lit, per 90 car la anima repofant conquer fauiefa, e pintauen quatre donzelles que portaren lo lit t la primera hauia nom amor, la fegona treball, la tercera cura, c la quarta vigilia; car per amor obram ben, e per treball acabam, e per cura prouehim, e vetlant gordamnos del contrari, Altres la pintauen eftartt en los portáis deis temples, esobre lo feu cap eferiuien aqueftes paraules: Vfatge ma engendrada, memoria ma DE PHÍLOSOPHIA. LlB, I. 21 infantada, auorrefch los folls e les obres vanes. Aquefts breument deyen en quina manera hauia nom fauiefa, e co de ques deuia guardar perfona fauia. Altres la pintauen en los lochs de les jufticíeSj axi com a regina feent en cadira, e ais feus peus eftauen dos antichs los quals tenien la vn genoll ficat en térra e fucclauenli les mámeles, cafcun la fuá, e ella eftenia los feus bracos fobre ells; per la qual era entes que veritat e bonefa de tot juy e de tota jufticía es feta, fermada e n o drida ab let de philofophia; e per aquella es fortificada e acabada. En apres poía que feu la dita dona: on deuets notar que per <;o car hauía compaífio e pietat de Boeci tench manera de perfona qui vol donar confolacio. E primerament ne gita <;o que H donaua rahode triflor, 90 es, les arts poetiques que li eftauen de prop, car nol hauien defemparat, e puys pofa hi 90 que li deuia donar confolacio. Per que ab dol<;cs para ules com píanyent lo repres, quant hac víftes les rahons de la fuá dolor les quals lo agreujauen e nol lexauen tornar al juy dret de raho: vn poch comoguda, car perfona fauia nos deu fortment enfellouir, dix de les di tes arts torbant Boccí: ¿qui ha lexades acollar aquefles puianyones efeeniques? les quals per manera de medicines li dauen veri, ab les quals les fucs dolors mes fe agreujauen que garien. On deuets notar que perfona fauia no deu ab fi reteñir les cogitacions ni los penfaments que torben la raho e lenteniment, mas 21 CONSOLACIO lunyar de fi mateixa. E per 90 car les arts poetiques fe acuftumanen de recitar en vna cafa de Roma appellada theatrum, en la qual hauia en lo mig vna cafa perita appellada $cena} per aquefta raho la phiíofophia dix de les arts poetiques que eren putanyones fceniques; car aytals arts fon fort piafems e fallagüeres, e mouen lom a cofes futzes, axi com les putes affaleguen los homens els giten de raho. En apres la dita phiíofophia dix a les dites arts: anats vofen e no hic aturets, car fots axi com a ferenes qui cantant dol<;ament matan los homens. Serenes fon en la mar, e d i u fe que fon en forma de fembres les quals cantan molt dol^ament, e tiren les naus, e fan adormir los mariners per dolijor del cant, e com dormen ocien los tots eís offcguen, Axi ayials paren plafents, mas puys crecen la dolor e la triflor, en tant que ponen la perfona tr i bulada a defefperacio fi moií los atura ab fi> car no la garexen perfetament. En apres les dites arts enuevgonyides p&rtiren fe de Boeti ab gran confus o , e no hagueren que pogueífen respondre; e la phiíofophia pofa aqui les fu es donzelles molt bailes, <;o es t les fues rahons que guaríífen Boeci. Lauors Boeci quí hauia los vlls plorofos e la penfa aterrada, quant bagues guardada la dita dona, e vees que axi fe era enfenyorida dell, e no la conegues, eftech tot marauellat e gira los vlls e la fuá viña fermament en vers la térra efperant e que faria; car lom fotsmes a les paffions e a la MÍ PHTLOSÜPHIÁ. LIB. I- 23 íenfualitat, ans que puxa del tot leuar per la lum de la raho primerament ha batalla dins fi mateU xa, e ab gran fonja trencha los ügams de la fenfualitat. En aprcs la phüofophia acoftas al lit de Boeci e figue fobre la fpona del lit: aqueft lit es lentemment del hom, e la fpona es la íciencia fpeculatiua en la qual la philofophia fe pofa, e iauors parla de Boeci couiuentment reprenent lo e dix. METRE IL En aqueft Jegon metre deferiu vn plant lo qual fcit la dita dona de la malaltia de Boeci? e loa lo de perfeccio de tota fci encía y e que pocha cofa lo hauid torbat. E comenta en lo la ti Heu quam precipiti merfa profundo, O Deus, tan gran dolor es aquefta, car la penfa daquefl bon hom foptofament es enderrocada pregón per los vents terrenals de fortuna, e es li crefeuda fortment cura e anfia, e ha perduda tantoft la propria lum, e es caygut tantoft en fort efeures tenebres, Aqueft en temps paffat era franch edefliure de totes anfies, e folia guardar e remirar lo cel axi com fil vaes vbert, e penfauas en Los moniments deis cels e del fol c de la luna e de les planetes e de les efteles, e en la mutatio deis elements de la mar e deis vents; e de totes aqueftes cofes volia faber lo lur comen- 24 COHSOLACIO ijament. Penfauas en los fpirits quí mouen los celSj e per quina fi los mouen. Penfauas encara en tots los temps, e en lurs natures, e en lurs mudamente, e en tot foques fehia en la térra per los dits mudaments, per que era abundancia e frei r á d& les cotes. Ara veus aquefl aytal com ;au, qui te quaix appagada la lum de la fuá penfa, oppremut de faxuguefes e de grans cadenes de triftor e de dolor te la fuá cara baxa, O Deus, e tan gran eftranyadat es, que aquell qui ab tan gran plaer folia contemplar les cofes celeftials, ara es for?at de guardar la térra nicia e folla car per ella t co es, per les cofes ierren ais molts homens fan follies e neciefes e lexen eftar venadera fauiefa, PROSA II. En aquefta fe gana pro Ja traQa com la dita dona comenga a conexer aqueji malalt quina ni alai tía hauiay e com li toreha les lagrimes per tal que la cortegues. E contenga en lo latí Sed medicine. M As duymes temps es que prenga alguna medicina; on deucts notar que lapbilofophia tench manera de bon metge, car axi com lo metge demana e vol faber lo comen^ament de la tnalaltia e interrogant lo malalt f axi ella fa interrogacions a Eoeci dol^ament; e axi com lo metge iiK PHILOSOPHIA, LIB. L 25 per les refpoftes del malalt reuella c moftra al malalt algún es cofes que el l nos penfaua, e per <;o lo malalt coneix mils lo leu mal e es pus obedient al metge ; e axi ho feu la philofophia; e axí com lo metge comenta a donar al malalt medicines leugerés, e en apres farts 9 e puys pus fom, per tal com les pus forts maíTa faríen pus fort e foptos mudamem, per que feria perill al malalt, car natura no fofte mudaments foptofos, per raho da^o philofophia comenta leugerament e fuau en rependre BoecL Per que guardaat lo en la cara dix: ¿no eft tu aquell que eres nudrit ab la noftra let s 90 es s ab la noftra doctrina, e eft crefcur e vengut a pcrfeccio per les noftres [áencies, e eres efcapat a les prefons de la fenfualitat, e eres pofat en gran fortalefa de virtuts e de cors virtuos, al qual nos hauem dades tames bones armes, les quals ií no hagueffes iencades edefemparades te hagüeren fortment e vírtuofa deffenfat e no fores eítat vengut? Digues me tu, al qual hauem fetes tan tes grades, ¿coneys me? ¿callas? parla ab mi, digues me: ¿callas per vergonya o per efglayamem? Cenes mes amaría que per vergonya callaffes que í\ per efpahordiment callaue&¿ car vergonya no toll la raho nc lo feny, e efgiayament empatxa lo feny e lenteniment; mas fegons jo veig efpahordiment te pren et fa callar* Quant la philofophia vees eftar Boeci mut, e quaix paria que no hagues lengua f pofaü les fues mans, co es, conexen^a deis deffaliiments 26 CONSOIACIO feus, ais feus pits: acó es quant lom torbat torna a regonexenga de ñ mateix, e lauores jaiTia que la virtut de la raho fia carregada e premuda empero no es de tot ven cu da ne atterrada. Per que díx: no es la tnalalua perillofa^ car ha malaltia de letargí, que es oblít de raho, e exoblidades íi fon les armes que li hauem dades, e leugerament li remembraran fms pot conexer; e per 50 quens conega torchar Ü hem los vlls feus qui fon cuberts de íofeúra de les cofes ierren ais, Lauores torcha li los vlls, co es, la raho eloenteníment, los quals eren carregats de lagremes, 90 es, volentats terrenals e fofques, ab la fuá veftedura delicada, car leuali la turbado de la fuá peafa, METRE ÍIL En aqueft tercer metre ir aña cúm lo malalt cobra lo vigor de la fita vijia. E comenta en lo laíi Tune me difcuíTa liqueruat. L les tenebres de turbado lo lexaren e tornalí la vigor primera, 90 es, que lo feu enteniment fon illuminat, axi com la térra es illu minad a per lo fol apres la feuredat la qual era pofada fobre la térra per interpoficio de les nuus plujofes, e apres per lo auenimcnr del vent cer^ les ditcs nuus fe dcarnpan e fugen} e ladonchs la térra cobra la claredat quehauia perduda, e ¿Iluminen los raigs de] fol los vlls marauellofament. AUORES DE PHILOSOPHIA- LfB I. 27 PROSA III. En aquefia tercera prosa Irada com Boeci conexent la dita dona fe marañeIIa penfant que ella f os ab ell exeliada} e ella comensal a confolar dient que guerra es antiga entre ella e la geni folla, e ago prouaper molts eximplis* E comenta en lo lati Haud aliter trifticie. f \ UANT Boeci fo a fi mateix tornat e hac ciar V ^ / J o feu enteniment, volch añejar (í conexcria la dita dona, e quant hac alcats los vlls en vers ella conech per obra del enteniment que aquella dona era philofophia nudri^a fuá, <;o es, conexcn^a de vertader ben, lo qual era lo darrer e millor reffugí de la fuá confolacio, les cafes9 90 es, les efcoles de la qual Boeci hauia molt fouinejades, e quant la hac coneguda dix li: o philofophia, maeílra mia e de totes virtuts, queeft enuiada del fobiran cel, 90 es de Deu qui la tramet a diuerfes, e en diueríes e en moltes maneres, ¿com fes fet a^o que tu fies venguda en efta folitut e prefo del meu exill? ¿eft tu, axi mateix com jo, fai^ament acufada eaci encarcerada? E la philofophia refpos en axi: o fpecial amich meu, ¿e con fe faria que jot defemparas, ara fpecialment con per amor mia tu foffires tan gran trcball? Car 90 que tu foffers, foffers per mantenir la mia doftrina, go que tot philofof deu mantenir ver 28 CONSOLACIO ben fobre totes cofes, e menyfprear tota tribulacio que per a^o li venga; e per 90 nom eftaria be que ; o defemparas les per fon es ig no cents qui per amor mía fofferen mal, e per 90 lo teu affany prench jo per meu ? el vull ab tu fofferir. E not pens quem marauell del teu trebalí, car a mi nom es nouellj car ja faps que los antichs philofophs per conferuar les mies doctrines , e per amor de veritat han foffertes moltes tribulaciorts; car be faps tu, o deus faber, que íauiefa es molt menyspreada e auilada entre les males perfones ? car toftemps los homens folls fon contraris al fauis e ais difcrets. ¿E no faps tu, que ans que fos Plato, amich noftre, ja haulen haudes moltes batalles per los fauis qui foren ans de ell, deis quals alguns foren exellats, los altres ñagueren a fugir, los aítres prengueren morí? Be faps encara que víuent lo dít Plato amich noftre, Sócrates meflre feu fo molt injuftament perfeguit, e en prefencia noflra Plato per manten ir vcritat, On deuets notar que Sócrates maeftre de Plato, feu vn libre de Vnitat, en la qual prouaua per manifefles rabons e declara ua que 110 deuia bom fer honor ni reuerencia d luí nal fino tan folament a un Deu; per la qual cofa foren efcomoguts tots los facerdots de les ydoles qui prehicauen malts deus, e acufaren lo ab lo princep de Athcncs dient que Sócrates hauia dit mal deis lurs deus e tots los hauia vituperáis, c per co deuia pendre mort: per que fou jutjat que DE PHILOSOPHÍA. LTB. I. 2g beguos vn anap de veri en nom de vn Deu f la qual cofa ell no rebuja confiant fe en Dea, e com hac begut no fen fenti negun mal, fegons que din vn doftor Macer. En apres fo for^at que begaes altre anap de veri en nom de tots los deus de Atbenes, e tantoft foptofament mori. Per la qual cofa enfellonit tot lo poblé qui era prefent, levaren fe contra los dit facerdots e ocieren los tots, e prengueren lo cors de Sócrates e ab gran honor foterraren lo en lo temple t axi com aquell qui era amich del Deu vertader, Apres la mort de Sócrates los feus dexebíes tots fe partiren en diuerfes oppinions, e alguns teníen moltes erros, empero aytanbe mantenien alguna partida de veritat, e per aquella foftenien molts treballs jaífia que en altres cofes foíTen folls- E fi a tu no abafta la fuyta de Artaxagoras, ne lo veri de Sócrates, ne los turments de Zeno, per tal com eren eftranys de la tua nació, car eren grechs e molt antichs; empero bet dearia membrar de Cani, e de Senecha, e de Sora, car tots aqueíls foren molt excedente philofophs de Roma axi com tu mateix, e tots hagueren molts e bons dexebíes , e tots sofferiren molts e diuerfos treballs per amor de vernal e de bonefa. Car Senecha, fegons que diu es conté en les Iftories deis Romans, fo meftre de Ñero, lo qual Ñero quant fo fet emperador e sigues en vn conuit en la fuá reyal mageftat, e vehes Senecha meftre feu qui era en lo pal^Uj remembráis com moltes vegades lo 3o CONSOLA cío hauia ferit per cañkhs, foptofament rnogut de gran ira feu lo venir denant fi, e dix li que elegis en quina manera volia morir, car ell volia que prefcs mort, e mana quel matafíen donan* li aquella mort que ellegiria; lo qual forcat elegí que fos fagnat de dos brafíbs e pofat en banys3 e en azi nudri corp q¿ji 1/ tolch la vida, Aquefls, donchs, e los altres demunt dits fofFeriren mal per los caftichs que donauen a les perfones maldades; empero romas molt excellent memoria a digna de ells, e no hauia molt temps paffat que eren morts, e no foren morts tantoft uno com eren molts fauis en fciencia. e en cufttiines, e les lurs cuftumes eren contraríes a les cuítumes deis maluats, eper co foren perfeguits: car tots temps es eftai e íera que les bones Cuñumes fon perfeguides per aquells qui teñen mala vida. E donchs no veig raho per que tut deges marauellar fi los bous eftant en la mar amargóla e tempeftofa daqucfl mon f fofferen tempeítes de les ones grans que hi fon; axi com la mar es amargofa e falada e tempeftofa, axi es la vida de les gents mentre fon en lo mon, E jaflia que les bones perfones foffiren fouin tribulacions e perfecucions per los mals, per 90 les bones perfones fon poques, e les males fon moltes e quaix feas fi ques mouen beftialment feguint la lur propria voluntar, que no rahonablement feguint lo dret juy de la raho, e per 90 en moltes maneres donen perfecucions ais bons: empero per 90 com fauiefa ven^ malicia, DE PnrLosoPHiA. LIB. I. 31 e bonefa fobre puja a malefa, e la intencio e lo propoíu deis fsiüí& e deis bous homeus es üytal que no deuen hauer anfia de defplaure ais mals, ans los plau que a ells fien derplafents; per raho da^o, jaília que les males perfones fien multes e molt poderofes per poder mundanal, empero no deuen efler te mudes per les bones perfones, car les dites niales perfones no han en fi regidor qui los gouern, car deffall los raho que den regir e gouernar los homens, e axi fon com la ñau lens timo e fens gouern en la tempeftat, que nos pot regir ans íta en gran perilh E per aquefta raho fi ells fe ajuftau contra los bons donan* los batalla, empero no poden hauer viñoria deis bons, per £0 car fe affermen en aquella cofa que en íi no ha fermetat, elos bons fon rcgits per la virtut intellectiua que es regidora deis fatiis, e informáis de bonefa e de veritat, e menals a la gran for^a e a la gran torra del fobiran e vertadcr ben', hon han plaent contemplació poífehint los grans trefors de fauiefa; per ques poden eílraure efcarn de ells3 per 50 car han lexat lo vertader ben e fon fe occupats en cofes que res no valen ne poden a res vertaderament a pro filar, car fon tranfitories e caybles qui leugerament decahen car fon molt freuols e baxes. Mas les cofes en que los bons fe penfen fon altes e fermes e perpetuáis e vallejadq£ de mohs bens, E axí ho dix Empedocles, fegons que recompta Theophofcus en lo comen^ament del libre de pianetes, dient que tres cofes 3z CONSOLACIO fon que per Jar excedencia fobre pujan totes les altres en aquefta y id a: la primera es menyfprcu de la honor de les cofes temporals e de totes cofes de fortuna; la fegona es defig de la benenan<;a eternal; la tercera es illumínament del enteníment e de ía voluntat. La primera cofa es tant bona, que neguna cofa no es pus honesta; e per neguna no es tant beneuyrat hom com per la fegona ; e no es res qui tant fa^a hom aconfeguir aqueftes dues cofes com fa la tercera- E per 50 car la torra e for<ja deíTus dita es ben gran e ben guarnida daqueftes tres cofes, per aquefta raho no ha pahor de res: e pofa eximplis naturals e de femblams cofes en verfos metrificáis, dient axi en fentencia, M E T R E IV. En aqueft quart metre trada queji algún no ka fperanqa en los bens d%forttmay ne ka pahor en mal que injustament li fia fet? que nol cal tembre de res; e afo proua ab eximplís diuerfos. E comenta en lo latí Quifquís componto feren us euo. OT hom qui ha lo feu enteniment ciar axi com lo cel quant es ben fere, e vol viure virtuofament e en bona vida, pos fots los feus peus tota fortuna, (joes, profpera e aduerfa^ menyfpreant aquella; e aquel! jutge be e dreturera- T DE PHILOSOPHU, LIB. I. 33 ment qui per fortuna contraria nos lexa decaure, ne per la fortuna de benenanea rio exalca lo feu cor, Aqueft aytal pot teñir be feas temor la cara ferma contra tota aduerfuat, e no H caira hauer pahor de les ones tempeftiues mundenals, per torbades e irades que li vinguen contra, ae fera fobrat per empenta de la mar mundanal, ne fera derrocat per empenta de vent, n& cremat per ardor de foch} ne aterrat per pedra de giny } ne mO" gut de fon locíi. Compara la furor del poblé a mouiment de mar; la enueja deis enemichs legoters compara a vent; la ira deis fenyors temporals compara a foch, e a colp de pedra de giny; les qual cofes vanartient temen les gents folies, e per qo leugerament fon vencudes; mas les perfones fauies no les cal tembre, O mefquins de homens, ¿e que hauets temor, e eftats pahordits e merauellats de les íres malignes e cruels deis mals fenyors e tirans? car fi beus en preñéis efguard no han ab fi regidor ne capita, per que no deuen effer temuts car no han for<ja ne viguor, E per tal tu, Boeci, no vulles fperar guardo de ells, ne hages pahor; car fon defguarníts e fens armes, e fens for^a; e fin han, no han fermetat, ne fon veres les lurs armes, jaflia que ho apparega. ¿E quí deu tembre la cofa que no ha ferrnetat, ne ceil qui no es de fi mateix? E cell qui es fens armes, e es mogut de fon loch e cay gut, jau e es Ugat ab cadenes ab les quals pot effer roflegat, Aytals fon los tirans o mals fenyors: 3 34 CQHSOLAGIQ per que no deuen efíer temuts per los fauís, car no fon de fi mateys, per 90 car nos regen per raho f mas per volentat quils fobra han gitat de íi lo fcut del enteniment e les ahres armes de la raho, e fon ^ítats de la forf a e torra del enteniment e de la raho ; e fon cayguts en la fenfualitat, per ques han ligad es cadenes de males obres e de peccats; e tots cells quis occnpen en multiplicar bens temperáis e de fortuna, liguen cadenes a ÍI mateys ab les quals los tirans e nials fenyors los puxen tirar e tormentar. Si donques algún pahoruch tem o defija t appar que no es fenyor de fi ittaieix e Vigas la cadena ab quel roff&g&ran. PROSA IV+ En aquejia quaría profa ir aña com Hoeci recita tota Ja dolor ? e poja totes los- rahons de la fuá perfocucio. E comenta en lo latí Sentís ne inquit. E N apres quant vehe la phllofophia que era couinentmet difpoft a parlar, per ?o com tri hac pariat dolqament, fomoguel fortment per 50 que refpones e inoftras les naffres de la fuá dolor, e dix: ¿Sents 390 que ;ot he dit, o eft axi com a afe qui ou efturments? Notáis que en aquell temps era prouerbí en Grecia, quant algún hoya para ules de gran fentencia e no les en te nía, deven que aquel 1 era axi com a ase qui ou eftur- DE PHILOSOPHTA. LIB. L 35 metits; car jaífia quels hoja empero no enten la acordanza del ib, e per aquefta raho ii dix lo dh prouerbL En apres H dix: ¿que plores ni per que gites lagremes? dignes rao, e no men tengues res celat, car ü vols que jot do medicina, neceíTari es quem moftres la tua malaltia, Ladonchs Boeci 9 mogut per les páranles de la philofophia, comenta a parlar dient axi: ¿E quem cal dir ne moítrar la raho de ía mia triílor? car ja es prou manifeíta, car tot hom fap la cruel fortuna que es venguda fobre mí. ¿E no veus tu lo loch on jo fon pofat, 90 es 7 lo cargre efcur e cruel? ¿Es aquefta la cafa deis libres en la qual ¡o folia cftudiar, la qual tu axi mateix hauies elegida per tu, e aqui habitaues, e en la qual ab mi enfemps eítant lbuen parlaues edifputaues de les fciencies humanáis e d mináis e de totes al tres cofes; on ¡o cerchaua ab tu rahons de les cofes merauellofes e altes e fecretes? ¿Aqui tum moftraues los mouíments de les efteles, e lo ftralabi per les linyes e per los raigs? ¿Aqui encara me enfenyaues en quina manera jo deuia ordonar la mia vida en guifa que fos femblant a la ordinacio del cel? Qo es, que axi com los cels jufans fon moguts ordonadament fegons lo mouiment del fobiran cel t lo mouiment del qual tots los altres feguexen; axi la volentat es appetit fenfible en los fenys corporals qui fon fotfmefos a la raho, deuen fer totes lurs obres fegons que ordona la raho. ¿E es aqueft lo loguer e lo guardo que han aqnells 36 COHSOLACTO qui a tu feruexen, 90 es, prefo, confufio e vituperj? Tu faps fon be que tu has ditper IR bocha de Plato, que les curaimitats ferien beneuyrades ü perfones fauies les regien, e íi los regidors de aquelles eftudíauen en fauiefa. Tu axi mateix diguift per la bocha daquell mateix, amoneílant los regidors de les cumunitats, que regifíen en tal manera que les bañes pcrfones e les fauies foíTen honrad es, e no folien vituperadas per les mslcs perlones, e fts fahia que Jes males perlones foffen caítigades. Aquelles cofcs hauia jo pofades ben fermament en mon cor, e axi com les hauia ftudiades les volia metra cu obra gouernant la comunitat. E per n;o que no apparega que jo lou mi mateixf prech tu matexa quem falles teftimoni fi es axi; e trafch hi teftimoni a noftre fenyor Deu ? qui ha clara conexen^a de totes cofes^ lo quaí Eli e lu íabets que jo no rcebi ne prengui lo regiment del fenat de Roma fino per enteniment que lo ben comu fos ben gouernai, e per 90 a mi fon exides moltes difeordies e fets molts defplaers, los quaís fon quaix fens fi; e per la deffejifio del poblé e deis bons homens que no prengueffen mal, e per defFenfar la franquefa que la ciutat hauia e deuia hauer, jo fon vengüt en ira daquelis qui fon poderofos, la quaí jo menyfprehi per ^o que lo ben comu fos deffeníat, E per ?o que mils apparega no folament en general mas encara en fpedal ten diré: tu faps molt be que jo moltes ediuerfes vegades contradi DE PHILOSOPHIA. LTB. L 37 e cmpsitxe a Conjugauft e T r i g ü k tjuant fahieii injuries a les perfones míferables que nos podien deffendre. Notats que aquefts dos eren cauallers de Theodorich; lo primer era batle, e laltre era majordom t e en lurs officis feyen moltcs e diuerfes injuries, e fens raho agreujanen les perfones (imples per 90 quen trague ffen díners e robes* Tu axi mateix faps be que jo moltes vegadcs deffenfi lo poblé de les oppreífions que alguns domeftichs de Theodorich fehien, per 50 car no era quíls caftigas neis reprcngues; e faps que negun hom nom poch girar de dreta jufticia, nem poch corrompre ne induhir a injuria de negun: quant jo vehia robaries o injuftes queftes o impoficions, e per mi no fen volíen citar, iauores jols affrontaua fortment. Notats que entre les al tres coíes íi fehía aquella, que los domeftichs e familiars de Theodorich, ab la fauor que ell los donaua } for^ <;auen les gents que no veneflen res a ahres uno a aquells familiars del dit tiran, e que no compraren fino daquells matevs, per que ells fe enriquchiífen; e lo poblé fe apobria, car ells hall ien gran mercat de íes coíes e puys les venien molí cares, contra los quals fe leua fortment Boeci axi coiti a confol e a fen ador. Saps encara que jo tragui de la bocha deis cans, 90 es deis faigs del dit tiran, Paulí quí era baro molt excellent e confol de Roma; e fi ¡o nom hi oppofas jali hagueren deuorades totes les fues riquefes. Axi mateix te deu membrar com jom oppofi a la ira de 38 CONSOLA cío Cipria que era moh poderos, per qo que Albí, baro moit bo e confol, no fos condempnat injuftament axi com lo dit Cipria volia- E per totes aqueftes demunt di tes cofes e mol tes altres femblants, fon vengad es íbbre mi diuerfes affliccions, em fon eítats procurats molts mals Mas fegons raho peí' aqueftes cofes deguera elfer pus fegur e deffenfat deis domeftichs- del dit tiran, per les acufacions deis quals jo fon eílat condempnat, e fbren pofats contra mi tres falfos teílimonís: lo primer hauia nom Bafili 3 lo qual era eílat gttat de la cort de Theodorich per los fraus que hauia fets a la dita cort; e per co car deuia pagar algu ha quantitat que deuia a i a dita cort e pagar no la podia, fon li relexada la dita quantitat per 90 que faes teftimoni contra mi, car fi nol volgues fer haguera a pagar la dita quantitat: e jaília que fos infamis, empero lo feu teftimoni fo reebut + axi com.fi fos bo. Los altres dos foren Opilio e Gaudenti, los quals eren condempnats per fentencia publicha per los Jurs mals que deulen eíTer exellats a Reuena, on deuien eífer dins tres dies; e la fentencia era ja donada e pubuchada contra ells. Axi infamís, forcats per temor de les di tes penes, han fet aqueíl fal? teftimoni, empero tots tres eran malnades perfones e gitats del fervey del dit tiran per lurs colpes; empero aquell dia mateix que foren condempnats per fentencia fo reebut teftimoni axi com fi folien bons homens, els fo perdonada la pena a cafcun a la qual eren con- DIL PfllLOSOFHIA. LlB. I« 39 dempnaís. Quala crueitat e injufticia poria eifer comparada a aquefta? e merexícn les mies (tiendes aytal pena? be ho coneys tu que no: ¿e com fes pogut fer que la mia condempnacio ha fets jufts los dits teílimonis qui foren defliurats de Ist pena a ells deguda per lurs mals? Be par que la fortuna no ha hauda vergonya que haja axi obrat: car fi ben ten prens esment, la ignorancia es maltratada e malmenada e aullada; e la vlltat deis acufadors es exaltada: cafcuna de aquefíes cofes torna a gran vergonya de fortuna que axi esdefcomínaL E fi tu, philofophia, volsfaberlo crim a mi pofat, e per quina raho fe fon moguts de acufar mí; certes dich te que aqueíta fon la raho quels ha moguts, ^o es, per 50 car jo deffenfaua los confols els fenadors, los quals Theodonch volia deftrouir per lo régimen t de la comunitat. E tenia aquella manera, car pofauels crim de lefa mageftat; e jo fabent a£0 empatxi lo acufador que tan gran iniquitat no pofas fobre tantes e tan nobles perfoncs, eper aquella raho es girada fobre mi la malicia, E donchs, tu, maeftre de totes cofes, qucn jutges tu de aqueíta acufacio? car deyen que per axo los deffenfaua car jo era colpable c confent en lo crim, Digues me: ¿negare lo crim a mi falfament pofat? certes jo negare lo dit crim per 90 que no fia enfmzada la mia fama, mas no negare la raho per que ells fon moguts contra mi, ne men eflaria de deñenfar los bons quant fer ho puxes; e per 50 jo nech la 40 CONSOL ACÍO acufado, mas no la raho per ques fon moguts a fer la. Car nos deu nuil hom penfar que manteñir e deffendre la comunítat de tant bones perlones fia malueftat, fino fegons oppitiio de perfones necies, les quals jaíTia que mantenguen error empero no poden mudar la veritat que no fia asi f que les bones perlones no deuen per negun defuiar veritat. E fegons la doíhina de Sócrates, a mi no era legur de amagar veritat ne atorgar mentida; e per t;o no volgre celar veritat ais fenadors de la cofa qui era a ells perillosa, ne volgre foftenir la tan gran mentida de Theodorich qui a ells tan gran e tan forts crim pofiuia. Empero a t u e a tots los fauís leix la determ¡nació de aquefta queftio, e fon appareílat de fcguir la voftra fentencia. E per <;o he fet aqueft brcu libre, que ais efdeuenidors fia feta alguna breu memoria j e no fia de tot amagada la dita cofa. De les letres a mi falfament pofades, 90 es, que jo les bagues tramefes, no he anfia3 jaíTia que jo bagues gran goig de la líber tat de la comunitat; e la mentida hagra to(t ben promidd ü a mi fas legut de examinar lo acufador e los teftimonis, la qual cofa es de gran virtut quant en femblants fets es feta bona e diligent examinacio del acufador/ e del acufat, e deis teftimonis. Jo no fuy hoit ? nen fabi res, ne hi fuy appellat; car li jo hi foSj diguera al menys la refpofta del noble baro Cani, lo cual fo repres per Gay Cefar, fili de Germanice que lo dit Cani era coníent en la canf- DE PKÍLOSOPHIA. LIB, I. 41 pirado feta contra lo dit, eque ell la fabia. Refpos en axí: fi jo ho fabes tu no ho faberes, Notats que lo dit Can i fo molt noble philofof de Roma, lo qual molt injuftament fo agreujat per lo dit Gay per la dita cofa, axi com Eoeci; e quartt fo molt makment perfeguit refpos fots breus paraulcs gran Centencla, qo es ; que fi. jo ho fabes tu no ho faberes: volia dir que cll no era eílat confent nen fabia res; eíi ho fabes, que ell era tan faui e tan cert e per tal fe fahia teñir, que ell fera en guifa que no fora vengut a conexeníja del dit Gay: en la qual refpofta de paraula e de fet moftra fon gran ardimeat, En la qual cofa valí be que fu íapias que la triílor que jo he no ha tant rebauat lo meu emeniment, que entena que los demunt dits enemichs meus hagen hauda víñoria en la iur maíuestat; mas fon merauellat con fes pogm fer que axi han complit lo lur cor de mi. Empero be creu jo que voler e penfar mal es deffalliment de hom, mas empero fembk cofa monftruofa e eftranya que Deus mirant e guardant qui es regidor de totes cofes 9 negun vil hom e maluat puxa cumplir ía fuá malicia contra los iimoccnts; car nom par que Deus ho degues foítenir, que la malicia de la mala perfona hagues compliment en fon penfament, e la mala obra contra los bous homens. Per que no debadesdíx un gran philofof, familiar noftre, aytalqueitio fahent: íi Deus es, ¿com fepot fer que fia malj com fia pura bonefa e fia regidor de to- 4-fc CONSÜLACIO tes coks) e ü Deus no era3 ¿don vendría lo be, com fia font de tor ben fens tot deñailiment? Veges tu íi era legada cofa ne bona que los mals homens hagen hauda visoria f majorment cells qui defigen la deítruccio e la mort e lo vaffament de la fanch de tots los bons homens de Roma, e en fpecial deis fenadors e confols qui fon molt aíTenyaladese nobles perfones; e a mi entre los al tres, e alguns principáis ne han aterrats, los quals alguns per pahor, altres per pregarles, altres per enueja moguts fe fon defuiats de bonefa es fon ajuftats a eiis* E al menys tu faps que a aqueífe nols merexia jo aytals cofes; e que jo hauia pugnat per lo be comu eren be que tu ho faps, car tota vegada eres ab mi, em endre^aues en mes paraules e en mes obres. E donchs ben creu quet membre quant lo rey Theodorich fo a Verona e volch deftrouir lo ben comu, a la qual cofa venia molt de gran volentat f e per qo voüen retornar lo crim de Albij lo qual injuítameme faLja era eftat acufat, affermant que los dits confols hauien comes crim de leía mngestat, e /"obre tozs los confols era eftat confent lo dit Albi: e faps jo con virtuofament no rebujant lo meu perlll, deffenfi ab veritat los dits confols qui eren innocents en la cofa, los quals foren eftats deftrouits íi jo nols afudas. Tu faps fort beque jo dich veritat, empero hanc de aqueíla cofa jo no loe mi mateix, car jo no volia donar tan gran minua a mi que manifestas la cofa que era fecreta; e fora minua de la bona M PHILOSOPKIA. Lia- L 43 obra G jo a jactancia o a laor mia la bagaes pubuchada 3 e per 90 car laor en hom mateix de fi mateix es futzura. Empero 50 qucm ha efdeuen* gut per k dita bona obr& que jo ñu, tu marexa ho veus a vil, car es me pofat fal£ teftimoni. E pren te efguard, ¿qui vehe hanc que en la fentencia de algún maluat hom qui hagues atorgades grans malueftats, tots los j urges e confellers foffen de tots concordants, axi com fon ítats en condempnar fal¡;ament la mia innocencia? Car comunament alguna difcordancia hi fol hauer, per $0 car alguns fe mouen rigorofament, e altres ne folcn hauer piciat; mas a mi fon eñats tots concordants en crueltat. Si jo per auemura fos ftat acufat vertaderament que hauía mes foch a les efgleyes per tremarles, e que volia auciurc los capelans e aquells qui feruexen Deu, o que hauia tra£tada la mort deis bous homens; certes nom degueren pus cruelment punir que ara. Empero fi fos acufat de les dites o femblants cofes íi deguera eífer hoit, e que jo ho atorgas, o que fos lcgiümament prouat, empero han me condempnat fens que nom han demanat ne dada deffensio, ne fon ftats fcoltats: en abfencia mia ? per <;o car me ftudiaua de mantenír ab fuñida la comunitat jo fon cruelment condempnat. 0,fort deu effcr a tot hom merauellofa cofa que negun fia condempnat a mort o a profcnpcio per aytaí raho com jo: ¿quíu hoi hanc dir? E cells quim condempnaren fabien be que no era malucstat. ¿J4- CON SOLACIO ans era virmt, 90 per que fon cotidempnaí; empero dehien de bocha que era peccat, per <¿o que foffen en gracia del rey Theodorich, enfofquínt la mía fama car pofauen que jo defijaua molt les dignitats. Empero tu, philofophia, qui eres ab mi, me lunyaues tota cobejan^a de les cofes morTais, e pofaues en mon cor la paraula que dix Pig. taguores ? que no deuía hom feruir a molts deus, mas tan folament a vn Den qui es creador e regidor vniuerfal de totes cofes, E per 90 com es Vniuerfal fenyor jo mantenía la comunitat, car la cofa bona quam pus camuña es mes es diuinal; e per 90 no volia inuocar deus ftranys o demonis, ne volia effer endreífat per ells en les mies obresj axi com fan les perfones necies qui no han vera fciencia. E t u , philofophiaj me donaues conexenqa que jom guordas de tota mala obra e que reífemblas a Deu* Encara mes, fi. tu prens e%uard de la mia cafa, faps fort be que no era mala., mas bona: faps encara que la mia muUer es molt innocente e lo meu fogre,es molt fant e en totes fes obres molt honorable. Saps aytam-' be que los meus amichs fon molt honelts. E per ^o car ab aytals perfones era acompanyat, e lunyat de males priuadefes, degra eífer lunyat de tan mala filípica; mas es ftat defaílre que dallo don deuia eíTer deffes, veig que los meus enemichs han pres major ardiment. E per 90 com era complit de les tues fciencies fon pofat en aqueft cars, que par que jo fia ftat confent en DE PHILOSOPHÍA. LIE I. 45 la rnalueftat quem es pofada, axi com ñ hagues toftemps perfcuerat en males companyics; eres nom ha proffitada la tua reuerencia, ans tu eft ab en mi enfemps maltratada, E part aqueftes cofes, me agreuje la mía dolor e creix quant me pens en la oppinio que lo poblé haura de mi: car no han cura les gents de la vida de la perfona, ne de la bonefa3 ne de la fortuna com vé a cafcun j e creu e jutge que Deu ho hage fet per alguna grans peccats. E per 90 fe fegueix que jaffia que algún ña eftat en bonafama, per los maís que fobreuenen la bona fama fe pert, e la mala hi ve que enfutza lo ben que es en lom: car al poblé toft li fon exoblidats los bens de les perlones, e no guarden ni jutgen fino lo prefent. E donchs no es merauclla fi jo he triftor e dolor, car veig me dcfpullat de tots los meus bens, e quem han toltssmes honors e dlgnhais, eenfutzat en la mía fama entre lo poblé; e per bones obres e virtuofes, he rebuts vituperis e defonors e niolts grans mals* Veig encara que de la mía defonor han gran goig los meus enemichs t e moueri balls e trefques, tant que no ho poden celar, tan gran es lo lur plaer; e veig los encara pus ardits en la malicia que han auenguda fegons lur defig, per que poran mils perfeguir los altres bons homens. Veig encara los bons homens fpahordits per 90 que han viñ de mi, e eftan en gran pahor de fi mateys^ majorment com vehen mí llar axí com tu veus > e vehen íos vils homens e 46 CONSOL ACIO de maluada vida tan gran goig moftrar del mal que han traólat, e nols repren nelsponeix negun, ans ne han haudes joyes e dons, per que fon encefos a mal a fer. E per ^0 les bones e juftes perfones nos teñen per fegures, car nols feria dada deffencio alguna. E donchs ¿es te vífares fi he gran raho de triílor e de dolor e de plor, e de fortment cridar a Deu? M E T R E V, En aquejí cinque metre traüa com Deu bo ha totes les crea tur es en cert arde pofades, lo qual teñen fens tot deffalliment¡ e par que no kage cura delsfets del homens; e prega! que hage cura delsfets deis homens , axi com ha de les al tres creatures, E comenta en lo latí O ftelliferi condhor orbis, fenyor Deus, creador del cel e de la térra e de totes cofes, e de totes les cíteles, qui not mous gens en tu mateix, e ftas ferm en la tua cadira sens emiig, e gires e mous los cels molt cuytadament, e forces les e fieles ques moguen regladament, e que la luna com es molt luny del fol fia plena, e que tolgue en vers lo nofhe efguardament la cíaredaL a les eíleles que fon prop delta; e que com pus acoftada es al fol que reeba en vers lo mon menor clarcdat de ell. Encara mes has hordonat que la planeta qui es appellada O Venus algún Temps lux e es moftrada clarament la primera hora de la nit, e en altre temps hix al mati molt clara ans quel fol ifque. Tu encara ordones que los dies fon breus en algún temps del any, e en altre fon lonchs, equant fon breus es temps de fret, e quant ion loncha es temps de calor. Tu encara has ordonats e deputats los temps del auy per a fembrar, e per a cuííír a e traméis vent fobre la térra fegons que a tu } fenyor, plau, e totes les cofes gouernes e hordones a certa e determenada fi; merauell me, fenyor, molt per que menyfpreas de gouernar les obres de les g^ents^ com totes ahres coícsñ&n per tu gonemades, e lexes les dites obres humanes regir a lafortuna que no ha fermetat, que fa lo contrari daco que fegons raho deuria fer+ Car manifeflament veu ham que los bons homens fofferen penes e greuges e mohs mals f les quals cofes deurien effer dades a les males perfones; e veig que los maiuats homens fon pofats en altes e honrades cadiresj axi com ñ hauxen fetes juñes e bones obres; e les virtuts clares e refplandents jahen amagades; car los juíls fon punits per penes degudes ais ínichs peccadors, e ais íníchs e maiuats nols nou la lur iniquitat, axi com perjuris, menlides e engans e d iffamarión s e falfos tefti monís. Hoc encara com ells fens pahor poden vfar de lur malueílat, han goig de fubjugar a fi los reys e fenyors grans los qüal inñnhs pobles temen. O tu, fenyor, qui reigs e gouernes les efteles, e ordones 48 CONSOLACÍO los tempSj placiet que vulles guardar en vers la térra mefquina, e en vers los homens qui habiten en la térra; car nos fom obra tua, e per cert nos no íbm la pus minua obra tua daquelles que tu has creades, ans entre aquelles nos has fets de condicio molt noble, car has nos donada rabo e anima inmortal; empero, fenyor, veig que fom pofats fortment en grans treballs e en grans amargures, e es fortuna contraria, O regidor bo, placiet que reprenes los mouiments defmefurats e foptofos e perillofos de fortuna; e ab la pau que gouernes los cels fes fermes e afifegudes les bones obres abtes deis bons homens en guisa que no hagen mal, PROSA V. En aquefta cinquena pro/a traña com la dita dona comenta a recollir les rahons de la mataltia de Boeci ¿ e comenta a iraÜar com lo garira» E comenta en lo lati Hec vbi continúate* dolore. Q Boeci hac defplegades les rahons e les fues dolors e ranchors, la philofophia li refpos; mas empero lexa be abuyrar e vaílar a Boeci les cofes que en lo coratge tenia f e per a^o no li volch res dir tro que hac prou parlat a fa guifa, e moftrada complidament la fuá dolorf teneru la doítrina de Ouidi qui diu en lo priUANT DE PHTLOSÜPIJÍA. LIB. I. 49 mer libre de Rerney de amor: ¿Qui es fino ncci qui vet a la mare de plorar quant te fon fill mort denant? car no fa foptofament a vedar entro que fía be abuyrada e fadollada de plorar; e lauors leugerament ab dokes paraules la deu confolar, E per aquefta raho la philoíbphia no volch res dir entro que Boeci hac afíats parlat a fa guifa, car axis.buyden los fpirits enflamats, e la calor de la dolor cordial fe refreda7 e com fon buydats lauors mils foa reebudes les páranles de confolació de cafcun. Per que la philoíbphia ab bella cara e alegre, én apres totes les dítes cofes, dix: Quant jot viu tríft e ploros be conegui que tu eres en eftament de miferia, e que eres exellat; mas nom penfaua que tan gran mal fofferiífeSj ne que haguefles raho de tans grans dolors ; entro que he hoid^s les mes paraules: mas empero veig en tu vna cofa, t;o es, que no es tant exellat ne lunyat de la tua térra propria com te penfes s nen eft fora gitat, fino que tan folament has desuiat vn petit del cami, e non eft tea luny com tut penfes. E ñ tut tens per gitat fora de aquella, certes jot dich que tu mateíx ten eft lunyat, e nuil altre no ten ha gitat, ne ten poría ne pogra gitar, ü a tu mcmbre don eíl e qual es la tua térra propria don eft nadíu. Aquella térra no es regida per multimt, ne hi ha molts regidors t mas es regida per vn rey e princep e emperador, 50 es, noftre fenyor Deu, lo qual ha plaer deis feus ciutadans e de lur ajuftament e concordia> e no vol 4 5o CONSOL AC JO que negun fia fora gitat; les leys e ordinacions c nianaments del qual no donen greuge ne fotfmetí ment, ans donen molt gran franquefa e gran libertar, ¿ E n o faps tu la ley antigua de la tua ciutat, per la qual es ordonat que negun no pot efler exeltet qui en Aquella mes que en ahre )och volra pofar la fuá cadira? car aquell qui es de dins los valls e dins los murs dt la dita ciutat no lí cal tembre que merefque exilí, mas aquells qui ixen de la dita ciutat e fora los valls tantoll perden lo dit priuilegi. A<jo vol dir la philofophia fots femblan^a, comper aquefta ciutat enten ¡ufticia, de la qual negun no pot eflfer exeííat íi donchs ell no la defempara, la qual ciutat fegueix Deu, Empero jo mes fon eftada fomoguda per la triftor de la tua cara, que per la cftretura e futzura daqueíta prefo on tu ílas, car la dolor del teu cor me fa molt fomoure, e no lo loch, car jo no defig nem delít en parets pintad es, ne bellos , ne daurades, ne en cafa plena de libres, tant com en lo repos de la tua penfa ? en la qual jo no he pofats libres, mas alio per que los libres fon preats e amats e defijats, ?o es, bones e clares fentencies deis philofophs qui fon eftats en temps paílkt. Quant es dá^o que tu has dit deis bens teus 3 e de ía tua vida que has tenguda, e falfiaquet es pofada, e malicia deis teus contraria; fortes poch 90 quen has dít, car folament has dit a^o que tot lo poblé fap, e mils ho faben ells que tu+ Has encara fortment dita la malicia DE PHILOSOPHIA. LIB. I. 5E que contra los fenadors era traftada la qual tu deffeniíft, e has hauda dolor de la noftra infamia e injuria. Has píorat molt lo mínuament de la tua fama: es te clamar que no fon ben guordonades egualment les bones obres fegons que fon fetes. Mas per qo car tu encara es torbat en lo teu enteniment, car dolor 3 ira e triftor en diuerfes man eres te torben ? nos coue quet do encara forts medecines; mas ara en lo comencament tea daré de leugereSj e molles, e blanes, e fuaus, per <;o' quet ablanefquen la ínfladura de la tua malaltia, en'guifa que ben puxes rebre les forts medecines que feran curatiues: 50 es, que ara quant es torbat no por ies ben en tendré les rahons altes e fuptílsj e per a<;o jo comentare a dir rahons leugeres e quaix grofferes, per 90 que pallada Ja triftor e turbado de la tua penfa, quant lenteniment haura cobrada la fuá lum mils entendra les rahons fuptils c altes. 52 CoNSOLACTÜ M E T R E VI. En aqueft .vje. metre traüa com negiina coja que nofiafeta rahonablementnopothauer ¿o nafiy e a^o prona per tres eximplis: deljembrador, del cullidor, e daquell quivolfer venemes* E comenta en lo lati Cum Phebi radiis. E do a tu eximpli de femblant en natura; quant io fol es en lo fenyal de Cáncer, e en la fuá íeruor de la fuá calor en eftiu, no fembra hom forment, car los raigs del fol qui fon mafTa calents empatxarien que no poria fructificar, e aquell quil hauria fembrat pus no bagues formen t diuern hauria a menjar glans, ítem fi tu vols cullir flors de violes o rofes, no ten iras al bofch quant es congelat, e en lo temps que regna lo vent de Tremuniana ab lo glas. E cell qui vol traure vin deis rayms, nols prem en lo temps de la primauera quant fon en flor o en agras, mas en lo temps del autumpne. Car Deus qui ha ordonats los temps los ha depputats a lurs officis proprijs, e nos fan les dites cofes en temps foptos, ans fe fan ordortadament e venen; a lur fi a que fon fets: axi negnna cofa qui no ña comentada per fon orde no ve donchs a bona fi. En aqueíta manera deuem nos fer en ^guarir tu de la tua makltia, en gulfa que les noflres medeeines fien dades fegons ques pertany. TMv pHrLOSOPHIA. LlB, L 53 PROSA VI. En aquejia .vja. pro/a recita com philofophia feu alguns interroga taris a Boeci, per los quals ella perfetament yench en conexen^a de la fuá mala! tía. E comenta en lo lati Primum igitur ptfteris. E N apres la philofophia fomogue Boeci que li refpongues de algunes queítíons, per qo que per les refpoftes fos mils difpoft a en tendré 90 quis feguiria, e dix li: ¿voldries me respondre a algunes queftions quet enten a fer? E Boeci di x: plau mCj e jo refpondre axi com porc ne fabre. Lauors la philofophia feu li .vij\ queftions, E fo la primera aquefta: ¿creus tu que lo mort fia regit per fortuna o per-ventura, o per regimertt de raho? Refpos Boeci; jo fe be que lo mon es regit per noftre feuyor Deu creador de totes cofes, qui gouerna la fuá obra, e no per efdeueniment de fortuna; e no he tengut, ne tench, ne tendré nuil temps lo comrari, E la philofophia díx li: be dius, e axi es, e molt me merauell com tu qui eft en tan fana fentencia en veritat fermat, es malalt en lentenimcm: mas encerquem mes, ¿faps tu ab quíns míjans es lo mon gouernat? E Boeci dix: no enten la queftio, temíais que ho fapia. E la philofophia dix: ¿membret qui es fi de totes cofes? E Boeci di*: fabut 54 CONSOLACTO ho he, mas es me exoblidat per la tnitor en que fon- E en apres la philoíbphia demanalí: ¿faps don fon partides totes cofes? E Boeci dix; axo be ho fe. La philofophia dix, reprtíncnt Boeci: ¿cpm fe pot fer que tu conegues lo comen^ament de les cofes e que no fapias la fi? empero be fe que les turbacions del enteniment empatxen loxn de vera conexen<;a, mas nol poden de tot aturar fis voh Digues me: ¿membret fi tu es hom? E Boeci refpos : ¿e quina altra cofa feria fino hom ? E dix la philofophia: ¿pories me dir quina cofa es hom? E Boeci dix: a<;o es cofa mo!t notoria que hom es cofa animada, rahonable e mortal. E la philofophia dix: ¿faps que no fies altra cofa fino hom? Refpos Boeci: be fe que na fon altra fino hom. E la philofophia dix: ara conech gran partida de la tua malaltia, car veig que exoblidades te fon les cofes que tu labias, e conech en quina manera poras garir. Per 90 com tes exoblidada la fciencia, penfes te que tu fies ex ella t e defpullat deis teus bens, déla qual cofa has triftor. Encara mes a per 50 car tu no faps la fi de totes cofes, te penfes que los mals homens fien poderofos e beneuyrats. E encara mes, per90 quet es oblídat ab quins míjans es gouernat lo mon, penfes te que los mudaments de fortuna^ 90 es, de profperitat en aduerfitat, e del cbntrari, fien fets fens regiment; les quals cofes totes fi eren fermades en lo teu enteniment ferien moríais, e ara fon a tu comen^ament de malallia mortal: DE PHTLOSOPHU. LÍL. L 55 mas grades a Deu que no eft de tot deiemparat, car encara has en tu alguna rayl bona de fanitat, qo es, venadera fcíencia e feniencia de gouernament del man, car creus que es fotfmes a la raho diulnal e no a la fortuna. Donques no hajes temor , que ab la ajada deDcu begariras,, car be fe jo que ia natura de les penfes es aytal que quant íexen veres fentencies tantán fon veftides de falfes oppinions, car la caligua de turbacio los empatia la claiedat de la villa del enteniment que no poden conexer clarament ventar, c per <;o jo ten ieuare la dita caligue per ^o que puxes hauer clara conexen<;a, M E T R E VIL En aque/l .yí/ e « e derrer metre del primer /ibre prona per tres rahons que la per Joña turbada no poí entendre veritat. E comenta en lo lati Nubibus atris. E don ten eximpli car tu veus que les efteles no poden illuminar la térra m entre les nuus fon en lo mig. Axi mateix quant laygua de la mar per fortuna feta per lo vent de mig jorn es torbada, no pot hom vcure 90 que es dins ella, A^i mateíx quant la font can de alta irumtanya no pqjt deuallar dret fi algún contraíl fi pofa de rocha o femblant, Axi tu, Boeci, fi vols hauer clara conexen^a de a?o quet vull moñrar t c anar 56 CONSOLACJO per dreta carrera de raho, anana es obs que gits de tu aníies inundaríais, 90 es, goige triftor mim* denal, e fp&ran^a de les cofes del mon ? e dolor de la perdua de aquelles; car aqueítes quatre cofes, 90 es, goig, e triftor, e fperanfa, e dolor, efdevenen a la períbna per los bens o per los mals prefents o efdeuenidors. Car lo be quant es prcfent aporta e dona goig, e íl es efdetienidor aporta e mou lom a fperanga: axi matelx, per lo contrari 9 lo mal fi es prefent dona dolor, e fi es efdeuenidor aporta temor e pahor* 1 Com nualofa es la pertfa e fortment ligada en la qual les dites co* íes regnen! UBRE SEGON. En aqueft fegon libre comenta la philofophia a donar medecines ieugeres a la malaltia de Boeci, <;o es rahons comunes, prouant que neguna riquefa ne ben temporal no ha bonefa en fi: e es partit lo dit libre en .víij. profes e ,viij. me tres. PROSA PRIMERA. En aquefta primera pro/a philofophia per affalegar lo malalt din que no es merauella que ell ha ja aquel ¡a malaltia, com tota /optofa mutacio de ben en mal muda lofeny; eproua que negun nos dcufiar en bens de fartife na* E comenta en lo la ti Pott hec pauÜfper, N apres la philofophia calla vn poch, e per fo car Boeci fe era ctemzt de Ja fortuna per rabo de la perdua que hauia feta deis bens de fortuna, vokh lo rependre cortefament de les cofes per el] deífus dites. Per que quant hac vn poch callan dix li 58 CONSOLACIO famüíarment: ü a tu remcmbraua qo que has apres en temps paffat de la fortuna, 50 es aífaber, 90 que los antichs phüofophs ne han determenat ne declarat, tu conexerias que tu no hauias en la dita fortuna neguna cofa preciofa, e per confeguent no has perdut res. E per raho da<;o fot fas membrant com tu en temps de la ma abundancia menyfpreaues e dehies mal de la fortuna, e faiít alguns libres, e doneft algunos fentencies contra ella. Empero ara te eíl pariit de la primera e vera fentencia per lo teu mudament foptos del teu eftament mundenal; mas veig que alguna efcufacio has, car foptos c gran mudament de eftament no es fens turbacio de lapenfa; mas duymes temps es que tafls algún poch de axerop dol*; q ü e ^ a preparatíu de la tu a cura. Digues me: ¿quina cofa te ha efdcucnguda per que tu eíl pofat en triftor e en defplaer? ¿Hat efdeuenguda alguna cofa nouella que no fia citada femblant a riegun? ¿Peufes te que ía fortuna per tu haja mudada fa condicio? Certes tu erres fi to penfaues, car aquefta es la condicio natural fuá laqual ha moftrada a tu; e en la fuá mudanza que en tu ha feta ha moflrada la fermetat de Ja condicio fuá. Car moure e no eftar es fermetat de la cofa mouible, ques mogue e que nos pos, car fis pofa nos mou, e per confeguent no es ferin lo feu müuimeiit- La fortuna aytaí era Iauor s com te affalagaua com es ara: e Iauors quant te plahia per la abundancia de la fal$a benanan^a DÜ PKILOSOPHIA. LIB, I I . 5<) era aytal matcixa com era quant ho has perdut, ¿E not membra la fortuna com es pintada ab dues cares, 90 es? la vna alegra e laltra trifta, c abdues les cares te cu be r tes? Vet ara que jaífia que fia ais al tres amagada, empero a tu haca [cuna cara moftrada. Ara tu proues les fues cuílumes, car anans eres en abundancia e ara eft en fretura- Acó que a tu ha donada rallo de tan gran triftor te deuria effer raho de alegría fi be ti peniques ? car pots rn'üs hauer repos de] teu emeniment per 90 car les abundancias mundanals te han defemparat, de les quals nuil hom no fo hanc fegur? car mentre hom les poífeheix donen al hom temor, car no fo hanc negun qui deis bens de fortuna pogues effer fegur, ¿ E penfaues te tu que aqueftes abundancies de fortuna foífen preaofes que foptofament defemparen lom, e no les pot reteñir t e quant fon fuyres iexen hom ab triftor, e defplaer, e dolor? Prech te quet penfes ja quina cofa es la dita abundancia mundanal, car no es fino algún fenyal que va primer a la triftor e dolor efdeuenidora: certes no es ais, per que no deu hom tembre les manatíes de la fortuna, ne den jar les fues falagadurcs. E finalment ops te es que tu foffires be e fortment tot 90 que es en la roda de la fortuna s car mentre vifques eft fotfmes a ella; e fi tu voiias mudar la fuá condicio natural, 90 es de la fortuna, e la fuá ley, farias li gran tort e trcballarías debades, car no porias mudar la fuá condicio natural que es mouible. 6o CONSOLA cío E pos te femblant en natura; íi lo notxer esterna la vek al ven: poderos, no iría la ñau fegons la fuá volentat, mas fegons lo mouiment del vent. Axi mateix fi lo leurador fe penfaua follament en los anys de fequedat, no fembraria, e axi mateix no culliría; mas coue que compon los anys de fterilitat ab los de abundancia. Tu donques com te fies donat a la fortuna, a fer te coue de obeyr aquella; empero par que tu vulles empatxar e reteñir la forga del vent. O foll, ¿e no faps tu que fi ftaua ferma e fegura ja no feria fortuna,, car moure e no ftar es la fuá natura? METRE PRIMER. En aqaejt primer metre poja les trahicions de fortuna, e com tota la fuá gloria es ades exaltar? ades perfeguir los exaltáis; axi com vn bra$ da mar qui es a Negrepont qui ka nom Euripus qui ades va amunt, ades va auall. E contenga en lo lati Hec cum fuperba. Q ellas leua fuperbiofament eu alt, corre ades amunt, ades auall, axi com vn bra<; de mar que es a Negrepont e ha nom Euripus, axi com la mar porta los homens en loch de nauSj e a vegades los al^a, e a vegades los baxa. Aqueíla en temps paíTat aterra molts reys honrats e podcrofos cftant a clls cruel, e exalta alguns qui eren mcnyfpreats c de tot aterrats: no UANT DE PHILOSOPHIA, LrB, II, 61 ha a nfiade les perfones poíades en mi feria, ans los es molt cruel e dura, e quant los ha fets defpagats els fa plorar, trau íen efearn e fen riu. En aquefta manera moftra la fuá condicio natural c fa merauellar tors cells qui en ellas fien, car en vna hora aterra e e^al^a vn hom e molts e diuerfes* PROSA IL En aquejla fe gana profa prona phílofophia f parlant en perfona de la fortuna, que ella fi es variable nofa injuria a negun} e que negun nos fu en ella. E comenta en lo lati Vellem autem pauca tecum, J O voldria parlar ab tu vn pochf e per 50 que , mils me en tenes vull teñir loch de la fortuna e parlar en perfona fuá. Veges donques e penfet be ü tu injuftament me demanes res, ne fi tu iajuftamente te clames, Digues me: ¿quina injuria te jo feta, e quins bens teus he yo deítrouhs, e per quem encblpes tan fortment? Be faps tu que no pot dir negun juílament que los bens mundenals, 90 es, riquefes, honors, e plaers, e digriítats fien lurs proprijs; e per a^o tepots penfar que los bens que tu demanes, e per la fretura deis quals tu eíl triíl, no eren teus, Remembret be que natura te pofa en lo mon tot nuu e aytal ifquift del ventre de la tu a mare, e que jot 62 CON SOLACIO reebi aytal pobre freturos c fens altres bens, e te donades de les mies ríquefes, e te feruit encunada en vers tu, e te enuironat e omat de refplandor e de les cofes que fon de mon dret. Ara vull retornar a mí les mies mans quet hauia eílefes: has reebuda gracia entro ara, e ara no ten vull fer; car no has dret en la mia graciaf e per 90 not clames jüftainent, car aífats bi haguera fit hagues tolt 90 del teu. Donchs regoneix be per que plores ne jamegues., car not he feta injuria, per qo car les riquefes e honors e dígnitats e femblants cofes totes fon del metí dret, e jo fon dona e les dites cofes fon feruentes mies, e van ab mi on que jo vaja, e ab mi fen tornen quant jo men torn. Cenes ü folien teus propris los bens que tu planys e fufpíres nols hagueres perduts: car la cofa propria no pot eífer lunyada daquell de qui es, ans toftemps efta ab ell fens injuria daltre. Donchs jo no deig eífer axi fola que no puxa demanar t hauer e recobrar a^o que es meu, ¿E no faps tu que leguda cofia es al ce! que faifa los di^s clars e les nits feures e tenebrofes? E axi mateix leguda cofa es al any ornar la térra de fiors, de fulles e de fruyts, e de donar bell temps, e puys de confondre e dcftroulr la térra ab pluges e ab frets, E axi mateix dret es de la mar de fer gran bonanca, e a vegades de fer ones tempeftiues e altes. E donchs ¿com fe faria que per la cobejan£a defordonada e famajada de les gents en defijar les cofes cnundenalSj jo fos forjada tftar fermaú LE PurLosoPHrA. Lie. II63 ment, c que mudas per lur defo r don amen t la mia condicio natural? Certes follia es penfar ho, go es5 que per lur defig acomplir jo mudas ma condiciOj e lexas ^o que mes degtit per mon dret natural. Aquefta obra es mia propria, que gír e regir la roda mouible e leugera del mon; e en á<;o es lo meu plafer, que les cofes baxes fa<;a altes ,, e les altes fa^a baxes, Donchs fi tu vols pujar en aquefla mia roda, puja hi ab aytal condicio que no digues que a tu es feta injuria cant voldre jutjar de tu feruant la mia condicio. Empero bet denría membrar la íftoría de CrelVus qui fo rey de Lidia no ha paífat molt de temps, Aqueíl CreíTus qui fo rey de Lidia hac guerra ab lo rey de Períida que hauia nom Sirus, lo qual fo pres en la batalla per Sirus e fo jutjat a cromar: per la qual cofa com la gent de Sirus hagueflen aplagades moltes rames, e romagueres, e argilagueSj e haguefíen enuironat de la dita lenya lo dit CreíTus pofat en mig enees lo foch entorn, e comentas a pluuicar, lexaren lo dit CreíTus, penfa ñique no poria eícapar. En apres vench la plufa molt gran c rebea, e apaga lo foch ans que li bagues fet mal, e en axí fonch defliurat de les mans deis feus enemíchs e de la feni tencia de mort tan cruel contra ell dada, e anaffen a fon alberch. Empero com fos a cafa fuá es fos pofat a dormir; lo primer vefpr<* fomia que eflauá ea vn arbre molt alt en lo qual lo fol lo efcalfaua, e la pluja lo banyaua, e alguns au- 64 CONSOLACIO cells lo picauen; lo qual fomnt li membra be quant hac dormit: molt íi penfa, e dix lo a la fuá filia qui hauia nom Fayna, la qual era molt fauía e conexia molt en declarar los fompnis, Quant la dita Fayna fe fo ben penfada en lo dit fompni, dix al dit Creffus pare feu, que per res no tornas a combatre contra Sirus rey, en altra manera feria penjat e morria. Empero lo dit Creffus no hac anfia del fompni, corn lo diable lo engaña: on con ell faes facrifüci a la ydola e demanas fis combatria ab Sirus, refpos lí lo demoni: Crejfasperdet Alim iranfgrejfus pluri* ma regna» Vol dir en romanar Creffus perdra o deguaftara molts regnes com haura paffat lo riu de Alím. Per que lorna a la guerra e vench a la batalla, e fo pres e penjat, fegons que lo fompni li hauia moftrat. E encara mes not deu eíTer oblidat com Paul us Em i litis fenador de Roma, pres en camp de batalla lo rey de Pérfida, e mana que fos turmentat e que morís; e quant en preferida fuá ío comen^affen a turmentar cruelmeat, lo dit Paulus fo mogut de píetat per les lagremes que li vehia exir deis vlls, e mana que fos defligat, e donali vida honrada: e en axi fonch defliurat de mort lo dit rey de pérfida. Moltes ahres cofes femblants pots legír en les iílorics antigües, en les quals trobaras mottes cofes de goig e moltes de dol. Remembret de la faula que aprenguiíl mentre eres fadri, 90 es, que en lo portal de la cafa den Jouis hauia dos anaps, la vn de ruel, DE PHILOSÜPHU, LIE. II. 65 laltra de fel s e nuil hom noy podia entrar dins la dita cafa tro quehauia begurs los abeurargesdels dits anaps: per la qual cofa los poetes dauen a ente nd re que nuil hom no es en aquefta prefent vida que no foffira amargares, defplaers e doíors; e no es negun qai folament haja plaers, o folament haja defplaers. Donques pots dir tu ü has hauts tu mes deis bens que deis mals: ¿que pots dir tu fi la fortuna not ha de totdefemparat? car per la mía condtcio, per la qual ¡o fon molt variable, pots hauer fperan^a de aconfeguir mes e millors cofes que aquellos que has haudes. Gertes nom pories ben reipondre. Per quet confeli que not defefpers de mi, e que no vuííes teñir les cofes comunes per propries, car tu eft en regne comu a tu e ais altres homens cgualmertt, car les cofes mundcnals no fon propries a negun, per que hom en aquefl mon no ha proprietat en lo mon fora de fi mateix t car ío be propri feu dins íi mateix lo te. M E T R E IL En aquefl fegon metre pkilojopkia fa vn píartt de la gran auaricia deis homens y per la qual per molí quen hagan nosfadollen, E comenta en lo latí Si quantas rapidis. O Deu, ¿que es a^o, que fi la fortuna vafiaua continuadament riquefes ais homens deí mon, e no ceffaua, e los en donaua axi com la h 66 CONSOLACÍO mar tempeftofa gita arenes, o com les efleles lúea en lo ce] j encara no cdhiricn de demenar ne mes? Car la cobejan<;a mundenal nos fadolla nes te per pagada per multes quen haja. E ¡aflia que Deus, qui es tan franch e liberal donador 3 hoja e coníenta e fatiffaca ais defigs deis horneas donant los co que li demarren; empero tantoít com ho han nols dona de vijares que fia res, ans al defordonat e maluat defig de la cobejan^a robadora tantofl ü ixen altres nouelles cofes que defijian O Deus, ¿e quals frens poran reteñir del feu cors tartt rebel e raerlos, aquefts defordonats deílgs qui no ceffen correr de vna cola en altra, e la maluada set de ia cobejan^a que tan ton quant ha begut Ji creix la fet fens mefura e fens Ji? ¿E ponas fer que lo rích penfas tant en la fuperfluitat de les fu es riquefes, com lo pobre fe penfa en les fu es fre tures? Genes lo rkh noy pofa terme en les di tes ñquefes quant pofa en elles la fuá benanaruja. PROSA III, En aquejia tercera profa fortuna recita a Boed que cll no ha raho de clamar je7 recitant li tots los bens que fortuna li ha daU¡ hoc encara aquells que li ha lexats. E comenta en lo lati His igitur fi pro fe. D ¿que poras tu refpondre a les cofes deflus dites? Certes creu que bonament notn pories refpondre; empero fi tu has refpofta IGUESJ UE pHrLOsoPHTA, LTB, 1L 67 digueíla, car jo let efcoltare. E Boeci dix: les tues paraules veig que fon falagaries, o fon pintades de bella parlaría e belks colors de díuerfes fentencics, e ab dol^or de rethoricha; per que fon plafents mentre hom les ou } mas no trefpaffen lo cor de les perfones pofades en affliccio; e per aquefta raho quant fon exides de les orelles, la dolor qui es dins lo cor fermada, torna e turmenta la penfa axi com dabans, E la philofophia refpos: certes axi es com tu has dít; les cofes quet he di tes no fon complides medicines de la tua malaltía, mas fon preparatiues alaturbacio tua, caries medecines complides jo les te daré quant fera temps e hora. E dich te que tu not deus penfar que fies mefqui ne pofat en miferia. E per tal que pus clarament ho veges, refpon a les demandes míes: ¿es te exoblidat quanta benenan<;a mundenal has haguda? Saps fort ben que los principáis e nobles barons de la comunitaT de Roma, e los al tres proyfmes daquells, te reeberen^e fempararen de tu quant fuift orphe de pare e de mare, e per la gran cortefla que veyen en tu; e com foffes jovc fuift ajuftat en parentiu, e en fanch T e en linatge deis princeps e fenadors de la cíutat de Roma. E primerament fuift amat per aquells deimint dilSj que ab ells per parentiu eres a/ufíat3 la qual cofa es molt preciofa, Saps que Simacus qui es noble fcnador de Roma, per la amor quet haula, e per les bones condicions tu es, te dona la fuá cara filia per mu 11er; e los 68 CONSORCIO feus parents foren a tu proysmcs per raho dei dit matrimonh ¿Qui no diguera que tu eres lauors rnolt beneuenturat qui hauies tan honráis íbgre e fogra, e tan bona e cafla e fauia mu 11er, e filis tan bells e tan bons? Encara mes not deuria desmembrar les honors e dignitats publiques que has haudes en la tua jmientut, les quals eren deíijades per alguns antichs e no les podien hauer car no les los volien donar. Si algún hauia hauda alguna gran benenan^a de les cofes moríais, no li deuria exoblidar de tot per los mals mundenals trefpaflats t car ans lí deuria remembrar la honor que ha hauda. Tu has vífts dos filis teus exal^ats en honor de coníbls, e qui eren honrats per los ancíaus, e de la honor deis quals lo poblé moñraua goig e alegría, e a<;o era gran honor tua* Encara mes quels temes prop tu, e tu. eres en mig dells en fengles cadires, e tcnies cort en Roma, c la geat loaua a tu e a ells per lo regiment de Roma en publich e en amagat. Empero com totes aqueftes cofes te baja dades fortuna, tu ara murmures contra ella, e vols que do a tu ^o que hauc no dona a negun per gran amich que fia eftat mcu, e tu per for^a par que cuyts hauer, 90 es, quet tingues fermat e quet conferues continuadament en un eftament, ¿Vols tu comptar eftreíament ab fortuna? Digues: ¿es tu lo primer al qual hage feta femblant cofa? Gertes fi tu comptaues be totes les cofes de goig ab aquelles que has reebudes de triftor, tu no po- Lili, II. 69 ríes dir que encara no foíTes benauenturaL E fi per ventura tu volies dir que les cofes de beneijyran<;a que has reebudcs fon ja paífades, e no les has de prefent, dich te que per axo not deus teñir per mefqui} car penfar te pots que en aquefts que ara has, per los quals tu eft pofat en triftor, fon axi mateix tnmfitorís, e no han en íi fermetat, per que no poden molt durar: car certes les cofes mundanals trefpaffen axi com a ombra, e a<jo que es encara mes, que hom per qui fon fetes no ha certenitat de la fuá vida, per la qual cofa es áxi que, o tu les has a def&raparar per ,mort tua, o elles te defemparen fugint te. DE PHILOSOPHIA. METRE ÍII En aqueft tercer meire ia pkilofopkia prona per tres eximplis que res que Jia nal no pot ejfer que no Jia variable e que nos corrompa. E comenta en lo lati Gum polo Phcbus. a^o pots veure clarament per eximplis naturals: car tu veus rnanifeftament que lo fol quanr comenta a exir appareix roig per rabo de les vapors que fon entre nos e el fol; e quant es alt prop la hora tercia appareix ciar e lufent per rabo de les va por s que fon confumades; e vers lo mig dia entro a la hora nona es calt car no ha empatxament; e en apres minua la fuá calor e minua la fuá refplendoi\ Axi matebe pots veure E JO CONSO LACIO en los arbres com fe muden en flors e fullea e fruyts, e puys perden lio tot: en apres fan femblant fegons la díuerfitat del temps, Axi mateix guarda la mar com fe muda del fea eftament, car fegons lo vent fi es bonanza o fortuna, e gran e fort torbament. Si donchs lo moa es tan variable en totes les fues obres e cofes, ¿com pots tu pofar en ton cor que tu haies en lo tea eftament fermetat? certes fas gran paguefa íi ho pofes en ton cor, car ftablit e ordonat es per ley etemal que totes les cofes engendrades o engenrables íien corruptibles es deuen corrompre, Per que no den effer jjofada ferma fperan^a en cofes mon i bles, car no Íes pot hom pofleyr fens pahor de penire. PROSA IV, En aquefta quarta pro/a encara pkilofophia prona com molts bens romanen a Boeci, e que no es negun hom quipuxafer la fuá fortuna axi ferma que ella nos aplaque/cha per qualque part, eper £o conclou que en los bens de fortuna noy pot effer beneuyranga la qual hom hi cercha. E comenta en lo lati Tutn ego, vera, inquam, E N apres Boeci refpos, moftrant que per les cofes deíTus di tes per la phílofophia, ell fe deu teñir per mefqui, e ha raho de major dolor, e dix axi: O nudrlífa de totes vinuts, co que tu Llfi. II. Ji dius es veritat que jo he reebudes moltes honors e molts plaers, e que fortuna me hauia fet moh de be, e nopux negar que molt hienjofament no aconfegui grans dignitats, e toft hagui aconfeguides de grans benananqes; e a^o es quem creix la mía triftor e dolor quant me pens en la benanan^a que jo he hauda, c arem veig en tan gran fretura e minua. Car entre les altres triftors e dolors fobirana es aquefta, 90 es que hom fia eftat en gran benananga, e puys fia freturos de tots bens e pie de tots mais. E la pfrilofephia refpos: cerles tu no has ver t adera oppinio en les di tes cofes per que has dolor e triftor, ans es la tua oppinio fa^a, car no eíl defpullat de tots los teus bens, ans te es romas 90 quet era pus precios e millón E per 90 que pus clararnent ho en tenes , no fon tan íblament cofes generáis, mas fpecials c fmgulars los beus quet fon romafos, e dirlos te. T u faps fort be que Simacus fogre teu e amich meu es be fa, 90 de que tot hom fe deu alegrar quant fap que los feus amichs fon fans, e fofpira, e jamega, e plora p£r les injuries que a tu fon fetes, e han major triftor, e dolor, e defplaer queíi foffen feus: en ques moftra la fuá vera amor que a tu ha. Aqueft amich vertader tes romas } lo qual a tu deu eííer molt precios: car diu Eftralabi que tots ios dons de Deu fobrepuja vertader amich, e deu eííer preat e amat mes que negunes riquefes per preciofes que fien, Mes encara, que ta muller es ben nudrida e fob ira ñament caita fobre totes les DE PHILOSOPHU, 72 CONSOL A ero altres dones: e per 50 que breument puxa dh" les fues bonefes e nobles condicions^ dich te que es femblant en totes les fues abtefes a fon pare Simacus+ Aquefta es viua e auorreix la fuá vida per la tua affliccio, e folament per efperan^a de tu reten la fuá anima en lo cors, e fouen per grans plors e defplaers que ha de la tua injuria fefmorteix, e defija eíTer ab tu en femps en tot eftament que tu fies: en que appar que no tan folament tes axi com a muller, mas es te vera amiga. E com fia tant bona e benigna e venadera amiga tua, deus te alegrar com tes romafa: car diu Fulgenti en lo libre de Natura deis deus, que lo pus fobiran ben mundenal es hauer mu11er bona e benigna, car per toftemps dona alegría a fon. marít e li fa goig. Mes encara faps que has filis, los quals Jaífia que fien jouens en edat fon molt honrats per lo lur bou feny e per la lur bona fdencia, per que fon exal?ats e pofats en gran honor, en tant que fon confols de Roma, los quals te fon pus preciofos que la tua vida, Com donques aqueíls te fien romafes, e encara la tua vida que es pus preciofa que altra cofa qui fia en aqueft mon f la qual dcffallida a la perfona totes les altres cofes li deffallen que fien corruptibles; e aquefls quet heanomenats fon vius, los quals te amen carament, e tu axi mateix a ells; appar que no has perdudes, net fon toltes les pus preciofes cofes que tu has; mas fi ben ho conexias te deurles teñir per benauenlurat car te fon DK PHILOSGPHU. LIC. IL 73 romafes. Donques torquet los teus vlls, e exuguels de les lagremes s car not ha de tot defemparat la fortuna,, net es eftada molt cruel í car alguríes anchores de confolacio te ha lexades^ e no has hauda tan gran tempefta ne taiit fort que tu. no puxes fe apar nadan t foffirent fobre les dites cofes, E Boeci refpos : daxo que tu has dit jo no hetriftor, mas de aqueiles quem deffallen. T u pots be veure quant departiment ha del meu eftament primer ab aqueft en que ara fon; con folia eflfer honratj e prefat, e gofos, c ara fon defpuilat, e auüat, e pofat en triftor, E la philofophia veent que ja era queacom ven^ut per qo que deííus hatiia dit, per que no li refponia, dix: certes, axo be ho veíg, e be ho fe, empero fi a tu no era enuig jot moftrare que tu eft digne de gran reprehendo fi no pots fofferir lo deífaüiment de les cofes de fortuna en alguna contrarietat; mas les tues veciadures e los teus delicaments fon mafTa grans f e per sjo com ni has vna pocha de contrarietat de fortuna has defplacr con res te fall, e com no has tota cofa a la tua volentat, e no parlas rahonablement ans te clamas va¡ nament. Digues me: ¿qui fo hanc qui hafa haguda tanta benítnan^a que no haja a fofferir alguna contrarietat e algún deffalüment? Certes, no fo hanc, ne fera; car aqueíla es la condicio natural deis bens mundenals, que la lur benanan^a o que no vinga tota o que i>o dur tota vegada. Empero pots ho veure, car algún fera 74 CON so LACIO molt rich mas haura deífalüment de Hnatge, e íera en a^o molt minua; e per a^o ha pahor o vergonya de fer algún es cofes que faria. Trobar ñas altre que haura iot lo contrari s car fera de molt noble tinatge e foffer gran pobrefa, e amaría mes eífer de minua liuatgc ab que bagues graas riquefes. Altres trobaras que hauran totes les di tes cofes, empero eftan triíts per 50 com fon forcats de teñir caftedat, e per ?o com teñen virginitat, viuen caftament e fens muller eftan en defplaer. Altre fer a qui haura totes les di tes cofes j car haura gran riquefa, e noblefa de íinatgc} e bona muller; empero no ha i51J nc füh} e es guardia e feruent de eftrany hereter. Altre es que haura totes les dites cofes 3 e encara molts filis, empero feran mal nudrits e plens de males cuítumes; per que quant fi penfa coue li de plorar, e volgre que non hagues haius, E ünaíment no es negun a qui en totes les cofes íi fia fatíffet a fa volentat per la fortuna, ans defija ^o que ha altref que li es vijares que fia millor que 90 que a el 1 fe penan y } per 90 car no ha prouat axi com aquell qui ho poflfeeíx; e per <;o con no ha experiencia es enganat en jutjar la cofa del altre; e per a<;o li es vijares de alguna cofa qui lia bona, e quant la haura prouada no la tendrá per bona. E per <;o car la perfona nodrida en delicaments es tendré en fofferir trebails e affanys, per 90 com no ha hauda experiencia, ñ li ve alguna adueríiiat tantoft es torbat c fens paciencia e aterrat. DE PHILOSOPUIA. LÍB. IL 75 car 110 es nodrit fino en benana^a, c per a<;o tantoft fent k aducrfítat: axi com íínfant quant hix del ventre cíe la mare que es acuítumat de la gran calor que es dins la mare, per poch fret que fenta tantoít li fa maL E fi be ti penfaues JC quantes perfones fon que haurien gran goig que hagueífen o pogueflen hauer vua cofa femblant de la menor que a tu es romafa, e fen tendrieti per bcneuyrats! E veges aquelí loch en que tu eftj lo qual tu dius que es exill en que tu eft exellat, térra es aytal com altra, e habitadors veig que hic ha qui de grat hic ñan e fens for^a, e los plau habitar aci, axi com a tu plahia habitar en Roma. E faps que diu Senecha, que tot lo mon es térra de la bona perfona, c no li es neguna eftranya, e fies cert que negutia cofa no es defplacr ft la pren hom ab plaer. E per 90 Diothas deya que los efearns que li eren fets eren a eli benanaruja, per <;o car li feyen hauer virtut la auol pendre per bona. E en vides es negun per beneuenturat que fia que quant li ve algún gran contrari del qual no ha experienciar que no defijas lauors mudar lo feu eftament per bo que fia. ¡O DeuSj eabquantes amargures es mefcladala dol<jor de la benananga mundenal! la qual jaília que apparega molt joyofa a aquells qui la poffeexen, empero defempara hom lauors quant mes la vol menir. Donques pots conexer claramcnt quant es me/quina la bemiwnga de les cofes mundenals e moríais ; la qual no put aturar tof- 76 CON SOLACIO temps ab aquells a qui plau, ne la poden hauer compiidament tota. E donchs appar manifeftament que horn no deu cncerchar benanan^a en aquefi: mon fora de hom mateix. O homens mor* tais, ^per que demanats benanan^a fora de vofaltres mateys? Car mils la deuriets trobar de dins vos, eper acó fots enganats per ignorancia* Volets faber la venadera benananea? Dich vos que dins vos tenits lo comen^ament de aquella: car hauets lo enteniment inmortal e no pot morir 7 e per qo deuets cerchar la vertadera benanan<;a que es eternal fens fi, e no aquefta benanan<;a daqueít mon qui es corruptible a bom per natura e ventura, car en los bens de fortuna o de ventura vera benanaruja no pot effer. Digues me: ¿es en lo mon neguna cofa que a tu dega eííer tan preciofa com tu mateix? Certes, no: car \afila que hi haja algunes cofes que de natura lur fon millors e pus preciofes f empero a tu no es res tant precios con tu mateix, E per co que mils coñet e s que en les di tes cofes de fortuna no pot effer betiananía, prou to per aytal raho: certa cofa es que beneuyran^a es fobiran ben; donques con en cofa mudable e variable no puxa effer fobiran ben, fegueix fe que beneuyran9a no pot cífer en cofes mundenals de fortuna, com totes fien variables ? com beneuyrai^a fobirana no tía variable. Encara mes: aquell qui ha abundancia deis bens de fortuna, o coneix quins fon en la lur condiciOj o no ho coneíx: fi no ho concix, no DF, PHILOSOPHIA, LUÍ. II. 77 pot eífer beneuyrat, com cell qui es beneuyrat no puxa eífer ignorant, car principalment beneuyran^a efta en conexen^a; fi ho concix haura pahor de perdre los dits bens 3 e lauors fera formal per raho de menyfprear aytal beneuyran^a 3 car conexera que no han en íi complida ne vertadera bonefa* Encara per altra ralio, car cert es que la anima del hom es inmortal, fegons que es clarament pofat per Plato e per Ariítotil; donques com los bens de fortuna fenesquen a hom per la mort, car daqui auarxt no fen pot feruír, lauors defemparan hom e paffan en polTeffio deis vius: hoc encara lo cors del hom apres la mort torna en corrupcio een gran miferia, fegons que vehem clarament a vil; donques com totes les dites cofes defemparen la dita anima per que es inmortal, fegueix fe que vera beneuyran^a no fia en ells, ¿E en quina manera la vida preferít nos pot fer beneuyrats, la qual quant es trefpaffada lexa hom en miferia? Cenes } no en neguna. On com la anima fia inmortal e perpetual, e fia dins nos, fegueix fe que la noítra beneuyran^a degam pofar en ella; per la qual cofa, fegons que fabem fort be, molí es perfones bones e faüies han foífert no folameut mort, mas encara molts e diuerfos dolorofos turments ecruels, per 90 que en laltra vida pogueífen aconleguir lo fruyt de la vera benanan<;a. 78 CONSOL ACTO M E T R E IV, En aquejí quart metra philofophia loa lo eftat migeneer deis homens fots figura del ediffici de vn cqftell, lo qual no den ejfer pofaifobre rocha majfa alta per pahor de lamp, nefobre arena per pahor de aygua corrent. E comen* $a en lo lati Quisquís volet perennem. qui volia hauer aytal cenefa que pofas la fuá cadira en la bencuyrai^a perpetual ? e no fos remogut daquella per los noftres fets que fonen a les orelles, 90 es, per les vanitats mundenals qui inflen hom ab plafent fo empero fon fretiols, axi com les cordes deis budells qui fonen en los inftruments. E aquell aytal qui menyfpreas la mar ab les fues ones tempefluofes, ^o es, les amargures de aquefl: mon } cenes qtie aqueft aytal deuria esquiuar les arenes afíedegades e beuerres, 90 es, les arenes de la cobejan^a de les riqueíes mundenals* Deuria encara menyfprear la altura de les muntanyes, 90 es, de les honors e dignitars, car aqui fer forment lo vent, <p eSj la vana gloria quel inflen de en neja que los altres empeny fortment contra ell. Car les arenes deíTus dites no han en ü fermetat, perqué no hi poT hom cdiffiehar, e axi matcix en lo munt fta hom en perill de caure baix, Donques íi tu vols efíer fegur de venadera beneuyranea, fe lo O DE PHILOSOPHU. LTB. IL 79 fonament de la tua cafa en la rocha ferma e baxa, co es ; en la fennctat de la tua penfa, e lauores no pora caure la tua cafa per mudament de fortuna ne per mort del teu cors, e no prearas res la tua cafa mundenal quina que fia. PROSA V. En aquejia .va. pro/a la philofophia Ja pus forts rahons, e prona que ne en diners7 ne en pedrés precio fes, ne en vejtidures7 ne enpofJe/fionS) ne en mijjatgesno ha ben propri^ dns hi ha molt perill. E comenta en lo latí Sed quoniam rationum, P ER <JO car veig que les mies medicines quet hedonades, 90 es, les rahons que he dites proffiten a tu, duymcs dar ten he de pus forts: e amoneft te e predi te que les recbes, e prouar te que los bens de fortuna los quais hom aconfegueíx per poífeyr? per ventura fegons la lur propria cundido natural no fon ne poden eífer de negun hom, Pren te efguard quina cofa ha en los dits bens per que hom los dega amar, e que nols dega hom mils menyfprear, fi be e vertaderament fe vol hom penfar. E primerament pren. te efguard de les riquefes íi fon preciofes per ít matexes, o per 90 car hom ne pot vfar e defpendre: certa cofa es que mes valen per lo defpendre, car per auaricia qui les fa ajuítar e reteñir 8o CoN'SOLACLO es hom menyfpreat, e per largúela que les fa dcfpendre es hom loat ehonrat, c es hom tengut per bo. Donques com co que trefpafla en altre no puxa remanir ab aquell de qui parteix, e lauors es loada per baña la riquefa quant trefpaífa en altres per franquefa e per laryuefa, fegueix fe que com no puxa romanir ab aquel! qui la dona, que no li poden donar benanan^a, e que fegons lur condicio no deuen eífer dits preciofos: car íegons raho quant fon dad es, aquell qui les dona per forca fe ha apobrir e eíTer pus pobre que abans quant íes hauia. O, donques, be fon mefquines e freturofes les riquefes e la beneuyranija daquelles> que no les puxa tot hom bonament poíTeyr totes complidament, ne donar ais altres fens fretura e apobrimeat daquell qui les poffeheix, ne poden eíTer dalgún fens minua daltre* Semblantment pots veure de les pedrés preciofes, e encara mes que es peguefa quis delita en lur bellefa t car la bellefa de les dites pedrés, de que tut merauelles e hauies plaer quant les poiTchies, no es tua ans es de les dites pedrés: e per ?o tut delites en bellefa que es a tu ettranya, E fi be ten prenies cfguard nos deuria hom merauellar de ía lur bellefa, car hom es molt pus perfet fegons natura que totes altres cofes corruptibles, per la anima racional que Deushi ha donada e pofada, e les dites pedrés no han anima ne vida: e per 90 fi hom se merauellaua de íes obres creades per Deu, mes fe deuria hom merauellar de les pus Div PHILOSOPHTA. LIB, IL 8T nobles e pus preciofes, 50 es atíaber, de les anim a d a que fon pus precintes ÍQgons natura, que daquellcs que no han anima ne vida. Car pus perfeta es fegons natura la cofa que ha vida, que aquella qui no ha vida ne fentiment; e celia cofa que ha fentiment e vida e mouiment, mes que aquella que nos pot moure de fon loch; e axi mateíx molt mes la creatura que ha anima racion a b a que les al tres que no han la dita perfeccio, car ha tot 90 que han les altres e encara mes ía raho que es pus proffitofa que totes. Mas les gents víuen beftialmente mes que humanal: merauelien fe de la color e de la bellefa de les pedrés i nanimades e fens vicia e fens fentiment, c nos merauellen de la noblefa diuínal que es en ells mateys, e de les altres creatures que fon molt pus nobles per lur condicio natural que les dites pedrés que fon corruptibles e tranfitoríes. En apres pots veure femblant en les poffeffions de fiti, que nos poden moure } axi com fon vinyes e orts e camps e femblants, íes quals cofes fon comptades entre les riquefes, en les quals no par que hom dega pofar fon delit ne fon plaer per lur vifta } car mes deuria donar plaer la vtfta de la mar quant es abonanzada, e del cel quant es fere, e del fol, e de la luna, e de les efteles. E majors merauelles hi ha en aqucftes cofes, que no ha en les demes dites > que les gents pegues compten entre lurs riquefes. Digues me: ¿per que tu abraffes les flors e los fruyts de les poffeííions axi com e 82 CüKSOLACrO fi eren tues? car cenes no fon mes fegons lur natura, e fortuna no pot fer que fia teu 90 que natura not ha donat; car fegons ordinario de natura les plantes e los arbres fan les di tes cofes per donar vianda a les beftíes e ais ocells, e no per apexer la anima del hom. Donques mes les vols per feruey del cors } per lo quai es femblant a les befties, que per feruey de la anima, per la qual es femblant a Den; car la anima que es fperit no ha obs cofa corruptible a conferuar íi mateixa, E fi vols dir que hotn ha obs les dites cofes per conferuacio de la fuá yida corporal, dich te que natara aífats ha qne no foffira frotura t e no ha obs fobre fluitat. E fi be ten prens efguard, natura de poques cofes ha aífats, e daqtielles fe te per pagada, e quant ae pren mafia fa li dampnatge; car defpuys que es fadolla fi la vols forjar quen prenga mes que no ha obs, tantoft feniiras quet fara dampnatge, ?o es en fexuguefaj o en tor^ons, o en malaltíes, e que natura requerra que ho gits fora fi no vols hauer malaltia longa, Empero fi tun prens per foftenimentde vida trempradament, nodrir ta, cdar ía confort, et conferuara en vida- Tot en axi trabaras que es de les riquefes mundenals, car fi hom ne pren per fbftenimcnt de íi, fegons a la fuá condícío e fon cftament f a neceílitat e no a lbbre fluítat racionalmente lauores fan lom rich vertaderamentj e bo, e ordonat., e voíenteros a obres virtuoles; en altra manera fan allenegar e aturar la DE pHaosoPHtA. Lrn. II. 83 perfona en vicis e peccats diuerfes, e quant fen parten donen gran dolor, e a vegades dcdefperacio e altres dampnatges. Encara mes, ¿per quina raho te delitos tu en veítidures precióles? car en a<;o enfenyes poch feny, car la materia de les veftídures no es tua, 90 es, la lana, o la íeda, o lo Ii¿ o lo canem; ans les befties e les erbes ho han donat, e tu has ho pres axi com a freturos de la lur abundancia que Deus los ha donada: ñt delites en la forma, 90 es, en lo texir, o cofir, o femblants cofes, axi mateix no es ten, mas del mae/ine, 90 es, de] zexidoro del íaftre; per que not hi deus gloriejar pus no es leu. Mes encara, not deus gloriejar en hauer cafa plena de molta companya: car o fon mals, o ben nudrits ; ñ fon mals, deus eftar ab defplcr que haies mala companya, e poriat venir molt de mal per aquells; íi fon bons, no es raho que tut glorieigs en bonefa eftranya, car la lur bonefa no es tua ans es lur, e ferias neci que la lur bonefa penfalTcs que fos tua. Donques peníet be per totes les deffus dites cofes, que no es negunacofa terrenal o mundenal que TU degues teñir per riquefes ne per bens teus; e per confeguent fi no les has axi com folias, not deus penfar que res haies perdut del tcii, net deuries alegrar de la poffeffio daquelles. Car íi natura ha donada bellefa o bonefa a algunes daquelles ¿quet fa a tu? car per be que tu no les poffeefques foren a tu plafents fegons lur natura. E íi be ti penfes no fon bones, ne belies, 84 CONSOLACTQ ne precio fes per ?o car no fon tues; ans per co coiii fon bones e belles e precio fes tu les vols ab tu hauer. Donques ¿per que vofaltres homens detíjats agüeites cofes de fortuna? ¿cuydats vos que per la abundancia daquelles puxats efquiuar fretura? cenes no la efquiuarersj ans on mes les acortareis e mes la conexerets; car quant mes bauretsdeles dhes cofes, mes obs haurets rnoltes ajlides per a guardar les que nos perden e nos deftrouesquen. Per lo contrari, cells qui han folament a neceffitat de natura no han fretura, car aytant com mes hom poffeeix de les di tes cofes aytant mes ha obs ajuda. Donques preñéis vos efguard fi díns vofaltres ha algún ben que Deus vos haja dat e mes dins vos que fia ben propri voftre s e que nos calega delitar en bens eftranys a vofaltres: car fegons natura lo be qui es propri nos parteix daquell en qui es, axi com la calor nos parteix naturalmcnt del foch, ne la fredor de la aygua; empero vofaltres axi com a necis dehits heus penfats que los homens que han en íi diuinal cofa, <;o es la raho,- fofferen fretura íi 110 poífeexen les cofes qui no han vida ne fentiment e quen hagen ab fobre fluitat. Empero les altres cofes animades fens hom fe teñen per pagadas e fatiffetes de lur propri ben} qui no es res en comparado de la raho qui es en hom. E per aquefta raho vofaltres qui fots de tan excellent natura per efguard de Íes befties, per 90 car fots femblants a Deu per ía anima qui es inconuptí- J>E PHÍLOSOPHIA, Lía. IL 83 ble c inmortal. aminuats molt vos matevfc deíijant pendre cornpliment de ornamenta e de bens per les cofes a vofaltres jufanes e que no valen res en comparado voftra. E en a^o no entenets quanta injuria fets al voftre Creador quius ha fets fenyors e pus eitcellents de totes les befties, e regidors de vofaltres mateys e de les al tres cofes. Empero vos baxats la voftra noblefa e dignitat, e fotsmetets la a les dites cofes corruptibles; per ía qual cofa fets dos mconuenients, lo primer que fets injuria a Deu eakvofaltres mateys s lo fisgón car fets dampnatge a vos mateys. Lo primer híi dues branques, fegons dues injuries dzífus dites; e la raho de la primera injuria es car mudáis la ordinacio del Creador, qui ha ordonat que votes les cofes qui no han feniíment que fien jufanes e fotfmefes a Íes al tres que fegons condicio natural fon pus nobles. E com no fía corruptible cofa en lo nion tan noble com hom, e aqueíl volenterofameat fe fotsmeta a les dites cofes pus jufanes, appar que fa injuria al Creador t car defconeix la fuá ordinacio, o penfant que la voftra benenanga fia en les dites cofes fotfmetets vos mateys a aquelies.t Car de natura de benenan^a es que fia millor que aquella cofa de que es, Donques com les pus menyfpreades cofes en natura t 50 es, metalls e daltres fenílbles, prengats per benanan<;a voftra, fegueix fe que aquelles fien millors que vos fegons eftimacio voftrat per que injuria fets a vos maieys. E certes que huí ores 86 CON so LACIO quant hom no coneix la fuá dígnitat ne íi matéis, es axi com a beftia; car aytal es la proprietat de la beftia, que no conega íi mateixa. Mas al hom es proprietat que conega fi mateix, e fi no ho fa es per vici e viltat fuá } e íí conexia ü mateix conexeria que les dites cofes a ell jufanes e fotfmefes no poden eíTer benananga fuá, car rnoh pus noble cofa es lo enteniment lur que neguna de les dites cofes, e entre totes no valen tant fegons natura com hom, per mol tes que fien, e per belles que appareguen. Car fi fobrc pofats alguna cofa bella al hom, la bellefa no fera del Hom mas de la dita cofa; axi com (i era bella veftidura, la dita bellefa feria de la veftidura e no gens del hom, car per bella que fia la veftidura no pot tolre la legefa que es dins, mas folament la amaga. Axi com ñ una olía de térra era vellida ab veftidura daur, ja no rctendria que no reten gu es la fuá natura, car feria de térra com dabans era; car la beüeía que ab la veftidura es vellida f e ab la veftidura es defpullada, e no es daqueli qui la veft, mas es de la veftidura, Dich encara que les dites riquefes no poden eíTer be dites del hom, car a<¿o que fa dampnatge no pot elTerdit be. Donques com moltes vegades e folien per elles venga dampnatgef fegueix fe que no poden eíTer dites be; e que fa^en dampnatge appar en los mals regidors e tirans, los quals per ajuftar riquefes han fetes c fan fouin moltes injuries e injuftkies a mohs innocents. E nom DE PHILQSGPKIA* LlB. II. 87 cal anar luny, car tu que ara has dolor de la perdua de aquelles, íi foffes pobre e buyt de les dites riquefes pogueres feg ur amen t cantar denant lo robador Theodorich, car no ha güera cura quet tolgues res, E donchs penfet quant es noble la miferia de les riquefes de les cofes mortals, la qual quant hauras aconfegaida non poras hauer feguretat; per que mils es vil que noble, METRE V, En aqueft . ve. metre loa fort los homens del temps antick qui no hauien axi gran cura de auaricia^ ne de gran menjar^ ne vejtit} ne perlas, ne pedrés. E comenta en lo latí Félix nimium prior etas. tan bona era la vida deis primers habitadora del mon, qui folament volien aquellos coles qui eren neceíTarles a la vida, e no volien fobre flaitat de veílidures, ne de viandes, ne de riquefes } car viuicn deis fruyts e de les erbes. No hauien anfia de piment, ne de draps de feda; mas folament menjauen 90 quels era neceflari e prontos3 e no menjauen tro al vefpre, e veftien peUiííes, e no fabien tenyir lana, nefeda, e dormien fobre la erba fecada, e no hauien cura de belles cafes, ans los píns alts eren los lurs alberchs, ne curauen de mercaderies, ne fabien que era moneda; e per 50 no eren guerres, ne O 88 CONSOLACIO eflols, nehofl:sf nc caualcades. O Deus, ¿e per que les gents guer regen? car mils feria regit lo mon fi los homens volien feguir lo bon juy de la raho. O Deus, ara tornas aqueft temps en aquell! mas nos pot fer, per 90 car la amor defordonada de auaricia es pus ardent que hanc no fo. Per que ¡plagues a Deu que nuü temps no fos eflat atrobat aur, ne argent, nc pedrés preciofes, ne les altres ríquefes que torben ais homens lur enteniment cls gita de raho f e que fofíen encara en lur loch amagad es, car fon períllofes per quant fon tengudes per preciofes. O Deus, ¿e qui fo aquell qui les grans pefíes del or amagat, e les pedrés preciofes qui volen eftar dejus térra, ab periüs tan grans troba primer cauant fots térra? PROSA VI, En aquejla >vja. pro/a proua que en dignitats ne officis no ha propri ben, e que honi no es poderosf per ben que fia appellat poderosyJi no es virtuos. E contenga en lo lati Quid autetn de dignitatibus, E mes, ¿que tes vijares de les dignitats c honors mundenals? les quals alguns axi com a ignorants, la lur miferia cuyden egualar al cel, axi com fi eren veres dignitats, con fegons veritat fien nuiles. Empero appar en la lur NCARA DE PHILOSOPHIA. LJB. II. Sg obra feguent: car les dítcs dignítats fi fon dona-» des a males perfones, no es cofa pus mala ne pus periHofa, car per a<;o fon eftades fe tes les majors crueltats e mals en lo mon que per altra cofa. Creu que bet membra com los romans per la fuperbia deis reys quí auallaren del linatge de Romulus e per malicia, deílrouiren la manera del regimcnt, e mudaren la volentat volent íiauer franquefa; per que faeren imperi e confols, o fenadors, ab lo confell deis quals fos regit lo imperi en lo qual molt de temps eñegueren. En apres per la malicia deis confells deis confols mudaren la manera del regiment, e eftablircn patricijs; e totes vegades per los dits mudaments fe feguiren grans batalles, e mol tes morts; e no fen forcn feguides íi los regidors foífen homens bous c virtuofoSj mas per la Itir malueílat fe feguiren tots los dits mals, E fi les dites dígaitats fon donades a bones perfones t la qual cofa fe efdeue fort a tan, ¿quina cofa hi haura lauores que fac;a a loar, prear, ne amar, ne honrar fino la lur bonefa? Gert no es ara, car a ks virtüts no creix honor per les dignitats, mas a les dignitats per les vírtuts f car les dignitats fon honrades quant a bones perfones fon donados. Donques ¿quina es aquefta merauellofa excelLene La, que tant defijats les di tes dignitats? certes poch fe val. Prenet vos efguard de les befties quí fon fots vos, fi fenyorcgcn en lur linatge. Si tu vehias alguna rata que volgues fenyorejar a les al tres rates, e go CONSOL ACIO que per les altres rates fos honrada } certes tu ten trauries efcarn e ten riuries: axi mateix deuen effer efcarnits cells qui treballen en conquerir les dites dígnitats. Aci es cofa notad ora quel hom pot elTer confiderat en dues maneres: la vna es fegons a^o que es millor en ell3 90 es lenteniment, per lo qual es regla t en les fu es obres, les quals quant fon ben per lenteniment reglades fon bones e ordonades; e kuores los homens feguint Lo dret /uy del enteniment fan totes iurs obres fama ment e difcreta, e entre aytals noy calria fenyoría, car les bones obres no les cal corregir ne efmenar. La íegona manera en que pot effer confiderat hom, es fegons que li efdeue deffalliment de raho per appetit de la fuá fenfualitat, quel defvia de tota raho e fa li feguir 90 que li es plafent e delitos, e no 50 que lí es prontos, per que ha obs que fia regit e corregít per altre que feguefcha lo ¡uy de la raho. Per que din Ariftotil, en lo primer libre de Politiques, que aquell hom que ha bo e ciar lenteniment } per natura deu effer íenyor, e cell quil ha deffallent deu effer naturalment fotfmes. E fegons la primera enten a parlar la philofophia del hom. En apres pren te efguard del poder e de la for^a del hom, per la qual mes que per ais les gents mes fe fon enfenyorides les vnes de les altres, e veuras que es no res; car la for^a del major, del pus forts e del millor vna min.ua cofa lo aterrara, ^o es, vna ferp o aranya. Encara mes, ¿qui es per forts que fia qui ha ja DE PHILOSOPHIA, LIB. IL 91 poder en altre hom fino en les cofes temporals o corporals? certes no negun, car lenteniment del hom virtuos nos pot aterrar ne venfre. La qual cofa fe apparech en vn hom molt valeres e vírtuos, lo qual com fos pres per un tiran qui hauia ufurpada la fenyoria malanient, e fos eftada traslada confpiracio contra ell^ e hagües en fufpita lo dit baro ? e volgues faber tots aquella quiy eren eftats confents, e per a 90 lo turmenta; e com lo dit baro no volgues negun nomenar, ío dít tiran pie de fellonia dix li, que íi nols dexelaua éií li Í&Ú3L iraure la lengua, Lauors lo dit baro mordes fortment la fuá propria lengua : en tant que la trencha, eefcupila ab la fanch en la cara del dit tiran e injuft detenidor de Roma; e per 90 li moftra que mes val perdre alguna partida del cors, e encara tot locors, que no parlar contra raho de viran, e fer dampnatge injuftaxnent per la fuá par aula a alguna perfona. Lo nom del dit baro no es íabut aci, mas fent Thomas diu que fegons penfatnent era vn de dos 3 qo esf Zeno o Gañí, los quals fon nomenats en ío primer libre. Axi mateix de vn philofoph appellat Segnon, que apres que hac termal en ion cor e po~ fada a fi maleix penitencia que nuil temps no parlaría , nol poch hom forjar de parlar per molts perills en que fos pofat ¡ O , plagues a Deu que axi ho faeífen tots cells que han les lengues dobles en dir iegoteries e en mefelar mal, com Ja vn deis deíTus dits! En apres pots veure que los ho- g2 CONSOLACEO inens del mon per poderofos que lien no poden res fer de fobergaria ais altres, que a aquells no puxa cffer fet femblant per ahres. E a<;o appar per dos eximpüs, lexats los altres femblants: lo primer de Buflirides qui fo inolt maluat hom^ qui folia ociure aquells qui ítauen en fon alberch ? lo qual fo mort per Ereulies: lo fegon fo Regulus qui fo confol de Roma, qui quant hac pres molts homens en la batalla feu los metre en cruels prefons; e apres ell fo ven^uv, e fo pres, e hac a fofferir cruel prefo, axí com el 1 hauia dat ais ahres. Appar, donques, que nos deu hom gloriejar en aytal fonja, per la qual no pot efquinar que no puxa eíTer fobrat per altre, ítem fi la dita for^a e les di tes dignitats eren algún ben, no ferien donad es per natura a males perfones, ne ferien occafio ais homens qus feffen mal, car natura no foffer que dues cofes contraríes fien ajuítades en femps en vn loch, Donques com les di tes cofes fien mol tes vegades pofades en males perfones, fegueix fe que de natura lur no fon contraríes a les males perfones, pus ab ellcs eftan e en elles fon; e fi no fon contraríes, fegueix fe que no fon bones, car be e mal fon contraria • E axi mateix pots penfar de totes les cofes que fortuna dona. E encara mes per altra raho te moftra que aytals cofes verament no fon be, car tota cofa fa la fuá obra propria fegons la fuá propria condicio; axi com la perfona qui ha for^a pot jfcr JoíüdcJcs ¿ c aqueJI qui es lengcr fa Jcu- DE PHILOSOPHIA. LW. II, g3 genes, e cell qui ha alguna art pot obrar fegons aquella, axi com en medicina fa lo metge, e en la rethoricha lo rethorich t c en la muficha lo mufich: neguna cofa no fa fer lo contrari de la obra propría a fi. Donques com ics dignitats do nades ais homens mals nols fallen dignes t ne la virtut c for^a corporal nols fa yerament virtuofos ne forts a venare vicis^ ans los moftra que fon indignes e ñachs quant fe domen a obres males e de peccats e de vicis; fegueix fe que no fon res, o que han pocha bonefa fin han gens. Empero fi aquells qui fon pofats en dignitats fon appellats dignes, e cells qui han poteftats poderoíbs ; e celia qui han regnes fon reys, e cells qui han baronies fon barons; ja per axo nos fegueix que ho fien} ñ fon en fi mals nodríts e donáis a peccais, mas fon indignes e vils e flachs e mals, Empero fon axi nomenats per los homens del mon fegons lur oppinio que de fui £* molí de la veritat; mas fon axi appeJlats per lo contrari, axi com lo vinagre appella hom vin doitjj e a les fembres atiols e comunes diu hom que fon bones dones, e los rnafells appella hom fans. Axi mateix pots entendre de tots los bens de fortuna, car no fart eífer bons aquells en qui fon, ans los deucn corrompre. 94 COÍÍSOUCTO M E T R E VI. En aquejt .vje. metre prona axo mateix do^ nanl conclufio con lo poder mundenal esfort fouin donat a maluats homens. E dona eximpli de Ñero qui fou emperador e fort kom maluats e poja vna conclufio que fort es mala cofa com es donat coltell de poder a hom malicios, E comenta en lo latí Nouimus qti antas. ho en Ñero maiuat emperador, lo qual nuil tcmps no hagre atfejades tantes malicies ne mefes en obra íi no ios pofat en gran dignitat; car el 1 feu matar la major partida deis confols e fenadors de Roma, e feu metre foch en molts lochs de la ciutat per 50 que vees femblant foch daquell que crema Troya, e fonch homeyer de fa mare propria e de fon Jerma, e de Senecha meftre feu, e deis apoítols fent ,P. e fant PauL Per que finalment quant los romans molt temps hagueífen foffertes les fues malicies, tramateren en Spanya per vn fenador de Roma que era lia e hauia nom Galba, lo qual vench ab gran poder. E quant Ñero vehe que no podía fugir a les fues mans, pofa la punta de la fpafa al feu corta t e mata fi mateix, E jafila que fos tan vil hom e tan maluat, empero era pofat en dignitat imperial e en regiment del mon per quatre A PPAR BE PHILOSOPHIA, LIE. IL g5 partides^ <;o es de leuant a ponent, e de mig jorn a tremuntana, e tench lo ceptre de gran honor. O Deus, ¿£ per ques fa at;o que maluat coltell e inich poder es ajuftat ab cruel veri? car gran dolor es que a la perfona maluada e cruel fia pofat coltell en les íues mans, ab lo qual puxa moftrar e metre en obra la fuá crucltat, PROSA VIL En aquejia *vija. pro/a amojtra la pkilofophia que fama ne tahúr temporal no pot ejfer gran ne per durado de tempsy ne per ampie ja de térra; e que loshomens virtuofos no ladeuen molt cerchar, per tal com no feria couinent guardo a les bones obres. E comenta en lo latí Tum egOj fcis, inquam. L Boeci refpos e dix: o pbiloíbpbía maeftra mía, tu faps be que jo en les mies obres no hauia tant mala inrencio, car no hauia cobejan^a de les cofes mundenals de fortuna; mas <;o que fehia, feya per amor de virtut, car volía reteñir en mi de mon poder totes virtuts. E la philofophia refpos: jaíTia que tu digues ver, empero vna cofa es que los hornens virtuofos e bons fon ftats moguts á hauer dignítats e hauer officís de comunitat per cobejan<;a de fama e de gloria mundana, car per aytais officis fon crefcuts en fama de les lurs bones obres. Empero la AUORES 96 CONSOLACIO dita fama es fort de pocha valor9 e vana, e mefquina, e buyda de bonefa; e a^o pots veure primer amen t en la poqtiefa de la térra per ia qual la dita fama fe eften ? car fegons que tu has apres en la fciencia de eñrología, tota la térra en comparado del cel es axi com a punt, e per confeguent en efguard de] cel es quaix no res, E axí mateix faps que la térra no es habitada per les coles animades fino en quarta part, e aquefta quarta part no es tota poblada, ans es molt mes aquella quí no es poblada, car mol tes aygues e ftanys e mars ha fobre la dita quarta part de la térra habitable j e molts bofehatges e molts deferts en que no habita perfona. Donques en vides román la dita quarta part vna pocha era en que habiten les genis per comparado del ceL Per que, donques, appar que es molt gran paguefa fer fa punya de eften d re fa fama en lo pati de la térra qui es tan poch: j com mes valría que faeífen lur punya de conquerir la lur bona fama que fos eítefa al cel on fe pot molt exemplar, e a^o per obres bones e virtuofesí E fegons que díu Aristotil en 10 quart libre de les Cofes animades, vna raho entre les altres per que los homens van erts tenent lo cap alt vers lo cel, es per <¡o car lur condicio natural los requer que haien cura e anfia de les cofes celeftials, car fegons lur natura participen en cífer diuinal; car entendre o faber fciencia es cofa diuinal, e per qo den mes defijar la gloria c fama ecleftial que terrena. Encara mes, DE PHILQSGPHIAP LIB, IL 97 axo mateix pots veure fu penfes en la diuerfitat de les terres, e de les nacions 7 e deis lochs, e de les gents del mon qui fon ditierfes en la manera de viure e de parlar: la dita fama tua, que a tu fera vijares que la hages guónyada, no fera eflefa per les nacions del mon, car ab gran difíkultat poríen effer totes cerchades; e fi no es venguda a totes les nacions no les fabíen tots los homens, ne encara en totes les viles. E a^o appar car en lo temps de March Tullí, fegons queell fa teftimonij fe troba que la fama de la ciutat de Roma no era fabuda per aquella qui habitauen en lo munt de Caucafus, com la dita fama fos molt follempníal, e molt honrada e temuda per lo morL E donchs, fi la fama de tan excellent e tan noble ciutat no era diuuigada per tot lo mon, ¿com te pots penfar que la fama de vn hom fia mes diuuigada? Encara mes, pofem ques eílena per lo mon: fabs be que fegons que fon diuerfes les gents, axi mateix fon diuerfes enteniments e cuftumes, e ley^ e vfatges; per que aquella cofa que par bona ais uns es vituperi ais al tres. E per 90 la tua fama folament fera loada e preciofa entre aquells quí fon de la tua nació e cuftuma de vida, Mas encara, pofat que tot a^o que es deífus dit haies, no poríes molt durar per be que román ga la dita fama apres la mort tua per feriptura, car la fcrlptura corrompras per antiguor. Si comparas lo temps de aqueft mon a la eterni* tat de DeUj es axi com vn moment per efguard 7 g8 CONSOL AGIO de mil anys, e encara menys, car entre cofa infinida e finida no pot effer pofada proporcio, Ponqués da^o deurias hauer cura, que la tu a fama fos ab Deu e ab vna eternitat, e no daquefta mefquina fama que1 no pot durar res. Mas les mefquines de gents folament han cura daquefta fama mundanal, per la qual vanament fe ergulien; fegons que efdeuench a vn defijos de hauer tama, lo qual com no fos abte voüa eíler en nombre deis philoíbphs, al qual díx lo principal éntrelos philofopbs: fi tu vols eífer en nombre noftre deus foffcrir totes injuries pacientment, en altra manera noy pots efler: e aquell reipos que era apparellat de fofferir les, En apres traítant lo dit principal fou li feta vna injuria, la qual quant la bac fofferida en defplaer de fon cor, dix reftagant al dit principal: ¿entens encara que lia abte per eífer philofoph? E lo dit principal refpos e dix: entes ho haguera fi haguefíes callat. Mas encara, com honor e gloria mes deguen effer donats ais bons homens, ais quals no pot durar, penfar te pots que ais altres deu menys durar: e que nols puxa durar appar per a^o, car apres la lur mon corporal no ha elfer la lur anima en benanan^a, per que no es res la lur gloria. Si es beneuyrada ja no cura de la terrenal gloria, com poffeefcha la gloría celeflíal eternal, per la qual menyfprea tota gloria mundanal e ha gran plaer e goig, com es efcapada de la mundanal miferia e perills e molts la^os e diuerfos. bK PHILOSOFHU, LrB. ÍL gg M E T R E VIL En aqiíéft *vije. metre prona axo mateix7 e pofa vna cortelufio que aqucll qui fa fon effor$ que apres la fuá mort remanga dell fama mor áues vegades, vna com mor defet, altra com la fuá fama per eix> E comenta en lo lati Quicunque íblam mente. D cells quí crehen que gloría haucr fia fobiran ben, lexen eftar lo mon poch c cftret, e guarden lo cel, e vegen quant es gran e ampie, e menyfprearan la fama nomenada mundenal que no pot complir la térra, que es pocha e minua. O fuperbioíbs e vanagloriofos} ¿per queus voleu exaltar en lo mon per nomenada, com fíats mortals? car la moít ha anullada voftra fama} e eguala les cores altes a les baxcs, e les baxes a les altes. ¿On fon ara los oífos del fael Fabrici? vet que podrexen en la tomba. Aqueít Fabrici fo hom molt cxcellent e ciutada de Roma, lo quai com fos trames per combatre vna ciutat que rcbellaua contra Roma, e foffen a ell promefos quaix infinits treíbrs per ^o ques leuas del fetge, e per go car fortment los combada, no poch eíTer corrumput per molt que H digueílen, ans refpos: no voleni los trefors f com los romana nos del i ten en poffeyr aur, mas en hauer fenyoria fobre aquells qui poífeexen laur. E per ^ocor los miílatgers e cells qui per aitre fe combaten, ONQUES i oo CONSOL AC io íbuin fon conrotrtpüts ab trefors, e aqueíl no ho foSj es appellat fael. En apres díu: ¿que fon ara los offos de Bruch rigoros e Cato qui fon eftats molí de gran fama? Sí ha romafa alcuna pocha fama per raho de alguns libres per comparado de les lurs valors, fabem ben cert que ja eren confumats e menyfpreats. Si vols dir que encara duren per la memoria t no pot tots temps durar, car almenys a la fi del mon fe perdra, e lauors hauran la fegona mort, 90 es, de la lur fama que lauores per ira, e per ventura ans daquell temps fera perduda la dita fama per raho deis libres quis corrompen. Los demunt dirs barons fon díts rígorofos per 90 car nols poch hom hanc vinciar de dretura e juftlcia per neguna manera, e cafcun de ells per fa rigor que nos vokh vinclar mata fi matéis. Car Cato en temps de Julii Cefar, quant lo dit Julii volgues que Cato li confentis a les malueftats que volia fer, e lo dit Cato lí fos fort contrari de tota fa punya, finalinent fugi en Arabia; equant fo a Cartayna e vehes que no podia efeapar a les mans del dit Julü^ ans que no volch eífer fots poder daquell, maía fi mateix. E Bruch quant fo paflkt en Spanya ab gran eftol e molt nauili denant Portugal per fobres de tempefta, quant fo ceflada la dita tempefta los por túgale fos fe leu aren ma armada e vengueren contra cll; e quant ell vehe que deuia effer pres, fecb fe en vna cadira axi com emperador e dix; emperador de Roma no deu effer pres r>F, PHTLOSOPHIA. LIB, II. JOI viu: per que pofas a la mamella efquerra'im ganiuet que tenia, e mata íi mateix, Aqueftes coles ion conten£\ides pus largament en les ift orles deis Romaíis, PROSA VIII. En aquejía *viij&, profa prona que la fortuna aduerfa es pus proffitofa que laprofpera^ e condón que la fortuna aduerfa ha aqueft ben que mofira qui es leyal amich de hom. E comenta en lo lati Sed ne me inexorabile. E not pens que per los mals que he dits de fortuna, que la dita fortuna fia noible ? ans te dich que es a vegades proffitofa, 90 es, quant fe defcobre es moítra; c lauores quant es pus contraria e afpre es pus proffitofa que quant es plafent o falaguera; car quant es plafent es mcntidora, car no es aytal com par; e la contraria es vertadera, car per la fuá mudanza moftra la fuá condicio: la primera fa hom follejar, la fegona lo fa fauiament obrar. Donques pren te efguard de la primera, jutja dretament, e conexeras que tota es yentofa e vana e fecha e freuol: la fegona trobaras trempada e a re mangad a, e fa hom vetlar e effer fauL E finalment la primera ab fos affalagaments fal? defuia hom del fobiran ben c vertader el ne lunya, e la contraria nos rete ens tira al dit bcn 7 donant a nos clara conexenca deis bens mundeuals en dcíijar los ciernáis. MPERO 102 CüNSGLACÍÜ Encara mes nos fa gran be quens fa conexer los vertaders amichs, ab aquells qui apparen que fien vers am'ichs, la qua] coía es de gran plaíer: e tu lio deurias molt prefar, car a quena fortuna horrible ta moftrats los coratges deis teus amichs faeis, los quals ta lexats e los aJtres ta lunyats: certes tu en lo temps de.la tua abundancia donares grans joyes que tant clamment los pogueffes conexer com ara fas, Donques duymes not vulles planyer per la perdua de les cofes temporals, car per a£0 has guanyats e trobats los vers amichs, que valen meí que los trefors que has perduts, car aquefts fon molt preciofes riquefes, ^oes, hatier bons c Icyals GYCVS amichs; per que deus hauer gran confolacio car has trobats niillors trelbrs que no has lexats. M E T R E VIIL En aquejl .viije. metre loa la diuinal amor, la qualfem tota aduerfiiai e baratía regeix totes les obres de natura, edht que beneyts ferien los homens Ji aquella amor la qual regeix lo col e la térra volien quels regís, E cometifa en lo lati Quod mundus ítabili fide* Boeei, ¿don es aquefta cofa quel mon periquera en tantcs comrarictats, e ab tanta faeltat e concordia variegen les coles na turáis? car los elements qui Ion de contraríes condicións e qualitats coníeruen pau perpetual, car caícun O DF. PHILOSOPHIA. LIB, II. io3 eíta en fon loch degut a ell fegons natura, e empero componen les cofes del mou animades e no animades, e fon axi com a lavor de les cofes jufanes. ¿Perque lo fol en lo temps deftiu fa los dies bells e clars? c axi mateix ¿per que la mar fe reffrena que no cobre tota la térra> com fegons natura degra eftar fobre aquella? Certes penfar te pots que totes les dites cofes fa fer amor, qui liga les cofes, e gouerna lo mon, e fenyoreja fobre los cels. Aquefta amor es Deu qui ama totes creatutureSj e per amor fuá les gouerna t e lia pofada amor en les cofes ¡ufanes que fan lurs obres a ellcs apropriades, axi com cells qui deíigen e amen fobiran ben faent la fuá volentat, els plau que per ell fien regídes e goucmadcs, fcgons la proprietat natural a ell es donada. Aquella amor encara quant es entre ios pobles los fa viure en gran pau, Aquefta encara fa ajuítar la dona ab íom en matrimoni e perfeuerar en caftedat. O Deu, molt feria benaueiiturat lo humanal linatge fi la amor deffus dita gouernaua los voítres coratges; car lauores feria entre les gents la volcntat dretaj e no contreñaricn a les leys bones e juíles, e foragitarien les auols, e en matrimoni ftaria caftedat fermament f e fceltat feria entre totes gents. Mas es a mi gran dolor quam veig que per la dita amor per les gents defemparada, cahen en diuerfes erros beftials, e viuen mes beftialment que humanal per deífallimeni de vera amor. *¿> r í i j VÍL? TTÍÍÍ TÍL> Típ t ^ j T^-"* TTV* 'fíi? VÍO r c p rí.vj T Í Í J VÍÍÍ LIBRE TERC. En aqueft tercer libre trafta com tot hom cercha en totes íes íues obres beneuyran^a, e que no es en neguns bens de fortuna, mas íblament es hauer e amar Deu. E es par tí t lo dit libre en *xij. profes e .xij, metres. PROSA PRIMERA. En aqueft a primera pro ja tra&a en quina for-> ma en aqueft es cofes temporals ha fal<;a beneuyran<;ay de guija que com hom hoja cone* guda la fal fia que mils hom conega la verital. E comenta en lo lati Janj cantum illa. la phílofophia hac callat e di tes les íues can^ons delitables, e Boeci efligues ab les orilles altes per plaer que hauía de efcoltar t veent Boeci que calíaua dix a la phílofophia: O fobirana confó* lacio de les penfes vexades per angoxes e anfia, e tan be mas pafeut ? e enfenyat s e confolat; car tant fon confolat per les tucs doílrines, que ja UANT I06 CONSÜLACJO duymes nom es vi jares que los colps de fortuna me puxen noure, car no ha en fi aquella bonefa que moftra. Per que los remeys que tu deyas quem ferien forts de fofferir7 a mi fon eftats molt piasents, e farias gran be quemen donafíes mes; per quet predi ca ramea t quem valles mes con fular ab les fu es do Ices paraules e proffitofes, e que not lexes de parlar. E la philofophía refpos e dix: be lie coaegut que ab plaer has reebudes les dites medicines mies; mas aquellas que romanen, e que tu fperes c demanes t fon pus forts en lo comen^ament, mas apres que feran reebudes les fentiras molt dokes, e aportar tan acomplida coneKcn^a; per quet coue quet apparelis mils encara tu rnateiXj pus vols rcebre les ditcs medicines. ¡ O, e ab quann defig eftarias fi fabies lo íonamcnt de les medicines quer vulJ domr! E Boeci dix: prech te carament quel me digues, per 90 quen haja plaer. E la philofophía dix: certes que es vertedera beneuyranfa la qual lo teu connge Jornia, mas has lenteniment oceupat en díuerfes imaginacions per raho del bens traufitoris qui han alguna fernblanfa de vertader ben; per que lo teu enteniment no pot clarament conexer la dita beueuyraníja. E Boeci dix: placietdonques quem moílies quina es aquexa beneuy ranea venadera, en güifa que jo la puxa en tendré clarament. E la philofophía refpos: ft tu vols venir en clara conexen^a de la dita beneuyranea venadera, deus faber abans lo deffalliment de les cofes qui appa- DE PHILOSOPHTA. LlB. III* 10/ ren que ha gen beneuyran^a empero no la han verfadera, ans es molt fal^a e ab grans e molts dcffalliments. E lauors per lo comrari quant hauras viíh e coneguts los deffallimentSj conexeras la bonefa de aquella venadera. M E T R E PRIMER. En aquefi primer metre prona per quatre f amblarte es que aquel! qui vol conexer yeritat coue que hoja abans conexenga de lafaifia: axi com aquell qui vol fembrar lo camp coue que abans ne lea les males orbes: e aquell íroba la niel pus dol$a qui abans ha nienjal cofes amares: pus clares fon les afieles úpres lo nuitol: pus bell appar lo áia com hom ha veU lat la nit* E comenta en lo lati Qui ferere. E moflxar ten hcquatre femblances: la primera es que axi com aquell qui fembra, e porga la lauor ans que la gil en lo camp, per qo que noy ha ja contraria lauor ne empatxadora lo deu laurar, e ab la íale tronchar les fpines, e arrenchar la falguera, per tal que per lo fementer nouell lo forment puxa multiplicar; axi es mefter que tu deneigs la tua penta de la amor deis bens de fortuna 3 per ^o que puxes aconfeguir lefplet de la vera bencuyrai^a. La fegona car axi com míls fent hom la dol^or de la mel cant hom ha taftada alguna cofa amargofa; asi tu quant io8 CONSO LACIO hauras fentida la amargor de les cofes que dona fortuna > míls fentiras la dokor de la beneuyran* 9a perfeta e acabada. La tercera es car ferenitat, o lo bell temps, molt es pus plafent apres del temps phijos e tempeftos; axi a tu plaura mes guardar los vers bens quant fera paflada la conexen^a deis fcurs e perillofos bens de fortuna. La quarta es que axi com lo efiel del alba qui es appellat Lucifer fa fugír les tenebres de la nuyt el fegueix lo bell dia, axi quant íeran rnanifeftes a tu les falces e fcores oppinions deis bens de fortuna, guardaras ab gran goig la lum clara del ben vertader. Per qu.c fi tu vols hauer vera fciencia de veritat del fobiran ben, comenta tantoft a guardar ios falfos bens fegons lur condicío, e gitals fora de la tua amor, e tantoít entrara en la tua anima con es en 9a de clara veritat } car tantoft quant hom concix que ha^tenguda alguna error e falcia voí teñir veritat. Deueis notar que aqueíles quatre femblances, la primera enfenya d enejar la virtut fenfitíua de vicis e depeccats ab la veritat ab conexcn^a de raho; la fegona enfenya endre^ar la volentat en triar lo vertader ben; les altres dues fe pcrtanycn al enteníment, la primera con deu hom giiar del feu entenimcnt falces e erronees oppinions ? la fegona, qui es quarta entre totes, moftra lo fruyt que hom ne aconfegueix declara conexenga. DE PuaosopuiA. Lm. III, rog PROSA II. En aquejla fegona pro/a iraÜa pojant +v. marieres de bens que los homens dejigen, que en negun daquells no ha beneuyran^a^ e poja vna general propojicio que tot hom la cercha al? fon trebalL E comenta en lo latí Tum defixo paululum, E N apres la philofophia quant hac parlat eftech vn poch tenent la vifta íicada en térra e la penfa en alt, cogitant algún couinent comen^ament, del qual tragues tota k virtut de les cofes feguents. E puys comenta de dir en axi: tota la anfia e cura per la qual los homens del mon treballetij jaíTia que lo treball e anfia fia en diuerfes maneres, empero tots fan. lur punya que puxen venir a vna fi, <;o es, tots treballen finalment per vna fi, qo es a faber3 per aconfeguir la benenyran<;a: la qual es tal que quant hom ía ha aconfeguida no román ahra cofa per defijar, car es fobiran ben de tots los altres bens t e conten e compren en fi tots altres bens; al qual fi li deffaÜ algún ben no pora effer fobiran ben, car feria altra que poria eífer deíijat, que no feria fobiran ben fi no cómprenla tots los altres bens en fi mateix. Hon te dich que beneuyran^a es flament perfet e acabat per ajuftament de tots bens, Lo dit fobiran ben tot hom naturalment ho defija t mas molts fon enganats en la manera per la qual lo cerquen. TÍO CONSO;-ACID Quetot hom naturalment lo defig, pots ho veurc per acó car tota cofa naturalment defija ben, e per confeguent millor ben, e mes lo molt major e millor ben; mas que molts fien enganats en la manera de cerchar} appar per co car entenen en les cofes que con teñen ben apparent e fals, car alguns crehen que riquefes fia fobiran ben, per 90 que no hagen fre tur a de res, e per a<; o t rehallen quen puxen moltes aplegar, Altres crehen que fobiran ben efliga en honors e dignitats; per que treballen que puxen eífer honrats per lurs dutadans. Altres en hauer gran poder e moltes terres e gents a ells fotfmefes; per que treballen de conquerir regnes e terres. Altres en hauer bona c honrada fama; per ques pofen a molts perills de grans e de forts e perillofes batalles, Altres que infliguen en hauer plaers defordonats, los quals los defuien de bona raho ; car per aqueftes cofes mes que per altres es la rabo amortada. Mas en fenyal que en les dítes cofes no ha fobiran ben, trobaras fouin que les vnes fon defijades per aconfeguir les altres, e a vegades defija hom les dues per $0 que puxa aconfeguir la vna, Axi com moltes vegades alguns defigen riquefes per <;o que puxen hauer grans regnes e terres e gran poder; e axi matéis: que hagen molts plaers corporalSj e femblantment altres cofes en les quals es pofada la intencio del homens mundenals, axi com es noblefes de linatge, e fauor de gents, e alegría cíe muller, e de lilis, e hauer DE PHILOSOPHIA, LID, IIL ME molts bons amichs. La qual cofa no deu effer comptada entre los bens de fortuna, mas entre los bens diuinals; car fegoñs que diu Tullí en lo libre de Amicicia, aquells folament fon vertaders aniichs qui vertaderament fon bons, car amiftat es confentiment ab benuolen^a eabcaritat de les cofes diuinals. Per que diu Boeci que amiftat vertadera es cofa molt fanta: laltra manera de amiftat no es ferina, ans es per accident c per fortuna- Alt res axi mateix fe gloriegen en for^a corporal, e granefa e bellefa de perfona, e lengona de for^a: defigen la granefa per 90 que hagen gran fenyoria; bellefa e leugeria per <;o que hagen fama; e nomenada e honor e gloria mundenal per que fien loats; e voíen hauer viles c ciutats per hauer piaers e goigs. Les di tes cofes fon defijades per aconfeguir bencuyran<;a folament j car a?o que hom defija fobre totes altres cofes, es penfa que fia millor que totes íes aitres, creu fermament que fia fobiran ben, Donques com fobiran ben fia beneuyranija, appar manifeílament que aquella cofa que fobre totes al tres d eligen, jutgen e teñen per beneuyranfa. Mas per 50 que nos penfas algún que en les dites cofes no haja algún ben per $o com fan errar e deftiiar les genis, dich qus &}gtins bens en aquel les ha. On no erren de tot aquells qui fan lur punya que no hagen fretura de res; mas folament erren en a<¿o car fe penfen que a50 puxtn aconfeguir per riquefes, les quals appar que de- T 12 CONSOL ACTO gen hom guardar de tota fmura; car no es res que tant faca hom effer beneuyrat com haiier copm e abundancia e baítaments de tots bens, c que no haja fretum daltra cofa, Axi mateix no debades defija hom poder e honors e plaers, car tot a90 compren beneuyran^a complídament fens dolor e fens tot deffalliment. E íLaqueftes cofes fon riquefes en les cofes ¡ufanes e minués, penfar vos podets que totes fon perfetament acabades en lo fobiran ben. Empero jaffia que en diuerfes maneres les gents requiren abundancia, reuerencia, poder, honor eplaer; empero tots hodeÍ3gen per <;o quant fe penfen que en les dites cofes fuga benanan^a, e per 50 appar que han algún bon comenqament, mas deffallen en a<jo, car les cofes en ques penfen que fia, no es la dita beneuy ranga; per que ells fe defuien de la vera beneuy ranga, METRE IL En aquejí Jegon metra poja que cerchar beneuyran$a escoja natural ais hornens^ epoja quefort es gran lo poder de natura; e proua ho per eximplis de la ira del leo, deis dejigs deis aucells preJos¡ de la vergel la ene Uñada en térra, del mouiment del JoL E comenta en lo latí Quantas rerum flectat E en les dites cofes tro ba ras vírtut natural per que cafeuna moftra la fuá proprieMPERO DE PHILOSOPHIA. LTB. III. I I3 tat, e pos te eximplis en natum: lo primer deis leons, los^quals per be que fien nudrits e guardáis, e haien compliment de viandes, empero a vegades quant preñen lur vianda tornen a lur condicio natural f car erren fe e lexen fe de la doftrina que lur maeftre e guardia e nudri^ los hauia dada, e trenquen ligams e maten algunes perfanes fi. les troben, e a vegades lo lur maeftre mateix. Lo fegon es deis ocells qui fon nudrits en gabies ab delicades viandes, empero íi poden efcapar, totes les cortefies a ells fetes e les viandes a ells donades menyfprehen, e fugen a les ombres deis arbres, e aquí eítan ab major alegria. Lo tercer es de la vergella vert qui es en lo verger, o en lo bofchatge, la qual íi es dreta e la volets encorbar, e puys la lexats, tornar fen ha a la fuá dretura que natura li hauia donada. Lo quan eximpli es del fol, qui quant es poft fecretament fen torna al feu comen^amentj <;o es? en ürient. Per les quals cofes tu pots veure que tota cofa naturahnent es encunada de tornar al feu comen^ament, per lo qual es conferuada; c axi mateix, los homens natnralment deiigen de ajuftar íi mateys al lur comengament que es beneuyran<;a, car per 90 com fon tols deppartits de Deu qui es fobiran ben, román en ells natural defig de hauer fobiran ben. 8 t j4 CONSOLACIO PROSA III. En aquejia tercera pro/a traüa fpecialment com en riquefes no ha beneuyran$a¡ ans hi hafretura; hoc encara que aqueHs a qui venen tullen aquell ben que hauien. E comenta en lo lati Vos quoque o terrena, E la philofophia continua de prouar que en les dites cofes mu n den ais e de fortuna no eíla fobiran ben} e diu axi: O vofaltres homens, qui fots femblants a les beílics terrenals, qui ab flacha femblanfa fomiats lo voftrc comemgamcnt f car hauets natural inclinado de aconfeguir ben que fia vertader, mas en moltes manares ne fots lunyats per error; prenets vos guarda ü per les dítes cofes lo podets aconfeguir complidament, e veurets per cert que no. Car per les dites cofes no podets eífer bensuyrats, jaífia que ho apparega, car manifeftarnent hi porets conexer fal?a femblanca de beneuyran^a. Empero prenets vos efguard de cafeuna: primerament de íes riquefes mundenals, car com fobiran ben don tanta de perfeccio que la perfona que la ha no pot hauer fretura de res, com haja compliment de tots bens, e les dites riquefes a^o no puxen fer, jaífia que ho apparega, fegueix fe donchs que no ion fobiran ben* Que a^o fia veritat, fo es¿ que no puxen les riquefes fer que NCARA DE PHiLOsOPHrA. L I E . III. n5 hom no haja fretura, appar per a<;o. Dignes me tu t qui folias hauer tan gran abundancia e compliment de riquefes, fi podías efquiuar que no hagueffes aníla de negunes cofes, o que no pretigueffes alguna injuria per aquelles5 o que non hagueffes defplaer. E refpos Boeci: certes, tu dius veritat que tot ho he hagut, e noy podía dar rcmey que no hagues alguna fellonia e turbación E la philofophia dix: donques alguna cofa te fallía que tu no volgueres quet fallís} e hauias alguna cofa que tu no volgueres hauer. E Boeci refpos: certes axi es. E la philofophia dix: donques quant tu deíij'aues la abfencia de aquella cofa que no voíias hauer, e la prefínela daquelles que volgueres hauer, lauors hauias fretura: e com cell qui ha fretura no haja compliment, donques tu ab compliment de riquefes fofferias fretura; per que appar que no fon futirán ben. Encara mes, fobiran ben es tal que no pot eífer tolt per fonja, nc ha obs guardes foranes quel guarden de perdí e: com donques les riquefes hagen obs guardes, e puxen eífer tolteSj donques no ion abaítant ben; ou cells qui han moneda, tantoft eftan en palior que nols fia tolta o emblada. Empero mol tes vegades fon toltes ab gran defplaer del poffehidor, perqué hi ha obs guardes, e per qo mes par que donen miferia e fretura que benanan^a; mes encara no poden tolre fretura. Empero ¿has vift negun per rich que fos que no pogues hauer algún temps o I I6 CONSOLACIO algún dia fam, fet, e fretj e caior? car jaffia que hi puxen donar alguns remeys, empero nou poden del tot efquiuar. Encara mes, que volent efquiuar fretura cahen en peccat e vici de auaricia, per que ajüften 50 que no poden efquiuar. O auarSj ¿e per que fets voftra punya de ajuftar riquefes, e per 50 vos donats a multes viltats? ¿e no veets que per moltes riquefes que hakts no podets efquiuar fam3 fet, e fret, e calor? clr jaf11a que per les dites riquefes trobets algún remey ais dits defFalliments, empero nol podets del tot efquiuar que algún es vega.de s non hajats, E per <;o car de tot volets los dits deffalliments efquiuar t quant mes va mes vos creix lo defig de les riquefes ajuftar. E per qo car hon mes ne hauets, mes cofes hauets mefler, la qual cofa nous volriets de vos lunyar, quant mes ne hauets mes ne coue defijar; empero natura de poques coles fe ten peí- pagada, M E T R E III. En aquejt tercer metre parla contra los auars, e poja dos mals de riquefes: lo primer3 que mentre es viu kom rich les riquefes lo punyen, e com mor lo lexen* E comenta en lo lati Quamuís lluente díues aun. E jaíTia que la perfona auara a juila moltes e fobre abundants riquefes, empero la anfia quel remort nol defempara per axo; ans quant DE PHILOSOPHIA. LlB. I I I . I [J mes ha, mes lo remort, e fa lí crexer lo treball en ajuftar, e la pahor en ben guardar, e la anfia en conferuar; e lo pus mal que es contrarí del fobiran ben, que apres la mort nol volen feguir, car fobiran ben no defeinpara ne en vida ne en mort, PROSA IV. En aquejta guaría profa traéía que ne en officis ne en dignitats tempaváis no hi ha bene^ uyran$a\ ans aytaní com kom es en major grauy es pus mal parlat e defonrat Ji es dolent; e hay dalíres conclujiom fort be lies. E comenta en lo latí Sed digmtates, N apres pots veure que fobiran ben no pot eífer en dignitats e honors mundenals, car com honor e reuerencia fien teftimoni de vírtuts, e fobiran beti comprenga honor e reuerencia, no deu ne pot eíTer fino en perfones virtuofes. Empero prin te efguard li les di tes dignitats per les quals les gems fon honrades en lo mon, fon donades totes vegades a perfones virtuofes, e v e ges fi per aqucllcs apparen ne fon pus virtuofes aquclles qui les han que eren abans. Cenes tu veuras que no donen vfttuts, mas vicis e peecats, mas no amaguen los vicis ne peccats, ne mala nodriments, ans los fan manifeífe a les perfones qui primerament nols fabien; e fi prime* E I IS CONSOLACIO rameril eren auols, apres aquella fon pijors, o apparen pus auols; per la qual cofa fe fa que les gents han molt grati defplaer quant veen que les dites dignitats fon donades a les auols perfones. E a^o appar per dos eximplis: lo primer es de vn auol hom qui hauia nom Nouius, lo qual quant fos fet fenador de Roma e íigues en la cari ira entre los al tres fenadors, vn gran poeta e philofoph qui hauia nom Catulus, quant lo vehe per gran, fellonía crida: ¡o veig entre los fena^ dors vn gran gep denant e detras. E volia dir, que axi com lo gep defperenta denant e detras f e fa menyfprcar la perfona qui es axi geperuda, axi los fenadors eren defperenfats e menyfpreatíi per la companyia del dit Nouius indigne fena^ dor; e axi com lo dit gep fa eftar la perfona cor> ba e no dreta, axi aquell los faria elTer torts e corps per deffallimentde jufticia. Lo fegon eximpli es de vn hom appcllat Decorat, lo qual com fos canceller de Theodorich t fo pres e trobat que era gran falfari} e per grans legots acufaua faifament moltes gents, e fo per tuyt jutjat per maluat hom. Per que pots veure manifeftament que aquells qui fon indignes de les dignitats en que fon pofatSj no poden effer dignes de honors per lurs mals vicis, car menys fera moílrada lur malueftat fi no fon pofats en dignitats que íi hi fon pofats, Per que appar la verítat del prouerbí quí diu comunament, que les dignitats e honors moílren les bones e auols condicioas ; e mofiren DE PHILOSOPHIA* Lus. III. iig quina es la perfona en dignitat pofada; car celís qui fon pofats en loch alt fon vifts per mes perfones que cells qui fon en loch baix, e mils fon coneguts e pus certament; e per <jo les honors en que los auols fon pofats los tornen en defonors mes que en honors , car les honors com no hagen en ii virtuts fegons iur proprietat, no les poden donar a negun^ e per <;o no poden fer la perfona efíer virtuofa, ans les di tes dignitats e honors fon enfutzades per les viltats de les auols perfones en que fon pofades, E MJ mateix les di tes dignhats defcobren les viltats daquells qui les poiTeexcn. Encara mes, caí tes dites dignitars jaíBa que entre aquells qui les ordonen fien prcades, empero no fon preadcs entre les perfones sñranyes; per que appar que la lur bonefa no es vcrtadera, mas es tan folaruQnt fegons ordinario de les genis, c han k lur valor fegons que a ells plau. Empero pren te efguard, fi algún fenador de Roma va en terres eftranyes 7 e entre gents barbares t fi fera axi honrat entre eíls com entre ios romans; certes, no; per que pots conexer que les honors no fon propries naturals a les cíigniíats, car ti ho eren no deffallirien en negun loch ? nc entre negunes gents, car 90 qui es propri naturalment nos pot partir daqueil en qui es, axi com pots veure del foch que en tot loch on fia es calt, per tal com la fuá proprietat es effer calt, Encara mes> fi be ti penfes trobaras que entre les gents que les prehen molt no han longa durada, nc encara en I2 O CONSOLACIO aquclls hon han hagut comenjament; la qual cofa pots veure en algunes dignitats, car tu faps que prefectura folia eííer gran dignitat ^ empero ara no fap hom que es, tie la ou hom nornenar, E femblant mateix pots veure en la dignitat que era appellada patrie!; e mes, car la dignitat de fenador qui folia eííer en gran honor, ara veus manifeftament que es gran carrech e dolor, car no poden ne gofen fer 90 que deurien per pahor de la liranuia de Theodorieh, qui ama mes les errades que les auengudes: per que appar que les ditcs dignitats mundenals ades fon belles J ades fon letges, M E T R E IV. En aquejf quart metre proua axo mateix7 e diu que no folament dignitats fon donades a mals komenSy hoc encara que vn mal hom ne dona a al tro, e pofa eximpli de Ñero. E comenta en lo lati Quamuis fe Tyrio. o bona gent, ¿com vos podets pcnfar que en les dites dignitats fia fobiratl ben? cenes fort íii fots engañáis, car en fobiran ben ha complimeut de virtuts, e de honors, e no deffallen, ans toílemps e en tot loch dura. Encara mes, que no es donat per males perfores, axi com les dites dignitats moltes vegades fon donades per malusus princeps e per mala intcn- D OKQUKS , DE PfilLOSOPHlA, LlB. I I I - I2Í cío; axi com appar de Ñero, qui fo maluat hom e dona mol-tes dignitats a les males perlones, e molts tirans qui les donen per 50 que facen moltes i njuries, PROSA V. En aque/fa .va. pro/a moftra que eñ ejfer rey¡ ne familiar de reyy no ha beneayran?a7 fi be les genis fo cuy den ¡ e que en los reys no ha neguna potencia; e at>o prona per forts a]fe~ nyalats eximplis de Senecka, e daltres familiar s de reys. E comenqa en lo latí An vero regna. ART les di tes cofes tro b a ras que beneuy ratina íbbirana no eíta en poder, ne en priuadefa de reys ne de princeps ¡ car aytal beneuyraix^a mol tes vcgades fe pert es muda en contrari; axi com daquell princep qui hac nom Priamus, qui de gran poder vench en gran minuetat. ¡O com no vehien la freuoJetat daytal poder, qui no pot bailar a conferuar fi mateix! Donchs ¿com poria efifer algún poderos? certes no. Per que pots conexer que no efla beneuyran^a en aytal poder, car vera beneuyran<;a es baítant per fi matexa, Axi mateix en tot loch ha aytal poder e aytal honor com en altre. Donchs com les dites cofes , co es poteftats, deffallcgucn en molts lochSj appar que noy ha bencuyran^a. Encara P 122 CüKSOLAClÜ mes, car en beneuyraii9a no ha miferia, empero los reys e los altres poderoíbs en lo mon haa moltes miferies. Axi mateix quí ha vera beneuyran9a no pot hauer anfia, ni pahor, ni angoxa, ni triftor; empero los demunt dits foíferen moltes amargures e affliccions, Axi com appar en Dionis qui era tiran rey de Scicilia, lo qual quant vn dia fos en fon palau molí trift, e vingues fon jerma, quant lo vees eftar confiros demanali per que era trift, e per que nos donaua alegría, e que faes la cara alegra. E lo dit Dionis calla ? e quant vench iendema mati ell feu tochar les trompes a la porta del dit jerma feu: e era cuflum que feya femblant a lots cells qui eren jutjats a mort, Per que feu pendre lo dit feu frare e pofar en vna cafa ftreta e pocha, en la qual fo pofat entre .vj. coltells, axi que ell ítant dret en peus nos podia moure fens que no fos naffrat o punyit per algún daquellSj car la vn tenia fobre lo cap, e íaltra dejus que nos pogues feure^ lo tercer ais pits, lo quart a les fpatles, e vn a cafcun coftat. En apres vench lo dit tiran, e demana al dit frare feu per que eftaua trift, e com no fehia la cara alegra, Al qual refpos lo dit frare feu: en quina manera poria jo hauer alegría, e per que no hauria triftor , quem veja entre tants perillofos coltells. E lauors lo dit tiran dix: frare meu f jo fon pofat entre pus perillofos coltells, per les grans anfies e angoxes que he per lo régiment del regne. Car per qo com era tiran molt cruel hauia pahor de III* 123 aueiot e de petare lo regne* Donchs ¿jm jaras tu que los reys fien beneuyrats ne poderofos, los quals no poden fer <;o que defigen, com ells defigen que fcifen fegurs en lur fenyoria, e no ho poden fer? Han encara mes dolor, com per 90 que hom los tema van ab niolts bacallars arma ts al lur coftat, deis quals ells mateys han niajor pahor que aquells que ells volen quels teman. Donchs los reys qui volen fcapar que no üen caüus, fon pus catius que los IÜTS vaííaUs. E íl los reys ne los princeps no han per les di tes poteftats en aqueft mon beneuyran^a, penfar te pots que menys ne han los lurs familiars e domeílichs eofficials; car aquella que han no la han per li, mas per aquells. Encara mes, car lur bencuyran<;a, fi pot eífer axi dita, es mol tes vegades deftrouida per aquells mateys princeps qui la deuien deffendre econferuar: axi com apparech en dosj <;o es, Senechae Pampinia, car lo primer com amas molt Ñero, lo qual hauia nudrit, fo for9at per aquell que ellegis qual mort fe volgues, e aquell que el I amaua molt carament lo feu ociure, fegons que demunt es dit. Axi mateix com Pampinia fos molt poderos entre los amichs efpecials de Anthoni emperador, e fos molt prous hom e juft, c no volgucs confentir a cofa que fos contra juítiria; com vna vegada no volgues cffer confent sil dit emperador en vna maluestat, feu lo ociare ais feus cauallers ; e la amiftat li gira en crLicita L Empero DIÍ: PHÍLOSOPHIA. LIE, 124 CONSOLACIÜ cafcun de aqueíts volien renunciar a la dignitat del fenat e del confolat temps hauia ja paíTat ans que a^o los efdeuengues, e nols fon prefa lur renunciado j ni ho pogueren obtenir: cant no fen fufpitauen couench los de morir. Senecha voüa en temps paíTat lexar e defem parar quant hauia mundenal, per 90 que pogues contemplar en philoíbphia, e nou volch lo dit feu deleble qui deípuys lo feu ocíure. Donques prin te efguard quina es aquella benanan^a deles poteítais, de la qual quant la hauras aconfeguida no hauras feguretatj e cant la volras lexar 110 poras. E not vulles confiar en amiftat que ve per amor de riquefes mundenals, car aquells que les riquefes fara 11 effer amichs feran defpuys euemichs. Empero no es pijor e pus perillos enemich que aqucll qui es familiar, car mes dampliatge pot donar que altrc. Deis primers amichs dien dos verfos: Cum ftterís filíxf multes numerabis amicos: Témpora fi fuerini nubila ? folus cris. E vol aytant dir: quant tu feras beneuyrat, 90 es, en fauor, o en riquefes mundenals, molts amichs nombraras; mas fi lo temps fe muda en nuuol romandras tot foL Deis altrcs, 90 csy deis enemichs domeftichs, díu lo vers: Nulla peior peflis quamjit dorneflicus hojíis. Vol dir; no es pijor peítiíencía que enemich domeílich. DE PHJLOSOPKU. LlB, IIL 125 M E T R E V. En aqueft .v? • metre mojíra que neguny per gran fenjror que fia} no es poderos Ji no es yirluos, e yirhit es poder e no altra. E comenta en lo lati Qui fe volet effe poten tem. M As, ¿vols tu faber quant les per fon es en efta vida poden efler di tes o nome nades poderofes mes que reys ne princeps? Certcs dích te que lauores es dit algim poderos, cant perfetament ha poder de fer les fues obres bones, e efquiuar les males. E com obra propria del hom fia feta fegons vertader juy de la raho e en ten íment, fegueix fe que la major e pus per feta potencia , o pus perfet c acabat poder del hom, fia que eftiga en perfeta e acabada obra del enteniment e de la raho, go es, que falta totes les fues obres bones aytant com puxa, e que haja conexenca de veritat en totes cofes aytant com puxa, e que no prenga lo mal per bo, nc lo fals per vertader. E per tal car tot a^o es empatxat moltes vegades per la voluntat moguda per la fenfualitat > la qual cofa es appellada paííions de cora tge; per aqueft a raho es cofa necefíaria al hom qui vol eíTer verament poderos^ quedomda e fia fobrer a les dítes paffions, e que per res no fia ven^ut per aquel les, E per aqueft a raho diu Plato, que venfre íi mateix es la primera e la millor 126 CONSOLA ero viítoria que hom puxa hauer, car fens aquefta no pot effer haguda neguna vírtut. Es encara millor, car hauda aquefta noy román res a venfre, e tots vicis e peccats fon lunyats, e per 90 lauors hom es perfetament fenyor e verament poderos. E penfet be quin pot effer lo poder de la perfona qui corregefeha e caftich les errades deis altres > que fon del corregidor feparades elunyades, e que no haja poder de corregir ne caflígar les errades propries e a ells ajuftades. Cenes ben pots conexer que poch li valria al metge que volgues guarir los malalts eítranys, e íi mateix no pegues guarir. E per qo deya Senecha, que major regne reiges qui reiges fi mateix, ?o es, reffrenant la fenfualitat que encuna hom al mal, que fi regia tot lo morí de orient entro a ponent, e de mig jorn entro a la tremuntana, PROSA VL En aquefta .vja.profa mojíra que vera beneuy* ranqa no es en fama ¡ ne en mundanal gloria} ne en linatge, ne en noble/a. E contenga en lo lati Gloria vero quam fallax. E N apres pots veure que la dita beneuyran^a 110 es gloria mundenal, qo es? laors e linatgeSj car les lahors mundenals fon fort monfonagueres, e no fon fino inflament de les orelles; car molts fon qui han gran nomenada per fal<;a DE PHILQSCXPHIA. LtB. I I L 1 2? oppinio del poblé, e fegons veritat no la deurien hauer, e molts fon loats qui faben en fi mateys que no efta en veritat asi com les gents dien^ per que ells mateys ne han vergonya: les qnals cofes fon contraríes a vera beneuyran^a, E pofat que fia verament loat algún, empero la dita laor no es molt preada entre les perlones fauies que no han anfia ne cura de paraules, mas de bones obres e de virtuofes, car per aqueftes aconfeguexen lo fobiran ben defifat per ells; e a<;o es que de algunes cofes es hom prefat per alguns, e daquelles mateixcs es hom menyfpreíat per altres. Encara mes, que la dita gloria folament fera preada per la gent vulgar e pobular, car los fauis no la prcfcn molt. E cant lo pobular fia enganat lcugerament, per a<jo aquefla gloria poch deu eífer preada que comunamcnt parteix del pobular, qui no ufen be de difcrecio nede fauiefa. Quant es de la gloria del linatge, pots veurc que es vana e nulla, car la gloría del linatge no es altre cofa fino alguna lahor deuallada de les obres virtuofes, les quals han fetes los predeceflors. Donchs com la lahor de la claredat del dit linatge fia deuallada de les dites bones e virtuofes obres deis dits predeceíTors, la dita laor no es tua, ans es deis dits predeceiTors9 e aquells deuen effer loats c no tu, E íi tu vois eflfer loat por lo dit linatge, e nols reífembles en les dites bones e virtuofes obresI la tua laor es faifa, e enfenyes gran vanitat; car la bonefa, belleía, e no- 128 CONSOL Aero blefa de altri que es a tu íunyada, not pot fer bon, ne bell, ne noble; mas folament aquelles bonefes e virtuis que tu hauras en tu mateix, Penfet quina cofa román ais fuccehídors de les bünefes deis predeceílbrs; certes no ais fino rahonable inclinado 3 per ia qual deuen reíTemblar aquells deis quals fon exits en les obres virtuofes: per a<;o nos delíten, car fon ftats nudrits per bons maeftres en lur enfantament* On per a^o díu Tullí, que íi algún es de noble línatge e es mal nudrit faent peccats e descorteües e males obres, no es ais fino axi com aquell qui porta lum ab la qual puxa tot hom veure les fues vergonyes, e viltats e futzures* METRE VI. En aquefl *vjc ntetre proua que tot hom es de noble linaí"ge, com tots fom Jílls de Deu > fmo los peccadors. E comenta en lo lati Omne hominum genus, E mes Xo demoftrare per altra raho que nos den hom gloriejar en linatge, car tots los homens del mon han vn mateix nexíment, e de totes cofes es vn pare, co es, noftre fenyor Deus, lo qual ha donat al fol los raigs, ea la luna claredat, e ios homens en la térra7 e íes ííeies al cel. E ceíls qui fon exits de vn comen^ament e de vna mateixa noblefa, fegueix fe que tots deNCAKA ÜE PRILQSOPHIA. LIE. IlL 129 gen eífer egualment nobles. Solament vera noblefa c innoblefa ella en obres virtuofes, o en deffalliment de aquelles, car quant a lacarn tots han haut vn comenijament del qual fon exits; e quant a la anima e encara a la carn, axi inateíx de tots es ftat comen<;ament noftre fenyor Deus, e tots fon fos e creats e ordonats a una mateixa ñ. Donchs, vana gent, ¿perqué garmkts loant vofaltres rn&zeys per los voftres predece/lbrs ? car gran vanitat es. ¿Quet fa a tu la noblefa, ne la bona fama, ne la nomeaada deis teus auís o befauÍ5? fi tu eft feruent e catiu de les mes males obres? Car folament es noble de cor a t ge vertaderamentj aquell qui es per virtuts refplandent; e aquell es verament ignoble al qual la mala vida pkUj es delita en aquella.. PROSA V i l . En aqitefta .pija, pro/aproua que en delits corporais, ne en acíe de matrimoni> no ha perfeta beneuyranga. E comenta en lo latí Quid auiem de eorpovis voluptaübus. E aci moítra la philofophia que fobiran ben no pot eíTer en delits7 ne en plaers carnals ni corporalsj dient en axi: ¿Quet pore dir deis delits carnals e deis plaers del cors? car tanta es lur viltat manifefta que non calria parlar. Empero encara per tal que mih ho veges to vull 9 130 CONSOLACIO moftrar per quatre rahons. La primera es aquefta: fobírana benanan^a per lo feu defig no fa efler hom ergullos., ne engoxos, ne quant es hauda fa hom defpagat^ ni trift, ans en cafen na cofa dona e lexa hom ab alegría. Donchs com los ditsdelits carnals fafTen les dites cofes al contrari, appar que no fon fobiran ben. Acó pots veure clarament en aquelles cofes en les quals lo COFS troba majors plaers, qo es, en menjar, e beure, e obra de carnalitatj les quals ab engoxa fon cerchades; e quant ne hauran compliment penídenfen fi de tot en tot fatiffan al defig carnal, e fi fen fadollen tro que non defigen pus, a fer los coue de penidir. La fegona es aquefta: benananca no dona dolor, ans lo toll; corn donques íes dites cofes donen dolor, car engenren febres e tor^ons e fruyt de malueftat, donchs no fon beneuyrats qui les han. La tercera es: fobiran ben no folament dona bona fi, ans ell mateíx es fi molt excellent; donchs com la fi de les dites cofes fia mala e trifta, fegons que appar per experiencia, no pot effer en el les fobiran ben. La quarta es: fi los delits corporals poden donar beneuyrantja fobírana a tots cells quils han, fegueix fe que aquelles cofes que mes ne poden hauer a 11 ur guifa, mes fien beneuyrades; donchs com les befties e los ocells ne pufquen mes hauer a lur plaer e a lur guifa que los homens, feguirfia que foffen mils beneuyrades; com a<;o fia gran inconuenient ? car a neguna cofa corporal DE PHILOSOPHIA, LIB, III, i3i es degnda fino a fiom, no pot effer beneuyrada, fegueix fe que los dits plaers corporals no pusen donar fobiran ben, E ü tu per auentura vols dir contra a^o 3 per tal car los delits corporals de matrímoiii fon bons s hanefts, e per acó porien donar beneuyran^a; refponch te que jaííia que en matrimoni haja honeftat, e virtut, e bonefa, per raho de la ñ per que es ordonat e efiablit, 90 es, per be de la generado e per efquiuar beftíalita.t carnal de luxuria; empero moltes vegades fe efdeue que los filis fon defeonexents ais lurs engendrado^ els fan de grans defplaers e greuges, jaflia qae facen contra tota natura per defeoncxen^a, empero de fet fe efdeue fouín. Car recompta Ariftotil ea les Etiques t que vn hom roffega fon pare entro a la porta forana del alberch; e üg fe en lo libre de Escolaíticha difeiplinaj que vn altre hom ab les fues dents arrencha lo ñas a fon pare. De les niullers non cal parlar, car ínfinides fon eftades que han donats molts greuges e encara mort a lurs maríts. E polat que fien bons los filis, e les filies, e les mullcrs, empero eaaiva namralmcnl per clls es hom congoxos, 9oes ? per Roqueño fien malnudrits, oque no hagen algún mal, o que no fien pobres. Per que jo aprou la fentencia de vn philofoph qui ha nom Eurípus , qui dix: que freturejar de filis era infurtuni natural } e era benanan^a eftar exempt de les anfies deis lilis, 90 es, que no li calgues hauer anfia de filis. 13 2 CONSOL ACIO METRE Vil. En aqueji .v¿J¿\ metre prona axo m&ieix com* parant lo delit a la aballa 7 qui primerament dona me l, e puys picha amargofament. Ecomerina en lo lati Habet omnis hoc YO lupus. P ER quem es vijares que tots cells qui pofen lur benananca en los dits delits carnals o corporals fon femblants a les abelles, les quals primerament donen e efcampen la me!, e puys ab gran vigor punyen alguna cofa ab lo agullo? hi lexen lurs entramenes e moren: axi que ab lo deüt de lur punyiment aconfeguexen la mortj per que quant feren fon mes feridcs. Axi cells qui de tot lur cor e de tota lur forfa e vigor cerquen los dits delits, feren fi mateys fortment. PROSA VIIL En aqttejla .viijG. prafa ir acta tot $o que ka dít dcfftis? e recollegcix e eanclou que en negu~ na de les cofas dejfits dttes no ha beneuyran^a: per que appar que los homens la cerquen lia on no la poden trotar. E comenta en lo lati Nichil igitur dubium. O T hom, donchs, pot veure clarament que les dites cofes, les quals moíts follament fe pzníen que fien carrsrss de benananfa^ fon def- T DE PHILOSOPHU. LIJJ. III. 133 uiamcnt de aquella s e trahen hom de tot ben, ne poden hom menar a tan. gran benana^a com prometen per lur parenda; c&r ab quants mals les dites cofes, que no fon carrera de be ans fon. defuUments, fon mefclades, breument to mostrare; car les mes vegades los va deuant al gnu peccat, o algún mal les fegucix. E pots ho veure, car robería que es gran peccat es primer com algún vol aplegar riquefes, Axi mateix fi algún vol acoufeguir dignitats, primerament li ame de fupplicar aquells qui les han a donar, E fi vol aconfeguír honor, obs li es que haja primerament bumilitat, no virtuofa jjias vil. Les fenyories quant fon haudes fe fcgueix perlll deis fotfmcfos. A les honors fe fegueix vanitat, e tullen feguretat de bons penfamems, E ais delits carnals feguelx fe dolor e penitencia, els va primer foptos mouiment e feruitut bcftiaL Axi mateix fit prens efguard dds bens corporals, los quals fon ,v, <;o es, granefa, fortalefa, bellefa, leugeria, e fanitat, en cafcun trabaras manifeíía frevoletat e mefquinea e tieffallimcnt, Veges per gran que tu fies fi poras fobrar en granefa lorifant qui es beília faluatge; donques vna beftia es major que tu. Si eft fort, veges fi trobaras befties pus forts que tu, Sit glorieges en bejlefa corporal, veges lo fol, e la luna, e les efleles quanta ne han mes que tu. Sí en leugeria ; veges íos ocells quanta de leugeria los ha Deus donada mes que a tu. Si en fanitat, veges lo cel quant I 34 CONSO LACIO ha durat; empero tu no pots efcapar a corrupciú. E prin te efguard a quantes ncbíefes e exedlencies ha Deus pofades en. los cels, e poras per a<;o venir a conexen^a del Creador; axi com molts philofophs qui per femblants cofes penfant en Jes mera uel Jes del cei ven gu eren en con exenta de Deu: car G bel mires, no ha tanta bellefa en cofa corporal f ne es axi com de bellefa de homens ? o de les dones, la qual es molt faifa f car íolawent es defcr.3, e ñ es ben guardada dins es fort lctge e futze. E per 90 Ariftotil dix vna vengada a alguns qui mirauen una bella fembra qui era auol de fon cors? appeüada Alcipies, e parlauen daquella; íius penfauets en 90 que es en ella dins amagat en lo cors de Alcipies, e ho podiets veure ab vlls de luix ; ac;o que appar que fia bell apparria fort leig. Luix es vna beftia axi gran com un moho, la qual ha tant gran agudefa de vifta que paret ne rocha no li empatxa; e ha la orina tan virtuofíi que ell tota hora que deu orinar caua la térra per tal que no fia atrobada; empero de la fuá orina fe fa vna pedra preciofa qui es appellada ligurius; la qual beftia es en India. Mas aqo fe efdeue per deffalliment de la vifta corporal, que no pot veure fino co que defora appar. Donques fi tu appars beil ? no es la tua bellefa per la condicio natural; mas efde^ ue per lo deffalliment e flaquefa deis vlls quit guarden, quí no poden veure les tues cofes ama^ gades qui fon molt vils e futzes. ¿Per que, don- DE PHILOSOPHFA. LIB. III. i 35 que^j mefquina de gent, deJj;at¿ los bens corpo rals? car be fots certs que lo voftre cors per be que fia gran, oforts, o bell, o leuger, o ÍSL} O encara que tot ho haja, leugerament es aterrat ab vn poch de fcalfament de febra e dins breu temps mort> Donques pots veutre manifeftament que les di tes cofes no fan hom beneuyrat. M E T R E VIII. En aqueft. viij ? . metre fa vn plant deis homens qui les cofes temporais /aben cerchar Ha on les deuen trotar? axi com peix en mar} carn per les munlanyes> or en térra > fruyta en los arbreSj e no faben cerchar heneuyranqa lia on es. E comenta en lo latí Hcu hcu que míferos tramite. mefquina de gent, per que donchs cerchats beneuyran9a lia hon no es? A90 vos ve per gran ignorancia; car les cofes qui les vol cerchar 3 en lur loch propri les deu cerchar; e vofal tres'cerchats beneuyrarn;a fora de fon loch, e lia on no es nc pot eífer, com naturalment ne hajats gran defig. Empero quant volets cerchar aur, ni argent, nol cerchats en los arbres vens, car fabets que non hi trobarieis, mas cerchats lo en lur loch propri natural t qo es, en les venes de la térra e en les menes. E axi mateix quant volets cerchar pedrés precio fes no les cerchats en les figueres, oí en los cepSj mas en lurs lochs na- O i 36 CONSOLACIO turáis. Quant voléis hauer cimilJs, o lebres, o altra natura de befties faluatges, no les cercháis dins les aygues, ni los pexs ea los bofchatges. Empero totes aqueíles cofes e femblams fabets cerchar be la on deuets. E ío ben ibbirán que deíijats no fabets cerchar lia on fta, ans vos es amágate car cerchats lo en la térra o en les cofes terrenals, com no hi fia, car en los cels es lo feu loch. Empero quant perfetament haurets conexen^a deis bcns terrcnah e falfaris, yzurets lur falfedat e vendrets en conexenca deis bens vertaders, car fon de contraríes condicions, e per vn contrari coneix hom altre contrari. Donques ¿quina blaftomia diré a les penfes folies? que placía a Deu que ha gen mol tes riquefes e honorSj e com feran anujats e conexeran la lur falcia ab dolor que ho lexen anar, e que conegucn los vertaders bens. PROSA IX. En aquefta .viiijü. profa comenta ja a trañar quina cofa es vcriadera bencuyran^a. Eprimerament indueix Boeci que foragitada la faifa oppinio de la beneuyran$a7 que vulla girar fon eñteniment en cerchar la lia on es* E comenta en lo latí Hactenus mendacis, RA dnymes bailar deuria fO que hauem moílrat de la faifa e mundenai beneuyran9a t e dcuem moftrar la condicio de la vcrtadera, A DE PHILOSOPIIIA, LTI*. I í i . i 37 e lo toch on es aquella en que es fbbiran ben. Refpos Boeci: certes tu dius ver, car manifeftament veig que en los bens de fortuna no es, ne poden donar aquella cofa per la qual fon deíijats; car les riquefes veig que no poden donar compliment acabat, ne les fenyoríes poden hom fer poderos j ne les dignitats donen acabada honor> ne la fama pot fer acabadament hom excellent, ne los delits poden donar acabadament alegría: per la qual cofa he molt gran confolacíü, car fon vengut en conexen^a del lur deffalliment, e fas ne a tu moltes grades, e placiet que encara me vulles donar confolacio mes e pus acabada. E la philofophia dix: ¿has en tefes les rahons complidament de lur deffallíment? Refpos Boeci: vn poch mes vijares que les entena, axí com íi per vna creta o feneiía ha guardaaa; mas precii te que les me faces conexer pus clarament. E la philofophia dix; certes la raho per que los homens no troben ne conexen lo fobiran ben ne les fues condiciona, es car aquella cofa que per natura fuá esindiuifa, e per res nos pot departir, la error deis homens departeix e fepara; e per a50 lexen lo ben qui es vertader e perfet e acabat en ü mateiXj e coavertexen fe e giren fe al ben fals e imperfet. E dcelar to axi: certa cofa es que poder mundenal ha obs altra cofa menys de íi mateix, (¡o es, que fia ben guardat per fufficiencíaj 90 es, que haja co que li fa mefter; donchs poder e com* pliment e fufficiencia de riquefes vna cofa feran. 13 8 CONSOLACIO Axi mateix cell qui es complidament poderos no deu effer menyfpreat, ans es digne de honor; donchs honor fe deu enadír ab poder e ab complíment; donques tres coles poden dir que es vna cofa mateixa a la per fon a en qui fon, Axi mateix cell qui ha les dites tres cofes deu efTer noble e digne de noblefa, e cell qui ha les dites quatre cofes be deu effer alegre- Refpos Boeci: axo es cofa necesaria ques fegueix la vna a laltra, no pulx penfar lo contrari, E la philofophia dix* don-* ques totes les dites cofes fon diuerfes folament en nomenada, car cafeuna es nomenada per nom feu? e empero no fon diuerfes en fuftancia. Refpos Boeci; cerres axi es. E la philofophia refpos dient: donques a<;o que es vna cofa fegons natura, la maluestat de les gents ha departida. E per 90 quant algún vol aconfeguir partida de la cofa que no ha partides, no pot aconfeguir partida, car non ha, ne tot, ne partida; car no ho cercha bonament9 mas mala ; e axi non es digne; car les dites cofes jaífia que folament fien departides de paraula, empero vna cofa fon i n fe para bles ab lo fobiran ben. E e s axi, car alguns defigen folament hauer riquefes, e no han anfm daltra cofa fino que no hagen ni foffiren fretura de res e que hagen abundancia; empero ü no han gran poder fon tenguts e reputats per vils perfones e mefquinesj e t olí en a fi mateys molts plaers per <;o que no hagen a defpendre res, E algunes vegades ne perden dormir c menjar, per anfia que hauran Lie* III. i3g que no perden les ríquefes; e empero fon defemparats de poder, triítor los puny, e viltat los fa menyfprear; e no fon de negun linatge, ne de fama, ne de be, ne fon nomenats ni coneguts: per que appar que quant los homens volen fola vna cofa no han aquella e perden les alires. Axi mateix trobaras que es de les poteftats, car qui fblament vol hauer poder, <jo es que fia poderos, confuma e gasta molta riquefa, e no ha delits fmo en eífer fouin en affers darmes, e moltes vegades foffer grans fretures e es mordut de moltes angoxes; e cotn no fen puxa deffenfar 9 appar que ijoquedefijaua, 90 es, que fos poderos} iauors es defemparat del poden Axi mateix pots veure fem* blant en les altres tres cofes, qo es, de les honors, e de la fama, o deis delits, quequin defija la vna folament fens les altres no pot aconfeguir les altres, ni encara aquella que defijatia; mas aquell qui defija hauer enfemps en vna totes les dites cofeSj cert aquell aytal cercha la fuma beneuyraneja. Empero com los bens de fortuna no puxen aqueftes cofes donar perfetamem, fegons que hauem dit, fegueix fe que ne cafeuna daquelles, ne totes enfemps puxen donar fobirana bencuyran9a. Auet do tiques que has la forma de la faifa beneuyran^a t les rahons fues. Ara donques duymespenJbt en aquel! bei: que ha les candi* cions per natura fuá e proprietats contraríes, car aquí tantoft veuras e Trobaras la vertadera beneuyrancaj la qual te promeia de moftrar. Rcfpos DE PHILOSOPHIA, 140 C-ONSOLAUG Boech certes axi deu eífer, car fi ¡o doncfas no fon engañat, mi entenent tes cofes qus tu lias dites , vera beneuyranea e perfeta es aquella cofa que fa eíTer fufficíent poderos t reuerent, c de bona c de gran fama 3 e alegre, E per 90 que veges que jo he ben entes, dich te fínalmenrconcluint per les tues paraules, que aquella beneuyran^a que pot donar la vna de les di tes cofes per fetament e acabada, fens tot dupte jo conech que aquella es perfeta e acabada beneuyrar^a, per 90 cor totes les dites cofes fon vna mateixa cofa fi cafeuna es perfeta e acabada. E la philofophia dix: o elet e amich mcu, e tant beneuyrat diría que eft fi vna cofa hi ajuílaues. Refpos Boeci; ¿e quina es aqueja? E la philofophia li dht: ¿penfes te que en aqueftes cofes mortals e tranfitoríes fia res que les dites cofes puxa donar complídament? Refpos Boeci: certes no ho creu, car ¡a mo has tu moftrat e prouat clara ment s e encara has moftrat que neguna altra daqui auant no pot eílcr defijada quant aquella no es li aguda. E la philofophia dix: donques los bensde aqueft mon demunt dits fan femblanca del vertader e perfet ben, e donen a les perfones mortals algún ben imperfet, car han la dita femblan^a, per 90 car mouen hom a conexer lo vertader ben per les lurs condiciona, e axi mateix con teñen en ñ al-* gun ben j donant lo a les perfones que certament ne volen vfar en vfen; empero no poden donar aqucll ben quí es vertader e complít, Refpos DE PHILOSOPHIA. LTB, III. 141 Boeci: atorch 90 que dius. E la philofophia dlx: per 90 car tu has conegut quina cofa es la dita beneuyran^a, fegueix fe que es bo que fapias hon es e on la poras demanar e hauer. Rcfpos Boed: ago es que jo molt ha que ab gran defig efper. E apres la philofophia dix: per co que míls puxes venir en conexenca del dit fobiran ben en quin loch es, e a quil deus demanar per quel puxes aconfeguir, vi jares mes que primerament m e yo degam fer orado, fegons que díu Plato en lo libre qui es appellat Enthimeu: en totes cofes, hoc encara en les minués 7 deu cíTcr demanada ajuda a noftre ienyor Deu , la qual cofa lexada, nulla obra es ben comentada, ni finida, ni fundada. E apres la dita philofophia díx: en demanar la ajuda de Deu ferua e ten manera de bon aduocat qui parla denant algún honrat e poderos jutge, lo qual ans que deman la gracia que vol ? propofa moltes cofes ben ordonades, dient les lahors del dit jutge, e dient les obres que ha fetcs dignes de lahor, e les fues bones c dignes proprietats, per Íes quals cofes defpuys conclou la fuá demanda perqué les dites cofes deuen eífer otorgad es: e a^o fa per tal que per les dites páranles lo dit jutge fia a ell pus fauorable. Per que la philofophia en la fuá propofido tocha e diu .y, cofes 9 qui fon de condicio e proprietat daquella cofa qui es comencament vniuerfal de totes les altres. E primerament ans que fa^a la obra fuá ja la te en fon entenimení fegons la torma ques 142 CONSOLACTO deu fer, La qual forma 110 es corruptible en Deu f ans es perpetual efens comengament e fens fi. E apres fegueix fe gouernament de rabo, car tot ho fa fegons raho, de la qual no defuia en neguna manera, E apres que nos laífa nes anuja en fer la dita obra. En apres que totes les cofes fon fetes per ell c deuallen de ell+ En apres que ell es comencament de totes} e que ell 110 ha comen^ament del qual deuall ni fobira a íi: e per 90 diu axi quant a la primera e a les altres, M E T R E IX. En aquejl .vüije. metra fa orado inuocant la diainal ajuda7 que ell li pulla donar clara conexenga de tro bar lo lock de la dita beatitud: en la dita oracio poja maltes ajfenyala-* des conclujions del regimenl de Deu. E comenta en lo latí O qui perpetua mundum. O Pare, qui ab perpetual raho gouernes tot lo nion. e eft creador e fembrador del cel e de la térra, qui manes e ordones que lo temps fia mefurat e different de la mefura de euiternitat, <;o es ; mefura deis angels e de les animes, e tu eftant inmoble fas moure totes les cofes que obren fegons la tua ordinario. Quant diu que efta inmoble dona a en tendré que es eternal e inmutable; e quant diu que fa totes cofes moure r dona a entendre que totes les cofes deuallen de DF, PHTLOSQPHU, LTB. I I I . T43 ell, e eU no de neguna; car per la fuá influencia han a eiTer e poden obrar totes les crea tures celeftíals e corporals; per lo qual los elements qui fon materia de les obres corruptibles no han fo^a de fer les creatures. Ans tu eít forma detot ben 7 e fremrant de ernieja, dins tu has lo exemplar de totes creatures, ab lo qual reigs, gouernes e manes e fas les cofes fora de tu, e per la nía virtut fon e per la image que es en tu: e com, tu fies pus beli que altra cofa e pus perfet, has Jo mon fet bell e perfet, en lo qual has pofat la ttía image que reprefenta la tua bondat, e bellefa e perfeccio; e manes que ordonadament cafcuna cofa fa^a la fuá obra, e portes en tu en penfa {imple fens mefda tot lo mon. Aqueíla penfa fimple es concxen^a de fi mateix, per la qual fon totes cofes} car per vn mateix moment eternal coneíx fi mateix; e aquella conexen£a fuá es raho e comencament de eífer e conexer a totes cofes. En apres dcualla a fpccial dient axi: T u , fenyor 9 ordones e has axi ordonats los elements ab lur proporcio en lur cors compoft natural, e los has axí ligats e ffermats ordonadament, que cafcun efta en fa proporcio, c empero fon en lurs partides mefclats molt ordonadament per les natures compoftes? de guifa que lo foch no faja vers lo cel, ne la fexugucfa de la térra no caygue deiuSj ans en cafcuna part del compoíl ab fnptil proporcio eflan enfemps los elements. Tu encara ligues e fermes molt ordonadament les ani- 144 CoNsüLACro mes mijancs de les tres naturas, mouent totes les al tres cofes ordo lian t per fengles membres* Aci deuets notar que Plato pofa tres maneres de animes: les primeres appella diuinals, e acó fon los angels; les fegones appella tranfmudadorcs, ^o es, de ignorancia a enteniment, e de no entendré a en tendré, e de entendre a no en tendré: aqueítes fon del homens e de les dones qui a vegades entenen e a vegatfes no en teñen. Les altres appella mijanes, car toftemps entenen, mas fon fots les primeres, e obedients a aquelies: en* ten ho a dir de les animes deis cels, car fegons oppínio fuá e de molts altres philofophs los cels fon anirnats, e per 50 din mouent totes les altres cofes ordenant per fengles membres. Car los mouiments del cel fon en dues maneres 3 car lo fofo irán cel fe mon continuament de orient a occidente e de fol ixent a fol ponent: aqueft mouimem mcfur& e regla tots los altres ruouiments: els altres cels tots fe mouen per lo con Irán, <;o es, de ponent a orient 3 c empero feguexen tots jorns lo mouiment del primer; e aytant quant ne fon pus prop, fe mouen mes per lo primer e menys por lo propri mouiment; e aytant quant ne fon pus luny, menys fe mouen per lo primer, e mes por lo propri mouiment, E en axi diu fe que lo cel de la planeta Saturnus encara no es complit fon cors del comen^ament del mon entro ara, e Jo cel de la Jujia Jo compleix dins vn mes, e per ^o aquell del Saturnus es molt alt e DE PHJLOSOPKU. LIB, IIL 145 apres lo cel eftelat, lo qual fe din que es tantoft apres lo primer } e aquell de la luna es pus fufa que rots ios aítres; e tots aqueíts mouíments fon ordonats per noftre fenyor per conferuacio detot lomon. Segueix fe en la dita oracio: Tu, fenyor; encara apres les di tes cofes portes les animes deis horneas e les vides de les creatures brutals, e aytant com íoa pus perfefes aytant lian pus perfeta vida. E axi com per la tu a bpnefa dones eífer a les animes humanáis 2 axi les tires a tu matéis donant los natural defig del fobiran ben; e aqueíta es ley tua benigna quels has dada, per la qual es en los homens enees fodi de amor que han de aconfeguir fobiran ben. Donques, qui axi ab gran magnificencia fas e gouemes totes cofes ab la ley de la tua propria bonefa, e ab aquella mateixa ley totes les retornes ab tu matei^ dolí ens grada que puxam arrobar Ja cadira del fobiran e vertader ben; dona a la penfa, la qual es eftada en ternps paíTat baix gitada e aterrada per les fsdfes e míferabíes gents, que puxa vígorofa^ ment pujar a la cadira imperial, hon tu qui eft fenyor deis fe ny ors eft as; donens atrobar la font refplandent del ditben, per 90 que trobada la claredat del dit ben puxampofíehir acabadament la noftra vifla de ia penfa e del enteniment en tu; e placiet que trendis e deffaffes los carrechs de les cadenes deis nuus de feuredat del defig fenfi* ble e defordonat quins empatxen; e lunyens tot delit e tota cofa de triftor quins faffen defuiar CQ* ÍÓ 146 CONSOL ACIO fa terrenal, e valles nos ¡Iluminar de refplendor de la tua fauiefa; car tireít lum fens tencbres., tu eft repos fens enuig deis piadoíbs, e tu folament deus efíer defijat, e tu eft fi de totes cofes, car en m fon tots bens perfetament^ e til eft co» inenfament de totes cofes, e carrera per la qual deuem anar, e tuns guies, e tuns portes, e tuns menes, ens gouernes, ens iadolles, en tu termena tot noílre defig, PROSA X. En aquefta .x#. P'ofa amo/ira la beatitud on esjítuada, prottant per forts rahons quejolament en Deu. Poja norejmenys que tos fauh homensfon deus, e los peccadors fon befti es, E comenta en lo latí Quoniam igitur que fit. D pus que tu has vift quina es la condicio del ben imperfet e engañador, e axi mateix quina es del ben vertader e acabat, vijares mes que degam cerchar hon es eítablida la perfeccio de la ver^ beneuyranga: mas primerament deuem incerchar íi aqueft ben es tan excellent com hauem delfus dit en lo fegon capítol daqueft tercer libre, ^oes, que beneuyram;a es eftament perfet e acabat per aju flamen t de tots bens, fi pot eífer a y tal beneuyran^a en tota natura o en neguna cofa, per qo que no fiam engañáis en cerchar <¡o que no feria gloria, ans feria UYMES I>li PHILQSDPHIA. LlE. I I I- 147 imatge vana de veritat. Empero dích te que no po£ hom dir que no fia alguna fom de tots bens; e la raho es car tota cofa imperfeta es dirá imperfeta o metiys acabada en comparado de alguna cofa qui es acabada e complida> car no poria eíTer entes lo deífalliment fi no entenia hom la perfeceio e la cofa complida e acabada. Donques íi alcana beneuyranca, o algún ben es conegut que ha deífalliment; e es imperfet, e no es complit; neceíTariament fe fegueix que es algún ben complit e acabat, lo qual no ha en fi deífalliment} del qual deuallara aquell ben imperfet edeffaüít. Ara donques vefam on fera, Certa cofa es, e tot hom ago otorga e ho te en fon coratge, que Deus es bo, e es princep e fenyor de totes cofes; car com no puxa entrar en enteniment ni en penfament de hom que fia alguna cofa millor en res que Deus, ¿qui pot duptar de la fuá bonefa? certes no negun. En apres fegueix fe que en ell fia ben acabat, car íi en Deus no era ben acabat no poria eflir princep de totes cofes; car fi altra cofa hauia major ben, en acó feria majort Donques com no fia major CGÜL que Deus, fegueix fe que en ell es ben perfet e acabat- Donques com beiseuyran^a no fia altra cofa fino perfet e acabat ben, fegueix fe que venadera beneuyranga íia affeguda en noftre fenyor Deu, qui es fobiran, E no entenes que fia fora de ell, axi com la veftidura o fcmblam cofa es de m , que no es en tu, mas fobre pofat a tu; car en aquexa manera fi 148 CONSOLA cío daltra cofa ho bauia fino de lí mateix, aquella cofa de la qual la hauria hauda feria millor que Deu 3 90 que nopot effer, car f&rmament crehem e tenirn que Deus es íbbiran en totes perfeccions. Axi mateix no deus en tendré fobiran ben que fia altra cofa diuerfa ni partida a d l ; ans es ell ma* telx fobiran ben; e íi algún lio diu, diga quiu ha ajuftat; car com Deus fia comen^amcnt de totes cofes, e fia fobiranament bo, la bonefa no la hac per altra. Encara mes per aqtie/ta raho ho pots en tendré: la cofa que es diuerfa no es aquella de la qual es diuerfa; dondisfi lo fobiran ben es diueis ab Deu, feguir fia que Deus no fos fobiran ben, la qual cofa feria inconuenient, com lauors alguna cofa feria millor que Deus; e com no fia millor cofa que Deus, nc puxa effer cofa millor que aquella de la qual ha hagut tot fon comélicamente com neguna cofa principiada no es m¡JJorque ío feu principi, per 90 appar manifeA tament que fobiran ben es una cofa mateixa ab Deus, e Deus vita rnataixa ab fobiran ben. Encara mes te dich que nos pot fer que fien dos fofa irans bens departits la vn del ahra, car fi fon departits la vn del altra, la vn*no feria laltra, e axi negun no feria per f el; car fi la vn no era en laltra, cafcun hauria deffalliment del altra. Donques com qo que ha deffalliment de ben no puxa effer fobiran ben, fegueix fe que no puxen effer dos fobirans bens diuerfes. Per queconclou que Deus es beneuyranía, e beneuyranga es Deu^ qui DH PHILOSOPHIA. LIB+ IIL 149 es princep de tota crea tura: e daqucfta conclufio fen fegueix vna correlatiua, per tal que parlem axi com los geomctrcs qui les conclufions correlaries appellen porifmes, que com Dees fia beneayran^aj que los homens fon bcrtcuyrats com fe efdeue que fon ajuftats ab Deu. Donques aquells qui fon beneuyrats en alguna manera fon deus, 90 es per participado e confeguiment, car aconfeguexen Deu e participen ab ell; e per 50 car han aconfegnida beneuyran^a poden eífer dits beneuyrats, axi per qo com aconfeguexen Deu poden cífer dits diuinals e deus, no per eífencía mas per participado, Axi com cells qui han aconfeguida fauiefa appellen fauis, e cells qui han jufticia appellen jufts; axi cells qui han Deus poden eífer dits deus, E appar que atjo vulla dir lo propheta Dauid díent: Ego dixi: dü ejlis etfiliiExcclfi omnes. Vol dir: Jo dich que tots vofaltres fots deus, e filis del Altifir)e( En apres encara pots veure que com beneuyranca comprenga mol tes cofes, fi totes aquelies que compren fan vna compoficio de diuerfes parts, axi com vn cors es compoft deis feus membres, o fi es alguna cofa fola que comprenga, e en la qual fien perfetament totes les dites cofes, fien tornades en aquella, Refpos Boeci: e plauriem, e volria ho faber, E la philofophia dix: ara donques pren te fguard que, fegons que demunt hauem tochat en alguna manera, beneuyran<;a es fobiran berc; donques fegueix fe I 5o CüNSGLACrO que en aquella ha fobiran compliment, e fobifati poder ? e fobirana honor^ e referencia y excellencia, e noblefa, e delit, e plaer; e totes aqueftes cofes fon tornades a be, car cu fi fon algún ben7 e fon axi deparrides com los membres e partides del cors on eftan. Empero jaífia que fien partí des de be, ja per axo no fon partides de ibbíran ben, car fi eren partides o membres de la fobirana beneuyran^a haurien departiment en íi matexes, e ferien departides cofes e diuerfes; car aytal es la condicio de les partides que componen totes e fan vn cors} e empero en fi elles fon diuerfes, car no pots dir que lo peu fia vil, ne la ma fia cap, e axi de les ahres partides. Empero les di tes cofes ja deflus les hauem moftrades que fon vna cofa mateixa en beneuyran^a, e per confeguent no poden eífer membres de la dita beneuyran^a, en altra manera vna partida poria effer beneuyra^a, 50 que nos pot fer. Per que appar que les dites cofes folament retornen a ben s e 110 fon partides de ben ? car per <;o es defijat complíment e fufficiencia, car es reputada per bona; e axi mateix de la potencia e de la reuerencia c de les altees Donques totes aqueftes cofes quis folen defijar per les gems, es cap al qual fon reduides be; car celia cofa que no es bona, ni appar bona, no pot eíTer defijada per res, mas aquelles que jafíla que no fien veraneen t bonesj empero apparen bones aígunes, per £0 fon defijades. E pots conexcr que aquella co- DE PHILOSOPHU- LIB. IIL I5J fa per raho de la qual es defijada altra es moit mes defijada: axi com fi per amor de aconfcguír fanítat algún voiia paíTa¡ar, o caualchar, no deíijarla tant lo mouiment deis peus, ni de les carnes, com la fanitat, car per aconfeguir la fanitat paífajaria o caualcharia* Com donques totes cofes fien dcfijades per fperanca e per efguard de be, fcgueix fe que lo be es mes deíijat que les dites cofes. E donques com beneuyranea fia compliment de be, principalment deu effer defifada, car major ben mes deu eíTer deíijat; e par que vna foftancia es de vertader ben e de beneuyranqa. Donques com hajam moflrat que De ti e vera beneuyran^a fon vna mateixa cofa, podem concluir que la fuítancia de Deu es alTeguda en la dita beneuyranca e fobiran ben; e axi mateix la dita beneuyranca es affitiada en Deu, M E T R E X. En aqueft +x#« metre conuida a tots que anem Ha on es aquell ben, com mes val que aur¡ ne perles, ne pedrés precio/es, ne maragdes¡ com major $ bens dona, E comenta en lo la ti Huc omnes pariter. bona gent, la qual te prefa fals defig per la penfa deis bens terrenals, qui per aquells fots ligats e prefos en males cadenes, co es, defordonats plaers, venits tuyt aci, <;o es, D ONQUES, 15a CONSOLA cío al fobiran ben, hon es la íuftancia de Deu, fegons que hauem prouat; car aqueíla beneuyran^a vos fera molt acabat repos deis voftres treballs. Aqui trobarets port plaent contra tota ttmpeftat; aquí trobarets fingular port, e folament alli es reffugi manífeft a tots cells qui fon pofats en miferia; car lo dit fobiran ben talla e lunya tot treball; car aqui es ver repos quí efquiua tot perill, car es piafen t port, e tota miferia foragha, carfesreffugi fingular; e empero los bens de fortuna o mundenah o corporals no donen perfetament les dites cofes, ans donen lo contrari, car donen treball en ajuftar, e en guardar crexen lo perill, e no donen feguretat, ans noen e fan molts dampnatges, fegons que deffus es dit de les dignitats, Axi matéis: nous illuminen la voftra penfa a conexer la venadera beneuyranca, ans la encegaen e la fan defuiar. Per que la dka beneuyr a ^ a es femblant a tres rius, ^o es, Tagus que es en Spanya ; e Ren que es en vers mig jorn, e Indus que es en India, los quals paíTen per bones e fertils regions, e en ells fe troben aur e períes e pedrés preciofes: per que celís quíy volen treballar aconfeguexen aur e pedrés preciofes, qo es, efmaragdes c perles e altres diuerles cofes; c cells qui noy volen treballar non troben. Per lo contraria cells qui treballen en los altres flums quí no fon femblants a aquells, c;o es? que no paífen per lcmblants regións } per molt que ccrchaffen non trobarien* Axi mateix celís qui cer- DJÍ PHILQSQPHIA. LIB. IIL Í53 quen beneuyranija en los berts de fortuna no la poden trabar, car no fon fermats en Deu. Axi mateix lo dit fobiran ben es refplendent e fa fugir tenebres, axi corn lo fol quant es ío cel ciar en lo dia, car fans conexer virtuts e vera fauiefa, e efquluar vicis e peccats e totes vanitats: e qui la podía ben conexer, <;o es, la dita beneuyramja, veuria que es molt pus clara que lo ful, ans en comparado fuá los raigs del fol fon fcurs e fon tenebrofos, car la lum de la bonefa diuinal fobrepuja a tota lum e a tota claredat. PROSA XL En ctquejta *xj&. pro ja ben fegons fa natura, fens vnitat, e que tota tal que fia conferuada. Affentior, inquam. E moftra quina cofa es e que be no pot ejfer cofa defija vnitat per E comenta en lo latí N apres Boeci, confolat per les dites cofes, refpos e a torga tot ^o qfue la philofophia hauia dit. E la philofophia dix: ¿quant prearias fi conexias quina cofa es aqueli ben? E dix Boeci: jo profana mñnit irsfor ü clara m en t podía fabcr quina cofa es fobiran ben, car íi ho concxia tantoft conexeria quina cofa es Deu, E dix la philo^ fophía: leugerament ne poras venir en conexen^a ft retensbc 50 que deifus hauem dit: ¿net membra que ja hauem dit que aqueiles cofes qui fon 1 ?4 CoNSOLAClO áeñjades no ferien venaderas, ne ferien perfet ne complit ben, fi. eren departí des entre íi mateixes; car fi la vna no hauia 90 que ha laltra, no poria donar complit jne perfet ben? e bauem rnoíbrat que lauors es vertader e perfet ben quant totes fon ajuftades enfemps en una cofa, axi que 390 que es compliment e fufficiencia en aquella^ e aquella mateixa fia poder e reu eren cía, e honor, e fama, e alegría; car fi totes no eren una cofa no par que acabadament deguen eífer deñjades. Donques aqudles qui no fon concordants en aqueíteSj no poden contenir negun ben; e quant totes fon concordades e ajuftades lauors fon bones. A fer coue, donques, que eífer e ben fia vna rnateixa fuftancía. Donques complit ben no es fino . j , Donques fi ben es folament .j\ fegueix fe qu£ fobiran ben fobíranament es vn, e fobirana uaitat es fobirana bonefa. Encara mes, car totes quantes cofes han a eífer, aytant folament poden durar en lur efíer qtiant foa vnes, c Cds deffall vnitat tantoíl deffall lur efTer. Car aytant dura en eífer hom ; cjuant fon ajuftades enfemps en vna cofa la anima e lo cors; e axi m&teix lauo* res es vn cors, quant fon ajuftades en vna compoficio les partides: t com les partides qui eren primerament vna cofa fon departides, Untolt fe pert 90 qui primerament era. Donques com neguna cofa no defig, ne vulla corrupcio de fi mateixa> fegueix fe que totes defigen vnítat, car per aquella fon conferuades en eífer> la qual cofa tota DIÍ PHÍLOSOPHIA. LIE. III. 155 res defíjaj 90 es, que fia conferuada en efíer, e en a^o trebaíla aytant com fap ne pot. Car veem fort ben que totes cofes fan lur punya en deffenfar fe de la cofa quels es contraría, e fen guarden tant com poden. E axo pots veure primerament en los animáis que conferuen fi mateys en vida, e efquiuen e fugen quant poden a la mort e a lur dampnatge. En les erbes veuras femblant, car naturalment requeren loch natural, e viuen quant fon en loch couinent e bo, e quant fon en loch defcouinent moren; car algunes nexen en Jos camps e lochs plans, e ahres en les munta* nyes ; e algunes en aygues, e ahres en roques, e altres entre arena> e fi algún los volia mudar lur loch a elles no couinent trefpkntam les, morrien: e quant eftan en lur loch vehem manifeñament que totes preñen lur vianda per les rayls, quí fon axi com la bocha es al hom, e tiren lur vianda per lo molí, o per lo cor, lo qual per prouifio de natura es ben guardat per lo füft e perla efeor^a, per ^oque no li nougue gelada, ne ahre deftrempament. E encara mes pots pendre efguard ab quanta diligencia proueheix natura a les plantes, les quals en lur lauor lí dona multiplicado 3 per 90 quepuxen ben multiplicar fobre U térra. Per que appar que naiuralment fon inclinades a la lur vnitat e durado, hey fan lur punya tant quant poden. Aquefta mateixa cofa pots veure en les cofes que no han vida; car la ñama del foch puja alt, e la pedra deualla 156 CONSOL AGIO baix, car al lar loch fe volen naturalment acoftar tant quant poden J per 50 com aquí fon confexuadcs en lur dfer; car totes axi com k s ahres totes cofes defigen lur eífer, c fugen a lur corrupcio, e per <;o van al lur íoch quils es natural f car acó quíls es natural conferua, e lo contrari corromp: e per qo naturalment los contraris de natura fon efquiuats per tota cofa. E encara pots veure la corteña e la induítria e prouifio de natura, car a les cofes purés corporals, a les quals per qo car no poden engendrar femblants de ñ mateix, ha prouehit per conferuacio lur, fegons lufcpoffibilitat; axi com a les pedrés preciofes ha donada durefa e fortalefa, per 50 que fien conferuades en lur eífer; e a les cofes molles axi com e s a y g u a , e v i , eoli, e femblants., hadonatajuftament de lurs parüdes, car fi fon taüades tantoft fe ajuften les partid es enfemps per con femar lur effer e lur virtut. Si per auentura volies argüir contra les deífus dites cofes, deis animáis> axi com fon homens, ocells, c bcftíes, e peys quis maten entre fi mateíxes; dich te que a^o fan car la volentat deis homens e lo appetit fenfitiu de les altres cofes jutja que aquella cofa los es millor en aqueíl punt q\ie la lur vida propria 3 e per <;o no la prehen tant com aquella cofa que defigen: per a 90 lo lur com barre e lur batalla no es contrari a natura ; car les cofes animades nos combaten nis maten fino per ducs cofes , co es, per obra de generado, e per la vian- I>F, PHJLOSOPHTA, LTR, I I I . iSj da; e cafcuna de aqueftes es conferuacio de natura, 50 es, en efler propri axi com la vianda, o en hir fpe^ia, e a<;o per los filis. Per que appar que totes les cofes defigen eííer fortment en lur efler, e efquiuen lo contrari tant com poden; e per confeguem íi defigen efler, defigen vnitat, car lunyada vnítat de effcr es lunyat lur efler- E com hajam moítrat deífus que vnitat no es fino ben ; fegueix fe que totes cofes defigen ben, car celia cofa a la qual totes entenen c defigen, es íbbirana de tots los bens; e veus manifeítament que aquella cofa qui es foblrana de totes les altres que fon en aquell linatge, es regla de les aitres, e compren fots fi totes les cofes al tres, els dona perfeccío e compliment; e per 50 lo fobiran ben es perfeccio de totes íes altres cofes, e es axi mateix íi de totes; per que naturalment es deíijat per totes; e com íia perfeccio e ft de totes, a fer coue que fia fobiran ben fobre totes. Si per auentura duptaua algún en la raho deffus dita Ja qual es molt forts, dient que les cofes animades folament defigen lur eíTer e conferuacio per la raho e voluntat, e no per inclinacio natural; appar que a^o no es veritat, com jaífía que la voluntat del hom per alguna raho a vegades vu11a o mort o deítruccio, empero naturalment ella efquiua tota dolor ? e defija efler en boncfa e conferuacio propría, per 50 defija fobiran ben+ E ñ per ventura dehia algún: fi be alguna creatura defija vnitat 3 nos fegueix que defig tota cofa vni- r 58 CQKSOLACIG tat; refponch que jaffia que eflfer generalment parlant ña en totes cofes, car totes han algún efíer; empero totes han a eflfer de fet e de obra per virtut daquella cofa qui ha primer e principal effer, e per aquella virtut fon conferuades en lur efTer. On quant les cofes defigen lur effer en fet e en obra defigen lo fobiran effer e íbbíran ben, fens participado e virtut del qual no porien hauer lur eíTer, ne porien effer conferuades en aquel effer: axi com podem veure manifeftament en exímpli fenfible, car les planetes fe giren en vers lo fol qui les confcrua en lur effer ¿ e a^o fan per indi nació natural per <;o que fien conferuades en effei\ E axi mateix totes les cofes que han effer naturalment fon inclinades en vers aquella cofa de la qual deualla lur effer, e per la qual fon conferuades en lur cífei\ axi com tota cofa es inclinada en vers la fuá caula, e mes a aquella de la qual ha effer. Mas ja hauem moftrat que effer .;. es eíTer be. Dix Boeci: ver es. Donchs, dix la philofophia, totes cofes defigen ben, la deffinicio o deferipcio del qual es aquefta: be es aquella cofa la qual totes cofes defigen. Ver dius, dix Boeci? com fi axi no era, totes cofes tornarien a no res, e axi com la ñau fens gouern totes cofes irien fens orde; mas fi es alguna cofa a. la qual totes Jes aiires fe cuy ten de anar? aquella fera fobiran ben e capita de totes, E iauors dix la phílofophia: o mon car amich, fort foa alegra com axi has en ton cor fermada la DE PHÍT-OSOPHIA. Lr&, III. r5y prouacio de la verítat, per la qual ara faps t;o que abans dehias que not fabías. Díx Boecí: e que es axo? Dix philofophia: com debías que not fabías quina era la fi de les creatures; e ara de cert faps que la cofa que per toles les altres es defijada, aquella es fi de totes les altres: e com nos hajam prouat deffüs que be es aquella-cofa la qual per tots es defijada, fegueix fe que be fia fi de tota cofa, M E T R E XL En dquGfi .xje. metrephilqfophia dedueix com cafcun fuptil hom pot per Jludi conexer po que a barí s ignoraua: per que indueix tot hom a Jludi, E comenta en lo laii Quifquis profunda mente. E N apres ia philofophia amonefta tots los homens per verfcs metrificáis dient axu'Tot hom qui ha defig de faber e yol carchar aquella cafa que es pura veritat, regir be e defplech la \um de la fuá rabo e del feu entenimentt e fa^a for^a en. fotfmetre los defigs carnals e humanáis^ e enfeny claramem al feu coratge lunyaní tots los nuuols de efeuredat de error, e lauors conexera que les rahons per que por hom venir en. conexen^a del foMran ben fon pus clares que lo fol: car no trabara la dit be en les coks tenebro* fes, e alien a ga bles e cahibles, e tranfit oríes, car 160 CottSOLACIO noy es; mas trobar lo ha folament en Deu 3 en lo qual totes cofes fon clares e fermes. E ja fila que lo cors per la fexuguefa faca la pe tifa del hom exoblídoía quant a les cofes diuinals, empero no li tol de tot la lum deconexen^a; car per tot cert dins en fi ha cafcun fement e lauor de verhat, ab la qual pot venir en conexen^a, car per aquella lauor ha defptrtada la penfa e ve a perfeccío deconexen^a; car per la .dita fement e lauor o rail de veritat que cafcun ha en fi mateix, coneix cafcun e refpon, e fent ¡ e fap <;o que es ver en fi, e bo en fl e de íi mateíx. E a^o appar per Plato qui dix, que quant algún apren Iauors H remembren aquellas cofes que hauia exoblidades, car naturalment la anima es creada ab entenímentj per lo qual ha conexen^a deis principis deis quals dcuallen totes fciencics, e per aqueils fon prouades Ja lur fermetar, Quant es dafo que Boeci e Plato dien, ^o es5 que lo cors empatxa lo lum del enteniment, enten fe per comparado de la manera del entendre que ha ab lo cors ? e de la manera que haura a entendre quant fera feparada deis cors; 'e en aqueña. manera es molt empatxada per lo cors, car no pot hauer tant clara conexen^a com haura defpuys que haura perfeta conexen^a de totes cofes. Empero de la fciencia que conquer la anima en aqueít mon, no es empatxada per lo cors, ans es ajudada naturalment, car per los fenys cor por ais coneix e fab moltesj e quaix totes cofes. DE PHÍLOSOPHLX. LIB. ÍI1* l&t PROSA x a , En aqtteféa dot^ena profa amoftra que lo goítem ab que Dcu re ge i x lo mon es la fuá, gran bonefa¡ e que pe?- $o pe cea t no es res, com no es regit per Deu; e recollegetx tot quant ka áit. E comenta en lo latí Tu ¡TÍ ego7 Platoni. RA duymes cftfenyar te ab qual gouernament es regh lo mon, la qual cofa tu hauias atorgat que no ho fabias, empero toft ho poras conexer íil przns efguard de les cofos deffus dites e per tu otorgadas, E refpos Boeci: jaffia que vn. poch ho emeiia, empero gran defig he quem fia per tu declarat, E La philofophía dix: tu faps que lo tnon es regit per Déu, empero eticara to prouare per dues rahons. La primera es aqueíta: tot co qui es compoíl de cofes contraríes ha mefter que fia compoíl per alguna altra cofa per la qual fien ajuftadcs e conferuades; donques com lo mon tot fia ayial f e no fia res qui aqueítes cofes puxa fer fino Deu; car tant fon contraríes les cofes de que es compoíl tot lo mon, que nuil temps no pogüera ajuílar ni conúenir fino per algún qui hagues poder infinit per lo qual les cofes totes contraríes foffen ajuílades, ne porien durar fino per lo dit poder per lo qual fon conferuades, e lo qual ne pogues fer a A 162 CONSOL ACTO la fuaguífa de totes, car les cofes contraríes han gran repugnancia ab íi o entre íi per lurs proprietats naturals; per que appar que per alguna virtut altra fien enfemps, a la qual fon fotfmefes* E la fegona rali o es aquefta: tota cofa compofta de cofes contraríes, que en la fuá compone LO ha e ferua mouimems ordenats e certs, c en la fuá calitat e en lo feu eííer te cert ordonament, quant al loch e al temps e en al tres cofes, ha mefter en aquelles obres regidor e end regador e gouernador; c aqueft aytal nos appellam Deu, iegons manera de noftre parlar. Donques conexer pots duymes que leugerament podem moltrav ab quins e q\iaU goueniameriis es xegit lo moii, pus que faps que Deus es regidor del mon com ja derriunt hauem dit, que fufficiencia, e complimentj e abundancia es contenguda en beAeuyran^a, e que Deus es beneuyran^a venadera. Donques pots conexer que Deus es per íi mattíXj e no per ahres cofes a ell ílranyes, car no les ha obs; ell regeix e gouerna lo mon, car ÍI hauia obs ajuda daltri no hauria en fi complida fufficiencia ne abundancia, nc feria per fi baftant. Donques appar que Deus per fi, fens ajuda, ordona e regeix e gouerna totes cofes; e totes cofes Ion regides per aquell, qui es fobiranament bo e elarament ho regeix. E la phílofophk dix: encara te diré altra cofa digne de recomptar, e poras la conexer per dues cofes deííus dites, 90 es, que Deus qui es fobiran ben es regidor de to« DE PmLOSüPHrA. LrD. III, r63 tes cofes, e que totes cofes deíigen ben: de les quals dues paraules fe feguexen altrés dues, £0 es, que totes cofes naturalment deíigen eífer regides per Deu, car lo dit régimen t no feria complidament beneuyrat fi era ab fonja, e ab defpler. Asi mateix que neguna cofa no es moguda contra lo feu regimenté e fi ho es, no pot durar ni profitar, coni ell fia fobiranament poderos, e no fia cofa que ü puxa contreftar en res, Donques pots hauer de totes les deffus di tes paraules, que fobiran be a es aquell per lo qual fon regides totes cofes fortment e ordo nades benignamente lo qual totes cofes defigen. Refpos Boeci: molt man plagudes les tues páranles, cm fom molt delitat en les tues deduccions f en tant que ja de vuymes me pínet de algunes paraules que he dites en lo comen^ament, per les quals parria que condempnas algún poch la prouidencia diuinal. E la philofophia refpos: fegons quem appar, axi ta pres com ais gigants, deis quals re-' compren les faules, que volent fe combatre contra lo ecl reeberen per DGUS qui laís trames penitencia digna, car fegons ques diu ñauen fe mafía en lur for<;a3 e yolgueren combatre lo cel, e Deus trames lamps del cel quils dcftroui. On deuets notar que fegons ques lig en lo libre De natura ? quel deu Saturnus qui fo pare de Júpiter fo fet rey, e alguns tirans leñaren fe contra ell, per ía qual cofa Júpiter los trames lamps qui los dcftroui- Al tres dien que la dita faula fo feta rÓ4 CONSOLACTO per los eftrolcchs de Egiptc, los quals con voJfgueífen venir ea coaexen<;a del cel pus perfetament que per la vifta, faeren una gran torra per co que pogueffen parlar en lo cel de la luna, e que fabeíTen quina es; e per 90 car aquefta cofa es Imponible de faber per hom mortal, diu le per alguns qu£ aytant com mes obrauen de alt,, aytant mes fe abaxauen deuall, e que Deus per lo feu poder que enfenya deftroui la lur obra per lamps. E per a^o la pbiloíophía dix: ¿vols que ajuiíem les paraüles que háuem di tes? per aventura exir ne ha alguna fpira de verítat quant fien eniemps ordonadament ajuftades. Refpos Boeci: fia fet fegons que a tu fia vijares. E la philofophia retorna algunes de les paraüles ea axi: no es dupte que Deus es tot poderos, e per co pot fer totes cofes ? per que appar manifeftament que no es res que Deus no puxa fcr. Refpos Boeci: no es negun qtti haja difoetio efeviyqui. dupte en aqufcftes coles. E la philofophia dix: ¿c pot eíTer que Deus la9a mal? Refpos Boeci: certes no. E la philofophia dix: pots conexer que mal no es res, car aquell qui pot fer totes cofes, e 110 es res que ell fer nopufeha, no pot fcr mal- Aci deuets notar que com Deus fia tot poderos, e lo feu poder no fia deffecliiu, e mal no fia ahra cofa fino dcffalliment e priuacio de ben ; no pot hauer comen5&ment en Deu, car negun deffalliment ne corrupcio de mal no deu effer pofat en Deu, mas a les altres cofes qui fon en fi deffallides: e per go HE PHTLOSOPHIA, LIE. IIL J65 diu hom que Deu de dret en dret no fa mal, mas les cafes que ha creades que fon en fi deffe&iues per fguard de Deu, fan e poder fer maL Per que appar que mal no ha caufa o comenfament effecíiu, fo es de obra, mas de defJeftin, car no es fino deffalliment* Empero los deffalliments de les caufes deffecliucs fe deuen reduir en Deu r quant fon ordonats a algua ben ; com Deus fia pura bonefa, e totes cofes reduefcha a fi rnateix, es neceffaria cofa que totes fien remides e ordonades a bona fi. En apres refpos Boeci dtent axi: ¿vols quet ho diga? par me quer Yulles traure eícarn e jochs de mi 3 car tot me fas flar maráuellat per les tu es paraules meraucllofament ordenadas, e pren me axi com aquells de la cafa den Dadulus, la qual cafa es appellada laberintus¡ de la qual quant volen exir ells entren cfins ella, e quant mes hi cuyden entrar dins mes ne ixen. Axi mateix quant jo cuyt entrar mes en faber aqueíles cofes de Deu, vi]ares mes que menys ne fapia, quant he hoides les tues paraules; e quant mes cuyt hauer acabat de faber, lattors vcig que comenc. E la philoíophia refpüS: certes not efcarnefch jo ? mas vull te donar la condicio del fobiran ben, per la qual a conexer li hauem ¡a feta oracio. E dich te les fues condicions e proprietats naturals, e dich te que xíytal es 3a forma e 3a proprietat de la fuflancia diuinal que no deualla a cofes eftranyes, ni nos mefrk ab aqueíles } ne les reeb ab fi; mas,, fe- 166 CON so LACIO gons que dix Permenídes J roda c mou tot lo morí moble, e totes les cofes mouibles conferna, ell ftant fegur. E fi nos hauem di tea rahons fegons la natura de que parí a m e pertanyems a la dita materia, no ten deuries maráuellar, com tu haíes apres per Plato que les paraules deuen effer vehiues e confines de la materia de la qnal hom parla; e femblants paraules diu Ariftotil en les Etiques. M E T R E XII. En aqiteft ,xij¿. meire amone/la que tot hom perfeaer en contemplar ^Deu} e poja la faula de Orpheu. E comenta en lo latí Félix qui potuit, N apres la philofophía indui Boeci per verfes que obre lo feu enteniment, e que nos leix venfre ní aterrar a la f<?níualitat? mas que tota vegada haja perfeueran<;a en venir a clara conexen^a de veritat, dient axi: Beneuenturat es aquel! qui pot ab deiig veure la font clara del ben, e pot lunyar de ii los ligams de la térra pefuga e fexuga, qo es? los defigs deíbrdonats c moguts per los fenys corporals, los quals liguen e empatien lentenimcnt el defuien: e axi mateix fe enten deis defigs e delits de les cofes mundenals e terrenals, les quals liguen hom e empatien fortment. E per lo contrari, defauenturat es E DE PHILOSOPHIA. Lili, I I I . I 67 aquell qtiis lexa venfre a les cofes deffus dites, fegons que appar en la faula de Orpheu. On deuets faber e notar que Orpheu hauia vna muller la qual íimaua molt e hauia nom Euridix; e vna vegada fe efdeuench que Euríft jerma de Orpheu volia fo^ar defoneftament la dita Euridix, la qual quant conech la íntencio de Eurift que la volia pendre, fugili per vn prat, e memre fuyia la ferp la morde, per lo qual mors mori e fo aportada ais inferas. Lauores quant Orpheu hac fabüda la morí de fa muller tant amada e tant carta, hac molt gran dolor de la dita mort, e pres lo feu inftrument lo qual fabia ben fonar, e comenta de cerchar la dita muller; primerament per los deferts e per les forefts, e lo ñaua tant dolcament e tant plafent que los arbres deis bofehatges feya correr, e les aygues corrents for£aua de fiar, e tant era plafent lo feu fo que lo cerno fens temor fe acoftaua ais lehons, e la lebra no hauia pahor de fiar prop los cans, E quant la hagues molt cerchada fonant fon inftrument per lo mon e no la trobas, per gran efcalfament de amor que hauia a la muller deíTus dita cerchaua la ais inferns fonant fon inftrument; e quant fo a la porta ? Cerberus qui es porter dinfern fo pres en lo fo que ü feya f e no lí poch tanrfiar, per que ell entra demanant fa muller ab lo feu fonament. Per lo qual tocha ment los diables qui ponexen los mals feytors, comentaren a plorar per pierat que hauien de Orpheu. E la roda en la qual fia fer- i63 CONSO LACIO mat lo cap de íxíon f ceda del feu rodar, Tanmlus axi mateix no hac fam ne fet, E lo voltor ceíTa de tirar lo fetge de TicL Finalment que en Pinto ? qui es íonyor deis inferns, no poch foflferir e dix: o barons, tots fom vermuts, donem li fa muíler, car malfa li cofta, car per los feus cants e melodíes e treballs la den hauer; empero prengala ab aytal condicio, que quant fich fera exit nos regir vers los inferas, en altra manera perdrala fens efpcranqa de recobrar, car no volem que altra vegada lí fia donada, Lauores Orpheu pres la mu 11er e ex i deis inferns, e quant fo prop de la fi de la nit que exía deis inferns regirás e guarda, e vee los inferns; per que la fuá muller li fon leuada e tolta e tomada ais inferns. La expolicio de la dita faula es aquefta, fegons que diu Fiilgenti en ]o Jibre Be nafures deis deus: Orphcu vol aytant dlr com bell parler; Euridix vol dir bon juy e bona obra, e es dita muller de Orpheu car era bon e bell parler s per que a ell fe pertany de ben jutjar e ben obrar, e ais altres enfenyar aquellos matexes cofes. Euriít vol dir aytant com hom virtuos, e encal<¿aua na Euridix car a perfona vírtuofa fe pertany feguír bons juys e bones obres, e trebailar en aconfeguir aquelles: mas per 90 car la encalijaua per lo pratT $0 es, per los delils e entre los pkers mundenalSj no la poch aconfeguir3 car fo morduda per la ferp, e aportada a infern. Per la ferp es entefa mala cobejan^a, car la bona obra es la- DE PHILÜSOPJUA- LIB- IIL i6g uors enuerinada per la fcrp quant es toohada de alguna mala cobejanca; e es aportada a infcrn, car lauores mereix que fiacondempnat en infern per <;o com fe dona a vícis e a peccats: car tot axi com quant los bous fuys, e les bones obres que fon ordonades al fobiran ben no fon cnuerinades per la ferp de fal^a e orrible cobejanca, per 50 com fon guarnídes de caritat e de amor de Deu; tot axi quant mala cobejanca es ordenada a alguna cofa terrenal; es defguarnida Je caritat, e per 90 es morduda per la ferp. Lauores dandis lorpheu, co es, lom qui es faui e bo e ben parlartt, hauent dolor de la deítruccio deis bons juys e de les bones obres, pren lo feu ínílrument 3 90 es, la bona e bella parlarla, per la qual vol corregir e caftígar les males e foptofes cobejanees de les gems, e cercha per diuerfes partidos t car en diuerfes man eres les gents fan males obres, E primerament Deu vol corregir les gents de aquelIs vicis que apparen defora per obres fens difcreció fetes; e a^o fignifiquen los bofchatges que fehia correr, e les aygues corrents que for^aua que aturaffen, Per los bofehatges fon entefes les perfones qui fon axi lilueítres e rudals que enuides fe volen regir per negun. Per les aygues qui fon molles fon entefes les perfones ñaques en contreílar a temptacions. Per los ceruos fon entefes ÍES perfones leugeres de feny. Per los lehons, perfones qui han mafía rigor e cruekat. Per les lebres, perfones pahorugues, E I7O CONSOLACIO per iosxans, perfones irofes. Tots demunt dits e femblants quant lo faui e bon paxler volen efcoltar^ poden couinentment concordar ab fi mateys, e ab los altres eftar, e poden couinentment viure enfemps* En apres Orpheu, 90 es, la per fo na fama e bon a e ben paria nt, fa corregir en vers íl los vicis que hauem dins noftres penfaments, los quals fon entefos per los inferas qui fon amagats. E primerament es la volentat que es noftre poner } la qual fi no es reglada ab verítat de conexen^a del entenimentj 90 es, fi no coneix ?o que deu voler, e que deu eíquiuar, obre la porta de infern tirant nos a les cofes terrenals; e quant es reglada per doftrina de veritat e de bonefa, folament defija c pren ?o que es bo per fi f e lauores fon les portes de la conexenga vbertes. Seguélx fe que les deeíTes que fon punidores deis mals feytors ploraren per compaííio, On deuets notar que quant la noftra volemat es fermada en defijar alguna cofa, dona gran afflkcio .c turments, per triftor que ha quant no pot aconfeguír la cofa que de tot en tot defíjaua; e per 90 fon en tefes les ditesdeeffes, 90 es, les di tes cogitacions que daytal cofa hauem quens donen turment. Per que fon dites per los poetes furiofeSj car ab furia e ab ira nos fan moure, e dien que fotí tres: la primera appellen eleccio, co es, treballofa; la fegona cefonia, t;o es, crídant ab grans veus; la tercera mogera, fo es, barallofa, Voliea dir que aytals cofes ab treballs les pen- BE PHILOSOPHIA* LIE, III. 171 fam, en apres per paraules ho moítram ?o que dins tenim 3 e feguexen fe apres les baralles. Aqueftes cogitacions quena donen affliccio ven^udes per Orpheu demtmt dit, ploraren quant conegueren que hauien errat hauent dolor e defplaer da<;o que fes cfdcuenguT, En apres pofa tres peccats qui encloen en ü tots los altres: lo primer es ergull, e aqueft es entes per <;o que diu que la roda en la qual era fermat lo cap de Ixio^ cefla de rodar. Car fegons que recompten los poetes } Ixio fo fecretari o cambrer de na Juno qui es deefFa de les dones qui preñen inarit e que infanten; e lo dit Ixio volch jaure ab la dita Juno per gran defig que hauia de aconfeguir grans honors, la quaí cofa com la volgues fer, e no la pogues aconfeguir, ifque dell moltgran futzura de la qual foren engenrats los gigams quant la dita futzura fo efeampada fobre la térra: la qual cofa com los deus ía hagueffen vifla^ en pena de tan gran peccat prengueren lo feu c a p e fermaren lo en vna roda que 110 cefTas de rodar, E vol dir que cells qui en aytals honors pofen lur beneuyramja, tots temps fe mouen axi com roda, car fi a la vna part pugen, de la altra cahen es baxen, e fi en vna fon leuats en altra fon def* raygats e baxats. Lo fegon peccat diu que es auarícia, quant diu que Tantulus moria de fam ede fet, e quant vendí Orpheu no hac fam ni fet. Tantulus fo molt auar, axí que nos gofaua fadollar e feya morir fa companya de fam e de fet, per 17 2 CONSOL ACIO que fort poíat en infern en aygua tro a la barba e no podia bcure, e deflus li penjaua vn pom molt excellent de odor e de fabor, e eftaua prop de la bocha t e uo podía menjar, per que hauía gran fam e^gran fet; e lauores per la melodía de Orpheu no liac fam ni fet, car per la bocha vírtuofa tot deíig defordonaí per auaricia es toít e reffrenat. Lo ter^ es peccat de carnalitat, quant diu que lo voltor ceíTa de tirar lo fetge de Ticí. Aqueft fon gigam molt luxurios qui per la. fuá gran viltat YOlch corrompre na Letona qui fo ni are de na Diana, la qual Diana fo feta deeífa de caftedar; e axi mareix fo mare de Apollo} Jo qual fo fet deu: per la qual cofa fon condempnat en los inferas que vn voltor pefques toftemps lo feu fetge. Per lo qual Tici fon entefos tots los luxuriofos. E jaffia que aquefts tres peccats axi com principáis fien declárate en aquefta faula, empero de tots vicis conté veritat, cor per bonefa de virtut e de fauiefa tots los vicis e peccats fon corregits e efmenat&+ E per tota la faula appar que aquells qui carament amen, no dupten ne han perefa de treballar; mas la ley quih fo pofada los dobla la dolor 3 car tot lo treball han pcrdut* ¿E qui deu donar ley a les perfones qui amen vertaderament? certes amor fa trenchar tota ley, Donques fi tu has vera amor ais bens vertaders no deus guardar detras, car perdries los; e íly pofes fermament la tua amor neguna iey noy tembras, car no es neguna ley contra aque- DE PHILOSOPHIA. LID* III- iy3 lia beneuy ranga perfeta fino tornar atrás. Do fiques vofaltres tots quant fots qui volets endrecar los voftrcs coratges en lo fobíran ben7 e fermats en aquell la voftra amor, prenets vos efguard de la dita faula car a vofaltres fe cfguarda, On cells qui la coua deis infcrns guardaran, perdran totes celles cofes qui fon millors e que mes amen per natura } car fon molt auiladament e mefquina ven^uts. On deuets notar que jaííia que algún ha ja e poíTeeícha los bens temperáis, fi non ufa contra dret juy de la raho no es dit ven^ut; ne guarda detrás fi donchs no hí pofa fon cor tant quant quen exoblit per aquell s los bens perpetuáis; car pot ne vfar ordenadamente e ahordonar totes les fnes obres e lns de les dítes cofes temporals per dreta raho. Mas cell qui los b*ns jufans ama mes que no deu, e fi delita fobres, per los quals es empaixat de vcure la dita font de lum, la qual es defijad^ naturalment per tuyt; aquell aytal pert merquinament la claredat de la dita font; e no 1# pot cobrar ü la pert a la ñ de la nit, <;o es a la hora de la mon. LIBRE QUART. En aqueft quart libre philofophia tra&a la manera de virtuts e de vícis, e proua que los virtuofos fon poderofos, c los viciofos impotents e freturofos, E es partít lodit Ubre en .vij\ profes e .vij\ metres. PROSA PRIMERA. En aquejia primera profa Boeci mou vna quef tiof merauellantfe del regimen t de *Deu que teix que malicia paja auant eJlorefcha? e que virtut fia calcigada e malmenada. A la qtial quejiio re/pon la philofophia prouant per veres rahons que no es axi com ell fe cuy da, ans es lo contrari. E comenta en lo lati Hec cum phÜoíbphia. UANT la philofophia hac efcoltat Boeci remouent aquelles cofes per les quals paria que hagues dolor, en aqueft libre Boeci moítra que encara no hauia complit repos la fuá dolor> per raho de alguns 176 CONSOLACTO duptes que li eren occorreguts de la gouernacío del mon, e dix: O philofophiaj tji qui efl moftradora de la vera lum del fobiraa ben s les paraules que tu molt beu e luau e ordotiadarnent has dites encara nom tollen tota la mia dolor; car cenes nom eren de tot exoblidades celles que tu has diteSj que ans les fabia ja, mas bonament noy pofaua mon cor, mas has les me portades a memoria, e fon me exits alguns duptes quem torbeti no poch. Lo primer es aqueft; com ña cert que Deus fia fobiran ben e fia regidor e gouernador de totes cofes, ¿com fe pot fer que negun mal fia fet per negun? Lo fcgon es, que com Deus fia aytal com hauem deífus dit, ¿com fe pot fer que fi maís fe fan que no fien putiits e corregits e efmenats? Lo tercer es ; ¿com fe pot fer que Deus foffira que Íes virtuts e les perfones virtuoíes e bones, no tan folament no fon reguordonades deis bens que hauran fets7 ans encara feran fotsmefes e calcigades per los maluats tiraos plens de nequicia e de malueftat; e aquefts han fenyoria fobre los bons, els menyfpreen, els perfeguexen axi com fi hauicn fet algún gran mal, e fofferen pena fens colpa; empero les colpes e les malucftats de moltes males perfones paffen fens tota pena, car no fon punits en res? Totes les di tes cofes me fon merauellüfes ques facen fens régiment de bon regidor} qui ho fapia e ho veja, e quey puxa prouehir, e que no vulla fino be e amor: aytal es noftre fenyor Deu. Empero DE PHILOSOPHU. Lre. IV. 177 a tot bon regidor fe pertany que fa^a fer bones obres dretament e ver ladera, e corregir e efmetí ar e punir cells qui erren. Refpos la philofophia: certes íi axi era com tu aefmes, feria cofa fort monítmofa e ftranya; mas tu not prens efguard que en la cafa de tan excellent pare; molts ediuerfos vaxelís e de diuerfes maneres hi ha, los quals fon diputats ai feruey de dita cafa; empero fi tots los vcxells de rninua condicio eren foraghats, los vexells qui fon preciofos ferian cnfuuats. Los mals homens fon axi com a vexells minués e de vil condicio > e los bons e virtuofos fon axi com a vexells preciofos; com donques no lia raho que los vexells preciofos fien enfutzats, axi no es raho quels bons homens hic fien enfulla ts o lunyats, E fi bet prens efguard de les cofes que hauem dites deíTus en los libres paíTats, la tua oppinio conexeras que es fal^a t car lo contrari hauem dit, 50 es, que los bons homens toftemps fon poderofos mentre fon bons t e que los auois perfeuerant en lurs auolefes fon minués e mefquins. E axi mateix pots conexer per 50 que deífus hauem ja dit, que no fon mals fens pena, e virtuts fens guardo, e que ais mals venen males ven tures, e ais bons beneuyrances. ¿E not membra que \o te ja moftrada la forma de vera beneuynmfa, eloJoch on fia? E.reJpos Bocci: bem membra. I78 CONSOLACIO METRE PRIMER. En aqueft primer metre pkilofophia prona que per los graus de les creatures podem venir en cariexenta de Den; e pofa vna Jemblan^a de la anima} e del aucell qui vola. E comen-> $a en lo lati Sunt etenim periné. E la philofophia dix: donques per les dites paraules pots pendre ales, e ficar a la tua penfa; e lauores la tua penfa fera molt leugera e pujara en alt tro al fobiran cel, en tant que vendrás a la vera e perfeta con exenta de Den, lo qual fobre tots los cels te la fuá cadim e lo feu ceptre, e compren les regnes del mouiment del mon, e es rey fobix totes cofes molt ley al e refplandent, e lo teu defig fera que puxes romanir < aquh E lauores fi a tu plau guardar en vers lo rnon que hauras defemparat, veuras los mals princeps e tirans que fon exíllats e pofats en miferia, empero fon molt temuts per les gents, e moftren fe ais feus fotfmcfos com a lehons; e per (¡o íi eren ben concguts no ferien per los bons honiens temuts. t>E PHILOSOPHIA. LIB. IV, 179 PROSA IL En aquejia fegona pro/a philofophia, complint f o que ha prornes, prona que folament los homens virtuofos fon abtes e podero/os, c que ios maluats fon orbs e flachs c mefquins. E comenta en lo latí. Tum ego, pape, Inquam. B refpos e dix: molt me merauell daqueftes cofes que dius, car molt fon grans; empero pens me que tu ho poras bea prouar e demoftrar j e per £0 car mas mes en fperantja de ago a faber, prech te carament que lio prous e noy vulles trigar. E la philofophia díx: plaume molt, c moítrar te que los bons toítemps fon poderofos, e que los mals no han poder, ans fon defemparats de totes forces e defpoderats; e per la vn contrari fe poria manifeítar laltra contrari, que fi lo be es poderos ; lo mal apparra effer fens poder. E la primera ralio fi es aquella: cell qui per les fues obres aconfegueíx 50 que defija de aconfeguir, aconfegueix la fi. Perqué lauores es poderofa e vírmofa la cofa quant aconfegueix la fuá fi f axi com la vifla lauores ha lo feu poder quant pot conexer los colors, e la hoyda qnant hou los fenys; e per lo contrarí quant no poden aconfeguir la lur fi no han poder, Donques com los bons homens aconfeguefquen 90 que defigen, qo es, la lur fi, la qual es vera beneuyrantOECI 18o CONSOLACIO ^aj e los mals homens no lapuxen aconfeguir, com fia defijada nata ral ment per tots, appar que los bons fon poderofos e los mals no jens. E per ^o que algún aconfeguefcha alguna cofa, fon neceífaries dues cofes, qo es, voler e poder; e la vna menys de la ahra no acaba res per que venga a la fuá fi; e com los mals homens hagen lo voler j els deffallega lo poder, appar que fon fens poder. En apres pots veure ac;o mateix per altra raho: car no es dit fiach, ne deu cífer dit} cell qui deffall en al gimes cofes, mas cell quí deífall en la cofa a ell principal, e la qual li es fobiranament millar e mes que altra es defijada. Donques com los bons homens t jaffia que hagen baguts alguns deffalüments, car no es negun del tot perfet, empero no han perdut lo principal, ben que defijauen t e los mals homens lo hagen perdut, appar que fon verament flachs e mefquins* E pots ho veure per femblant, car tot axi com cell qui va ab fos peus entro al loch pus luny, part lo qual negun no poria mes anar, aquell aytal feria dít poderos en anar; axí mateix aquell dcu eíTer dit poderos qui pot aconfeguir aquella cofa qui es fi de totes, e millor, e pusdefij'ada. Axi matéis per lo contrari, cell qui deffall en axi que no pot aeonfeguir al terme al qual pot Icugerament ven ir} es molt flach e fens virtut. Car cells qui han lexades les virtuts e fe donen es deliten en vías e en peccats, o ho fan per ignorancia > car no faben fer departiment en- DE PHTLOSOPHTA, LIB. IV. I 81 tre be e mal, o ho fan a cor dad amen t, car ho faben, mas lexen fe venfre a la volentat feguent la lur fenfualitatj o ho fan de tot en tot acord adamen: e volenrero/a. Si en la primera manera, veges qual cofa es pus flacha e pus mefquina que ceguedat de ignorancia, car aytals fon axi com los cechs qui no poden conexer de qual part poden anar. Si en la fegona manera, fon axi com a befties qui nos regen de juy nc de vaho, mas per la lur fenfualitat beílial. Si en la tercera manera, dich te que no tanfolament perden lur forqa, ans encara perden lur effer; car cells qui defemparen aquella cofa qui es fi de totes cofes perden lur effer, car totes les cofes qui fon ordonades a aJguna fi preñen lur effer e comencament de la fi, e cells qui no aconfegnexen fon díts eíTer debades e nuiles. Mas per auentura ponas dir: com fia manifefta cofa que moltes males perfones fon en lo moa, ¿com podets dir que no fien? Ccrtes jot dich que no han effer de hom; car lauors es dit verament que ha effer alguna cofa, car pot fer la obra a ell deguda fegons proprietat fuá natural, Axi mateix porias dir: cells han poder de fer mal, car fan lo; donques han poder e no fon defpoderats. E jo not refpon ni no dich que ells no puxen fer mal; mas aquell poder que han de mal a fer, nol han per virtut que hagen en üy mas per gran flaquefa; car lo poder que han de fer mal no hagueren ñ pogtieffen perfeuerar en perfeccio de bonefa, mas com no han en fi bo- 182 CONSOL ACI o nefa poden fer mal } e per qo lo lur poder mes cieu eífer dit defpoder que poder. Prín te efguard que no es neguna cofa tant poderofa com Deu qui es fobiran, lo qual pot fer tot ben, e.no pot fer mal; donques cells qui no poden fer tot ben, car no es negun qui en totes les fues cofes e obres fia perfet} e poden fer mal } fegüeix fe quel poder han per lur flaqcefa, e no per lur fortalefa, E com bcn fia defijat naturalment per tuyt, e mal fia rebujat e efquiuat, lo poder de fer mal no deu eifer defijat, com fia mes imperfeccio. E a^o es que dix Plato, <;o es, que los fauis tanfolamcnt poden fer co que deügen, e les males perfones poden fer 90 quels plau, mas no poden fer 50 que defigen complidament, ni 1er defig nol poden complír, car naturalment defigen axi com los altres que puxen aconfeguir lo fobiran ben, lo qual no poden aconfeguir en neguna manera. M E T R E II, En aqueji fegon metre prona po que demunt Jpeeialment ha dit en los reys, e mojlra que tot rey vicios es felau. E comenta en lo latí Quos video federe celfos. la flaquefa de les males perfones pots veure en los mals reys e princeps, qui par que degen eílcr pus poderofos quels altres, empero la lur malueítal: es pus manifefia; losquals E MPERO DE PHILOSOPHTA. LíB. IV. I 83 íi vols guardar e quantes tribulacions han en lurs coratgeSj trobarlos has que continuamcnt fon en affliccions díuerfes e moltes paífions. E faíTia que feguen en altes e belles cadires, e fien veílits de precíofes vertiduresj empero porten cadenes molt fexugues dins en lurs confcíencics; car alguns fon turmentats de anfies, e altres per defigs defordonats, e altres per ira, altres per gran triítor, altres fon turmentats per vana fperan^a, e crehen que puxen fer co que no poden ni poríeti eílant en íur malueílat, car amen folament lo ben propri f e lexen anar en banda lo be de la comunítat. PROSA I I L En aquejia tercera pr o fa prona que los maluais no fon james fens pena, ne los bons fens /oguer o guardo; c que la malicia es la major pena que pot ejfer, e la bonefa laguer. E comenta en lo lati Videfne igitur. V Eus donques aqueftes cofes deffus dúes; certes bejpots conexer per aquelles en quantes uiltats e futzures fon en bolchats los viciofos c los peccadors, e quanta claredat e refplandor cfta en bonea e virtut. E fi tut penfes tantoíl te fera manifeítat que nuil temps no fon bones obres que no hagen guardo, e a les males obres nols fallen neis fon lunyadcs penes. E pots veure la 184 CONSOLACIO primera cofa per aquefta rabo, car aquella cofa per ía qual algún treballa, e lo feu treball es juft e bo e vertader, aquella es guardo del dít treball quant es haguda, axi com lo fenyal a aquell qui mils corre, e la corona es guardo del valent ca« ualler vencedor, Donques com bcncuyran9a fia aquella cofa per ía qual tots ios bons homens fan tot quant fan t e fofTeren ben tot quant los efdeue; fegueix fe que la dita beneuyran<;a o fobiran ben que es aqueíla cofa mateixa fia lur guardo, lo qual negun nols los pora tolre ne lunyar dells; car per be que los mals homens e princeps hagen fellonía ni ira contra los bons, nols poran tolre lo lur guardo, lo qual es dins en ells; e per <;o la lur corona nos marfara neis caura, cor ais co* ratges virtuofos e prous- nols pot effer tolta la lur propria bonefa e propría honor per ncguna malicia eftranya. Car dins en lur coratge e en lur anima es fermada, c dins es engendrada la dita lur boncfa, car fi la hagueffcn hauda deffores, cell qui lals hagues dada, o alrre ftrany lals pogre tolre; mas per <;o com lo dit guardo que ha ja, haja cafcun ab les fucs propríes yirtuts e bonefes, per a90 nols pot eífer forciuolment leuat; e lo dit guardo es naturaIment defijat per <;o com es bo, lo qual es pus bell que neguna altra cofa,, e millor e major* Bet deu membrar 50 que ja haucm dit, que cells qui aconfeguexen lo dit guardo fon dehiificats e fon deus per participado de Deu ab qui eítan eparticipen. En apres CE PHILOSOPHU. L I S . [V. 185 pots veure que a les males perfones nols es luny lar pena, car axi com Jos bons e Jos mals fon contraría 3 axi mateix lo guardo e les penes. Donques com ais bons no fia lunyat lur guardo, axí mateix la pena no fera lunyada ais mals, E com lo guardo deis bons fia fobirana beneüyran^a, fegueix fe que la pena deis mals es fobirana miferia; e axi com los bons ja poífehexen cancona lo lur guardo en aquella vida, axi los mals la lur pena ; car com fien mals ja ixen de natura humanal fegons que hauem dit. Donchs cell quí jaqueix natura humanal, o ha a pujar en gran dignitat pus alta que hom, la qual es appeilada diiimal, o auaUav baix en grau pus minué, lo qual fe appella beílial: e com lo grau pus alt folament fa¡;a pujar virtut e bonefa e proefa, fegueíx fe que les males perfones per lurs malueftats cahen baix en lo grau beílial, que fien fets axi com a berties, fegons que díu Jo Profeta: Hom quant fos pofat en dignitat defconech fe? e per 90 fo fet fcmblant a les befties en lurs auols condicions. Car lo auar e robador de les cofes deis altres es comparat al lop qui es fcr, edeuorador, e traballos en robar; e cell quí es baratíos es comparat a cha qui es malicios; e cell qui aguayta los al tres falfarnent Faent apures que fia amich es comparat a guineu; cell qui ab gran fobraría perfegueix laltra es comparat a leho; cell qui es pahoruch lia 011 no li cal, es comparat a ceruo, o a lebra, o a cunill; cell quí es pe- 186 CONSOLACIO reros es comparat a afe; cell qui es lcuger, e toft e íbuen fe muda de fon propofit, es comparat ais oeells; cell qiiis dona a víltats e a íutzures de luxuría o a femblants auolefes, es femblant al porch quís delita en futzura; e finalment tot hom qui defempara bonefes es dona a maluefXñts3 com no fa<;a obres de hom que fon fegons raho, cau en lo grau de condicio de les befíies; e a£0 es a ells donat en pena eftant en aquefta vida, car fon cayguts en feruey beftial, METRE IÍL En aquejl tercer metre proua que lo peccador es beftia en la anima > e poja que pijor es hauer la anima hejiial que lo cors} e poja una /aula deis companyom de Vlixes, en altra manera appellat Jaj'on7 los quate /oren íornats en bejlies. E comenta en lo lati Vela Neritii ducis, P ER que podem veure femblant en la faula de Vlixes qui era de Narrici en Grecia3 axi com es duch de Grecia, encara lunyada, del qual feayereu los poetes que quartt feti tomaua del fetge de Troya per mar, e efdeuengues en vna illa per for^a de vem f en la qual illa habitaua na Xerces qui era filia del fol, la qual quant fabe que lo dit Vlixes ab fos companyons era entra: en la térra, culli alburies erbes que ella fa- DE PHILOSOPHIA. LIB. IV, 187 bia, e feu ne abeuratges ab conjurs c paraules de conjuracions, e donan a beure a Vlíxes e a ios companyons; lo qual abeuratge los feu tornar e mudar tots en befties, e alguns foren axi com ÍI porchs, altres axi com a leons, altres femblants a Iops, e los altres per díuerles mancres de befties, exceptat Vlixes lo qual per virtut de vna flor que tenia, la qual li hauía donada Mercuri mentre que era en Archadia on fe nudri, la qual hauia virtur de coníeruar ham en ía propria natura. Quant Vlixes vees fos companyons en tan gran defauentura per Ja crueltat de h fuá hofíalera, hauent defplaer de la cofa, trafch la fpafa e encalca la dita Xerces, ía qual hauent pahor promes li que faria altra abeuratge, lo qual faria tornar en lur propria natura cclls quin beurien , e cells qui non beurien romandrien com a befties. La expoficio de la dita faula es aquefta: Viíxes vol aytant dír com faui, e per 50 diu que Mercuri, quí es dit per los pohetes deu de fauiefa, li dona ñor, co es, de fauíefa e de fciencia, ab la qual fe conferuas en natura humanal. Donques vol dir que hom faui habí tan t en aqueft mon en lo qual es vengut ab ios altres homem fo en la illa de Xerces ? car fegons veri tai tor lo mon es axi com a illa en mig de mar. Xerces vol aytant dir com operado o obra, e es dita filia del fol per qo com lo fol ab la fuá lum endrega les obres humanáis, per 90 quant hix la lum del fol comencen les genis a obrar. E per 50 car per 188 CONSOL ACIO lurs obres que les gents fan guanycn comnnament la lur vida, diu que Xerces li dona abeuratge, per 90 car fegons les obres que fa cafe un es jutjat, e per les fues obres appar la fuá condició, per les quals jutja hom fi víu humanalment o beftial; e per 90 cells qui les lurs obres fan beftialment, diu ques fon mudats en befties. Solament Vlixes^ 90 es, la perfona fauia, rete natura humanal per virtut de la flor de fciencia e de fauíefa, car no cahen de dret ¡uy de raho, per que axo fa obres humanáis. Aqueft, donques, Vlixes, 90 es la perfona fauia, trau la fpafa, 90 es } moftra la fuá fauiefa per páranles } e per obres corregeix e caftiga, e efmena les males obres, per les quals les gents fon fetes befthls, e quant fon corregides fan tornar hom a vertader jcy de raho, e axi tornen a condício humanal, e aquells qui nos volen corregir romanen axi com a befties, Donques pots veure la mi feria en que fon pofats los mals homens; empero encara los pren pijor que ais companyons de Vlixes, car aquells foren mudats en befties tanfolament en los corfos e en lurs per fon es corp oráis, c de les males per fon es es mudada la lur anima, la qual ha perdut dret juy deraho; e aytant cant la anima val mes que lo cors, aytant pren pijor a les demunt dites males perfones que ais diis companyons dcldit Vlixes, car pijor es 90 qui fa mal a la anima, que 90 qut fa mal al cors. DK PHILOSOPHIA, LTB. IV. 189 PROSA IV, En aquejta quarta profa proua que pus miferables fon los mahtats homens com complexen lo mal que volen fer> que no com nol poden cumplir ? e pijor los es com no fon punits que ft eren punits7 e a lafi que hom deu amar los bons e hauer pietat deis mals. E comenta en lo lati Tum ego fateor. E N apres refpos Boeci edix: per aquella raho com los mais homens fon axi com a befties he yo gran defpler e triftor quant veig que poden noure e de fet noen a les bones perlones. E la philofophia refpos: jaffia quels fia legut de fer mal e fobrarlest empero jot moftrarc vna cofa en fon loch, 90 es, que ells no poden fer dampnatge ais bons perfeuerant en lur bonefa. E dir ten he altra, que en la primera fas par que no ña creedora, 90 es, que pofat que fia axi com tu diuSj <;o es, que los mals homens donen perfecucio e affliccio ais bons, empero certíiich te que lauors fon pus miferables e han mes de mefquinefa en fi mateixs quant fan los dits greuges, que fi nols fahien t nc fer nols podien* E prouar to he per aytal raho: pijor cofa es hauer tres mals que dos, e daquells tres pijor es hauerne dos que q\ Com fien donques tres maneres de mals, ?o 190 CONSOLACIO es ; poder fcr mal, e voier, e metre en obra, e cafcun del dirs mals haja deffalliment e miferia; appar que pijor es aqueli qui voí fer mal, que aqueli quil pot fcr e nol vol fer. Axi mateix, pijor es aqueli quíl fa, que aqueli quil pot fer el vol fer, mas nol fa: donchs per 90 pots vcure la miferia deis mals homens, Dix Boeci: ¡o encara volría que ab tota iur miferia toíl los fallís e nols duras gayra lo poder de fer mal. Refpos la phílofophia: encara los durara menys que tu not cuydeSj com jaffia que hagen aqueft poder defFeftiu, empero nols pot durar molt ; com fon es breu en efguard de la vida perpetual, car la anima es inmortal; empero vehem ho fouin, que jaííia ques moftren fort poderofos en lur malicia, foptofament ve la mort e deffallen; e podem dir que íi no morien } la lur miferia feria pus mala com feria pus durable, mas la mort los pofa terme a la lur iníquitat, la qual fi ells no morien feria eterna 1. Refpos Boeci; certes fort me femblaua merauella <;o que deyas, mas quant he efcoltat veig que es gran veritat. E dix la philofophia: encara te diré alire cofa de quet meraueüaras, mas empero per les cofes deífus di tes es fort manifeft. Refpos Boeci: e quina es aquexa cofa? prech te que lem digues. E k philofophia dix: dich te que millor cofa es & íes males perfones quant fon punideg de lurs maíueftats, que ü no eren punhs; e no tanfolamcnt per qo que tut penfes, 90 cs : que per lur pena los altres ferien corregits, e DE PRILOSOPHIA. LIS. IV. igi axi com han donat mal exímpH ais altres^ axi los corregiría la fuá pena; mas encara hí ha altra raho pus forts. Refpos Boeci; prech te que lem dígucs, car jo no lem pens ne la trop. E la philofophía fa aytal raho: tots qui fon mals, fon menys mals quant han en fi algún ben t que fi non hauien gens; per lo contrari, mes fon mals cells qui no han en fi algún ben, que aquells quin han; donques com juila pena fia bona fi los es donada, no feran tan mals com cells qui no feran punits, car tota cofa jufta es bona, e la cofa qui no es fufta no es bona. Donques fi a la miferia de la mala perfona es ajuftaüa juftícia que es bona, no haura en fi tanta miferia com fi no hauia en fi jufticia. Empero no cífer punit deis mals es contra jufticia, e per confeguent es mala cofa, E Boeci refpos: be veig <;o que dius, mas deman te fi apres de la vida prefent les animes han negun turment qui moren en peccat, Refpos la philofophia: certes que moltes e grans penes fofferen, mas empero alguns de ells fon punits de molt orrible pena, qo es, eternal; altres fon punits de pena purgatoria, car axi com les malicies fon majors en alguns que en altres, axi la pena es major fegons les lurs colpes, car cells quis peneden ans de la mort, e regonexen les coJpes, no fon punits per pena emrnal, mas per pena purgatoria. Mas empero be coneys tu que aquella queflio es fora de nolíre propofit de que parlauem; e per aquefta raho, lexada aquefta ig2 CONSOLAGIO queftio, vull tornar al primer propoñt, e dich te que pus defeftruchs e maleuyrats fon. aquells qui donen perfccucio e pena, que aquells qui la fofferen; car fegons que hauem dit deffus, pus maleftruchs fon aquells qui no fon punits que aquells qui fon punits f car les penes los fon lurs medicines e purgado de lurs mals; empero ce lis qui fan mal, cert fies que feran punits per lo jutge dreturer, qui no lexara mal que no fia punit; E Boeci díx: quant me pens en les tues bones paraules no veig res que pus vertader fia, mas quant veig la oppinio de les gents parieres ? no par que fia creedor ni ho dega hom fcoltar. Refpos la philofophia: verament tu dius veritat, e es la raho aquella; car cells qui han acuftumat los vlls a les tenebres, no poden ben guardar a la claredat del lum. La gent vulgar han los vlís de lur enteníment acuftumats de tenebres deis bens mundenals e fenfibles, qui fon fon fexuchs e efcüvs, per que empatien lenteniment, e per a^o nol poden leuar a entendre la veritat clara deis bens vcrtaders quis pertanyen al entenimmt, e per aqnefta raho no poden jutjar verta^ derament. Per 90 ells fon femblants ais ocells qni volan de nit, ais quals la nit los es clara e lo dia efcur; asi aquells no poden entendre en clara veritatj ans los es efcura, e en teñen e vehen les cofes feníibles e palpables, e per aquella raho a ells es vijares que hagen poder de fer tons e (o bres a les gents , e que no fien punits en aquella DE PHrLOSÜPHlA. LlB. Í V . I (¿3 vida fia beneuyran;a. Per aquefta raho no dsu hom guardar la oppinio delpobular, mas deu hom íeguir la oppinio e fciencia deis millors qui feguexen la veritat; e en a^i aconfeguiria hom fciencia vertedera f e ordonsra ü mai&ix per aconfeguir la fobirana beneuy ranea. E fi per ventura pren la carrera comuna de les gents que no han cura fino deis plaers del cors, eli mateix fen va ais turments qui fon fens fi e fens mefura; car tot en axi com nofaltres fens tota for<;a podem algar los vlls al cel, e contemplar les luminarias que Deus hi ha pofades, els podem baxar aguardarlos fems e la corrupcio; axí mateix podem algar lo enteniment e contemplar les cofes diuinalsj e baxar a les cofes terrenals e fegair h volunt&t beííial. E per <;o com lo pabular es femblant a les befties feguint mes lo piaer del cors que lo juy de raho, no deu hom feguir la lur oppinio; car axi Ion com lo cech al qual no es vi jares res de la perfeccio humanal t e empero nos que hauem vifta, nol ne creuriem per be que ell ho affermas, car vehem que a ell fall la vifta, e fi Jiitjar volia les colors no les poria jntjnr dretamej)t E Boeri dix; fort volria quem proualTes per algunes rahons les cofes que dius, <;o es, que pus mefquins ion aquells qui perfeguexen, que aquells qui fon perfeguits. Rcfpos la philofophia e díx: plau me molt, e fer te tanfolament dues rahons. La primera es aquefta: aquella fon pus mefquins e pus maleftruchs ais ti T94 CONSO LACIO quals es deguda pena, que aquells ais quals no es deguda; donques com a cells qui fan mal fia deguda pena, e no a aquells qui lo mal fofferen injuttament, donquos ion pus mcfquins aquells qui fan la injuria que aquells que la íbfferen. La fegona raho es: naturalment tota futzura fa mefqui aquell fobre qui es, e no altre; donques com fer injuria fia futzura que enfutza cell qui la fa e no cell qui a ton la foffer} donques aquell aytal es pus míferable qui la fa; donques com cell qui es pus miferable haja major obs mifericordia, major píetat deuria hom hauer daquell qui fa lo mal, que de aquell quil foffer, Empero fa hom lo contrari contra rabo, car per cert fi cells qui fan lo mal o la injuria conexien lo be de la obra virtuofa, c los mals qui fon apparcllats a cells qui males obres fan, ells fepenedírien da^o que fet han mal, e volrien que a ells fos donada pena en aqueft mon, e la fofferrien volenters, e nols feria vi jares que fos pena per raho del ben quen fpcrarien aconfeguir. Tot en axi com lo malalt no jutja que fia pena 90 que li es donat per fanitat, ans li fap greu quant alguns li volen empatxar ia medecina que per la dolor dona falut, e quant li cuy den ajudar a no rebre defajudenli, la qual ajuda lo faui malalt rebuja e fotfmet fi matcix al metje, que fat;a $0 que li es proffitos; axi mateix aqueíts (1 lio conexien be c complídament no volríen que negun los deffenfas, e ells mateys fe fotfmetrien volenterofament DE PHÍLOSOPHIA. LlB. IV. igS a aquells quüs perfeguexm els donen penes. E per aquefta raho les perfones fauíes no volen mal a neguna perfona, car lps bones perfones no les auorrexen fino aquells qui fon folls, e les males perfones no les deu negun auorrir, mas hauer ne compafllo de la lur mí feria en que fon, car fon así com a malalts, e axi deu hauer hom pietat deis malalts; car tot axi com es la malaltia corporal deflruccío del cors, axi los vkis e los peccats qui fon malaltia de la anima fon deftruccio de aquella. M E T R E IV. En aqueji quari metre complany philofophia la mi qui tat deis homens quis volen achire com be/lies, e defauentures ne maten ja prou, e la morí qui per ji mateixa ve. E comenta en lo lati Quid tantos juuat excitare motus. D vofaltres perfones quius delitats en fer mal, ¿queus valen les Injuries que hauets fe tes a les gen tsT ni donar la mort, ni fer en wtís el les crueltats? Certes major dampnatge fets a vofaltres mateys, per lo qual vos perdets eus deftrouits. Pus cruels fots en fer mal que les ferps ni los lehons, ni les altres befties qui de natura fuá fon cruels; car aqcelles fan mal ab les dents o ab les vngles, o ab los corns> les quals cofes Deu e natura los ha dades; e vofalGNQUES, O 196 CONSOLACÍO tres, part 50 que natura vos ha donat, ab ferré cruclment perfeguits cells quius volets; e les dites befties no fan mal fino a aquells que aconfeguexen de prop, e vos matats les gents quius flan hiny ab lances, e darts, e Tagetes, e ab cayrells e femblants cofes qui per voftra malicia hauets ordonades a matar homens. Per cert ayíal fellonia no es jufta. O tu, Boeci, ¿vols teñir vna bona doctrina? ama totes les perfones que dretamear fon bones, e hages pietat e mifericordia de les males perfones, PROSA V. En aqitejla .va. proja Boeci se merauelta cotn Je potfer que los bons hagen mal, e los mals ben; e la philofopkia rei raho. E comenta en lo latí Huic ego video, E N apres refpos Boeci t e dix: per íes cofes deífus dites jo fon mcrauellat que molts de bens e de mals fien ambuits a la fortuna, axi com riquefa, pobrefa, honor, e defonor, e femblants cofes; ferie m vijares que fos rabona ble cafa que los defayres e los mals vengueíTen a les males perfones j e que les profperitats e los plaers vengueíTen a les bones perfones; e per 50 com veig que lo contrari fe fa, de fet fon merauellat, car per cert no es negtin, fi faui es, que no li placía mes hauer be e honor que lo contrari; e axi DE PtírLOSGPKU. LlB. IV. [97 es ordonat rahonablement per íes leys, <;o es, que ais bons fia donat be> e ak mals fia donada pena e defonor, E la raho per quem merauell es aquella: com fapia que Deus qui es fobiranament bo, e faui, e poderos, com fia departidor de totes cofes, e ordonador de aquelles, ¿com se pot fer que les penes degixdzs íegons juíirieia dreta ais colpables, venen e cahen fobre les perfones juíles; e les honors qui fon guardo de obres virtuofes, fon prefes e oceupades per les males perfones? E en a^o apparria que lo regiment e la gouernacio de Den no fos fino regiment de fortuna o de ventura, ^o es, que a cafcun esdeuenguen totes les cotes per ventura, e no per ordinario de Den. E fi era axi que totes cofes vengueffen per fortuna o per ventara f a?o falleix fouin; e lo regiment de Deu creu jo que fia fens tot deffalliment. Mas en aquefta cofa no veig raho per ques fa^a, e üy veya raho no deuria eífer altra cofa fino regiment de fortuna o de ventura 7 car en a^o ques fa per ventura noy cal affignar altra raho fino la fortuna e ventura. En apres íá philofophia refpos: no es merauella a cell qui no fap la raho per que les cofes se fan, ques pens les dites cofes e eftiga en fi merauella t, car ignorancia de la raho per que la cofa fe fa es raho de merauella; mas tu penfar te deus que jaffia que no fap las per ques fan les cofes, empero per <;o com faps que Deus es regidor vniuerfíil de totes cofes> no deus duptar que per la I gB CQNSQLACIO fuá bonefa tot quant fa es fet en jufta rabo. Mas empero no la pot hom tota vegada faber, e per axo fe merauella hom; empero íi hom la fabia no fen mcrauellaria; mas fens tot dupte rotes c o fes fon fe tes fegohs dreta raho. METRE V. En aqueji *ve. metre pkilofophia proua que aquefia merauella es en los komens, per tal com ignoren la raho per que Deu fa les co^ fes. E comenta en lo latí Si quis Aríturi fw dera nefcit. pots veure fembíant en ío mon, car les gents fe merauellen fort de algunes cofes ques fan tots dies j o dahres ques fan fouen} per 90 car no faben la raho per ques fan; axi com es del cors de la eftela appellada Boetes, que es en la Vr^a major deis cels, <;o es ; en lo carro quis mou en torn la tremuntana, e fa arch que mes efta ea la part fobirana del cel que en la part jufana, e pus toft ixen totes axi com fon acompanyadcs: la dita eftela es fegona de aquelles qui fan arch. Da^o quant les gents fen preñen efguard e no faben la raho eftan meraueliades. Axi mateix fe merauellen les gents del eclipfi del fol e de la luna quis fan algunes vegades, 90 es, quant perden ktr claredat, per $0 car no faben la raho, e íi la fabien no fen meraucllaríen; empero cells quí ho E ]>E PHILOSOPHIA* LTH. IV. 199 Üiben no fea merauellen.; car conexen per fciencía de eftrologia que axis deu fer fegons cors d& natura. Asi mateix les gents pobulars nos meraueilen del mouiment tempeftuos de la mar, car veheri e conexen que lo vent es raho del dit mouiment, nes merauellen de la aygua quant fe congela es glaffa, car conexen que lo fret nes raho per ques congela t e la calor es la raho per que lo glas fe fon. Per que appar que ignoran <ciade la raho fe hom merauellar; e per <;o car tu 110 faps la raho per que Deus dona ais bons alganes affÜccions, e ais mals algunes beneuyrances? te merauelles; empero nos fa fens alguna raho la qual hom no fap, e si la fabia tantoft lo meraue]lar ceflaria, PROSA VI. En aquejia *vj&, pro/a philofopkia pofa quina cofa es la diuinal prouidencia, e quina cofa es /aiy e quina diferencia ka entre ells; e pofa que la fauiefa diuinal ordena totes cofes fort jitflament. E comenta en lo lati Ita eíl, inquam* R Boeci: verament axi es com tu dius, per qaet prech enrament que com tu Tapias les rahons de totes coses, me vulles dir aqueftes rahons quem fon amagades, car gran turbado doñea ai mcu entenimem per $0 car me íbn meraESPOS 200 CONSOLACIO uellofes, E la philofophia dix rient: tu demanes gran cofa, a la qual en vides pot eífer fufficient neguna refpofta, ans es femblant a la ydría, de la qual díuen les faulcs deis poetes que es font ab molts forats per los quals hix aygua que fa gran dampnatge a la térra hon es e ais vehins, e quant volen tanchar vn deis forats r obren fen .vij. forats aytanr grans com aquell. Axí mateix es daqucfta queftio, car responent c declarant la, tantoft ixen mol tes queftions aytan suptils com es aquefta, e aquella no pot efler ben declarada fens aquelles, e que lo enteníment les regefeha e les refren; car de la dita queftio ixen aqueftes queftions, qo es, de la prouidencia de Deu, e de les cofes ques fan ordonadament e regladamente e daquelles ques fan foptosament e esdeuenen dexopte. Axi xnateix de la conexen^a de la predeftmacio de Deu3 e del franch arbitre, e francha libertat que Deus ha donada al hom, les quals queftions tu mateix pots conexer com fon de gran carrech. Empero tant com jo pore les te declarare, fegons quel ten enteniment les pora percebre, car en aquefta vida mortal no les pot hom clarament ni cotnplidament entendre. T u faps fort be que tot quant fe fa en lo cei e en la térra, fia per natura o fia per volemat, tot es fet per la volentat de Den, e tot es exit del enteniment molt excellent de Deu t lo qual es comen^ament de totes cofes, lo qual ha prouehit a totes e fenoles cofes, els ha pofat cert orde e cert ter- DE P H Í L O S Ü P I I U , LlB. IV, 20 1 me en certa manera, a cafcuna cofa íegons ques pertany. Les quals cofes quant fon imaginad es e penfades en la puritat del enteniment de Deu, 90 es ? com totes fon exides e han hagut comen<;amertf per aquell e fon ordonades per elí, fon dites de la pronidencia de Deu, ?o es3 que ell les ha volgudes axi ordonadament fer per la fuá prouidencia; e quant fon imagínades en lur effer e en lur obra, que fan axi com a cells que non han de fi mateys, mas de la virtut quels es tramefa per Deu, fon nomenades fat per los antichs, díent que hauien aytal fat. En axi que prouidencia es aquella raho la qual es en la penfa diuinal fituada en lo princep fobiran, la qual dona a totes cofes effer e difpoficío; e fat es aquella difpoficio que es fundada en les cofes creades e mouibles, per la qual la diuinal prouidencia te e liga cafcuna cofa en cen orde e offici. En axi que. prouidencia vol dir la cofa fegons que es en lo enteniment diuinal; e fat vol dír virtut tmmda. per Deu a les creatures, en quant en Jur eífer, e en quant en lur obrar. En axi que prouidencia es axi com lum en lo íol; e lo fat es axi com la lum del fol pofada en les cofes per la dita lum illuminades. Es dit que lo fat deualla e ha comengament de la prouidencia de Deu, axi com la obra del maeftre ha comen^ament del enteniment del maeftret car deu primerament entendre la obra ans que la comen? de fer, e per 90 quant la enten ell la fa- Donques prouidencia 202 C O N SOLACIO es ordonament perpetual qui nos pot mudar, lo qual es en lo cnteniment diuinal; e fat es ordonament temporal e mouíble de aquelles cofes que per la prouidencia de Deu fon ordonades, E fon .v. cofes fotfmefes ai dit fat, qo es, lo ceí ab les efteles, e los elements, e totes cofes quis poden engenrar o corrompre s e les obres deis homens e les lurs venmres. Empero lo enteniment ne la obra del enteniment no fon fotfmefes al dit fat., fegons que en apres fe dirá, quant determenarem déla francha libertat, mas folament les obres del cors: 90 que efdeue al hom, e jadía que hom fen merauell, empero car deualla e no hi ha res feas la prouidencia diuinal> penfar te pots que tot es ben fet e ordonat; e no hi ha res que fia torbat, car tot es fermament ordonat. E ü per auentura a tu torba a^o que dius, quant veus que los bons han mal ? e los mals han ben, fapias per cert que en aquexes cofes es ipolt excelleni lo regtment de Deu; mas lo deffalliment del enteniment del hom no ho pot compendre3 e per axo no ho pot jutjar ben, car tu faps fort be que los homens del mon no han tanta de fciencia per niolt quehagen ftudiat, que no deffallen fouen en Inr juy, car no es molies vegades axi com cells fe penfen, ans tot día es lo contrari. E pofat que alguns homens hagen tanta de fciencia com ne puxen hauer per fon trebali e eftudi en aquefta prefent vida, encara no poran jutjar la bonefa ni malicia de algún 2 fino per GE PmLosopmA. LIE. IV, 2o3 les cofes que moftrara defora, axi com es: parlar f anar, obrar, c abftenir, e menjar; e sembla rus cofes no donen perfeta con exenta, car la bonefa e la malicia dins en la penía de la perfona es, la qual es tant amagada que no es hom vjuent qui la puxa conexer perfetament, ans hl es cnganat molt fouim Solament la coneíx acabad ament e perfeta noftre fenyor Deus, al qual totes les cofes li fon manifeftes. Per que appar que no pot hom dretamem jutjar la bonefa ne la malicia de les gents, mas que a^os pertany de jutjar fokment a Deu, qui fap clarament la veritat, E per 50 car ell diftribueix e ordona totes cofes, penfar fe deu hom que tot es ben fet, car no pot errar en res, e no deu hom pofar fe al juy de les gents. Empero donar ten he eximpli groífer, car souint pots veure que lo bon metge no dona a tots los fans eguals ni femblants viandes ? ans a alguns dona cofes dolces e calentes, a altres dona cofes amarguofes e fredes, per conferuar los en fanitat E a alguns malalts dona medecines leugeres, e a altres les dará forts e regees, E jaflia que los altres fen mcrauellen, empero no fen merauella lo metge qui coneix fegons vertadera (ciencia quina cofa ha obs cafcun per fon proffit, Tot en axi mateix es en lo regiment de fanitat deis coratges humanáis, la fanitat deis quals no es ais fino bonea o proea e fametedat, e la malaltia no es ais fino malicia> v\zí c peccaí- Car per <po com Den tanfolarnent 204 CONSO LACIO coneix la dita fanitat, e la dita malaltia dels.dits coratges f ell proueetx tanfolament.la cofa que es proffitofa a cafcun fegons fon enteniment e ftament. E per qo com nos no fabem la raho, hauem en nos turbado de les cofes ques efdeuenen ais homens, fegons que los dona lo fat, e merauellam nos de la ordinario de Deu en los bens e en los mals que venen fobre les gents, los quals nos penfam e jutjam fegons noftra fciencia que fon bons e mals. ¿E quet penfes tu que fia millor ni tan bon conferuador deis bons, e caítigador e corregidor deis mals, com aquel! regidor en lo qual no ha malicia ne volentat defordonada? ¿E qui coneix los coratges claramcnt? cenes no es negun. Per que nos den hom merauellar ni turbar, car ell fap quina cofa es mefter a cafcun; empero a hom fera vij'ares lo contrari, E per go que pus clarament ho veges dir ten he algunes rahons que tu mateix faps; car la cbmunitai de Roma es eftada malmenada dues vegades per gran fobreriít de dos princeps } qui per lar ergull fe fon enfenyorhs de ¡a dita ciutatj (¡o es, en vida tua per Theodorich qui es tiran e maluat hom e heretge, e faps quantes fobres e injuries ha fetes a la cíutat, contrcftant li los fenadors de la dita ciutat, empero ell ha haut fon enteniment contra tots, Axi mateix faps que en temps de Cato qui era hom de gran fciencia ? quant Julii Cefar hagues fubjugades a la dita ciutat c les gents rebeiles, per lo qual era ra: PHILOSOPIIIA. LIE, IV. 2o5 trames en les regións de tremuntana e de ponen^ volch hauer fenyoria que fos emperador contra lo ftabüment deis Romans; lo qual cora yingues ma armada ab gran poder, lo qual hauia fiaut deís Romans, contra la dita ciutat, e ios fenadors ab tota la ciutat ab gran hoft li ífquercn a batalla., entre los quals eren principáis regidors Pompeius e Cato, los dits íenadors foren ven^uts, e lo dit Julii hac fon enteniment Per la qual cofa Pompeius fugi en Egipte, per qo com no voüa confentir a la dita fenyoria del dit Julii, la qual tollía ais Romans contra lur ordonamentj els trencha lurs Hbertats e franquefes; e quant fo en Egipte, lo rey de Egipte per plaure al dit Julii feu lo degollar dins en la fuá ñau. Axí mateix per aquella mateixa raho Cato fugí en Arabia} e quant fos en la ciutat de Cartanya e vaes que no podia fcapar a les mans del dit Julii, mata íi mateix ab vn ganiuet, lo qual fe mes per la mamella cíquerra. Empero en aqueftes coks, fegons juy de totes genis, fcrnbl&ua que los dits fenadors mammgueíTen jufticia, e que per lur víétoria lo ben comu fos mils gouernat e regit; mas lo contrari era fegons lo dreturer juy de Deu, lo qual no tanfolament guarda lo prefentj mas encara lo efdeuenidor. ¿E quis pensaua que Pompeius e Cato qui eren tan fallís homens erraffen en aqueíta cofa, que per manteuir la comtmitat moriííen axi vílment? certes no ho paragüera. Empero penfar te deus 2o6 CONSÜLACIO que cell qui es dreturer regidor ha ordonades totes les cofes molt dretureraraent. En apres pots veure que fera algún ben nudrit, tot hom lo tendrá per bo en quant a^o ques pertany a homens, empero fera deffallent en virtut de fon coratge^ per la qual cofa íi li efdeue alguna tribulacio tantoft defempara la bonefa que fiama, la qual no podia reteñir en tribulacio axi com en benanan<;a; e lauors appar que no hauia vertedera bonefa car no la hagra defemparada. Encara mes veuras que fera algún quí haura bonefa venadera quant es a Deu e quant es ais homens, en tant que la diuinai prouidencía no foffer que íbftenga negun mal en la fuá carn, ni que li vinguen malalties, ans es conferuat en tot ben_, per la fuá fanftedat^ e Deu lo endre$a en tots fos affers. Axi mateix veuras alguns qui feran bons, e empero no feran pofats en honors ni en dignitats de regiment per 90 que no perden lur bonefa, Alt res fon qui algunes vegades fon pofats en dignitats e altres fon fotfmefes, algunes vegades han plaers, e altres vegades han defplaers, e en a^o fon les demes gents en lo rnon, Altres fon que mentre feran en lur ben* ananca hauran foptofament alguna tribulacio quels fobre vendrá} per <;o que per ma^aJonga bcnanan^a nos ergullen. Altres fon ais quals Deus lexa foffer ir moltes tribu lacions per qo que per la paciencia fien confermats e foniñcats en obres virtuoks, car fon fe acuftumats a íbfferir DE Pl-IILOSOPI-IJA. LlR. IV, SO7 les di tes tr i bul ación s. Altres fon qui fon forts e qui porien be fofferir tribulacions, mas fon fort pahoruehs e temorofos mes que nols caldria, per que perden alguna partida de lur benananija. Al tres ne trobaras quels es vijares que no fia negun aífany^ o que fia fon poch, fcfferir tribulación s, per que les menyfprehen; empero íiís venen no les poden fofferir, A les dues es obs que prouen, 90 es, lo primer co que deu tembre, e lo fegon co que deu menyfprear, per <;o que no jutgen pocament íi mateix ne los altres* Alguns altres fon qui han comprat honrat nom, 90 es, han guanyada honrada fama e nomenada en lo mon per la lur mort que han foíferta en fets darmesj car íeran morts per manten ir lur fenyor, mes per amor del mon que per amor de viruit. Altres fon qui fofferen molts turmetus a ells donáis, e han donat exímplí ais altres de fofferir tribulacions per amor de virtut, car ells no fon vencedors de virtuts f per que los mals ni malicia de homens no ha puguda fobrar ni aterrar la lur virtut; en la qual cofa es apparaguda la lur venadera bonefa, En apres quant es deis mals homens ais quals venen a vegades tribulacions no fen merauella hom, car be ho merexen, e a vegades per aquelles alguns fen corregexen; e axi mateix altres vaent lo lur mal fe guarden de fcr mal, per 90 que nois efdeuenga femblant; e quant los venen cofes de alegría, los bons poden en tendré e peníar com e quant deuen efler 208 CoNSOLAClO preades les coíes temporals. Altres fon qui fofteren minua de les cofes temporals, per la qual fon mes lunyats de peccats e poden mes hauer auinentefa de fer bones obres ? en fpecial de donar íi mateys a ftudi, e a contemplado, e a<jo los fa ftar en triñor, els es vijares que fien pofats en eítament de miferia; ais quals Deus dona a vegades medecina els guareíx quant los dona compiiment de ríquefes que defigen, les quals quant han aconfeguides han la iua conciencia enfutzada per molts e vils peccats, e mudaran lurs cuítums que hauíen bons en mals; e per pahor que hauran que no venguen al primer eftament feran molt auars, e finalment per lurs iniquiuts perdran tot quant hauíen ajuftat. Altres fon qui malament e defordonada ajuftaran les riquefes en les quals fe confien, per que los ve alguna fort mala ventura per lurs malueftats en que cauran per lur colpa. Axi mateix trobaras que algunes males perfones fon pofades en eftament de jutjar e de punir los altres, per p> que los bons fien per ells exercitats, e los mals fien per ells punits; car entre los mals homens ha diuerfitat, per ques efdeue que los mals homens no tanfolament fon punits de lurs mals per femblantscíe íif ans encara algunes vegades fon caftígats e corregits, e conexen que les lurs maJes obres no deuen effer fe tes, car vehen que fon punides no folament per les bones perfones, ans encara per les males. E altres fe corregexen DE PHTLOSOPHIA, LIE. IV. 209 per qo car veen que los jütges, qui fon aytan mals e pijors que ells., inigament los turmentea; per la qual cofa per la defplaer que han e ira contra aquells, venen en con ex en*; a de Iurs deffalüments e volen fer obres virtuofes, p e r e q u e no fien femblants a aquells que han en efquira e en maíuolenca, E tia^o trau Deu va miracle fort affeiiyalat, que los mals fan per lur malefa los altres mals eífer bons J e en aquefta manera l>eu de mal trau be t memre que los mals horneas per la tribulacio que foffercn per los altres fe ftudien auorrir los, e per qo fan lur poder ques exciten a virtut, per tal que fien deflemblants a la malefa de aquells que auorrexen: de ques fegueix que folament fe pertany al poder del diuinaí regiment que les cofes que fon males en íi fien en ell bones, com ell vfant de les cofes males ordonadamcnt e couinentmem, tots temps de mal trau algún ben, com la fuá ordi1* nació abraffa e conté tot quant es, qo es, be e mal. Per que fefdeue que la cofa que no fara la obra per la qual es ordonada, caura finalment fots orde e ñ la qual nos cuydara, per qo que en lo regiment de la prouidencia diuinaí no haja res lo qual fens orde ne follament fia fet, Conques appar per totes les di tes cofes que no es leguda cofa a hom de encerdiar tots los jays amagáis de Deu, nils poria hom compendre en fon enteíiimentj e menys recomprar de paraula; mas deu bailar al enteniment humanal que Den qui 2TO CoKSQLACrO es formador e regidor de totes cofes, que cll íes endreca totes en be. E com ell haja fet tot quant es a fa femblanca, que la fuá bonefa regeix tot quant es e ho gouerna; e per la orde que ell ha donar al regimem de les conftillacions no efta que no foragít tot m d de fon regne; de ques fegueix que les cofes que appar que fien mal tetes en la térra, fi ion compenfades eííer regí des pella diuinal prouldencía, noy ha res que mal fia fet. Mas ja veig que eíl ben carregat per la veritat que entenent te donada, e per la prolixitat de les páranles eft afexugat; per que dar te vn poch de confolacio de mu ficha, per tal que com feras recreat, pus fort lies a emendre les cofes quet haure a declarar. M E T R E VI. En aqueft .vjz. metre philofophia amo/ira per eximplis diuerfos com *Den molí abtament endreca aji tota ere atura e la gouerna juftament* E comenta en lo lati Si vis celfi jura tonantis. I tu vols axi com has aeuíiumat ab imaginario aguda e pura veure los regiments de Deu ordonats, pren te efguard deis mouíments deis corfos celeflials com fon reglats, e alli trocharas que les efteles han lo lur mouiment paciffich e fens contradiceio, cora lo íbl per la gran S DE PHrLOSOPHlA, LíB, IV. 2TI calor no empatxa lo regiment frct de la luna, ne la vrfa, qo es^ lo carro quis mou prop lo poli o lo pera alt del cel., c veu que les al tres cíteles fe acabuífen en la mar, A90 vol dir que a manera de períbna quis acabuífa, les altres eftelcs fe mo\ien 3 ades fobre ia tetra, ades deius; empero lo carro no ha delig de aqueít mouiment 3 com bafta li que continuu lo mouiment que Deu li ha donat entorn la tremuntana. Ax¡ mateix la eftela que es appéllada Lucifer o Venus } toftemps que los dies e les níts fon eguals, 90 es, en la primauera o en lo autumpne, hix en lo comen^ament de la nit e aporta nouell de la ombra; empero en altre temps hix en lo iuern, e en altre en lo eftiu, car en io efííu hix en lalba e comenta lo gracíos dia. E per aquefta manera la prouidencia diuina ha donada continua amor a los corfos celcílials de les cíteles > e no vol que entre les efteles haja difeordia, Aquefta prou id encía trempa ab pau les contrarietats deis elements, com algunes vegades la humiditat de la aygua fa loch a la fequetat de la térra o del foch. Vol dir que a vegades lo foch es fenyor de la aygua, e a vegades la aygua del foch; e empero lo foch fen puja alt veis la cel de la luna, e la aygua román baix fobre la térra, E axi la amor diuínal fa pau en la guerra deis elements els conferua. Aquefta amor de Deu parieix lo temps del any fens baralla, com fa que la primauera fia tebea c do flors ab graciofa odor; e 212 CONSOLACIO lo cah eftíu dona les mcffes e fecha lo forment; c lo autumpne madura los rayms e les fruytes; e lo fret iuern dona moltes pluges. Aquella tempranea del diuinal regiment nodreix edona effer a tota cofa qui haja vida, Hoc encara ell toll per mort a cafcuna cofa en fon temps, enderrocant cafcun per mort; e feu^ ^o es que es inmutable; e regent tira cafeona cofa de les regnes, que venguen fegons que ell vol. E ell es rey, e per tal com regeix, fenyer, font e cornetamente ley é faui jutge de egualtat E les cofes que ell fa nexer e anar per mouiment, ell les reffrerta e les fa tornar a ü mateix, e ferma les cofes vanes: com fino que la prouidencia díuinal reffrena ? e cortftrenyj e endre^a les cofes vanes e qui par ques faífen fens orde^ els guia a lur fi, tot quant per ell es ordonadament fet fe perdria } e axi com a canfat fe defuíaria. Conclou donques aquefta amor,, <;o es? lo diuinal regíment, que per la fuá gran amor regeix e es comu a tota creaturaj e cafcuna crea tur a defija efler per aquella amor regida, com en altra manera no pot durar la cofa creada fi per amor en aquell qui Feta la ha no es fermada, Empero prin te efguard deis cels que noy veur&s res dvford<mat ne iorb&t, e axi mateix en los elemente e en los temps que fon ordonats fegans lur condicio, e tots fan fegons que la prouidencia de Deu fao ha ordonat. DE PHILOSOPHIA. LIB> IV. 2l3 PROSA VIL En aquejia .vij&. pro/a philofophia irau vna bella cortchtfto de fot quant ka dit¡ e es aquefta, que tota fortuna qualqiiejia es bo* na? com en nqflre poder es que la fagam bona o mala; e mqftra los homens com fe deuen regir en cafcuna, E comenta en lo lati Jamne igitur vides. RA duymes pots veure $Q ques deu íegnir de totes aqueftesparaulesdeilusdites. Refpos BoecI: ¿e que fen fegueix? E la philofophia dix: cert es a?o que tota fortuna quina que fia es bona. E Boeci dix: ¿com fe pot fer axo? Refpos la philofophia: jo to moftrare, e axi en ten be les mies paraules. Tota cofa qui fia fufta o proffitofa es bona; e trabaras que tota fortunaf ña plafent o defplafent, fia de bctianant;a o de tribulado, es jufta e proffitofa; car la fortuna plafent o de benanan^a (i v a a les bones perlones, es los dada per guardo, e asa es faifa, els es raho de exercitar fe e fer mes de be, e¿ axi es proffitofa; e fi ve a les males perfones, guardoneis de alguns bens que hauran fets, els fa regonexer per lo benifet que han reebut. E la fortuna defplafent es donada per punício e per correccio deis mals, per que es jufta e proffitofa; appar doaques que es bona, Refpos Boecí: les A 214 CON SOLACIO mes parauks fon vertadcres, mas prcch te quem dignes que farem de la oppinio de les gents comunes. E La pliilQfophia di^: ¿vols quet ho moftra per les paraules que les gents comunament han en vs? Refpos Boeci: fort me plauria, E la philofophia dix: tota cofa proffitofa es bo~ na, fegons que totes les gents dien; donques com la fortuna afpra corregefcha £ exercit los bons e reffren los maís per la affliccio quels dona, e tot a^o fia bona cofa, fegueix fe que es bona la dita fortuna. Axí mateix no cal parlar de la fortuna plafent quant es donada a les bones perlones e virtuofes; donques appar que es bona: veges donques que feguint la oppinio de íes gents, tota fortuna fegons les cofes deíliis dites ve a les perfones per guardo, o per proffit, o per conquerir virtuts e fer obres virtuofes- Empero aquells qui fon maís o perfeueren en malicia, la fortuna los es molt míferable quant es de be na nanga temporal fi no regonexen lo benifet de Dcu, E la fortuna contraria aduerfa no es mala ais bons, car fon guardáis de fer mal e exercitats de fer be, Refpos Boeci: verament axí es, E la philofophia dix: donques la perfona bona e fauia nos deu entríftar com veu venir contra fi forts batalles de la fortuna, car fi ho fap fer fortuna li fera bona e proffitofa; per que deu efler axí com lo baro valent noble de coratge qui no ha defplaer quant foffer lo carrech de la íorts batalla7 ans fe delita ques puxa fcrtmcm DE PHILOSOPHIA. LJB. IV, 3T5 combatre, e venfre los feus coatraris. E per a^o es dh virtuos car ab propria virtut fe efforca de fer obra virtuofa, la qual obra no feria virtuofa ñ no hauia forts contrafts; e quant major conixaft foffer e ell vene, major virtut enfenya. Axi mateix es de la bona perfona en fofferir les forts tribulacions quant lo combat la fortuna contraría; car lauors quant no pot efíer fobrat per la dita tríbulacio, moftra que es virtuos e no es flach: car no deuen pofar lur cor en hauer plaer ab lur cors, ne delitar fe en aquell, mas teñir a prop que fortuna piafent nols puxa corrompre, ní deflogar de lur bonefa per malTa defordonats plaers, ni la fortuna contraría nols git a térra per maffa gran tribulacio, neis faca defuiar de bonefa, ni maífa pembre per volentat defordonada; mas deu fer fa punya que tota vegada tenga mifania e trempament, car tot a<;o que es pus baix de mijanía, o fobre o deius a la dita mijania, es fens preu de benanan^a, e no ha guardo del treball. E dich vos que en ma de caícun es quina fortuna volra hauer quant li ve afprej car fi no excrcita hom a fer ben ; e fi no caftiga o reffrena de fer mal, es fortuna punidora o de punido. Per que la fauia perfona deu fer en guifa que no li torn en pena, mas que li fia reffrenament del mal e exercíci de fer bones obres c fa rifles e virtuofes, 2l6 COKSOLACIO METRE Vil. En aquefi .vije* metre la phüofophia amoftra que los horneas deuen effer forts en fofferir lo treball de fortuna¡ e molt mes per acónfeguir los ben$ celejíials que no feu Agamenón per dejírouir Troya? ne VUxes per venjar fos companyons. E comenta en lo latí Bella bis. daxo pories pendre eximpli e doftrína en los valents e fauis barons qui fon eftats en temps paflat, E primerament en aquell valent baro Agamenón, lo qual fon grech egran princep. Aqueít Agamenón quant hac fabuda que los de Troya hauien fera gran honía e gran violencia a fon frare Menelau, car forciuolment li tolgueren fa muller na Elena, e la fen manaren per for^a a Troya, lo dit Agamenón no volent fofferir ia dita injuria, ab gran cílol de grechs fe mes en la mar volent anar contra Troya, e peruench en la illa appcllada Euliden en la qual fe eolia Diana per den, E quant aqui li deffal-> gtieífen los vents que hauia mefter, anaíTen al temple de na Diana e demana ais facerdots quina cofa poria facriffichar e fer facriffici a la dita Diana per que pogues aconfeguir proffitofos vents. E los facerdots confellaren li quedegollas fa filia propriaper nom Phigenia, e que la fa- E DE Pi-nr.osoPHrA. LIB. IV. 217 crífficas a la dita Diana, e que tantoít hauria 90 que demanaria. E lo dit Agamenón no dupta de fer 90 que ü era moit dolor os fegons natura e volentat, per 90 que pegues aconfeguir 90 que defijaua. Empero quant Diana hagües vifta la gran volentat e valerofa del dit baro, hac pietat de la dita fuá filia e no volch que morís, mas en loch feu que fos facrifficada la fuá cambrera; e tantoít com fo fet hac lo vent axi com defijaua, per que ana a Troya e la afíetja., e eftech en ío íetge .x. anys, e finalment la pres e la deítroui. En apres te pories remirar en la iftoría de Vlixes, lo qual quant tornaua de la prefo de Troya, per fon;a de vent efdeuench en les roques de Poliffemij lo qual era gigant molt orriblee maluatj lo qual hauia vn gran vil en lo front, & no hauia fino aquel], £ memre aquel] vil fos fa no podía eíTer ven^ut, car axil hauien fadat les fades. E quant los companyons de Vlixes hac Poiiffemí moits e menjats, e Vlixes hac vifta tan gran crueltat, hauent gran dolor de la mort tan cruel de fos companyons, axi. com a valent e molt coratjos efuahi lo dit Poliffemi e ferill en iull, e trafch lo li; lo qual qttant fo cech e forios ( e corregues per pendre Vlixes e aquell fe defenfas, caech per les roques qui eren molt altes e morí, Dir te encara, per tal que pufqucs reífemblar los trcballs los quals merauellofament axi com a hom moit faui e virtuos fofferi Ercules, deis quals trebaíls con- 313 CONSOL ACÍ o ten los amichs, c aíguns fon vers e ahres faules. E a declarado de acó es cofa notadora que Ercules fo fil! del rey de Grecia e fo phllofoph molt faui e diferet, e diu fe que hac madraftra la qual lí volia gran mal, e fots fernblanca de be volial ociare, per que confellaua al dit rey marit feu e pare de Ercules quel trametes a les cofes deíus ferites, per tal que moris; car fabia fon ben que ell era fon coratjos e no duptaua de fer res queji fos matiat, majorment car era molt obedient a fon pare. E primerament lo trames a domdar les Centauras, los quals fon figuráis mig caualls c mig íiomens filueftres, e fon fort Ieugers. Aquefts domda Ercules prometent los que la partida beftial que era en ells faria tornar humanal. En apres fegonarnent fo enuiat a matar vn leho lo qual era pus fareftech e pus cruel que negun altre, e que aportas la fuá pell; lo qual ell vence ab virtut de vn bafto virtuos contra los leons, e aporta la pcll al parequant lach mort. Defpuys terecrament lo trames fagitar ab fagetes les Arpies, les quals fe diu, fegons les faulcs deis poetes, que fon donzelles vergens qui volan axi com occlls, que fon eftats tramefes per punir Phimeu qui es cech, la vianda del qual preñen en partida, ckltra partida folien ab lur futzura, E encara mes quartament lo trames per pendre de les magranes daur que fon en lo verger de les Efperidcs, les quals guarda cte a prop vn drach mal Lia t c fer; lo qual Ercules pre- DE PHILOSOPHÍA, L Í 3 . IV. 2Tg me en vers térra ab la faxuguefa de la nía fuá cfquerra, e ab la dreta pres de les pomes. La cinqucna vegada fo enuiat per a pendre a Cerberus qui era poner dinfem, e pres lo c menal ligat ab tres cadenes. La fifena per albergar ab Buffirindis lo qual era pie de malicia, e per 90 mataua tots los feus hoftes, edonauels a menjar ais feus caualls, en axí que pus que eren entrats en fa cafa non ixicn. Aqueft fo mort per Ercules e dona a menjar la fuá carn a befties. La fetcna quant lo trames a la Idria en la paluda, en la qual hauia vna ferp molí cruel e perlllofa,, e fahia mok gran dampnatge a una ciutat qui era prop; e Ercules dona per confell a tes gems de la ciutat que les erbes els arbres qui eren entorn folfen cremats tant quant pogueííen, en axi que quant plouria la pluja fos beguda e confumada per la tcrra cremada, e per 90 ab foa artificí trames foch grefeh qui mata ía dita ferp qui habitaua en la dirá aygua } e les fonts fe execaren per los munts cremats e per les plantes arrenchades. La vuytena vegada fo enuiat en departir en dues partides lo fluui appellat Atalan qui era moít gran e feya gran dampnatge fouem La nouena vegada fo enuiat contra Amheu gigant qui era en Libia rnolt maluat hom, per 90 ques combates ab ell; lo qual fo ven<;ut e mort per Ercules, La «xD, vegada fo enuiat contra Gat qui era gran ladre e fondor, lo qual hauia emblats los bens del rey Euandcr: aqueft fo mort per Ercules. 2 20 CONSGLACIO La ,xj\ vegada fonch trames contra vn porch falúa t ge molt gran e terrible e mal, en, taat que no temia res negun; lo qual Ercules mata ab fon enginy* La .xijü, vegada fo cnuiat per 50 que foftengues lo cel en loch de Athalanta, per la qual cofa ell merefque que fbs pofat entre les efteles del ceL Moral raen t declarant les di tes ift orí es, per Ercules es entes lom faul e qui ha vírtut de fortalefa en fi> lo qual deu cffer apparallat de fofferir molts treballs, e deu effer en molts perills per conferuacio de virtut T e deu effer fill del rey, car lenteniment deu eífer axi com a rey, feas lo qual negun no pot regir. La madraftra es la feníualhat qui fa fa punya de defuiar nos ab cofcs perillofes fots femblanca de be. Deu donques la perfona virtuofa e fauia domdar les Centaurea, 90 es^ los mouiments de la fenfualitat qui fon mig beftials, reduir ab raho e deftrouir ab íi e en al tres tot ergull qui es entes per lo leho; e perfeguír robarles que no fien fetes per negun, que fon entefes per les Arpies, les quals fegons Fulgenti fon tres, 90 es, cobejar, e pendre > e amagar, e fon di tes vergens per 90 car no fan negun profit a fi ni ais altres, e foptofament ho han e foptofament fe pert, e per 90 fon com parad es a ocells volants; e fon tramcfes per punir Phimeu cedí, per lo qual es entes lo auar qui es encegat per auarícia, e prenenli de la fuá vianda partida car nos gofa sadollar, e folien li laltra partida car no gofa men- DE PHILOSOPHÍA. LIE. IV- 221 jar cofes ne viandes de valor } com ho puxa ben fer, mas les pus mefquines que troba per 90 que no li coften molt. Per los poms daur es entefa fciencia que es en lo verger de les Efperides, Aqueftes Efperídes foren filies de Atha lama rey de Affricha, en lo verger de les quals foren confagrats poms daur ca aquell deu qui es appellat Venus, e liurats a vn drach que los guardas: les di tes donzelles fegons Fulgenti foren nomenades írcí; Equla, Efper, Fetufa, Medula ^ e vol dir fegons los latins: eítudi, ente nd re, bemembrar, e be parlar. Del ort daqueftes, donques, deu traure los poms del aur la perfona fauia, (jo es, la fciencia; car les dites quatre cofes fon neceífaríes a compliment de fciencia, Per lo drach es entes defig defordonat de les cofes temporals que veda tota fciencia, lo quaí den rependre tota perfona fauia. Per Cerberus ligat ab tres cadenes es entefa la noftra volentat que es ligada per defigs defordonats, fegons que es ja dit en la faula de Orpheu. Per Bullir indis maluat hoítaler es entes que la perfona fauia deu deftrouir tota malicia per amor de jufticia, e pon ir los malfeytors. Per la Idria creinada per foch es entes que tota enueja deu eífer fechada per foch de benignitat. Per lo fluui quí feya dampnatgc es entes que hom füui e virtuos deu lunyar de li tant quant pot e daltra tot perill. Per lo gigant es entes que deu menyfprcar e ociure en íi tots defigs terrenals; car gigant fegons los grechs vol dir térra. 222 CONSOL ACTO Per lo ladre es entefa tota mala obra* E per lo porch es entes tot mai penfament de víltat e de futzura. E per la .xij\ cjue deu endre^ar tot lo feu enteniment e pofar en les cofes celeftials; e fi ho fa fera pofat en lo cel entre les efteles, qo es, entre los fants, Tots los dits eximplis e totes les demuíit dites cofes fon poíades a prouar que les perfones fauíes, bones e virtuoíes nos deuen efmayar ni lofferir forfadament la fortuna contraria quant lus dona forts batalles, mas íbfferír vigorgfament e virmofa; car Jfinalment fi be la foffer haura tot 50 que juñament defija, e encara meSj per raho de virtut que haura haguda, E per qo la philofophia defpertant ho tot? per 90 que aconfeguefquen lo finable be e fobira, diu encara: o vofaltres barons, haktts vos fauiament, e virmofa, e forts, fi volets teñir la carrera c lo cami celeftial, e prenets eximpli del molt noble baro Erculesj e vofaltres follse flachs e mefquins e debíls, ¿per queus defguarnits e enfenyats les fpatles defpuHades e mefes en la batalla de la fortuna, eus lexats venfre a les cofes molt ñaques terrenals? car no podets effer ven^uts litis volets, e leugerameat los podets venfre ilus volets; les quals fi les vencéis, haurets e guanyarets les coles celeftials e perpetuáis. LIBRE QUINT. En aqueft .vt, libre fe traften dues materies iuptils; la y na, quina cofa es k diuinal prouidencia e lo franch arbitre humanal; la fegona, nqueftes coles com poden enfemps eftar. E es partít io dit libre en .vj\ profes e .v, metres- PROSA PRIMERA, En aquejícL primera pro/a la philofophia de* terntena quina cofa es casT o cofa no cogitada, recitant vna faifa oppinio, e puysfol la e determena la quejtio. E comenta en lo latí Díxerat, oratíonífque. la philofophia bagues finides les paraulcs deífus dites, Boeci li dix: O compliment de faénela, tot quant tu has dít es molt dreturcnnnem dit, e la tua auftoritat dona gran fermetat a totes les tues paradles; mas encarem román gran deüg3 que tu IUNT 524 CON so LACIO mas meSj de faber les di tes queftions qui romanen a declarary 90 es a faber s ñ alguna cofa fe fa per cars de auentura, e quina cofa es francha volentat; car tu mateix diguift que entre les aitres queftions qui exien de la queftio de la prouidencia diuinal eren aqueftes. Per quet prech que les me declars. Do tiques jot deman fi cars de auentura es res, e fi es res quina cofa es: asi mateix te deman de francha volentat fi es res, e defpuys quina cofa es. Refpos la philofophia: tantoílto declarare qo que demanes, e obrir te lo cami ab lo qual pnses tornar en la térra tua fa e alegre e benauemurat. Quant es de la primera queftio no lem cal molt manejar, com fi cars o ventura es la cofa la qual no ha neguna caufa, axis ve fens tota raho, cars no es res; mas fi cars vol dir aquella cofa la qual fe fegueix fora la intencio de aquell quin fa altra, lauores fit membra be, ¡a la ha determenada lo meu amich Ariílotü eu lo libre 1)els pki/ichs, en lo qual breument declara dient que quant fe fa alguna cofa per algún enteniment, o per alguna fi, o per altra raho ? o per altres, e fe efdeue altra cofa o altres de tots punts fora del enteniment prepofat e fora de a^o que era entes e penfat, es cars de auentura: axi com fi algún hauia amagat trefor en algún camp per 90 quel pogues trobar quant lo voldria, e defpuys apres de algún temps algún hom venia cauar en lo dit camp per <;o que plantas algún arbrc> e cauant troba DE PHIXOSGPHIA. LlB, V, 2 25 lo dit txefor, aquefta cofa fe efdetic per cars de auentura; empero fi hom noy bagues pofat lo trefor, e fi aquell o altre no cauas en aquell loch, no fora per aquefta manera trobat. Per que appar que fon multes rahorts en lo cornen^ament de la cofia, mas fens lo prepofit que caícun entenia; car no hi fo amagat per 90 que aqueft lo trobas, ne axi mateix aqueíl no cauaua per enteniment que trobas trefor, mas per plantar. Per que áppar que cars de auentura no es ais fmo efdeueniment lo qnal no era eftat penfat per aquella raho que axi fe efdeuengues; empero la di ai nal promdencia que ordona totes coks fe ax,i efdeuenir lo feyt, e vol que en aytai loeh e en aytai temps fe efdeuenga. M E T R E PRIMER. En aqueft primer metre per extmpli de vn riu quis parteix en dues parís e puys Je ajujla^ amo jira los fets cafuals com procehexen de la dtuinal prouidencia, B comenta en lo lati Rupis Achememe. E pofar ten he eximpli, car tu faps que en la térra de Pérfida t en aquella regio que es appellada Achumenia^ en la qual les gems fe combaten encal^ant e fugent, e cells qui fu gen trameten. aytan be lurs tretes com cells qui encalcen, c fan aytan gran dampnatge fugenr com 15 22 6 CONSOL Aero encal<;ant; en la dita térra ha vna gran foftt la qual hix de moh graos roques, de la qual fe formen dos grans rías per la difpoíicio del lpch, car vna gran rocha fa departir laygua, e la vn deis dits ríus es appellat Tigris f e laltre Eufrates* E lis feya o fefdeuenia que los dits fluuis fe ajuítaffen, Jes coks que cafcun deis rius portarien algunes vegades fe aju^arien^ axi com tronchs de arbres, o femblants cofes, lauors lo dit ajuftament de les dítes cofes feria per cars de auentura, car nos ajuftarien les dltes aygues per aquefta raho que aqueftcs cofes que por tarien fe ajuftafTen, mas per altra qualfeuol raho. Empero tot feria partit de vn comen^ament, <;o es de ía dita font, de la qual hix la dita aygua, Tot en axi mateix 3 jaífia que les cofes que les genis haurien fetes efdeuengueífen en vna cofa no imaginada ne penfada per ells, e contra lur entencio; empero totes haurien comen^ament en la diuinal prouidencia, la qual hauria ordonat que axis efdeuengues, car ella ordona totes coles fegons que Jí piau. M PHILOSOPHIA, Lru- V- 227 PROSA U. En aquefta fegona pro/a amo/ira que lofrattch arbitre fe diuerjificha fegons la diuerji tat daquell en que esP e que ^Deu etemalmenl veu totes les v alentáis de les crea tur es e lurs obres. E comenta en lo lati Animadverto, iuquam, R Boeci e dix: be veig clarament que axi es com tu dius; mas ¿quem dirás de la francha voluntat? ¿fera en les cofes les quals per Deu fon ordortades que hagen franquefa e no for^a, e efdeuendra fe per for?a de lur fat? Refpos la philofophia: dich te per tot cert que francha volentat es en alguncs crear ures la qual no es conílreta per cadena de negun fat; car no es neguna creatura racionable, 50 es, que haja rabo e entenimentj la qual no haja francha volentat; e la raho es aqueíta, car tota cofa que ha enteniment pot conexer e triar lo be del mal, e ha poder de elegir qualfeuol fegons la fuá volentat, qo es, de pendre <;o que lí fembla bo, e de eíquiuar 50 que li fembla dampnos, e a^o no es altra cofa fino fer 90 que II plau fegons lo feu juy e la fuá conexe^a. Per que appar clarament que francha volentat no es altra cofa uno pendre de fet 90 que vol, o de be o de mal, en algún 5 aflfers. Empero la dita francha volentat no ESPOS 22% GONSOLACTO es eguaíment en les creamres raciona bles, car en altra manera es en los angels, e en altra en los homens: en los angels es lo lur enteníment molt pus ciar e pus perfet e acabat que en los homens ? car lo lur enteníment no es empatxat per neguna cofa fenfible, e per 90 entenen la cofa que entenen acabadament ab les circunílancies, e per aquefta raho jutgen dretament. Axi mateix la lur volentat es fens corrupcio, car per 90 com conexen la cofa ciarament no poden eíTer enga^ nats per neguna cofa que apparega bona. Per aquefta raho dretament voíen be fens corrupcio, e lexen 90 que no es bo, per be que apparega bo; e per 90 cor lo lur enteníment es foptos e fens triga, car tantoft que volert entendre al^ guna cofa la entenen, per aquefta raho tantoft preñen 90 que es millor e lexen tot laltre. En los homens e dones ha gran deparümem, car en diuerfes maneres cap en lur enteníment, e fe-> gons mes o menys han ío dít franch arbitre o franch a volentat, pus propriament parlant franch juy. La primera manera e la pus excellent e fobirana de la dita franquefa es quant fe dona a conexer en contemplar les cofes diuinals defemparam tant quant poden les cofes terrenals, e leua lo feu enteníment en penfament alt en vers Deu; e aqueft grau es appellat per los phiJofophs eníeniment guanyat, car per lo feu eftudí e per io feu enginy lo guanyen cells qui han aytal enteníment en han guanyada DI: PHILOSOPHIA. LIE, V, 229 aquella cofa qui es propria al enteniment, car obra fuá propria es entendre les cofes celeftials de fon poder. La fegona manera es de cells qui viuent teñen vida actíua, e jaííia que fia bona vida e virtuofa, empero han fe molt a occupar en les cofes temperáis e fenfibles, les quals fon ordonades a neeefíitat de vida de fi e deis altres, e per tal fe baxa de la franqnefa del entenírnent, e no fon tant franchs com los primers; e per 90 aytal enteniment es dít allenegant^ car aüeneguenfe de la propria franquefa, es baxen a les cofes terrenals. La tercera manera es de cells qui no tantfolament alleneguen hauent anfia de les cofes terrenals qui fon neceífaries a la vida, ans encara imaginen ? e apres defigert, e puys confenten a aquellos cofes qui fon plafents a íes partidas del lur cors; per que affayten les lurs animes a alguns peccats e a molts e auols penfaments, empero nos lexen de tot venare que ho complefquen per obra, car alguns fen abflenen per vergonya de Deu o de homens, altres per pahor de Deu e de genis, altres per diuerfes rahons. E aquefls, jaífia que no ho compíefquert per obra, <¿o es, que facen lo peccat penfat e defijat, empero no fan lur punya que conquiren ni guanyen les joyes de virtuts, mas la lur vida es torbada e engoxofa, e per a<jo lo lur enteniment es dit ligat per lo cors, e en aquefta manera han menys de franquefa que los dcffus dits per lur colpa. La quarta manera es de les períb- 2r3o CONSOLACTO nes quis donen a peccats, en los quals no tanfolament es minuada lur propria volentat, ans es feta carina, e la han perduda per lur colpa, e viuen mes beftialment que humanal, e han catiuat lo lur enteniment e fotfmes a la carnaífa propria. E jaília que la dita franquefa de juy fia en diuerfes maneres en les creatures fegons que dithauen, empero totes les compren la diuinal prouidencia; e per tal cant tot <;o qui es efdeue-* nidor es prefent a Deu, ans que foífen fetes neguríes creatures hauia preuífl per orde e ordonat cafe un fegons que merecía , car res no li pot effer amagat. MÉTRE IL En aquejl fegon metre pofa que lo enteniment diuinal fens tota comparado es pies ciar que lo fol material\ loant lo de tota perfeccio. E comenta en lo laíi Puro clarum lumine, E pots ne venre alguna lemblanca en natura per lo eximpli que pofa Homerus philofoph, qui a compara Deu al fol, per 50 car folament j fingularment e mils ¡Ilumina la térra, e es comerujament de lum; molt mils Deu pot eílerdit fol que lo fol material, car aqueft no pot trefpaífar les muntanyes ; ans fan ombra, ne pot entrar dnis les cofes que fon tanchades, ne trefpaííar {4 térra, ans ha molt flacha virtut c DE PHrLosopHrA, LIE. V. 231 poder en comparado de Deu. Car res no li p,ot effer amagat per forts e per luny e per pregón que fia, empero efta alt fobre totes cofes, e totes les guarda e li fon clares fens tot empatxameiit, axi les paífades e les efdeuenídores com les prefents, e fens tota triga de teraps ho coneix tot; e per tal com tot fol efguarda e veu totes cofes, pots dir que es ver foL PROSA III. En aquefta tercera profa Boeci argueix fort altament contra la pkilofophiti> £ dedueix a grans inconuenients que es impoffibie que enfemps puxen e/lar la diuinal prouidencia e lo franch arbitre. E comenta en lo lati T u m ego heu inquam. E N apres Boeci díx: arem. ixen altres duptes per les tues paraules, car par me que fien dues cofes molt contraríes, qo es, que Deus fapía totes cofes axí com tu has dít, e que los homens hagen franch arbitre de pendre lo mal e lo be, E mouen me em fan duptar, aqueftes rahons quet diré: car vijares mes que tot qo que es efdeuenidor, Deus ha preuiíl fens tota fállenla, e es neceífari ques fa^a; donques com fegons que tu has dít totes cofes fien preuiftes per Deu fens tota fállenla ja en lo comenqament, e no folament les obres deis homens, ans encara los 232 CONSOLACIO penfaments e volumats; donques tot es efdeuenidor de neceífitat, e en axi franquefa de juy no fera res. Empero dígues me, ¿quina cofa es efrada feta, ne concellada, ni pe ufada, nes pora efdeuenir, fino aquella que ha preuifta la prouidencia de Deu que es iieceífaria e fens fállenla? certes no men pories dir vna, per que appar que totes efdeucnguen de, neceífítat. E apres ñ tu dius que les cofes no efdeuenen per 90 car Deu les fap que axis deuen efdeuenir, mas es lo contraria co es, que per tal com fe deuien efdeuenir ja ho fabia Deu ; al qual no pot effer res amagat; a mi es vijares que no fia bona refpofta? car encara román lo dupte per co car neceíTaria cofa feria axi mateíx que efdeuengueíTen per que Deus les fabes. E encara, que parria minua de Deu, car ell es comenijament de totes cofes, e no es res que do a ell comenqamentj e fegons la dita refpofta les cofes efdeue ni dores ferien comen^ament de la dita conexen^a, la qnal cofa feria contra tota natura e tota raho. Encara mes ¿com conexera Deu les cofes efdeuenidores, com fien en francha volentat de perfona, fi les fara o no? parria que Deus fos enganat en lo feu juy. Si dius que no les jutja per cfdeuenidores totes, mas les fap tais ques poden efdeuenir o no, lauors fe feguira major inconucnient, 90 es, que la fciencia de Deu no feria ferina, car no ho fabria fermament7 e feria femblant a la diuinacio de Tirelia digna de gran efearn, A?o es cofa DIÍ PKJLOSOPKU, LIB, V, 233 notadoraque, fegons que diu^Fulgenti, fo vn hom appclkt Tirefia lo qual vn dia fen ana deportar per los camps e troba dues ferps quis tedien , les quals quant les hac ferides ab vn bafto que tenia, tantoft fe muda fa condício natural e fo fet fembra. En apres quant vendí al cap del any torna ali mateix e troba femblantmcnt les dues ferps, les quals quant hac ferides ab lo dit baño, tantoft torna hom mafcle. En apres quant Júpiter e na Juno fe conteneíTen fobre a^o, qual hauia mes de amor entre lom o la dona, acordaren fe que ho meteífen en mans del dit Tirefia e que eftiguefíen a la fuá páranla e fentencia; lo qual jutja quel hom ha *viiij. onfes de amor e la dona na tres, E lauors na Juno donaílen gran honta, e exorbalo. E Júpiter hauent ne pietat, donaíi art de deuinar, E lo dit Tireíia qui no era vfat de deuinar, hauent paor que les paraules que diria deuinant no vengueíTen a menySj en lo comen^ament ans que parlas deya aqueftes paraules: barons, qo que jo diré, o fera axij o no fera. Júpiter es deu deis homens, e Juno es dccffa de les dones, quis conten ien qual hauia major amor; per que appar que es dita faula. Si donques les di tes paraules eren veres feguir lian molts inconuenients. Axi mateix fi la £rancha ^okntat tío era, velg que& feguinen altres aytan grans inconueníents, qo es, que los bons e los mals debades ferien reguordonats o punhs, la qual cofa feria contra la jufiicia de 134 CoXSÜ LACIO Den, En apres que los bens e los trmls no ferien atribuits a bonefa ne a malefa, mas que Deus ho faria íot3 eaxi faria rods e percate; dcfpuys ' que no caldria hauer efperan^a de Deu, ne fer oracio ne pregaries, per les quals cofes los horneras en aquefta vida eílant folen parlar ab Dea e acollar fe a ell, per que ferien enganats malamem e lunyats de lur principia M E T R E I1L En aqueft tercer metra per la dita difficultat fa exclamado a Den, e mou vna qmJlio¡ e Jol la, E comenta en lo latí Quenam difcors* E per <;o comenta Boeci a fer queftio per via de exclamado dient: quina atufa es aquella que axi toll la pau de les cofes, ne qual Deu ha mefa tanta de b ara lia entre dues veritats, les quaís fon de aytal natura que cafcuna confiderada per fi fla? e com fon amdues enfemps fon incompo(Tibies. A90 vol aytant dir que fuppofat que la creatura racional no bagues franch arbitre, no feria negun inconuenient que la preíciencia de Deu fos; e axi mateix fuppofat que no fos la prefciencia de Deu t no feria inconuenient que la franquefa del arbitre fos; mas que la prefciencia de Deu que es inmutable fia, e que la franquefa del arbitre que es variable fia enfemps ab la prouidencia, no par fe puxa fer, E apres Boe- DE PHILOSOPKIA. LLB. V. 235 cí continua fa exclamado, e fol a manera de dupte la dita queftio, e diu: per ventura entre aqueftes veritats no ha neguna difcordia, ans flan enfemps en veritat; mas la flaquefa del enteniment que es tanchat en aquefts corporals membres e no pot ab lo feu lum, lo quai dins lo cors es tanchat ; veure los fuptils acordaments de les eofes. Vol dir t que per tal com nofaltres en la vida prefent no podem res en tendré fino fots femblanca de cofa corporal, que per a^o no podem veure clarament la veritat de la allefadiu'mal. E aprss daco Boeci argueix contra, diem: ¿per que donchs lo noftre enteniment es tan enees de amor a faber aquefta concordia? com ü la fap no íi cal ciefijar, com negun no defina naturalment co que fap; e fi no ho fap? cercha ho axi com a orba perfona, com negun no cercha 90 que no coneíx; e fi ho troba ¿com ho conexera? com la cofa que hom no coneix, encara que hom la trop no fap hom fi es aquella.E apres Boeci fol la dita queítio, Pero deuets notar que la anima del hom ha vna conexen^a que li pemny en quant es cofa fpiritual, e fegons aquefta coneii los principis de totes fciencies; hoc encara, que ella no eftant empatada del cors conexeria per ñ les conc]uñons deuaUants deaqueüs principis, e aquefta conexen^a es aquella per la qual hom es appellat racional, com Ui anima del hom naturalment ha de Dea dins íi difpoficio de conexer, e per aquefta ha en 236 COÍÍSOLACIO fi ios principia de fciencia; mas peí tal com ella es ligada en lo cors, no pot fa con exenta actualmcnt deduir fino per lo cors; per 90 ella aytant com hom viu tot quant compren, compren per figura de alguna cofa corporal. E daci hauem ducs cofes qui folen la queftio; la primera es, com la noítra anima eftant en la vida prefent ha natural inclinacio de encerchar les veritats particulars de cafcuna cofa, e a<;o per 90 com ella en fi h^ los principie de veriut; la fegona, que per lo empatxament del cors no k pot perfetament tro bar; de ques fegueix la folucio de la queftio com diu Boeci: per ventura lauores com la anima vehes Deu conexeria totes les cofes particulars ab les vrmierfals, mas ara amagada fots la nuu de les tenebres carnals, ne tot li exoblída, ne totes les cofes fap; mas fa axi ñudiant cominuament los principis, de guifa que tot día ap renga, les cofes e Les veritats pautículars. E daci hauem que per ftudi ve la anima en conexcii9a de la veritat la qual abans no fabia. DE PHÍLOSOPHTA, LÍÍK V. 23/ PROSA IV, En aquejta quarta profa la philojopkia comen-* §a a determenar lo dit dupte, e diu que la cofa qui es per algún enteja es enteja Jegons la viríut de aquell qui la enten¡ e no Je gons la natura de la coja que es enteja* E comenta en lo latí T u m illa ? vetus. R la philofophia e dix: aquefta queíHo ja es eftada d éter me nada, no pas perfetament; jper aqueíte raho jo let deíermenare vertaderarnent e acabada, e deman te ¿per que no tens per bona la refpofta que tu has feta deffus> <;o es, car per co car fe deuia efdeuenir ja ho fabia Deus al qual no es res amagat? e no veig que res te fa^a tant duprar com ñgof 90 es, que les cofes que Deus fap moltes ion qui poden no eífer e no eídeuenir. Sí donchs prouam que la prouidencia de Deu no pofa neceífitat a les cofes, la francha volentat romandra entegrament en fa virtut- Pofem que no tos neguna prefciencia, ¿porics penfar que les cofes que fon fetes per lo franch arbitre foflen for^adament fetes? Dix Boeci: hoz. Refpos la philofophia: ara poíem cars que la prefciencia de Deu fia, que no pos neguna neceífitat en lo franch arbitre, ¿romandra lauors la líbertat del franch arbitre? Dix Boeci; hoc; empero pofcm cars que la prefcieiv* ESFGS 2 38 CONSOL A.cro cia de Deu no pos neguna neceífitat a íes cofes efdeuenidores, ¿per 90 es fenyal que les cofes neceffariament hauran a venir? Refpos la phíloíbphia: aquefta refpofta no ^a\ íes, com íi la prefciencia de Deu era folament fenyal que les cofes efdeuenidores hagueffen a efdeuenír neceffar ¡ament, encara que no fos la prefciencia, tota cofa hauria neceífitat en íi que axi hauria efde^ uenir, axi com la cofa qui folament es fenyal daltrí no li muda la Datura del feu effer, Axi que íi la prefciencia de Deu era folament fenyal que les cofes efdeuenidores feran, apparria que tot 50 ques ha efdeuenír ja de fa natura feria neceffar i, com tot fenyal folament demoítra La cofa, mas no li muda fa aatura, Per que primerament coue que prous que tota cofa fia neceílaria, en altra manera la prefciencia de Den no pot eífer fenyal de neceífitat pus la cofa no es neceffaria. E encara que ara tal materia tenim entre manSj que coue que noy parlem per oppinions mas per fermes demofiracions. E apres la philofophia mou vn dupte e diu: donques com les cofes ques deu en efdeuenír no hagen neguna neceífitat, poras fer que Deus haja con exenta qui pot eífer fal^a, com fer fe pot que Deus fapia alguna cofa efdeuenidora la qual empero no efdeuendra^ com la coía qui no es neceffaria pot no eífer, e <;o qui pot no eífer pot fallir, e per confeguent Deu hauria fcíencla fallible, Aqueft dupte foí la philofophía per aqueíta manera: DE PHILOSGPHIA, LIE, V. 2 3g jaília que les cofes efdeuenidores de ltir natura no fien neceflarieSj empero per tal com Deu les ha totes preuliles la fuá ideada no pot fallir. E com hi ha ja mol tes de cofes qui fien contingenta e no neceíTaries, ab leuger eximpli to moftrare, ¿Dir mas tu que los maeftres de les carretes, o de les naus s o de altres officis, faíTen lurs carretes o lurs naus neceífariament? Dix Boeci: no pas, com fi aqueítes cofes fe feyen neceffaríamentj debades ferien aprefes e enfenyades les arts ne los officis. Donchs, dix la philofophia, fi algunes cofes fon, les quals com fe fan, fe fan franchamente no neceffaria, appar que aquelles abans ques faeffen no hauien neguna neceffitat que hagueffen efdeuenir3 com la cofa qui com fe fa no es neceífaria T aytan poch abans ques faes no fera neceíTaria. Empero negun no pot dir que la cofa que ara fe fa que abans ques faes no fos efdcucnidora, empero per be que fos efdeuenidora franchament e no neceífaria es efdeuenguda. Mas dius a?o es lo dupte, ja les cofes qui no venen per neceffitat fi les coneix la prefciencia díuinalj com no appar que puxa enfemps eftar que Deu conega alguna cofa e que aquella no venga necefTariament. E ago es per tal com tu no pots veure que la prefciencia de Deu puxa eífer fino aytal com es la cofa de que es la fciencia, e en a^o erres, e la raho de la tua errores per $0 com tut pcnfes que íegons la condicio de la cofa entefa haja efler la conexeruja. Vol dir 240 CGNSOLACIO que les gents fe penfen que la manera quel entenimeriT ha de conexenga que fia aytal com es la cofa que es entefa; e aqo es faís, ans tot lo contrari f com la cofa que es coneguda es coneguda fegons la virtm e manera daquell qui la cotieix. E per 90 que mils ho conegues donar ten he eximpli breu, Pofem que aci baja una poma la qual per tu fia vifta e tochada: tu veus que entre la vifta e lo tochament ha tres differencies; la primera que la vifta de luny veu la íigura e la color de la poma, e lo tochament de prop; la fegona que la vifta nos rnou e fa fa operario, e lo tochament coue que per mouíment tochant jutge; la tercera que la vifta veu enfemps tota la poma, e lo tochament ades a vna part, ades a aitra, Vet donques que vna poma mateixa en vna manera la compren la vifta,, e en altra lo tochament. E aquefta differenda de conexenqa no es en la poma, ans es en la vifta e tochament, Per que appar que no fegons la natura de la cofa entefa es la conexer^a, ans fegons la virtut daquell qui ha la conexen<;a es la manera de la fciencia de la cofa entefa. Encara ten donare alrre exímpli; tu faps que fi entens quina cofa es algún hóm„ que primerament ne has vna cone^en^a per la vifta, a la qual es nlcfter quel hom li fia prefeat, e la vifta jutfara la forma, e la color, e lo compon, e les veftidüres, e axi deis particularSj deis quals no pot jutjar fino com lom li es prefent Aquell mateix hom conexeras DE PHÍLOSQPtflA. LlB. V . 241 en la tua imaginario t e hauras la fuá figura en la tua penfa eticara que ell noy fia prefent, Vet donques que la viíla ha mefter la prefencia de la cofa en fa conexen^a, e la Ímaginacio no ha mefter en fon juy la prefencia de la cofa; mas la raho jutjara en fa con exenta aquell mateix hom J empero no haura cura quel hom li fia prefent, ne haura cura de fa figura ne de les al tres particularitats, mas folament jutjara que es cofa animada e fenfible e racional; mas la tua intelligencia, per la qual has vertadera conexen^a, redueix tota cofa feta a la fuá caufa, c;o es, deu jutjar que aquefl; hom es fet per Deu s e lo feu principi e fi es Deu; hoc encara que aquefl: hom ha femblan^a en Deu, la qual es appellada y dea en nom greguefch* Vct donques com tu mateix has de vna cofa diuerfes conexences, fens que la cofa no es en fi raho de aquella diuerfitat; mas la virtut que compren la cofa fa que fegons que es ella, aytal manera ha de com pendre. Empero deuets notar tres cofes: la primera, que los graus de conexeníja en les crea tu res han fu bor di nació, com la vn es fobre laltra, c la vn es jus laltra, com lo pus alt grau de conexenc;a es appellat intelUgencía, la qual es aquella virtut per la qual la anima ba conexenca de Deu e deis primers principia de les fcicncies; lo fegan grau es raho, per lo qual rahonament ve hom en conexen^a de les cofes que no fap, rahonant de aquel les que fap; lo ter^ grau es imaginario, per lo qual pren 242 CONSOLACIO e jutja tot ago que li offeren la viña e la hoída c los altres fennments corporals; lo quart e darrer grau es lo fentiment, lo qual compren la cofa fegons que pot, com la vifta compren la cofa fegons que ha color, la hoida fegons que pot fonar, lo ñas fegons la hodor, la bocha fegons la fabor, lo tochament fegons que es molí o afpre. Apres deuets notar que aquefts graus de conexen<;a fon departits, axi que algunes creatures ne han vn tot fol, altres ne han dos, altres ne han tres, altres ne han quatre, Eximpíi: tota creatura qui haja vida e mouiment e no ha fanch, ha algún fentiment fora, per lo qual jutja que li es bo, e que no: dacis fegueix que los múfelos e les pag eludes, formigues e altres vermens no mengen tota vianda, ans en lo guít conexen quels es bo ; e que mal; mas tota beftia qui haja vida e fanch ha fentiments corporals e imaginado, per 50 fe poden nudrir axi beíties com aucells. Lo tercer grau han los homens, los quals han fentiment c imaginado e raho; e jaifía que ha gen parrici pació del quart grau, empero aquell es degut a Deu, lo qual fens mutació nc altra difcuíIÍOj ab vna fimpla intelligencia en ten totes cofes. ítem mes deuets notar que la intelligencia compren en ü tota perfeccio de conexen^a t la qual es en la conexen^a de raho e de imaginado e de fentiment; empero no ho coneix per aquella manera que coneix raho ne fentiment ne imaginado- E de aqueftes cofesaci DE PHILOSOPHIA, LIE. V. 243 notades fe fegueix vna conclufío, ía qual díx philofophía a Boeci: veus que les cofes que fon conegudes no fon conegudes fegons la manera de lur natura, ans ho fon fegons la facultat daquell qui les coneix; donques penfet que la díuinal conexen^a en ten les cofes mutables no mudatit lur natura 3 ne fegons lur mutabíliíat, per 90 com ell en ten les cofes fegons fa virtut inmutable. METRE IV. En aqueji quart metre philofophia recita la opptnio faifa deisyfioychs [obre la manera del entendre¿ e sol aquella aptament. E comenqa en lo lati Quondam Portkus auulit. de aquella prouacio la philofophía comenta a argüir contra ñ mateixa per fdencia, la qual alguns phílofophsqui eren appellats yftoychs en greguefeh tenien per venadera, Mas a entendre la queftio feguent deuets notar que, fegons que enten Ariftotil en lo primer de les Etiques^ negun hom qui fia habituat en vicis no es apte a hauer fci encía, maj orinen t moral. E per a^o Ariftotil tria en Grecia vn loch lo qual es appellat Cetines, eaqui feu fa Gfcol&i c aqo per go com aquella térra es fon efpumofa, e ha pocha de renitencia, e hay fon fouen térra tremol per lo qual los ftudiants ef- A PRES 244 CONSOLACEO pahordits cftauen efuetlats c guardauen fe de peccar; e per tal que nos anujaflen, per fon;a hauíen a legir o a difputar. En aqueít loch entre ells fo moguda una queftio, e es aquefta: fa la benecyran^a del mon en que efta? E ells foren departíts en tres oppinions, e fegons les oppinions que tengueren fis pofaren los noms en greguefch; com los vns dixeren que beatitut eftaua en delits del cors e fpecialment en menjar e beure, e aqueíls hagueren defig que hagueíTen lo coll tan lonch com vna grúa, e per qo fon appellats epigiiris, qui vol dir lonch coll en greguefch. Los altres digueren que beatitud del hom eftaua en conexer veritat, e aquefts foren appellats peripatetichs en greguefch, qui vol dir encerchadors de verítat, e aquefts foren appellats philofophs qui vol dir amadors de fauiefa. Los tercers dixeren que la beatitud del hom eftaua en faber mohes noneUes, e aquefts fe pofauen per les places e aquí difputatien, e per $Q fon appellats yjíoychs qui vol dir encerchadors de nouellesj e aquefts pofauen que la anima del hom no fabia res per neguna vírtut que fos en la anima, fino folament axi com ü algún feriuia en vna taula plana^ de que es cert que la taula no hauria neguna virtut afíiua, mas folament paffiua. Aquefta oppinio es fal^a, la qual reproua la philofophia per . v . ínconuenients quis feguirien; lo primer, que ü la anima folament hauia virtut paííiua, donchs no poria DE PHILOSOPHU. LÍR, V. 245 en tendré fino les cofes corporals, c per confeguent no poria entendre que Deus fos, ne angdSj ne fi mateíx, que es gran inconuenient. Lo fegon inconuenient feria que íauors la anima no poría per fi entendre quina cofa es animal, íi donchs enfemps no entenia quina cofa es hom, e per confeguent no poria entendre fino folament 90 que II fos ílat prefetu, Lo tercer inconuenient feria que Íauors la anima no poria affermar res de negun, com no poria dír que vn hom fos vírtuos, com james jo no viu virtuts, per tal com es cofa fpirimaí; ne poría dir quel hom no es afe, per tal com no puht veure neguna negackx Lo quart, que la anima no poria hauer rahonament, ne traure de res negunes concluíions, com 390 110 es cofa corporal. La quinta, que no hauria differencia de la anima del hom a la anima de les befties, Per ques fegueix la oppinio deis philofophs vertaders, que la anima per íi e de fa natura ha vlrtut aftiua de entendre, no fegons la difpoficio folament de la cofa entefa, hoc encara molí mes fegons la fuá virtut propria; e aqo es la fentencia daqueft metre. 246 CONSOL Aero PROSA V. En aquefta .va. pro/a compara la manera del enteniment humanal a la manera del enteniment diuinal ¡ epofa la diferencia? e indueix nos que leuem lo enteniment a contemplar la manera del diuinal enteniment. E comenta en lo lati Quod íi in corporibus ícntiendis. da^o philofophia feu dues rahons. La primera fo aqueíta: ñ donchs la anima noftra es de tanta virtut que ella compren les coles corporals en manera, [pirhual, quant mes la feuiefa de Deu compren les cofes mutables inmutablement, fens que nols muda lur natura. ítem íi en les creatures la raho compren tota la manera del laber que ha la imaginario, quant mes la fciencia diuinal compren tota perfeccio de hoftre entendre. Per que ab tota intencio e deuocio deus encerchar que cntengues aytant com tu poras la altefa del eíler diuinal, e en ago deus rnolt e fouin penfar, qo es, en les condicions de Deu qui fobrepugen a tot enteniment humanal, e feras en a<;o queacom femblam ais angels3 qui naturalment fon indínats en penfar en les cofes diuinals. A PRES DE PiJILQSOPHIÁ. L-JB, V. %/ff METRE V, En aqueji *v%. metre proua la philofophia que per la figura que Den ha donada al cors del hom> com ell eno neguna aítra crea tura cor* paral guarda alt vers lo cel? deu fouin con* templar lo ejfer diuinaL E comenta en lo latí Quam variis térras. L A qual cofa dona a entendre la eltatura humanal , car íí bet p en fes net prens efguard de les beflies en quina manera eftan ne van, veuras que algunes fe mouen baxes tochant ab tot lo cors la térra t axi com fon les ferps e cuchs e moltes altres de les cofes animades e fenfibles altres naden per les aygues, ahres van alt fobre la térra ab los peus e carnes, altres volan per laer; empero jaflia ques moguen en diuerfes maneres, tots certament fe auenen en a50, que teñen la cara inclinada e lo cap enclinat en vers la térra; perqués moftra clarament en lur figura que tots fon terrenals. Solament los homens e les dones han figura e eflatura dreta en alt vers lo cel, e lo cap teñen pus alt que totes les altres partides; per que appar que naturalment es enclinat a contemplar e entendre en les cofes celeftials. E per a^o diu Ariftotil en lo libre Deis animáis quel hom es animal en e dret, per lo faber e per lo entendre, car enten les cofes diui- 2 4 SI CON so LACIO naís; quaix que digues que la figura dreta del hom dona a cmendre que a] hom es donar poder de en tendré les cofes diuinals, ñ donques penfaments faeftials no li enderroquen ío feu entenimenL E per qo deya Ouidi en lo primer libre de Metamorphofeos com totes les cofes animades e mouibles per lonch guarden la térra 9 e tinguen la lur cara girada en vers ella, e natura ha donat al hom lo cap alt per 90 que mils puxa guardar ios cels, e quaix li mana que fouen gir e leu la fuá cara vers les eíleles. Per que appar quel hom no den pofar tant fon penfament en les cofes terrenals, mas en tendré en les celeftials. PROSA VI. En aquefta .vja. pro/apkilojophiaamoftra Moltes follempnes conchifions; la primera > quina es la jciencia diuinal; lafegona^ com la dita fciencia no es variable; la ter$a7 que es mefura e regla de totes les al tres cofes variables: apres Jol los duptes. E comenta en lo latí Quoniam igitur, uti paulo. L A phüofophia per feguir fon propolit dix: per <;o que clarament pugnes entendre la queftlo, deus primerament notar que fegons que veus e pots veure clarament, totes quantes cofes fe faben han effer fabudes e conegudes fegons condicio c manera daquelles cofes que les cone- T>K pHiLosorarA. LIB, V, 249 xen ; e no fegons condicio d aquel les que fon conegüdes* Encara mes deus faber que nos d<¿uem punyir en conexer lo eftament de la fuftancia diuinal aytant com a nos es pofíible de conexer; e aqueftes cofes fon ja di tes. E per tal com la manera de la cofa fegueix la cofa de que es, fegons que dit es, per <¡o cells qui volert conexer la manera de la conexejuja diuínal e la fuá fciencia, a. fer los coue de neceííitat que coneguen lo eftament de la fuflancia diuinal, per tal que fegons axo puxen jutjar dretament e fegura fegons proporcio de la manera de la dita conexen^a e fciencia, E per aquefta raho aquella qui volen faber la manera de la conexenca diuinal e de la fuá feiencia, es los neceífari que coneguen lo eftament de la fuftancia diuinal per 90 que miis puxen jutjar la manera de la dita conexei^a de Den, Donques fapias per cert que cora totes les cofes que han enteniment e vida diguen e affermen que Deus es etcmal, es mefter que fapias quina cofa es eternitatj car per aqo fabras lo eftament diuinal e la manera de la fciencia de Den* Per que fapias per ccrt que cternitat es potfeíTio perfeta e tota enfemps de vida fens terme, qo es, fens comen^ament e fens fi. On deuers íkbcr que com hom per íes cofes conegudes vinga en conexenca de les no conegudes^ e per aquefta raho lo noftro enteniment es en conexenca de les coles eternals per aqueítes temperáis, fcta comparado de les proprietats cduracio 25o CONSOLACIO de les vnes e de les al tres, e vehem manifeftament que h vida de íes cofes temporais no es tota enfempSj ans ha mol tes partides de temps, lo qual no efta ferm, ans allenega continúame tit; per que appar que no es acabada ne perfeta, car aquella cofa es dita perfeta a la qual no deffall res, E per 90 car la vida de les cofes mundenals pren molts e diuerfes mudaments, e lo lur eftament no es tot erifemps, per aquefta raho no pot eíTer dita eternal, e per confeguent les dites cofes que han vida corporal no ion eternais. Per que conexen les coles que han vida eternal com no ha gen lur durado allenegant, ne han res queis fta paífat; e com nols deffailega res, no hí ha res efdeuenidor, mas tot los es prefent; e com nols contraft res neis puxa contreftar, han poffeíTio perfeta e fens terme, qo es, fens comei^ament e fens fi. Donques per les dites cofes pots conexer lo eítament de la conexen^a diuinal; car cell qui coneix ne fap alguna cofa, la jutja fegons la fuá propria condicio natural, 90 es, daquell qui les coneixf e no de les cofes conegudes. Per que appar que com lo eftament e la condicio natural de Den íia eternal e prefencial, fegueix fe que la fuá conexen^a e lo feu faber fia eternal e prefencial fobre tots temps, e ha en íi fermetat, e per aquella raho ell futja e veu e coneix per la eternitat totes les cofes quines que íien prefents, e ínítant e affermant; per aqueña raho la fuá fciencia de les cofes DE PHÍLOSOPHU. LIB. V, s5i efdeuenidores es dita fciencia eterna 1; e axi mateix la manera de la fuá fciencia no pot effer renouellada, mas es toftemps éter na 1? car eternalment totes les cofes li fon prefents. Per que appar que la oppinio daquells quis penfen que tot 50 que Deus coneix faedor., de neceííitat coue ques ha a fer, es faifa; la qual cofa fe demoftra en. aqo, que tots dies pots veare que les cafes que fon viftes per los homens no fon neceffaries per 90 com fon viíteSj car la fciencia ne la viíta del hom no dona neceííitat a les cofes. Axi mateix Deu no pofa neceííitat a totes les cofes que fap, mas los dona effer, axi com es principi de tot eíTer3 e les coneix, e les ordona, e les gouerna, donant a cafcuna fegons la fuá condicio, e nols muda lur condício natural > e íegons que fon aptes e couinents de reebre. Donques appar que les cofes quines que fien f íi fon neceffaries o íi fon accidentáis j Deus les fap aytals com fon, e fcgotis lur condicio e manera. E en a^o appar que la dita conexen^a no muda res en les propríetats e natures de les cofes, ans fon eternalment prefents aytals com fe deuen efdeuenír en temps fdeuenidor qual que fia, e quant que fia. Axi com pots veure per eximplí manifeft, car íí vehem enfemps exir lo fol e anar algún hom^ certes la vna cofa fera natural , e 1 al ira fera accidental; la primera fera per natura, c laltra per volentat que es accidental; empero per la noítra vifta nos mudara lur condicio natural- Tot en z$i CONSOL ACro axi la fciencia diuinal no muda ne torba les condicions de les cofes que fap, per be que fien denant ell prefents ans que fien ne ques fa^en per temps efdeuenidor. Donqu.cs pots veure que la tua oppmio no era bona que hauias de la francha volemat del hom, car penfaues te que totes les cofes que Deus conexia o fabia eren neceflariesj car aytats com fon les coneix, Per les quals paraules que dites hauem appar la folucio de les rahons que tu has tetes• E refponch primerament a la fegona raho, la qual deya que íes cofes que Deus fabia, o eren necefifarieSj o podien eífer en altra manera; e com nos pogueffen mudar, feguias que efdeuenguefíen de neceíTitat; e d¡ch te que com la fciertcía de Deu no nuit la condicio natural de les cofes que coneix, c conega totes cafes fegons manera de ja fuá eternitatj fegueix fe que les coacga aytals com fon, fegons lur condicio qual que fia, e la fuá conexen^a nos muda per be que les cofes fe muden ; car aquella mudanza ¡a eternalment la fabia per la fuá eternitat que no pot efler de fecunda* Quant es a la altra raho que fift primerament que deya axi: tot <jo que Deus ha preuíft fens fállenla> es cofa neceffaria ques fa<;a; donques com Deus haja preuiítes totes cofes fens fallen9a j fegueix fe que totes degen eífer efdeuenidores de neceífitat; dich te, refponent, que totes les cofes t per be que íicn cfdeuentdorcSj i i fon prefes c en tefes en efguard de ía fciencia de DE PKILOSOPHTA. LIE. V. 253 DeUj fon neceffaries fegons que defíus hauem ditj car aytals les ha preuiftes com fon ne deuen eíTer; mas fi fon prefes o entefes efguardant la lur propria condicio, no hauran neguna neceffitat. Empero deuets notar que alguna cofa neceífaria fe poí efdeuenir en dues maneres; la primera es quant alguna es necelfaría fens tota rnefcla de condicio, axi com fi dehiem: tot hom es mortal, o lo fol exira al jora, o Deus es, e femblants paraules, les quals fe dien folament tais que de lur natura moftren que de neceífitat fe deu fer e eífer axi, Altra neceílari es ab fa condiciOj axi com fi dehiem axi: fi algún fap e veu que tu vas, neceífaria cofa es que tu vas3 car la cofa quant es, neceíTaría es que fia; empero aquefta manera de neceflari no fa eifer la cofa per necefTari de natura propria fuá, mas ía condicio fobre pofada; car neguna neceífitat no forqa de anar cell qui per fa francha volentat vol ar\ar, mas pus va no pot efTer que no vaja lauores quant va. Tot en aquella manera es Ja procidencia de Deu, que fi veu alguna cofa neceffaria, neceíTaría cofa es que fia aytal e axi com la veu, car veu la fegons que es o que deu effer, clarament e prefencialment per be que lia efdeuenidora, e fegons ques efdeuendra. Per que appar que efguardant la diuinal prouidencia e fciencia c conexen^a, totes cofes fon neceffaries, per be que no ho fien fegons lur condicic natural; mas fi fon efguardades en lur candido na* 2 $4 CONSOL ACTO tural, fa per axo no perden lur franquefa de lur condicio natural; car les coles axi fon denant la preferida diuinal que algunes fon neceífaries fegons lur natura, altres fon per francha volentat e franch poder de aquells qui les fan: per que appar la folucio de la raho deffus dita. Jaífia que alguna cofa fia preuifta fens fállenla, ja per axo no feria neceíTaria fegons natura fua ; mas folament per la condício qui hi es pofada; e no es cofa defcouinentj car bes pot fer que vna cofa mateixa per efguard daltra fia en vna manera, e per efguard daltra fia en altra manera; empero podem veure f^mblantment que vn hom per efguard de algún altra fera gran, e per efguard de altra fera poch e menor. En apres tu pories per ventura contreftar que digueífes: com algunes obres fe faífen per foía volentat ? e cell qui les fa fia en ma fuá que les f a ^ , o que les leix, e fia en ma de cafcun mudar 50 que haura penfat que faga; par que per a<jo aytal puxa hom anullar la prou id encía diuinal, car mudan t lo propofit da^o que entenia a fer mudara la dita prouidencia, e a^o que Deus fabia e conexia. A la qual cofa jot refponch, que cafcun pora be mudar lo feu propri propofit, mas la fciencia de Deu nos mudara, per be queell fe mut es gir en qual manera fe vulla, ne pora efcapar ne efquíuar a la fciencia de DeUj car tots aquells mudaments ja los fabia ans que tu qui los vols fer. E donar ten he eximpli ayial: fi tu eres en al- DE PHILOSOPHrA. LTB« V , 2 55 gun lochj e aqui fahias alguna cofa, e eílaua vn altra hom en loch pus alt en. guifa quet pegues be e compiídament veure, e guardaua continuameut en qualque manera tut mudaues; no pories efeapar eftant en aytal difpoficio ab aquell que ell no vehes <jo que tu fariasj per francha volentat que tu hagueífes, ne aquell aytanbe not tolra la tua francha volentat per lo feu efguardar. Tot en axi no pots fugír a la prouidencia de Deu e a la fuá conexen^a, car totes les tues mudances que faras ja les fabia ans que les te hagueífes penfades. Encara mes tu pories fer altra queftio, 90 es, la manera de la prouidenria de Deu, qo es alfaber, fi per lo mudament del propofit del hom en les obres que pot fer per fa francha volentat , per lo qual mudament vol vna cofa, e defpuys lexa aquella e vol lo contrari, e lexada la vna fara laltra, ¿axi com fe muda lo dit propofit, üs muda aytanbe lauores la fciencia de Deu conexent los dits mudaments? E dich te que la fciencia e prouidencia de Deu nos muda per res, Car la fuá fciencia fobre puja totes cofes, e en vn moment coneix totes les mudances de les volentats eternalment; ab ferma per feu eran £a fens mefcla de mudaments fap totes les cofes, fegons que delfus hauem dit. E aquella fciencia no ha aprefa fino de la fuá propria natura; e les cqfes efdeuenidores no han donada manera de fciencia de Deu, ne axi ma- 256 CONSOLACTO teix de mudanza, mas la fciencia de Deu ha pofada manera a totes les cofes fegons la cotídicio de cafcuna, com ell fia comea^ament de totes e les haja fetes per la fuá francha libertat e bonefa, E per les- dites páranles appar que les dites cofes que a nofaltres fon incertes, e de les quals no podem conexer ne faber la raho per ques fan ne com fe fan, ne lur comen<;amcnt, ne lur fi? totes les coneix noftre fenyor Deu determenadament fegons la manera deffus dita. E deuets notar que per aqueixa mateixa manctm podets parlar de la prcdeñlnstcto e prefciencía de Deu, fegons la qUal ha parlat la philofophia de la fciencia divinal, en altra manera feguir fien femblants duptes e cofes incoa uenients, 90 es, fi la dita predeftinació e prefciencia mudaua les condicíons e proprietats de les dites cofes. Per totes les cúfes deimmt dites pots veure e conexer qu£ francha votentat no es empatxada per la fciencia díuinal, e qué les leys fon juftament ordonades a reguordonar Q punir fegons lur bonefa o malicia de les obres humanáis. E axí mateix appar que les pregarles e oracions^ ne la fperan^a en vers Deu, 110 feran debades quant fon dretament fetes, ans han gran virtut e eficacia, car no es neguna cofa qui puxa elTer debades fi es dretament ordenada a la fuá fi deguda e honeíta, ans folament aquella aytal que es ordenada dretament a la fuá fi aconfegueix la fi DE PHÍLOSGPHU. LIB. V, 257 per ques fa; car Deus qui es íbbiraii fobre totes cofes, e al qual no pot eifer res amagat, les veu totes e les jutja e les reeb al en ten iment per ques fan? car tots temps es preferí t a ell tota obra e tot penfament ja eternalment. Donqces com vofaltres hajats poder fobre les voftres obres propries, car en voftre poder es que fagáis les di tes obres bones e virtuoíes e rahonables, e a a^o fots obligats per voftra condicio natural, qo es, efquiuar vicis e peccats e males obres } e feguir virtuts; be podets íens tot dupte leuar lo voftro coratge a boas e a drets e diuinals penfaments, e fer humilment e denota oracio e pregaries en vers Deu; car ago folament poden fer dignament aquells qui viuen virtuofament, car les virtuts taruíblament fan anar la perfona per lo dret camí qui mena a ver t adera e perfeta con ex en 5a e amada beneuyran^a; e ea acó fon obligats per lur natura los homens, car aquelles fon, 50 es, les virtuts, per les quals poden anar al lur loch proprí per lo cual fon creats, e per altra cofa ne per altra manera noy poden anar. E com tota cofa naturalment deflg fon loch natural, es al hom natural defig de fer les di tes obres vírtuofes, per les quals puxa anar al feu loch per lo qual es fet, O barons, ñ no ho volets pofar a oblit e a menyfpreu fahent obres beftialSj gran neceííitat vos es pofada de fer bones obres e proefes e obres perfetes, car tot 17 i5S CotfsoiAcio quant fets, ques que fia, es fet denant la preferida e la viíta e íciencia del noftre jutge, al qual res no pot eífer amagat, Al qual fia donada lahor, honor e gloria per tots temps in fécula feculorum. AMEN. TAULA. PLANES. del tranfladador de la obra, endrecant aqueíla a lalt infant en Jacme de Malorcha . . PflQLECHj en lo qual fe conté la ifíoria de Theodorich rey deis Gots* . . . , - * * « , , LETRA 3 b ACI COMENTA LA TAULA DEL PRIMER LIBRE DE LA CONSOLÁCIO DE PHILOSOPHIÁ, LO QUAL ES PARTIT EN .VII, METRES £ .VI- PROSES. En lo primer merre traáta fots quina forma Boecí plora, fon treball, e dona .vj, rahons de fon plon la primera per tal com ell hauia acuftumat de fer dictáis gracíofos? e ara hauiels a fer doloroíbs en los prime rs ver ios; la fegona raho que folament triftor era fa companyia; la tercera que afO que hauia apres mentre era joue lo acón Colima; la quarta que per la dita tríílor era enuellit; la quinta que mentre hauia bou temps era tots jorns malalt } e ara com era triff 2Óo TATJL.A. no podia morir; la .vj*. era que fas amicha qui tant lo hauien loat lo hauien enganat, E comenca en lo lati Carmina qui quondam? e en romane Jo Jas qui folia ejfer en gran eftudi. . En la primera profa recita que com eü fos axi defconfolat li apparech vna dona }a qual era philofophia, qui es difereta fegons fos comportSj e que del feu en ten imen t gita totes falfós oppinions. E comencaen lo latí Hec dum mecttwt tacttits ípfe reputaretn^ e en romane Menire fe penfaua r * , . En lo fegon mttre deferíu va plant lo qual feu la dita dona di la malaltia de Boeci, c lóalo de perfeccio de tota fcicncia, c que pocha cofa lo hauia torbat, E com enea en lo lati Heu quam precipiti merfa profundo> e en romane. ODeus, tan gran dolor. . . « . * En la fegona profa tralla com la dita dona comenca a regonexer aqueft malalt quina malaltia h a , e com li torcha les íagremes per tal que la conegues. E comenca en lo lati Sed meiichíe, e en romane Alas duymes temps es , . En lo tercer rnetre tracia com lo malak cobra la vigor de la fuá vifta, E comencaen lo lati Tune me difcujfa liquerunt^ e en romane Lauores les tenebres * . . * En la tercera profa t ráela com Boeci conexent la dita dona ft merauella penfant que ella fos ab ell exelladaj e ella comencal a confolar díent que guerra es antiga entre ella e la gent folla, c acó proua per molts eximplis. E cqmenca en lo lati Hatid aliter írifticie, e en romane Quant Boeci fon a fi matcix tornat , En lo quart metre tracta que íi algún no ha fperanca en los bens de fortuna, ne ha pahor en mal qui injuflament lí fia fet, que nol cal tcmbre de res; e acp proua ab c^timplis diuerfos- i3 17 z3 24. 26 27 TAULA. E comenca en lo latí Quifquis compofitú feretius euo, e en romane Tot húm quihalofeu enteniment En la quarta profa traéfe :om Boeei recita tota fa dolor, e pofa les rahons de la fuá perfeeueío, E comenca en lo lar i Sentisne inquit^ e en romane En apres guaní vehe , . , En lo .v*. metre tracta com Deu bo ha totes les creatures en cert orde pofades, lo qual teñen fens tot deffallimcnt } e par que no haja cura deis fets deis homens; e pregal que haja cura deis fets deis homens, axi com ha de les altres e reatares. E comenca en lo Ja ti O fielliferi conditor orbis, e en romane O fenyor Deus - , - , . , , , , , , , , , . En la quinta profa recita com la dita dona comenca a recolligir les rahons de la malaltia de Boeci3 e comenca a traecar com la garira, E comenca en lo latí Hec vbi continuato dolor e^ e en romane Quant Boecí hac defplegades • . En lo .vj*. metre tracia com neguna cofa que no fia feta rahonablement no pot hauer bona fij e acó proua per tres eximpHs; del fembrador, del cullidor de flors} e daquell qui vol fer venemes. E comenca en lo lati Cum Phebi radiis, e en romane E don a tu eximpíi. > * * En la ,vj\ profa recita com philofophia feu alguna interrogatoris a Boeci , per los quals ella perfetament vench en conexenca de la fuá malaltia. E comenca en lo lati Primum igiiur pateri$? e en romane En apres la philofophia. En lo ,vij*. e darrer metre del primer libre proua per tres rahons que la perfona torbada no pot entendre veritat. E com en 9a en lo lati Nubibus atriSf e en romane E don ten cximplL . . . 261 32 3+ 4G 48 Sz 53 55 262 TAULA. ACI COMENgA LA TAULA DEL SEGON LIBREEn lo fegon libre comenta la philofophia a donar medicines leugeres a la malaltia de Boecij co tsí rahons comunes, prouant que neguna riquefa ne ben temporal no ha bonefa en íi: e es partit lo dit libre en .yiij. profes e ,viij. metres. En la primera profa philofophia per affalegar lo malalt diu que no es merauella que ell haja aquella malaltia, com tota foptofa mutacio de ben en mal muda lo feny; e proua que negun nos deu fiar en bens de fortuna. E comenea en lo la ti *Poft kec paulifper^ e en romane En apres la philofophia En lo primer metra pofa les traycions de fortuna, e com tota la fuá gloria es ades c a l c a r , ades perfeguir los exalcats; asi com vn brac de mar qui e s a Negrepont qui ha noni Euripus, qui a d e s v a a m u n t j ades va aua.lL E comenea en lo la ti Hec cum fuperba 3 e en. romane Quant ella fe leua . < < , . , + , * , » . » En la fegona profa proua philofophia, parlant en perfona de la fortuna, que ella íi es variable no fa injuria a negun, e que negun nos fin en ella. E comenea en lo lati Vellem autem pavea tecumt e en romane Jo vulíparlar ab ÍH. . En lo fegon metre philofophia fa vn plant de la gran auaricia deis homens, per la qual per molt quen hagen nos fadollen. E comenea en lo lati Si quantas rapidi$? e en romane O Deus? que es ago que ji la fortuna En la tercera profa fortuna recita a Boecí que eLl no ha ralio de clamarfe, recitan t li tots los bens que fortuna H h a d a t s , hoc encara aquells que li ha leíais, E comenea en lo lati His igiturft 57 60 61 G5 TAÜLA. pro fe j e en román9 Dignes, que poras tu refpondre * . . . . En lo terf metre la philoíophia proua per tres eximplís que res que fia nat no pot efíer que no fia variable e que nos corrompa, E comenta en lo latí Cum polo Phebus, e en romane E a$o pois vcure « ~ En la quarta profa encara philoíophia proua com molts bens romanen a Boeci^ c que no es negun hom qui puxa feria fuá fortuna axi ferma que ella nos affiaquefeha per qualque part, e per co conclou que en los bens de fortuna noy pot eíTer beneuyranca la qual hom hi cercha- E comenta en lo latí Tum egos veras inquam, e en romane En apres Boect re/pos, . En lo cjuart metre philofophia loa lo cftat mígencer deis homens fots figura del ediflici de vn caftell, lo qual no deu effer pofet fobre rocha maíTa alta per palio r de lamp T ne fobre arena per pahor de aygua eorrent E comenea en lo latí Quifquis volel perenrtein} e en romane O qui voíia hauer aytál ceríefa En lacínquena profa ¡a philofophia fa pusforts rahonsj e proua que n e e n d i n e r s , ne en pedrés preciofes3 ne en veílídureSj ne en poífcffionsj ne en miífatges no ha ben propri, ans hi ha molts perills. E eomenca en lo lati Sed quoniam rationum? e en román9 Per po car veíg. « * . . En lo .vB, metre loa fbrt los homens del temps antich qui no hauien CUA de auaricia 7 ne de gran manjar, neveflir, ne perlcs T ne pedrés. E comenta en lo lati Félix nímium prior etas^ e en román? O tan tona era la vida . • . . En la .vj1. profa proua que en dignitats ne officis no ha propri ben, e que hom no es poderos, per be que fia appellat poderos, íi no es vir- 263 66 6§ 70 78 70 Sj 264 TATJLA, tuos; c daltres dits bells. E comenca en lo titi Quid autem de dígnUatibus? t en romane Encara mes, que tes vijares de les dignitats. . . En lo *vj<\ metrc prona axo matcix donant concluso COTÍ lo poder ni anden al es fort fouint donat a maluats homens. E dona eximpli de Ñero qui íbu emperador e fort hom maluat ? e pofa vna con el alio que fort es m a k cofa com es donat coltell de poder a hom malícios, E comenca en lo latí Nouimus quantasy e en romane Appar h& en Ñero * * , * . * * . En la •Yi¡a. profa amoftra la philofophia que fama ne lahor temporal no pot efTer gran ne per durado de tempsj ne per amplefa de térra; e que los hoincns virtuofos no la deuen molt carchar , per tat com no feria couinent guardo a les bones obres. E comenta en lo latí Tum ego,fcis, iíiquamt t en romane Lauores 'Bocci re/pos e dix En Jo M)*, metre proua aso matéis, e pofa vna conclufio que aquell qui fa fon efforc que apres la fuá mort romanga dell fama, mor dues Yegadesj Y na com mor de fet, altra com la fuá fama pereix. E comenta en lo latí Quicumquefoínm mente^ e en romane Donchs ceíís qui crchen . - , * * . . En la -viij*. profa proua que la fortuna aduerfa es pus proffitofa que la profpera} ^conclou que la fortuna aduerfa ha aqucíl ben que moflra qui es leyal amich de hom, E comenca en lo lati Sed ne me inexorabile> e en romane Empero not pens * . c En lo *viij . metre loa la diuinal amor la qual fens tota adueríítat e baraífa regeíx totes ¡es obres de natura, e di a que beneyts ferien los homens fi aquella amor la qual regeix lo ce! e la térra volien quels regís. E comenca en Ib latí Quod mundusftáhUi fide, e en romane O*Boe* ci} don es aquefla cofa 102 AGÍ COMENTA LA TAULA DEL TER? LIBRE. En lo tercer libre trafta com tot hom cercha en totes Jes fue§ obres bcneuyranfa, e que no es en neguns bens de fortuna ne de natura 3 mas folament es hauer e amar Deu: fe es partit lo dit libre en «xíj, profes e .xij. metres* En la primera profa tradia en quina forma en aqueftes cofes témporas ha faifa beneuyranf a , de guifa que com hom ha ja coneguda la falíia que mils hom conega la veritat* E comenca en lo latí Jam cantum illa, e en romane Quant la phitofophia hac callat » . - , , . - . , En lo primer metre proua per quatre femblances que aquel 1 qui vol conexer verítat coue que naja abans conexenca de la fal fia- axi com aquel 1 qui vol fembrar lo camp, coue que abans ne leu les males erbes; e aquell troba la mel pus daifa qui abans ha menjat cofa amara; pus clares fon les líeles apres ío nuuol; pus bell appar lo dia com hom ha vetlat la nít. E cometida en lo latí Quiferere, e en romanf E mofirar ten he quatre femblances * * , . . En la fegona profa traítaj pofant ,v, maneres de bens que los hümens defigenT que en negun de aquells no ha beneuyranpa; e pofa una general propoficio, que tot hom la cercha abfon treball. E comenca en lo latí Tum deftxopaululum^ e en román9 En apres la philofopkia. En lo fegon metre pofa que cerchar beneuy ranea es cofa natural ais homens, e pofa que fon gran es lo poder de natura j e proua ho per eximplis de la ira del leho, deis defigs deis aucd$ prefesj de la verga per farca encimada en ro5 \oj IOQ 266 TAULA- térra, e del mouímem deJ foh E comenca en lo latí Quantas reríitn fte¿lat> c en romane Kmpero ¿ti les ditcs cafes , . * En Ja ter^a profa tracta fpecialment com en riquefes no ha bcneuyranca3 ans hi ha fretlira; hoc encara que aquells a qui venen tollen aquel! ben que hauien, E comenca en lo latí Vos queque, o terrena, e en romanf Encara la philqfophia » . . , * . . , , . . . . En lo tercer metre parta contra los auars, e pofa dos mals de riquefes; lo primer que memre es viu lom rich les riquefes lo punyen, e com mor lo lexem E comenca en lo latí Quamuis fluente diues auti, e en romanj Ejaffia que la perfona . . » . , . . . , , , , . , En la quarta profa tracta que ne en officis ne en dignítats temporals noy ha ben euy ranea, ans aytant com hom es en major grau es pus mal paríate defonrat íi es dolent; e hay d al tres concluí] o ns fort bel!es, E comenca en lo lati Sed dignitates, e en romane En apres pots veure . En lo quart metre proua axo mateix, e díu que no folament dignítats fon donades a mftls homenSj hoc encara que vn mal hom ne dona a altrej e pofa eximpli de Ñero* E comenca en lo lati Qitamuisfe Tyrio, e en romane Donqueso bona gent, . , , . , • + En la cínquena profa rnünra que en eííer rey, ne familiar de reyP no ha beneuyranca, fi be les ^ents fo cuyden, e que en los reys no ha neguna potencia; e acó proua per forts aíTcnyalats eximplis de Sen echa, e daltrcs famiüars dü reys. E comenca en lo la ti An vero regna3 e en román 9 Part les di tes cofes En lo .vr, mclre moftra que negun, per gran fe^ nyor que fia, no es poderos ñ no es virtuos, e vírtvrt es poderfcno alUe. E comenca en lo latí j 12 114 JIG 117 120 121 TAULA. Qui fe volet cffe potentem, e en román; Mas vols tu faber. . . , , , En la ,vj*. profa moftra que vera bencuyranca no es en fama, ne en mundenal gloria, ne en IInatge, ne en noblefa- E cornenca en lo lati Gloria vero quatn faüax, e en román? En apres pots veure , , , En ío ,vj\ mefre proua que tot hom es efe noble linatge> com tots fom filis de Deu, íino los p e o cadors* E cornenca en lo lati Omne kominum genust e en romane Encara mes to demqftrare. En la <vi¡\ profa proua que en delits corporals, ne en a£te de matrimonij no na perfeta beneuyranca« E comencé en lo lati Quid autem de corporis voíuptatibttsf e en romane E act moftra la philofophia , , - . En lo .vij*. metre proua axo mateix comparan: lo delit a la abella, qui primerament dona mel, e puys picha amargoíament- E com enea en lo lati Habet omnis hoc vohtptasr e en roman^ Per quem es vijares , . . , , , , . • * En la .viija* profa trafta tot co que ha dit deíTus? c recollcgeix c conclou que en neguna de les cafes deíTus dires no ha beneuyranca: per que appar que los homens la cerquen la on 110 la poden tro bar* E cornenca en lo lati NichU igitur dubiumy e en romane Tot hom donquespot veure * , « « . . , . . * En Jo .viij e . metre fa vn plant deis homens qui les coíes temporals faben ben cerchar lia on les deuen tro bar, axi com peix en mar, cam per les muntanyesj o r e n térra, tYuyta en losarbres, c no faben cerchar beneuyranca íía on es. E cornenca en lo lati Heu heu, que mlferos tramitef c en romane O mefquina de geni, . En la -viiij\ profa comenta ¡a a traftar quina cofa es venadera beneuyranca. E primerament in- 267 12 5 i%6 12S iag 13 2 i32 i35 268 TAULA. dueix Boeci que foragítada la faifa oppinío de ía beneuyranca, que vulla girar fon enteniment en cerchar la lia on es. E comenca en lo lati Haáenus mendacis, e en romane Ara duymes bajtar deuria * « , > En lo .víüj e , metre fa orado inuocant la diuinal ajuda, que ell li vulla donar clara conchenfa de trobar lo loch de la beatitud ; en la dita orad o pofa moltes afíenyalades conclufions del regiment de Deu« E comenca en lo lati O qui perpetua mundum, e en romane O pare> qui ab perpetual raho. . . . . F , . , _ . . En la .x\ profa amoftra la beatitut on es (imada, prouant per forts rahons que folament en Deu- Pofa norefmcnys que los fauis horneas fon deuSj e los peceadors fon beíties. E comenca en lo lati Quoniam igititr que jit, e en romane Duymespus quc tu . • En lo «x6, metre comí ida a tots que anem lia hon es aquell ben, com mes val que. a u r , ne perÍes j ne pedrés preciofcs, ne maragdes ? com majors ben$ dona. E comenca en lo lati Huc omnes pariter venite, e en romane Donques, o bona gent En la .xj*« profa moflra quina cofa es ben fegons fa natura, e proua que be no pot efíer fens vnitat 7 e que tota cofa defija vnitat per tal que fia conferuada* E comenca en lo lati AJfentior, tnquanij e en romanf En üpres Boeci confolat, En lo .xj9. metre dedueix com cafcun fuptíl hom pot per íhidi conexcr 90 que abans ígnoraua : per que índueix tot hom a ftudí. E comenta en lo lati Quisquís profunda mente, e en romanf En apres la philofophia . . . . . . En la .xi}*. profa amoitra que lo gouern ab que Deu regeijE lo mon es la fuá bonefa, e que per co peccat no es res, com no es regit per Deu; i36 142 146 i5i 153 i5g TAÜLA. c recoltegeix tot quant ha dit* E comenta en lo latí Tum ego, Platón! ? e en romanf Ara duymes enfenyar te , . , , . . . , . , , B En lo *xij * metre amoneda que tot hom perfeuer en contemplar Dcu s c pofa la faula de Orpheu* E comen9a en lo lati Félix quipotuit r e en romanf En apres la philofophia induhi . . 269 161 166 ACI COMENCA LA TAULA DEL QUART LIBRE. En lo quart libre philofophia tradta la manera de vírtuts e de vicia j e proua que los virtuofos fon poderofos, e los víciofos impotcnts e freturofos: e es partit lo dít libre en .Vi), profes e .vij+ metres. En la primera profa Boeri moii vna queftio merauellant fe del regiment de Deu que leix que malicia vaja auant e florefeha, e que virtut fia calcigadae m almenad a, A la qual queílio refpon la philofophia prouant per veres rahons que no es asi com ell fe cuyda, ans es lo contraria E com enea en lo lati Hec cum philofophia, e en romane Quant Ja philofophia hac. En lo primer metre philofophia proua que per los graus de les creatures podem venir en conexenca de Deu, e pofa vna femblanca de la anima e del aucell qui vola. E comenca en lo latí SitHt etenim pennet e en romanf E taphiiofophia dixz donques * En la fegona profa philofophia, eomplint eo que h a p r o m e s , proua que folament los hom en a virtuofos fon aptes e poderofos, e que los maluats fon orbs e flacha e mefquins. E comenca en lo latí Tum ego} p&pt) inquam., e en romane Boeci re/pos e dix . . . . . . . . En lo fegoo metre proua co que demunt fpecíalrnctu ha dit en los reys, c moítra que tot rey 17$ 17& 170. 2yo TAÜLA. vicios es efclau. E comenta en lo latí Quo$ vides federe celfos3 c en romane Empero la fia-' quefa En la tercera profa proua que los maluats. no fon james fens pena, ne los bons fens loguer o guardo; e que la malicia es la major pena que pot efíer, e la bonefa ioguer* E comenta en lo latí Videfne igitur, e en romane Veus donques aqvefies cofes , , . . • • En lo tercer metre proua que lo peccador es beftía en la anima, e pofa que pijor es hauer la anima beftial que lo cors? e pofa vna faula deis companyons de Vlixcs? en altra manera appeWat Jaíoíij los quals foren tornáis enbeít'ics. E come rifa en lo lati Vela Neritii ducis, e en romane Per quepúdem veure. . « • * - . En la quarta profa proua que pus miferables fon loa maluats homens. com complexen lo mal que volen fer, que no com nol poden complir, e pijor los es com no fon punits que fi eren punits, e a la ñ que hom deu amar los bons e hauer pietat deis mals, E comenca en lo lati Tum cgújfateor, e en román £ En apres re/pos Boeci En lo quart metre complany philofophia la iniquiíat deis, horneas quis volen ociure com les befties, e defauentures ne maten ja prou ? e la mort qui per íi mateixa hí ve* E comenca en lo lati Quid tantos juuat excitare rnotus, e en romane Donques > o vofaitres* « « * . . . En la .v\ profa Boeci íe merauella com fe pot fer que los bons hagen mal, e los mals ben; e Za philofophia ret raho. E comenca en lo lati Huic cgQj, video, e en romane En apres re/pos Boeci , . , * . . » . , , , . , , . En lo .v*. metre philofophia proua que aquefla merauella es en los homens per tal com ifjno- [82 i83 i8G 189 uyb 196 TAULA. ren la raho per que Deu fa les cafes. E comenta en Jo latí Si quis Arfturijidera nefcit} c en romane E pots veure femMant En la .vj*. profa pofa quina cofa es la diuinal prouidencia , e quina cofa es fat, c quina differencía ha entre clls; e pofa que la fauiefa diuinal ordo na totes eofes forc juflamem. E comen ca en lo lati lia eft, inquam, e en rom a 119 Re/pos Boeci: verament En lo .vj*. metre phitofophia amoílra per eximplís diueríbs com Deu molt aptament endrega a íi tota crcatura e la gouerna juftameiu, E comen ca en lo latí Si vis celfijura túnaniis, e en romane Si tu vols axi com has aciiftu- 2jr 198 En la -vij", profa philofophia trau vna bella conclufio de tot quant ha dít, e es aquefla, que tota fortuna qualque íia es bona, com en noftre poder es que la facam bona o mala; e moftra los homens com fe deuen regir en cafeuna. E comenta en lo lati Jamne igitur vides} e en romane Ara duymes pois veure En lo ,vij°- metre la philofophia amofha que los homens deuen eífer forts en fofferir lo trcball de fortuna 7 e molt mes per aconfeguir los bens celeffcials que no feu Agamenón per deftrouir Troya ? ne Vlixes pervenjar fos companyons, ne Ercules per hauer fama de fortalefa* E comenta en lo lati Bella bis quiñis, e en romane E dapo por íes pendre, . * . . , , . , . 199 213 21G ACI COMENTA LA TAULA DEL -Vp. LIBRE, En lo .ve. libre fe traÉten dues materies fuptils: la vna > quina cofa es la diurna! prouidenda e lo franch arbitre humanal; la fegona, aquefles cofes com poden enfemps eflart e es partit lo dit libre en .vj. profes e .v, merres, 2J2 TAULA. En fa primera profa la philofophia dctermena quina cofa es cas 3 o cofa no cogitada, recitant vna faifa oppinio, e puys fol e dctermena la queftío. E contiene a en lo latí Dtxerat, oratiottifyue* e en romane Quani la philofophia ha-* guesfinidús En lo primer metre per eximpli de vn riu quis parteix en dues parts e puys fe ajuítaj amoftra los fets cafuals corn procehesen de la diuinal prouidencia. E come tica en lo latí Rupis Ackemeniej e en romane Epojar ten he eximpli. . En la fegona profa arnoltra que lo franch arbitre fe diuerfifica fegons la diuerfitat de aquel ls en que es > e que Deu eterna I ment ve u totes les volentats de les creatures e lurs obres, E corn en fa en lo latí Animaduerto^ inquam} e e n romane ^Re/pos Boeci e dix *. « En lo fegon metre pofa que lo entenimentdiui-* nal fens tota comparado es pus ciar que lo fol material j loant lo de tota perfección E comenca en lo la ti Puro clarum lumine, e en román j Epotsne veure. , , , . , , . , , , , En la tercera profa Boeci argueíx fort alta ment contra ía phiiofophia, e efedueix a grans inconuenients que es impoflíble que enfemps punten eftar la diuinal prouidencia e lo franch arbitre. E comencé en lo latí Tum egoy en, inquam, e en romane En apres Boeci dix * , En lo terf metre per la dita difficultat fa exclamad a a Deu j e mou vna queftio, efr>JJa* E comenca en lo lati Qitenam difcorsr e Qn romane E per fo comenta Boeci * , • . En la quarta profa la philofophia comenta a determenar lo dit dupte, e diu que la cofa que es per algún entefa es cntefa fegons la virtut daquell qui la eníen 7 e no fegons la natura de la cofa que es entefa, c aquí pofa .iiij, gratis de ^'i 22b 227 J3Ü 231 2J4 TAULA, conexenca, E comenca en lo latí Tum illa, vetasr e en romanf Re/pos laphilofophia * * * En lo quart metre philofophia recita la oppmio faifa deis yítoychs fobre la m artera del en tendré, e fol aquella aptament. E comenta en lo laii Qxtondam Porticits aítulií, e en romanf Aprcs daquefta prouacio , . , . . , . , En la .v. profa compara la manera del en tendré humanal a la manera del entendre diuinal, e pofa la diíTerencia, e indueijt nosqueleuem lo entcniment a contemplar la manera del diuinal entendre. E comenca en lo latí Quod ji itt corporibus fsnth»dis} c en romane Aprcs de apo la philofophia * En lo ,v*« metre proua la philofophia que per la figura que Deu ha donada al corsdelhom, corn ell e no neguna altra creatura corporal guarda alt vers lo cel, deu fouin contemplar lo eíTer djuinal. E comenta en lo latí Quam vari is térras j e en romane La gttal cofa dona. . En la .v]** profa philofophia moílra maltes foUempnes conclufions; la primera ? quina cofa es !a fciencia de Deu; la fegona, com la dita fciencia no es variable; la tercera, que ella es regla e mefura de totes les cofes variables* A prez Jo] Jos dupres fcrs per Boeci3 e a Jafinai conclufio amoneík tot hom de fer obres virtuofes e efquiuar peccats, fer deuota oracio, per tal con tot quant fem veu la diuinal intel-* le celo, E comenta en lo lati Quoniam igiiurj vt\ paulo, e en romane La philofophia per fe-* giiirfanpropojit . , , . . , , . . . - 273 2^7 243 24G 247 248 £fe> MORAL CONSIDERACIO CONTRA LES PERSUASSIONS, VICIS Y FORCES DE AMOR. FON DEMANADA D I U E R S E S VOLTES PER VNA PERSONA DE GRAN STÍMA A DON FjlANCRSCH CARROQ PARDO DE LA CASTA VKA SUA MORAL CONSIDERACIO, LO QUAL TRAMES AQUELLA ÜNSFJVÍPS AR LA PRESENT LETRA, O gran y eleuat enginy cofes ahes c grans defija: c com voftra fenyoría fia de tanta perfetUo que totes Íes parta de faber en ella repofen, es a mi de gran admirado de loch tan alt deuallar a dennanar me vna fimple obreta, que íeguint lo mouiment e contraft de les mies paíTions per mi confufament es fiada continuada, E confiderant que tota obra pera teñir acabat compliment es mefter que Ío fcu edifki fia fabricat fobre fonaments de gran induftna e de perfe&a íapicncia, de les quais yo freture, rembria de grat que no fos demanada ni comentada, E íi honeftament la veritat fe podia negar, yo negaría hauer la feta. Mas veent de menys reprendo la emprefa de fer la que la colpa de la falíia, es formal que per mia fe atorguc. Y no ftime voílra merec que lo penfament ni la fi de les mies páranles en aquella fos cridar los oydors a oyr la, o la villa de la multitud a veure la; ans per elTer nada en la planeta deis mcus fallos deííts, de k crueldat de les rebudcs offenfes, e de mes affliftions, enuergonyit del dan e mes de la colpa, y reeelant juhy, lo meu propofit era pofar hi íiienci, fogir a la lum, y en les tenebres de la mia foledat fois pera mon defeans, femblant al qui fofpira, lenir la per companyia. E axi ab tota veritat per mea de deu e dos anys es fiada cubería. Mas íi la importuna e groffera perfidia, mirant lexemple del ruftech ab IMogenes philofof, maltes o tes mes voltes la fi defijada fol e pot atenyer, ¡quantmes la ítima y faber de tanta fenyoria manan t pora fobrar me! E axi ven^uda la mía voluntat, per quel nom de preíumptuos nom atenga, dient que fens for?a he volgut fobrar lo fort, e pujar a mes alt que no bafte^ ans de fer viña vull en feufa mía dir la caufa de tal emprefa, y fon aquella. Que regoneixent yo leífer de la mia vida y y en aquella tanta error e diuerfitat de vides , que recordar e contar les feria tornar a fentir mil maneres de morts, e mogut per la natural compaífio edolor de la perdicio comuna, yo emprenguí la mia obra. E fi en lo principí de aquella la difficultat de la fuá fi me fora prefentada, ab la mía poqueta barca guiada fens rems o gouern de la diferecío, no tentara yo nauegar en la mar e fondura de tant faber quant pera t<tl emprefa fora necelfarL Mas teniat conegut que pallar a la íinor de les eofes enteles es imputrible fino ab grandiílim treball y acónhortant fe de les errors e reprenfions deis comentos, com aquells quí de algún art aprenen, quen loch de fer lo que volen, guaften y defadoben; yo axi ordenant en lo fecret de les mies paífions, luny de la defijada perfeíHo, fcriaint e borrant la mal forjada obra, a be ans que a mal me deu eifer atribuít. Y mes perqué amor de virtut, defig de rertiey, e no cuydar ni prefomir, foren la caufa del piados e honeft exercicL E no puch penfar quina niala fort mia, o qual defaftrada fortuna> fens mi han axi defcubert lo que fino yo fols faber no podia* E per quant voftra merce ab gran voluntat moftra que la defija veure, axi com ft en ella algún ftil o trefor de faber trobar fe pogues, ña la mi a penfa temer ofa fatigada; perqué no fe que major occafio de tembre venir me poria, que les poquedats del meu enteniment dauant la claredat de tant juhy eífer portades. Si a ía dreta rabo yo miras, e aquell juft interés que cada hu de voler pera fi es tengut; yo feria luny de dir vos ft, y eligida pus toft ab la fama encara que faifa reflar be en openio de voftra fenyoria, que ab la fperiencia de propria voluntat offenfar me, tornant en fomni lo be que penfau de mi* Pero vift que molt contradir feria cobrar nom de groffer en u jos, y fer lo que mañau es moftrar les errors de la mia ceguedat; puix es axi que vna mateixa pena deis dos estTems fe ateny, tincb per mülor obeint femffer al feruey de voftra merce. Yo laus prefente de la mia teme rola ma per voftre manament fcrita: no íia mirada ab creerla que la veritat ni proprietat del que yo cercaua peníe hauer trobat, mas com aquell que trobar la defijaua. E perqué fe que en ella feran viíles algunes cofes fallides> algunes demeíiades, altres no ben applicades, altres fora de fon loch apropriades; deixe yo en les mans de tanta difcrecio, faber e virtut, dauant los jufts reprenedors, la ícufa? repare compon de totes les mies ignorancies. REGONEIXENCA E MORAL CGN5ÍDERACI0 CONTRA LES PERSUAS5IONS, VICIS K FORCES DE AMOR, FETA PER LO NOBLE DON CESCH CARnog FRAN- PARDO DE LA GASTA, O temps de la vana e perlllofa jouentut era ja de mi trefpaflfat, e trobant me yo prop de la fi mes que del princípi de la vida, la edat per fperiencia de l a ates errors tur mentad a, aterrada la peni a en los exemples de noflre miferable effer; no fe de quin fperit mogut, mas ffcime que de rahonable infpiracio tocat, yo regonegui lo gran abis de míferk en lo qual viula. E viu que per lo vel de cega palTio la noticia del loch on era e la coneixen?a del bey de la veritat comínuamcnt al meu juhy eren ftades cubertes; tota confuíio, tota def- 282 MORAL efperacio, de la mia voluntat defallimitadamem volguda. E perqué lo mal conegut per la fuá imperfecto es auorr i ble, digui: fogiu, fogiu de mí, tencbres mies; fogiu, enganofa fperan^a per qui defespere; fogíu de mi., ignorancia mia. Mas perqué de la confuetut voler y no poder apartar fe es cofa contraría, triftor e gran defconfclacio agreujaren la mia anima; e la lengua e la vifta, com a inítruments de laffectio, fedejant fer dolorola com planta, e los vlls fartar fe damargues e a b un do fes 1 agre mes deífer axi trefpaífats los meus dics en tanta perdua de temps, ceguedat e defuentura, com los animáis nofturnes qui en les cauernes habiten, me retragui en hora ja tenebrofa en lo profunde fecret e doloros centre de les mies cogitacions, a fi que viíta e confolacío de humana companyia no pogueifen torbar me. En la qual foledat no celfant de plantejar e de lagremes abundar, argumentant en imaginario^ ara ab la mia dolor e compaífio, ara ab la cega affeccio, ara ab la mia perdido, acortan t fe ja la hora matutina per qui les tenebres de la nh folen effer fpargides, fenti los remeys de la mia pietat confortar la flaca pan de mi affligít miferable. E la primera regoneixenca que toftemps en mi perfeueraua, y perfeuerant, defeobrint fe ja pus ciarament lengan e feredat deis perillofos paífos que palfat hauia, pogue tant la terror e pena de la confufio, que no tan prefl al centre h\ cofa pefada k ni va la viíta axi fu bita a fon nam- CONSIDEKACiO. 283 ral terme, com la lum del entenimcnt e forces de la voluntar foren a mi del tot reftituhides, E lo cor e lo penfament, que ab la guia de folies openions luny de mi y de íi peregrinan t caminauen, tornaren a la perduda perfena. De que fubitament fe fcgui que totes aquelles cofes que yo tan affeítadament volia e defijaua defuíant e auorrint, apres deíTer del tot auorrides foren acabadament deixades, Axi libert de la captiüitat deis pafíats e dolorofos penfamcnts, les anfies de la affeflio polpofades, la vida difcorrent, de vn penfamem en altre faltan:, fobre íes fatigues deis humans comenci a confiderar; y vent díuerfos que diuerfament cercant la fi benaucnturada noftre propri repos, per camins defuiats c molt luny del que defigen en va toftemps trebalien, de compaífio james no fentida foren y fon fcrits los meus fcntimcnts* Los vns en la gloria que naix de la fama, oblídats quel tcmps lo recort deis mes famoios trefpaffa, penfen que ía benauenturan<;a fia* Infinit nombre lo do de beRea y de fortalea corporal, defconeguts que fon flors breus e caduques, fobirana felicítat ftimen. Y los mes lo pus acoftumat engan feguint, no recordant del auar Mida la nouitat de la deguda pena, dien que les riquees fon de tots los deflgs compliment: los quals ajuftant ab treball, pofíeint ab temor y perdent ab dolor t toílemps famejaru en la major abundancia james fe farten. Son altrcsqui en la fubuluat del enginy c arts 284 MORAL libertes, que de fi ab vna dol^or dagudea ab vna engañóla aparencia los ánimos detarden y detenen ; tot lo feu be ; tota la fuá fi encloen: lo que feria loable fi de tais principis, -que fon inftruo tíons noftres e no obres y a la perfeta fi caminant tíngueííen confideracio. Mas en aquelles detenítit fe, ¿qual engan tan defconueníble, o mes a la raho contrari, trobar fe poria, que los fcients abufar del faber e fciencía? y Y de tal manera fentir la proprietat des vocables, les hiñoríes molt elegants defcriure, fengir en profa o verfos aquelles poetiques fantafies, a la fi effer deis fpecials gramatichs, rhetorichs, oradors o poetes lo mes fmguiar, que fatiffa? ¿Satiffa en cobrar la libenat, trobartt fe la vida de vil catíueri fotfmefa? Fa coneixer de fi la natural e vera condicio? Moílren de on fom porta ts, on deuem anar? lo mal elfer de auorrir, e lo be defijable? No pot algu moftrar portar, ni fens poder donar lo que no te ni fab, ¿Ni que la muficha, ni que larifmetica, les menudes parts en vn tot breument fumant, faber apronta ; y fentir. lo fo o cotifonancia de diuerfes proporciona, íi tu defeontes, fi tu ab tu defacordes? Conlbnen tes obres f conta tos di es, acorden ab lo ben viure, fes que la hu ab laltre fegueixca, no fien dífpars, no diferepants; e axi no folament liberal art fabras, mas a tu de la multitut de tants vicis faras liben. La geometría, que a les al tures e baixos locha, al compás, liuell e mefura te con- CONSIDERA CIO, 285 íideracio, íi es be liuellada no damnofa la ftime. Mas tu, geomctrich mefurador, cífent home e mortaJ, ¿per que ab tanta deímeíura en tan chich habít de cors y fet de térra vols que lo teu cap y ítatura per gran elacio tocant los cels fe miren? ¡O quant feria millor confiderar quan alta y dreta fia la verdadera virtut, quant profunda la humilitat, perpetua la fuá gloria, y faber be compaífar e medir ab juila eftimacio de la penfa quant eftret, baix e miferable fia leítat de noftra vida! Paífem al aftrolech: fent com les e/teles e los fignes, las plancts tarts o laugcrs en hores e punts ab lo fea mouiment les fperes dífcorren; coneix de quina manera les fues influencies en los coitos bumans trefpaífen, e aquells tranfmuden; e atenenf a la fecreta difpoficio deis fats, del que naturalment es per venir, axi corrv del paíTat e prefent, certificat fe troba, Y per cert yo mire fer difficil e de gran admirado la coneixenca de cofes tan altes e tan ípccuhrs atenyer. Pero ¿qual de aqueíles la defenfrenada ira refrena? la cobdicia de vida colpa ble mitiga? qual amorteíx les voluptats? ¿Hon es la lum que ab fi porten, per la qual illuminats los paíTos de noftra vida en aquella terreflre fpera, acompanyats de aquella índíuííible companyia de vírtuts, contraftant ais cafos infortuits íiam encamináis a la beatitut eterna? E per no anar difeorrent de tots les tantes e tan diuerfes openions c ireballs, que feria molt 286 MORAL larga e fens lí hiftoria, dich que cada hu fegueix aquell be o parer qtie3 ven^ut de la paffiOj li par efler míllor elegit, Pero venint al meu propofit, entre tots yo trobi y veig vna perduda gent, los quais ab tota-la penfa, de tot enteniment, aquefta folla fantaíia de amor viciofa per vn fols dcu adoren e colen, E per quant en aquefts fens comparado fe que fon majors la trifta captiuitat, les miferies, los engans fens compte, los infinits perills contraris a la vida, de mi ab mi foren aqueftes les mies paraulcs. ¡O trifta fon, o cega aífedio, o miferablecors, o térra, en quanta neccííítat e miferia pofes lanima trifta! E víft que a la mes calamítat e major defuentura mes compaífio es deguda, de major dolor e pietat deis tais que deis primerament nomenats, axi com aquell qui de tal plaga fuy lo mes plagat, fenti plagada la mia penfa, Y en tan piadofa contemplado ftant, lamentant per la mia la fuá mifera fortuna; vna veu fu bita no fe de hon, mas a raon femblant de aquella part refonaua hon les tenebres de la nit la claror del fol e día folen oceupar; ni tampoch fe de qui, pero fegons lo de que traítaua peftfe que de faifa openio o de cega voluntat era moñuda; la qual en la hora que ais laííbs e miienibles coffos es donat lo reposJ per mi que ab la ta] a tifia penre Ja fon ni repofar no podia, entmompent la mia confideracio fon Denuda dieut asi. CONSfDERAClO* 287 LA VEtL O tu, miferable confiderador, qui per errada cogitado ab penfament e nom de vinut contra tu delliberes, y no tenint poder de fer lo que veis, deílligant e ligant fe que tornaras a voler lo que deixes, ojes a mi que la determenada veritat te porte, A tu en lo regne de amor diuerfes habitarions agradables e delitofes hon la tua anima repofaua te foren donades, Alli corteík, comport e me/bra per tu foren a p re fes e praticades. Alli de tota perfeítio y nouitat de cofes mírables haguift complida noticia, Y ara fens pus ¿axi fubítament vols deixar la fuá companyia? E II la fi de les cofes emprelés fos de cofa fácil, o encara que difícil que perfeuerant fe pogues attenyer, yo diria: ¡Si de amor tan agreujat te trobes, que defamant auorriffes! Mas los ha bits engenrats en lanima noítra per diueríitat de continuáis aftes ab lo noftre confentiment, guiant la natural inclinado, fon de tal eííer ques impoíTible, encara que del tot fe rompen , que defpullar fe puguen. E íi díus que la libertat o fenyoria del franch arbitre lo comrari defenfa, refponch te: que aquella identifica e venerable mare, antiga fperiencia de tants autenticada, ab innumerables obres obrades fens Ü88 MORAL la voluntat de aquella per quis obren clarament ho demoftra, E per qo attentament guarda, y no receles ni de tornar defefperes, per aquella poca tarda que en offenfa de amor, de amur y de tu te eít apartat* Que ab toi que lo teu defamar amor, y de aqueha reprouar e perieguir les fues delitofes paífions, mereixericn Tota cruel deffañor; recordam me yo de la antiga e delitofa crianza que entre los enamoráis, obeint los manaments de tan loable feruítut de amor has haguda, e de la gran affectio que fbbre tots los altres en amar te conegut, no vull ab mal al mal lktiffer, Ans vent te fens caufst rebelle de la vera fen y orí a, e axi defterrat caminar per la dreta carrera de contraft e de mort, benígne píadofa fo forjada per guiar te, per aconfolar te, fi be volras attenre, girar la cara de la mia clemencia a la tua cega defuentura. E per cert lo veuret en habit axi tranfmudat, c ab tan defíigurada penfa, me porta que íí no fos per Ja gran conuerfacio de tan lonch temps que del tot deíconeixer no deixa, bañaría leuar me de tu la verdadera coneixen^a. E mira quín ítas, que ab tal certenitat ? encara fikh en dubte íi tu fies. E perqué fentes que deuaneges, digues: ¿On es aquella tan encefa voluntat ab que tant volies e defijaues plaure? On es aquella diligencia de la tua ornada policía? On lo recort de tan delitofos paffas, de tan alegres hores e dies? Que fes fet lo penfament daquelles vigílíes enamorades? Que CONStDF.llACIO. 28g leftimat preu daquelles agradables feíles? Que íes feta la deguda gratitud de tants e tants beneficis? Que has hagut? Quin regirament, o qual occafio es aquella, que en la efcura nit on deípert contemplant en amor delitar te, o dormint repofer deuñes, axi defuariar te for^a? Deixa la nial fatiífeta compaífio, e no vulles mes auant ven<;ut de folla humanitat, a tu turmentant, a tu deffent, planyer ni lamentar los mals eftranys que bens efíímaues. Car cert es que no fon nials, fino en ells no repofarien; e hon ho foffen, lo que no es, nenguna paílio volguda, ni de grat fofferta, per greu que fia^ com la volunta* faqa laugera tota cofa que vol, pot effer dita mala ne damnofa, Y prech te per aquella obligado que tens a la jurada fidelitat, y per no encorrer en la furor de la fuá irada potencia s la qual for^ant te amar encara que no volgueifes per juft guardo etfer auorrit te donaría, y a la fi, fi defcfperada; deixant la tan errada openio, vulles tornar a les cfquadres de la gran companyia, com fia ver nenguna cofa en comparado de amor effer plaent, delitofa ne benauenturada. E yo no dublé fi tu per alguna irada defefperario de tu no íoffes apartar, que lo teu ¡uhy clarament no conegues la mia veritat e la tua error, Mas axi com a cech quel defallíment de fi al loch apropria, e lo mirant en laygua qui lo dret en efpecia de tort confidera, les cofes clares jutges eífer efcures, y les de voler, de auorrir eftimes. E per l 9 ago MORAL <;o veent te del tot fora recort, c fens algún fenlimen t, reuelare ais teus vlls la mia claredat, perqué veges la granea de les míes perfeñións. Mas perqué los vlls que la culpa tanca obrir nos poden fens dolor de la erra, la qual hauer nos poria fino per los comentos de vera coneixen£a; perqué del tot te conegues, e conegut te penides, y penedint te mereixques; qual ab lo errat la guya e lo meftrc ab lo no eníeñat, que los principis de íaber es meíler que li moftre, feran ab tu les mies rabóns e preceptes. E perqué no fols ab la fentencia de mes par a ules, que de jutge y part ferien, de mes openions fentes la vera perfefíio; e no compaíTiOj mas alegría deis enamorats treballs atengues; dauant la jufticia, la qual puíx en lo tot y en cada part habita, per fola jutjadora de noftre contraft elegeixch. Scolta, fcolta, not enuges hoyr mesauaat, mira be y guarda en lo que yo diré, e mirant lo poder e forces damor veuras efier imponible poder defamar, e les juftes occalions per on amar fe deu, e quals ni quants fon los delits que en amor fe troben. PROSEGUEÍX LA VEU. S TA la penfa deis humans de les tenebres de ignorar occupada, fins tant que amor ia- CONSTD BRACIO- 2$ I fluint la fuá diurna virtut deílliga los ligams de adolefcencia t e tota fcuredat e cofa que contraíla deis fentíments efpargeix. E quant per la tal influencia la coneixen^a es feta ja tan clara que les cofes perfeftes de les imperfeñes fab coneixer e departir, tocant la viíla de agradable fguart caufa en lo enteniment vna tan manya deleftacio, que la liberta voluntat a ñ mateixa robant en poder eftrany fe caiiua; y tant per k tal obligad o > per amor y de fon grat en amar fe transporta, que nenguna coía vol ni fcnt fino lo fi, lo no, lo juby, leffer y fentiment que paffa per los fentíments y voluntat de la perfona volguda. ¿Pot effer, donchs, fcrade amor algún major be, ni que de mil parts feguale ab aqueft, per qui fateny mes delit c gloria donant lo preu de ü3 que de fi mateix teñir la poíTeílio? E perqué pus clarament veges ab certenitat de verdadera fperíencia y de rahons inuencibles, quant axi elegir eífer enamora! fia benauenturada eleftio; moftram qui es aquell que per lo paffat de amor fe deffenes, ni ara de prefent fe puga ne vulla defendre. Ni penfes que feguint les poetiques cantilenes vulla contar que lo deu Júpiter amas a la diuina Ceres, Antígona e Califlone; a la deeíTa Diana, Mercuri; lo deu Bacus, Aríadna filia del rey Minos; a Opis e a Pelopea, Saturnus; y que Mars fill de la deefía Juno, engenrat fens mafele, fon amador de la enamorada Venus; de Dampnes filia de Penehy fíum de Tefalia. lo 292 MORAL deu Appoío; y Vulcano, de Minerua, Deixem les cofes diuines en les celefliques regions, vingam a la humana condicio. Font amador aquell primer pare per fols deixar ais fdeuenidors la ley de la delitofa herencia de amor, y de be y mal verdadera fciencía; lo que leus amar, obeir e plaure a la fuá Eua que tant amaua, encara fora per effer. Ni com era poffible que no amas la carn de la fuá carn, e la vida de la fuá vida? E per aque/ta occafio, difforraitat e cofa contra natura feria que les rames ? que de les fu es raéis teñen lo feu eller, ab aquell es tingueífen deíTemblanc;a; e que del gran luminos Febo los raigs foífen tenebroíbs; o que les fins ab los feus principis difcordaífen, Forjada cofa es feguir la fuá natural condicio; la qual feguint lo gran patriarcha Jacob, ¿qui fino anaor y Rachel, de la fuá leal e doble fcruitut no menys digna de fama que de merit, eren la fola caufa? Contempla entréis elets aquell vntat e fegon Rey difrael, aquí per infpiracio diurna enfemps ab lo regnar leídeuenidor era prefeat; fentiras que no re fufa la gran excellencia de profetichs fentiments, ni íactoritat e forces de real dignitat, al delitos jou denamorada voluntat fotfmetre. Y deis fabents lo mes fauij amara ü amar fos error? Ama per effer cofa ben elegida feguir amor y la ley de la fuá deitat. A la mefcla de aquefts. Mira lo gran poeta VirgiLi pofat en les mans de Lidia, Mira Hermía en lo feu oracle com vna celebra ti (Tima CONSIDERACIÓN 2g3 deeffa del Eiofofant Ariftotil rebent facrificis. Y vejes com los inuentors e princeps de tanta fapiencía, ais peus de aquella proftrats fe humillen. Mira Cefar. Mira Alejandre: perqué fentes que ía vniuerfal monarchia e tota poderofa for<;a dexant lo contraft II fan obediencia. Confiriera lo fort vencedor deis treballs Hercules, que la famofa vi¿toria de tant ffor<¿ mes eftímaua ? perqué les cofes terribles ven^ent, e de amor ven?ut : fos en amor mes agradable. Vene tota temor la encefa voluntat, Confidera Orfeu, lo qual entonan* la trina veu del feu ploros cant ab les delitofes acordances de amor, no teme amant la prefencia de infernáis penes mirar, per fols reüeure la perduda vida, e la vííla de la fuá infernada Euridúje, ¡ De quanta perfeftio, de quanta gloria los amadors amor companya, que no fols viuint, mas apres la mort, encara lo recort del paíTat delit amen ? e los dies de la perduda prefencia prefentant a fi la cofa abfentada, ab ena^ morada venerado contemplan! fa que celebren, Degudament fe pot appiicar ací lo dit de Petrarca : tPi&ga jper állentar larco non fana. es a faber, que mort lo cors, amor per mort no paífa, com lanima que tant amaua per toftemps vixea. Son totes cofes e la mort per amor ven5lides, O Pigmaleon, tu qui ab for^a de prechs, e lagremes damor y dolor poguíft auiuar ]o vori, cofa inanimada, on era fculpida la ímatge que 294 MORAL tant amaues, en la qnal engenrift ton filí Pafo, vine y teftifica en aquefta caufa- Y tu, Pogio Bambalione, quí en la muda, forda, infeníible e amada, (tatúa, axi com en cofa, viua te delifaues, parla; y lengua tan aprouada no calle, ni. de amor tinga filenci. ¡O cofa fort3 e forca invencible, que fens grat attenyer, ni effer pagat del preu de la libertat catíua, ni teñir fperan<;a deffer amat de la cofa amada, la voluntar de Pogio amaua! Y vofaitres, o Paulo e Francífca, de qui los aguayts de negra fon trencaren los ligams de la humana feruitut, e les animes voftres amant no foren íeparades, fegons Dan: recita en lo cant cinque de la fuá primera cántica, per moftrzr que ñns al abis deis inferas amor encara regna, pujau a fer los companyia. Mas, ¿perqué yo teñí monis iauoque, ni vuil, nomenant cafen per ü deis enamoráis, e lo poder e mirables aítes damor recitante fens fi turmentar me? Tota la multitut quanta fon} es y fera apres que lo mon es mon, han amat, amaran, e amen; e tu ? entréis quals eft hu fol, ans que de la vifta del enteniment foííes priuat, yo te yilt fens comparado alegre deífer fubiugat a la fuá fenyoria, Donchs íi aquefts enfemps ab tu tan excellents e virtuofos, y de axi clars entenimems, que no de homens mortals, mas quafi de immortals deus eren les fu es obres, defler enamoráis no refúfaren, ans fe glorificauen de amar, es fenyal que amor es perfeflio; e fi perfeftio, es CONSIDERACIÓN 2$5 cofa deguda e rahonable; ñ rahonable, diuina; ü díuina, benauenturada; ñ benauenturada, fa benauenturat: de hon fe fegueix que fia de voler, y no de auorrir axi com afermes e donar a entenre teíforces. Si vols dir que infinits treballs c dolors fon les que porta r you atorgue. Mas ha volgut axi ben ordenar ho > perqué ab lo comport de enamorada paciencia, linfinít preu de les íues gracies pus degudament fe mereixca; e perqué prop la efperiencia deis mals, millor coneguts e pus eftimats fien los bens que fens compte prefenta: com ¡ames la perfeta dol^or de la cofa dol<ja puga eífer be guftada ni fentida, fi la terrible amargor de la molt amarga primerament no es efperimentada. Senyala mes encara la fuá gran excellencía, que per aquella fe forma lo animo, Leuginy fe defperta, per aquefta leuteiúment cofes altes fabrica, e lo prcpofit de les cofes baixes aparta, Excelleix e difpon la vida. Les aclions ennobleix, en tant quels enamorats per lo defig de plaure, a fi deíTer amats en egual del que amen, no es a£te de gemilea, no de gloriofa fama, que amant ab gran ffor*;, deíit e diligencia nol exercitem E quant per infinides fperiencies de amor e virtut fon fets dignes de hauer lo grat de qui defigen, ¿qual entonada mufica de confones vfeus axi delitaa com lo delitos acort de noues fantaftes que en lo penfament deis enamoráis amor entona? ¿Ni qual melodía fuau de les acordants ferenesj per molt que los nauegants ag6 MORAL mariners adorma, contra la plaentor e fo de les quals troba Ylixes lo remey de tancar les oreíles, es egual ab los difcrets reports, ab lo fentir aquellas agradables noues., que la diligent ma dapafíionat voler mogada, prenent la ploma ab les negres aygues en lo blanch paper defcriu t on la pura intenciOj e la fperanca del fdeuenídor be ftan figurades? Tanca pero les orelles Vlixes ais feusj perqué del nauegar no perdeífen la via; mas en aqueffa mar de amor han canten les fues ferenes ab vna fonoritat axi delitable, que per la fuá virtut los forts fe hoen, los muts fa que parlen, los cechs venen a veure, e tots los perduts femiments fe cobren, e les animes quafi mortes relfuchen; obrir be los vlls, obrir les orelles, e feguir nauegant ab brulxola den a morad a fperanca la dreta guia de la fuá ferina iremuntana, es arribar al repos e port fegur de profpera fortuna, Donchs fi aqueftes cofes menors o quafi nengunes al tot e complit goíg de amor acomparades, perqué folament fon la via, fon viítes eífer de tal condicio, ¿que diré de les paraules en prefencia d£ la delitofa viíla hoydes? del contemplar la venuftat de aquell afpefte dulciflim, grat e agradable? daquella delicadura del geft? deis cayguis mouiments? de les deffenfes de honefta vergonya que major la gloria prefenten? de mol tes altres cofes no recoma bies quel fecret centre de la voluntar defcobren? Que diré de aquelles enamorades contefeSj on ab eítrema CONSIDERACIO, 297 affeccio c grat cada hu feífor^a en motirar lo que mes ama? E axi contents altercante amant, en vna fola fi, en vna mateixa voluntar, ¿que fera de quant fe fegueix que per acabada confolacio cada qual de fi al altre complida e benauenturad a poffeífio a torga? Y en tal effer, que penfen? ab quina claredat la hu dins laítre miren! Ab quanta confolacio reclinant lo cap en los braffos, remey de la defconfolada vida, defeanfen! Quina mefcla de cogitacions teñen! quina vnítat! ¡O ftat de grandiffima perfeftio, terme de benauenturat repos; poder y for<;a fobre totes les forees, que les cofes feparades ajufta, y les vides, les animes de dos amant, en vna fola retorna! Y de tan acordable proporcio prenent fi aquel les innumerables paííions que ans turmentauen la trilla fantafia, glorificas del enamorat la entreftida penfa, enuelen fe les en a morad es contemplacions, y tant encenen les flames de la gloria, que no fens juña caufa prefomeix aquell a qui la tal profperiíaí ate/iyer efdeue, nengu fer digne de alguna cofa poíleyr, e fols a ell del moit eífer li deguda la fenyoria. Digues me tu, qui en a^o me porra contradir? per cert nengu, Confokt donchs, y k ley deis benauenturats enamoráis, fi vols benauenturat eífer, no la mal traites, no la refuges. Mil parts infinits altres fentiments al fentir no menys agradables, de recontar impoílíbles, entre los amadors fon, que per effer no lo tot, mas les inuifibles eeníilles 298 MORAL deis que dlch, non fas alguna mcncio. Aó fc~ neixen, acils deixe. Y de fet ceífa. ALTERACIO DEL ACTOR. D E hoir, e de veure nouitat e cofa tan admirable fon torbada la mía penfa, e lo cor axi fahejat de gran aheracio, que dir acabadament en quin eíTer ftaua no fabria, Hoya, e quafi no fe ü hoya. Veya, e no fe be ñ veya. Mas a mi paregue que totes les parts de mi contra mi fe rebellauen. Pero ceífant lo to de la veu de ferir les mies orelles, y vent que vifio o forma alguna aflora de tal pronunciar dauánt mi yo no veya, tot penfos vogint per ío cercle de varíes imaginacions axi cuydaua. ¿Dormen los meus fen timen ts, e femblant al qui fomia que lo fals per ver aproua*, aferxne la nenguna cofa effer alguna, o vellen los meus fperits y es veritat que tinga effer lo que yo fcnti? \0 fort pas, que vellant, fi vellaua o dormia no fentia! Y fofpes en tal dubtofa penía, per infinits fenyals dins poch fpay coneíxent me defpertj e que no forjades illufions de vírtut fantaftica, mas verdadera m en t par au les eren aquel les que de mi foren hoydes; qual penfament con tr afta ra? Qual defenamorada openio, ne virtut de tempranía, hoynt la veu que axi dolc e mirable fo caníaua. CONSIDERACIO. %gg la qual en aquella hora amor o miífatgera damor fegons era comprengui, la fermetat no perderá? Scns algún dubte poden creure que en tal eíTer? axi corrí lo qui de la fon e dolorofa prefo delliurat encara que en fegur fiiga per la temor e recor t del paííat nenguna fianza de loch laffegura, tot per femblant a mi fembla que de nou comen9 en amor yo perillas. Car dubtofos penfamems, contrafts ab infinides temptacíons me combateren; e quafi fora de mi, determenar no fabia per major feguretat, íi defamar o tornar a feguir amor degues elegir, Recelaua que cercant lo reñí ey, nom fortis la dolor al encontré: car la penfa humana 3 de la fuá fdeuenidora fort incerta, multes voltes alli on fe penfa que fia lo millor y la vida, lo pijor e ía mort la falteja; e plora, dol e fofpira del que ríurc y alegrar fe penfaua, Veniam al recort de nenguna cola fens companyia la pofTeíTio poder eífer alegra ni contenta, Girauam a la foledat: veya la deferta^ veya la trííta e datnnofa. Confideraua la gran multitut, e tan elegida, que en amor fe trobaua, Confideraua fegons hoyt hauia^ que los deus e deelTes que fer e deffer podien, los pkgue tant la humanitat noítra, quehumans amadors, y eíTer amats volgueren, Y mes encara vent que fins ais bruts animáis feguint fon femblant; amant en amor fe deliten, dubtaua que no ios orde natura lmfent ordenat a qui contrallar nos podía. Daquefta manera batallauen ab mí los meus torbats 3oo Moa AL penfameniSj tenint me ja quaíi prop les penyes de la defefperacio. E per cert fi ía fperiencia de les alegries o goigs de amor no fora per mi tan fperimentada; e íi les balances t^e fon pes per les mies mans no foffen tengudes, en íes quals contrapefant delits e dolors, deis nuuols de la mia triftor aygues amargues e plorofes abundaren; o fi lo trift plagat del meu cor no fos ftat la propria pedra de fon toch e valor, deícobrint fentiments, fentint fecrets trefpaífants tota humana penfa; no fora difícil ni de marauellar, deixada la mia jufta deliberado, a la tan errada emprefa fer retornan Mas a la fi be guardant, com viu e record! effer yo hu de aquells que per tot fo paífat, e que nenguna cofa de fon poder e íaí?cr ignore, y a qui per lo gran temps que de grat3 e mal moa grat le feruit, e per les infinides imperfections que del! y de fos enuifcats bens tinch viftes y fentideSj ja la bena deis meus vlls fon leuada, Y mes encara confiderant la fiétio de les fues páranles al hoyr tan acordes, be que prop la virtut eren diffonants, los dans pafíats commemorant, les plagues de les rebudes offenfes auiuant en mi, fuy en Ira enees; e de mi poch fiant, per major feguretat reclamant digui. CONSíDKÍUCIO, 3oi INUOCACIO DEL ACTOR A LA RAHO, H ON axi defcuydada de la propria ofíenfa, o tu, rahOj repofes? De hon ab tanta paciencia mires e comportes tiranament eíTer occupada la tua fenyoria? Be fe yo que en les altares tetis fundada la tua excellent habitado, E per 90 nofahres mortals, la baixa térra calcigant, effent térra, ab noftres greus e fexuchs palios not trobam. Mas tu mira ía humana perdido, e puix eft fola e fegura defenfa no vulles ni confentes que páranles e vifta de vanitat puguen alterar los vlls e les humanes orelles. Yo per aquella poca centilla que de tu mera romafa recordaat me de tu, dreci los meus peizfaments en la tua carrera. E ¡a qca.fi morí, e caygut eji lo fepulcre de dolor, tu ab les mans de la tua virtut delliurift a mi. Mas ara íi tum deixes s Ü tum defempares, e tanques les orelles al crít de la mía veu que no ceffa, ¿que valra la cobrada falut? ni que fera de la noftra vida? Gonfidera quant preft les noftres paífions fe rebellen e recruen, perqué la natura delles es peruerfa, defcreent e forda. No fon manades, no obeixen fi tu nofocorres; dt£^ enfrenades fon, íi per tu no fon detengudes. E no fens caufa; perqué de caícuna part ques giren, algún preu prefent de la fuá error troben. 3os MORAL La perillofa bellea, los mouiments e la gracia, que leateniment ceguen, e la liberta voluntat deílliberten, la vifta deliten. Lo fo de les fengides e lago teres paraules, lohir aconfola; lo toch e la nohedora practica enemichs de la vida, lo cor c los fentiments afalaguen. Finalment perqué lo que vull breument defcriua, totes les voluptats fefta e gran delectado prometen. Axi que puix veus que los mals e los vicís, a james no ceffar ab preu nos combaten, e que no es algún mal que femblanca de be no tinga, e que fácil-» ment la efca en lam, en los monts penetencials les mortificad es voluntats defperta, e la perfeftío de les pus altes intellígencies abat e derroca, mogat pictat e fies mefura de la defmefura* Que íi de ía dura, freda e infenfible pedra vem que tocant la íurten centilles de foch fins a cremar fe? ¿que fara la molla e mifera fenfualítat, de les propries humanes potencies e fenys corporáis atinada, e veixada de tan encefos dcíigs, bufant los vents de vana voluntat les flames de la imperfeta imaginació? A tu es acomanada perqué no pereixca; car tu fola eft lo repar volent reparar, tu fola reyna fenyora, a qui manar e regir fe -pertany, Deualla donchs preft e no tardes, coníblans ab la tna prefencia, ab lo teu faber comenta e apura, ab tes forces ve 119, deftroíTa, deítroeix les errors de tal ignorancia, a fi que aterrades, pus clarament la veritat fia coneguda. E preñent filenci les mies paraules, axi refpos. CONSÍDERACIO, 3o3 RESPOSTA DE LA RAHO. N O de íiegligent defcuydada, ni de íimple pacient foftenidora, lo car redi me pot cffer atribuir. Ans fi be en la mes alta fummitat fon los fonaments del meu elfer principal, yo axí com los raigs del fol eííent en lo cel illumenen la térra, tot per femblant fens partir me del meu primer príncipi, per donar claror a vqfaltres en lo morí del comen*; fuy venguda; e no folament ab vos, mas dins vos habite. La vna part de vofaltres fo, ¿Qui veda que de mi nos prenga lo ques vol : com yo fia de tots? Yo diligent anfiofa ab gran affeftio de continu cride; y defuellada per guardar e defpertar los durments a les portes de la confciencia toque. Leys juñes, fans confeiís, de feguir no difficils, datenyer no treballofes, toñemps ordene. Mas atronáis de la remor de tanta confufio, no trobe quís hoja, no fent quim refponga, no veig quim en tenga. E fi fo entefa, hon es aquell quim vulla? E ja per tot ago yo no ceífe. Ans encefa del foch de caritat, que repofar nom deixa f eftench vos la rnia ma: dcfemparau aquella. Torneus al encontré: fogiu de la mia carrera. La mía claredat defamau per anar a tenebres. ¿Que mes puch yo fer, fi la liberta voluntat o franch arbitre a voler la pijor 3 04 MORAL part vos porta? QuCj íi lo remey de voítra falut auorriu? E ü vent, fabent e hoint, deixau de voler huir, de faber y de veure; de vofaltres lo carrech, de vofaltres lo dan, y de voñres voluntaris treballs e frenetiques fantafies, enfemps ab tots mia es la dolor. E axi turmentada e trifta yo fola deis vi.ii ents defemparada, per fatiffer a tu f qui fot entre los tants de faata intencio mogut me reclames, contra la tan fera e faluatge multitud perfegueich. Mas ¿com fere yo fegura, los torbats, los fpantofos, los innumerables aíles y cafos damor acriminan!, aaullant lo leu gran y fforíat poder, la fuá cruel y dampnofa peftilencia perfeguint? De tu, o jufticia, que lo mal fet repares, e lo dret defens, puix de amor per jutge elegida fuift, no fens gran fperan^a en preferida de tu molt fforjada comencé, PREAMBOLIZA LA RAHO LO QUE VOL PROSEGUIR. me yo per totes les parts, hon fe vulía que mire exemples fens ñ. t infinits principis per hon comentar poria, fon los que a mi fe preferí ten. Mas perqué millor prop lo feu contrari fia vift lo mal efifcr auorrible t contemplant primerament lo be principal fare rnencío del effer y natursdea del be huma, y apres en fumma G IRANT CONSÍDERACIO. 3o5 breu, per menys fatiga deis hoidors, diré yo la tan pemerfa e periilofa ley que los amadors fegueixen. PROSEGUEIX LA RAHO. S ON tan fallides les forces de tot enteniment, e tan gran la virtut del fobiran be; que fi la fuá claredat per ell no vingues a nofaltres, y nofaltres per ella no anaffem a d i , nenguna cofa poria percebre la noílra imperfeta intellígcncia. E per go inuocant a tu, díuina bondat, e la lum e guia de la tua veritat deprecante de qui totes les cofes han pres propri e natural cíTer, y de la qunl virtut c clemencia procehixen per toftemps en la miferable humanitat tota los bcns ; dích: que aqueft be huma, que yo en comparado deis mals mencione, es Y na díferecío en la part rahonable deis bous coüocada, nomenada fapiencia, per fe t be de la penfa humana ¡ ab tanta egualtat les naturals paíTions ordenant, que defuiar lo juhy no comporta, ni permet algnnaltra fi fe mire fino aquella en qui la fola benauenturanfa conlefteix. Sen ten donchs los errats que los poífeidors de tal be ab la perfeílio de la penfa repofen alegres en la fenyoria de ü. Contemplen degudament les cofes diuines de les humanes teñen faber e fciencia, Coneixen les caufes de 20 3o6 MORAL aqueftes^ quals fon de fogir, quals dignes de efifer deíijades; y ab la tal coneixen9a, defigen no mes del que deuen; y no mes del que deuen defijant, attenyen lo que defigen. Nenguu infortunat cas, nengun mafor poder lo goig de la cofa atefa los priua, Segueíx fe donchs que fens fi fon benauenturats; car la fuá poffellio, no de amor, ni de ítranya ma es haguda, mas en los fonaments de propria e diuina virtut te fermada la fuá inuencible fortalea. No, no axi ais fobiugats de amor fdeue. PROSEGUEIX LA RAHO, J A los defordenats mouiments la ira fenyalen; ja la torbada y enamorada multitut murmura; fobre mi les mans ítenen, perqué la deitat de amor no inuocant ab aquella defacorde. Mas que tembre? pore yo rebre ofenfa deís qui fens poder, a fi mateíx defendre no poden? ¡O gran error! qui te orelles hoja, qui ha emeniment entenga* Poderos e fobiran deu, donador de benauenturances, Cupido fill de la deefla Venus lo nornenen. Diguen li pus toft enganofa idola. Mira la imatge de la fu a fem blanca figurada, Penfa en la proprietat de aquella, y veuras clarament lo feu natural eíTer, e la follia de aquella mortais, los quals enganats de fperar folies fperan- coNsiDEiucro, Soy 9eSj ab faifa ftíma e vana deliberado , de la fuá voluntat feayoria i i atorguen. PROSEGUEIX LA RAHO. F primerament aquell efler vn fadri de poca edat ; moftrant la imperfcilio del fen poder e fapiencia. ¿Que aire vol dir aquefta fuá figurada puerilitat, fino error e ignorancia de la humana vida, e deffigurada forma de la noftra rahonabie figura? No poden effer ben regiís los mouiments de la frágil humanitat noftra, los fentíments ni les noftres obres ben ordenades, fens lo perfet confeil de la dífcrecio, la qual ab 3o iperlmentat temps de bonefta feneítut, y no en altra manera attenyer fe deixa* Seguirem donchs, o deificarem aqueft adolefcent, encara que deu fe nomene? Atenyera repos o benauenturan<;a per rnija de aqueft la fatigada penfa? no per cert. Car les cofes fallides e buydes de tota ^irtut no poden omplir lo noftre natural deíig. Que axi cora la flama del foch feguínt la fuá proprietat, per nengun contraft pot eífer detenguda, axi lanimo noftre aítuos, qui en continu mouiment de ñ es donat, defijant tornar aque^ lies cofes de que fon, nenguna cofal déte, ni fatura fino en aquell fols y verdader be hon es de neceííitat que la voluntat noftra repofe. IGUREN 3o8 MORAL PROSEGUEIX LA RAHO. T tot nuUj fobre fi no tenint ornamem de alguna veftídura, fignificant la pobrea de la fuá fenyoria de tot be e rich ílament effer defpullada. E que per femblant, tots los qui > deixant la fegura via e la verdadera ley, vanament adorado li offiren, han a eífer nuus e defpullats de tot faber, de vírtut e vergonya; perqué lenteníment no puga fino falfament entendre, ni la voluntat voler fino totes aquelles cofcs que voler no deuría; ne lanima trina eauergonyir fe de tan tes leges abominación^ e defoneítes obres quantes obren continuament los fubjugats de aquelf ROBEL PROSEGUEIX LA RAHO. V E re lo, tenjament, ab les ales que en fenyal de vanttat porta; don fe fegueix la poca fermetat, lo poch repos, los mouibles e volants effeíles, la gran laugerea ab que de hora en altra mudam fe; james en vn loch afegura. ¿Delxara, donchs, afegurar la noílra voluntat los defigs, ni donar vida repofada aquell que james CONSIDERACIO. 3og repo/k? Leí quaís ales de innumerables colors pintad es de feo bren que colora la penfa deis trifts amadors de varíes e dubtofes üpinions, de penfaments ternerofas, de xniferable fofpita, de celo-> fa affiiflio: don furten la deferta foledat, lo día ciar efler conuertit en tenebra, les nirs nunca dormides, los gratis fo[pirss los greus gemechs, la certa pena de les coles incertes, la Ulufio de veure les inuifibles, les continúes clamors, y en el les la defenfa, la concordia, lo defacordar fe> les injuriofes paraules, los penediments, lo comport, leffer incomportable, la poca fe., ia mafla crshenqa, lo voler y no y oler, los hoys y enuejs mortals, la defmefura deis gefts, la torbacio, íos mouimenTs defenfrenáis, leftar atronad confus, perduíj aterrar, Les quais paíüons axi diuerfes e diformes porten ais vlls malauenturats amar^ gues e abundofes lagremes; encenen e coloren lo cor de flaines de inremeyable foch; coloren la defuemurada vida de negra defuentura y de fera e deffigurada inort per ayrada defefperacio. PROSEGUEIX LA RAHCX f~\ U E diré deis vlls enbenats a femblanqa \ J de la efeuredat y tenebra del feu juhy, hon fe comidera que aquells quil íegueixen no poden fino en bar anear se en axi profundes e fenti- 3 io MORAL bies pañions, en parts tan faluatges, perillofes y efeures, que la vifta de la raho en elles obcegada, perdem la íua claredat, pereíx la falut y lamina enfemps ab la vida? Obren fe donchs los vlls, mire be de cada part la viíla, y veura que la guia del cech ni fos defeoncenats paííos no poden encaminar fino ab mil entrope^os, ab infinides caygudes per la fenda de dolor e perdido, PROSEGUEIX LA RAHO. P fínalment en les mans vn fort arch, y en lo coftat carcaix de agudes e verinofes Tagetes; defeobrint la poca humanitat, la fuá gran e fera crueldad Les quals Tagetes plagant de plagues vifibles e inuifibles lanima noftra, penetra y altera la naffra. tots los noftres fentiments; y lo veri de aquelles al trift cor arribante per tantes parts de la afflifta perfona fefeampa que dona bafques mortals, tan forts, tan terribles, que no es medicina, no confell ne cofa alguna, fino la diuina gracia que guarir les puga. Ans de tal condicio es aqueñ peflilent mal e ferida, quels humans rerneySj tots aquells que per major be e remey demanar e donar fe porien, en loch de portar falut e confolario, mes íagreugen, mes la enuerinen. En tant que los ORTA CONSIDETUCíG. 31 r ferits del tot fora de fi, com a defefperats remeyar no poden ni volen, PROSEGUEIX LA RAHO. O poeta pintor benauenturat, qualfeuol que tu folies, al qual la fama entre tots los viuents renom feas fi de major faber e de gran excellencia deu atorgar; ¡e quant ab la fubtilitat del tea ciar enginy, ñ be fos confiderat, auifant la humana ignorancia 3 fuyft monjoya, defeobriut los camins de tota error, e fenyalam les dretes vies que porten al port de verdadera feguretat! Gran es lo deutc, gran la obligacio que deis mortals ab tot que mal conegut tes deguda. Hori fe vulla que tu fies, repofat y alegre fia lo teu ítar, axí com en la eterna gloria, per infinits meriis mijanqant la diuina virtut, ílime que pera toftemps benauenturadament repofes. PROSEGUEIX LA RAHO, fon les cofes ja dites, y de tant, que fens mes dir baftarien amor degues effer condemnada. Mas encara volent millor que per lo I NFINTDES meu flach enginy la veritat te fia pus certa, re-» 3i2 MORAL contare a mefcla de al tres cofes? deis paffats les antigües hiftories; íes quals li be confirieres, e íes que poch ans de noílre temps foren, e les que ara de prefent per fcarment nofire de tot jorns fe deformen, veuras quins inconuenients, quins adultenSj quina inhumanitat de crims, fon los que ha portat e porta amor e la furor de la fuá damnada peftilencia. Mas tu, celeftial armunia, per qui ía veu de la cithara de Dauid fon axi agradable t puix veus que yo ? no les fclentifiques Mufes, ni de Caucaffo les altures redame, ni fedege que fobre mi deftiHc de Pegaífo la viua fontana; ni de Tito Liuio, ni de Cicero la gran eloquencia cride, mas fols de tu fola com a llum de la diurna fapiencia efler infpirada fpere; focorre la débil penfa, endre^a la memoria 9 e la ma. fia per tu rogida, perque hnñurment de la mia lengua proferint, e la ploma fcríuint contra los vicis e forces de amor, lo ver atenga la fuá victoria. E comeugant, ¡quants benignes edecebuts pares} los filis no verdadera per propris teñen! ¡Quants fon los malauenturats filis, que los naturals pares eíTer cñranys ftimeri! ¡E com ab veritat fe reconta per la tal ignorancia algu de aquells fon homecida! E difeorrent per luniuers aquefta fogofa furia 7 ¿qui dubta que deutes molt acoftats la fuá confufio allefiat no haja? ¿Qui dubta que aígmies de les germanes, prejudícant les leys humanes e díuines, feguint Abfaloa c Thamar, y Macareu e Canace, ab los CONSIDERACIO* 3I3 germans no fa juñen? Y d^ tan vermofes plantes 3 es cert que de les íues raéis no poden fino brotar rames donant fruyts de ira e de malediftio. Miren fe ios fphals, vegen fe les portes deis grans temples ; mires tot aqueft circuit mon } y veurau en aquell eííer fcampats iniquament obrant los filis de peccatj de crim e de adulterL ¡Quantes voltes aquella que era mare, la ley de Semiramis imitaat, del lili fon amiga; e parinf, lo nom e deute de fill y de net ajufta en vn mateix eíTer! Aten a la cremant e celerada Mírrha, la qual ab fengida figura, en la feúra nit a fon pare decebent, eífent li filia e la fuá propria carn, enganofament ab aquell fe ajuíla, de fiil y de germa reftant prenyada. Defeinpararia la ploma, tancaria les orclles, ni mes auant hoir e dir a mi permetria vent la tanta fceieredat; pero la fianza de la fdeuenidora vtilitat ais hoydo r 5 app areHada, perfeuerar no fens gran terror me forcaE perqué major alterado hoint fe reba: foren e huy en día fon algunes, les quals encefes del furios e defoneft foch de amor, femblants a Pafiphe contra natura obrant, los bruts animáis han amat e amen, e concebent, diuerfitat de formes monftmofes naixen de aquelles. Mira mes de quines e quantes abominacionSj de quants homeys, ara les propries mans en nofaltres portante ara les noftres abeurant de fanch humana f ara les fagrades, les cofes facres contaminante es ftada continuada caufa, Philis redufea filia del 314 MORAL rey Liguri per Demofonte fe penja. Cilla e Roncellina, la vna dcrrocant fe per Ingeo de lalta torre, e laltra per Glauco ruftech paflor en la fonda mar offegant fe, per amor defefperades moriren, Lo noftre Maíllas, lefpanyol Oliuer de fi mateixs amant foren homeyers. E la liberal e cortefa Rey na de la gran Cartayna, detants allegada , ab naffra de cruel y enamorada ma fina fos dies. De Píramus e Tifbe, ab altres que pafíe, amor e mort foren la fepultura de la fuá defaíbrtada vida. E perqué tan longament híftorizant no fatigue, ceífaria de profeguir; mas hauent offert recitar inhumanitats, ¿qui pora callar de laltra criminofa Cilla, que lo cap e corona real de fon pare Niífo a fon enemich y enamorat rey Minos enfemps ab lo regne prefenta? ¿Ne qui deixara lo rrift Abfirtum, fill del malauenturat rey Hoetes, lo qual perqué lo pare feguint la fogitiua e defonefta filia dolorofament fos detengut, per fa germana Medea fon trocejatj efcampat e mort? Y mes encara deixant queítio qui fos pus cruel, amor orden a nt, o la mare matant, hairada per fobres de gran amor contra Jafon que tant amaua, enfutzia e tenyi les mans cruels de la fanch e mort de fos propris filis, ¡ O trift remey de amor, per amor matar amor! Tere us rey de Tracia, ab la fuá defonefta affecKo e fera inhumanitat agreuja tant fa muller Prognes de la corrompuda Philomena germana de aquelia, que les caras humanes de fon fiíl Hytis per C0NSJBBJIACJ0> 3 J5 la mare matcixa li foren donades en vianda, e la fanch per cruel beuratge. Sens aqueftes cofes que recite, axi greus e difformes, que fi.no que fabem que fon, ferien increíbles; ¡quantes criatures en Jos trifts fecrets e vergonyoíos parís roorint, e algunes encara no monea matant, per los cirnenteris o en altres lochs la térra podreixen, o mal foterratSj los verme ns ? les feres ía fuá carn deuorcn! jQuants fon ja ; que ans del degut temps ab for^a lancats de les entramenes maternes, priuats íens propría colpa de la diuina lurn, les animes de aquells en tenebres etemes habitenf ¡O crueldat ínefplicable, treípaffant ios naturals limits de peccar, que la perfona fia feta deuoradora del feu mateix eífer! jG colpes de tanta ferea, que cegant les forjes del penediment, encruelint la defefperada penTa, fon fetes inremiiiblesí ¡O compon, o paciencia de la fobirstia bondat! ¡O irífinit poder! ¡O diuina prouidend a ! ¿Hon es la prcfta execucio? ¿hon la venjaníja de tan abominables offenfes? Fu ja, fuja en tu la tua clemencia. Amagues la miferkordía^ no fies en aqueft juhy benigno, no piadoía; mas fols ira e digna punido fien la companyia de la tua jufttcia. Que torbada fo yo;de fols penfar tan ínhumans cafos; e per tal efguart, e per eífer gran ferea particularizant recitar legees, com encara per que es impoíüble poder acübadament contar tanta diuerfitat de mals quants en lo moa per tal amor fe fegueíxen, a fi que en fuma breu 3i6 MORAL molt fe comprenga folament dich: que los etigans e forjes daqueíla, giren e regiren lo mon, e poden e plaen tant que manen contra íes cofes vedad es, e perumeixen lumanal e natural orde. Car per lo manament de natura fom tenguts de viere en cornu, axi com fom nats, e per la fuá conftitucio fon aparcllades les mans ajudar e rio a noure; mas la crueldat de aquefta es tan fera terrible, que quant per elía la penfa es feomoguda, e per defoneftat la honeftat faltejada, les cofes leges paren effer degudes, e los crims fcele^ ratiflims al obrant fon vifts piadofa humanitat. El hornea humana generado e cofa benigne, falegra de perdrel home, y de fcampar e no perdonar a la fanch humana ? ab vna iniqua ley que amor en lo feu gran tenebros e doloros regne generalment te imperada, dient: que nenguna cofa pot effer leja f lo preu de la qual a la paffio plau e delita. De ques fegueix que entre los feus fubdits, no deute, no relígio, no fe ni pietat fe ferua3 tot dret pereix, tota ley de virtut es corrumpud^. E finalment acabe, que hon aquefta habita, allegoricament e propria parlante aüi íes infernades fu ríes, que fon peruerfa cogitado, parlar de confuGo, iniqua operario, habiten. Allí los guardians e Auras infernáis de continu fon e brollen. Car primerament en ella es priuacio de goig, que per Acheront es entefa. Es hi la negra tfifticia, per la qual interpetram EftigL Allí es io plor ; ques interpetrat ladulant Cer- CONSIDERACIO. 3 1J bero, Trobey iardor de les yres, que Flegethon fignifiquen, Finalment alli es Lathen, per la qual obliuio que ínterpetra, lenteníment e la trilla memoria defenten y foblida del feu efler e principa t en tantj que juítament deu eífer dita mare de ignorancia, de qui tota error, calamitat e penfaments infernáis preñen naixen^a, Aqueíles fon lesvirtutSj aqueíts los grans delits, aqueñes les diuines be ñau enturantes que tal deu nos porta. Defcregam donchs lo fals poder de la fuá deitat; menyfpreem la fuá tirana e fuperba fenyorkj fujam del feu encontré; e la gran companyia deis feus fubdíts auorrint e tement fia efquiuada. Per quant, qui de amor apartar e defpullar fe defija, no folament la pratica, mas los vlls e les orelles deu refufar de totes aqueíles cofes que ab engaños preu folen e poden moure les noftres no fermes incluí acions. Y peí feuerant axi profegui. PROSEGUEIX LA RAHO. D tu, o Juílicia, que en egualtat, nombre, pes e mefura del primer comen^ament ordenes los cels, labís, e tot luniuers mon, e lo temps mefura del mouimentj la tan jufta e verdadera caufa he defefa; la qual no ab companyia de fimulada cara ni de fengides pa« raules te prefentada, ni ab aquella noua manera AUANT 3i8 MORAL deflils que afalagant ab entonat e fuau fo les orelles deis hoydors, la Injuila part fauorint, lo verdader y dret juhy de grans volt es cambien o detarden. Sois la verítat per favor y defenfa de íi mateixa porte. Ella fola es lo feu ten i morí i. Hoyt has amor* Hoyt has a mi. Dona donchs preft la deguda fentencíaj perqué de tanta error y de tan trifta captíuitat la humana gent fia delliurada, E dítes aqueíles paraules, inclinant fe ab gran modeítia demanant benigne compon, ai feu dir pofa filen cL VISIO DEL ACTOR, f~\ UATCT aqueftes paraules de tanta perfeftio \^J ceffauen, fogi de mi lo recel e temor de la dubtoia fperan^a. E commemorant aqueíles, yo que per les cofes hoydes en alt reguardaua, al9ant encara mes la vifta del enteniment per eJeuada contemplado, la mia penfa veu en lo tro de la immcnfa cternítat la diurna elfencia c la humana natura. Y en ella mateixa víu fiar Jufticia, Sapienciaf Veritat^ Tempranea, Fortitut e Prudencia, reprefentant axi alts, mirables e incomprenfibles fguarts, que lcnteniment entenre e la memoria recordar fe no bailen ni poden. Mas comprengui la dignitat e magnitut de les fues grans excellencies, de adorado eíTer dignes. CONSIBEKACJO* 3lQ E ais peus de tanta mageftat humil e proítrada, tota de caritat encefa t refidia vna faníliCTima verge, filia e mare de fon fill e pare, que ab les ales de la fuá benígne humanitat tot ho circuya f y de dos abundofes fonts quen los pits fagrats tenia, de lz$ quals hauía emanat la íet erefeftío, que apres de conuertida en carn y en fanch de la humanitat de Deu, per matar la mort ab mort fon efcampada, yo viu abundar e brollar fensfí fobre les plantes e térra de noítra mortalitat la manna de la caritat diuina. E poch apres vogint lo circuít de fon orde, víu vna vitloriofa penonera, que onze milla vergens enemigues del mon y de amor viciofa en fquadra portaua* La fuá veftídura e de totes les qui ab ella eren ? era de fin atzur, ab cerca de color vcrrnella, que zel, amor e caritat, en lo teler de fe, y en los tints de ferma fperan^a, hauien tenyit e teixida, Tenien en les mans ñors de blanchs e agradables liris, que en los camps de honeftat e de pudicicia de les raéis de virginitat hauien fiorit e germinauen. E per moftrar la real fenyoria que en lo regne de k fenfualitat, regint les naturals paffions hauien tenguda, portauen en lo cap corones dor c defmalts diuerfos, les quals los treballs, la pacienciaj lo contraft de la carrt, la gran continencia ; la perfeuerancia, la immaculada vida, e les plagues de la crua e fera mort, hauien lauorat e fabricades. Seguienper enfenya e bandera de viftoria vna creu tota de pura fancli 3io MORAL gotada, E la verba del cant que fens may difcordar conteníplant en ella cantauen, deya: Laor e gloria fia per toftemps de tanta carítat, aí fruit que ha produit la florida verga de la rae! de Jeffe, De cofa tan fperitual e tan alta, que vlls corporals ne mundana cogitado mirar no poden r los fentiments humans tenia mortificáis. Mas la mía defuellada penfa que tota penetran t ftaua, girant fe per tot defijofa de mes contemplar e veure, a mi fembla que ves ab geft de grandiíTima humilitat e reuerenda vn altra multitut con terapia tiua fens comparado ben ordenada. Hon viu aquelles que defijant effer auorrides, e per millo: contraftar a la cega voluntar e deíb nefla furia de aquells qui viciofament les cobdiciauen, lazerant a ÍI rnateixes defformaren la natural e bella forma de la fuá proporcionada figura. Entre totes aqueftes axi memorables fe moftraua aquella alta columna de gran fortalea, a la qual les menaces del tiran Quincia que tanr pera fi la defijauaj e lo greu martiri de les tonjudes e arrancades mamelles, ni la perduda vida que ja miraua, no bañaren a temor t ni alterar la fe e diuinal prepofit que de la fanta honeílat tenía. Era li de prop per companyia circundada de colorados rofes la verge Agnes, e aquefta los preus de error e bens de fortuna a tots -asi agradables, a ella pro me fes, vólgíie tí pogue menyfprear; per hon lamor c grat de aqucll qui lamaua en ira cambian t fe, jiña ios di es honelta, pacient e or- CONSIbERACIO, 321 nada de la fperanga y preu de celeftials bellees. Staua mes auant en lo mateix circuit aquella famofa Sufanna, que perqué la fuá conciencia confentint no perís, per mig de la injuria paffant a la virtut, amadora de immortalitat, elegí que la fama per infamia, enfemps ab la vida temporal, a cruel morr morint periííen. Era cofa de gran admirado, en ánimos femcnils veure axi gran ffor<j e conftancía. Y mes encara pus attentament e profunda reguardan^ yo defeobri en eleuacio de fperit que d aquel les viflorlo fes naffres que en los peus e maas, en lo cap e.coftat, la facratiflfima humanitat de Deu tenia, nai» xia. vna lum c raigs de tanta claredaz, que la fe, los merits e inartiris de tota la multitud glorificauen. De aquefta humana e deifica vífio e celeflial beatitut tenien aqueftes e totes les círcunftants, de qui per acabar deixe los noms, tan atenta la vifta, tan repofats los moulments, e los afpcftes axi contente e confermats en gracia, que per ia delitoía prefencia, per les acordants paraules e denotes lahors que continuament donauen, entengui la cternitat de la benauentura* da gloria que poffchyen, E yo tot aconfolat contemplant los mifteris de tan alta inteligencia, ñaua que mes defijar no podía. Mas apres poch fpay que amor e la raho hagueren donat fi a fon parlament, deliberada en lo diuinaí confiñorí en vna vniíat la juíta femencia, girant fe jufticia ab geft de molta equltat sxi comenca de pronunciar. •¿i 322 MORAL DETERMINACIO DE LA JUSTICIA. L Es caufes dubtofes c difficils, hores c dies, argumentado, probado, e molt deliberada declarado requíren; e per tal no axí de fácil de-termenar fe poden. Mas en aquefta caufa tan vifta, hon per la kilo de la antiga colpa la juíticia original perduda, amor no ceffa, ni ceffara james ab les armes de la fenfualitat de perfeguir e a la raho combatre, e la rabo ab les forces de virtut contradír e defendres; fera breu la mia fentencia. E dich axi: tota cofa encara que los feus principis fien agradables e delítofos, toftemps que enfemps ab lo delít fi mefclen plor, triftor, y fens compte miferies, es vift a mi effer imperfeta, effer auorridora, e ja molt mes fi en la fuá fi, per la mobílitat e incertenitat de la poffeífio ceffant lo delit, non reíta fino dolor e íola defuentura* com les cofes vanes e terrenes, en les quals aquefta amor viciofa te lo fonament, fien breus, caduques e moridores. E per contrari dich: que les obres de virtut perfetes de les quals fols la raho fe arrea, fon faldes, ion fermes e fempiternes; perqué tenint les raéis en lanímo ques immortal fermades, no a varietat de cafos, no a perill de mutacio, ni a obligado de monalita t fon fofmefes, ans per la fuá gran perfeítio CONSIDERACIO. 323 fon defyabies, y en éternhat duradores. E contemplara aqueíla veritat infallible, e ios Inuencibles arguments de la raho confederan t^ y vent aquella ab quanta claredat, ab quanra veritat exemplificant, applicant, hiftorizant, apropria, anulia de amor lo feu effer, E daltra part coneixent que lo d r a de amor íorjant foñftichs arguments, mes ab fubtílirat denginy que ab for;a de alguna veritat fe recoma. Per aquell deute de juftkia que a tes cofes veres e perfetes dech, contra les que fengides ab enganofa femblanca verdaderas volen moílrar fe; tenint en íes mans lo pes e balanqa de veritat, que íallir no áeixa; pronunciant dich e declare: que fols la rabo, fens la qual yo jufticia, ni cofa alguna de quantes viucn e fon no por i en effer regí des ni ben crdenades, deu cffer volguda, feguída, e com a deeífa adorada; c lo deu de amor tengut per cofa vana e fallible, FINA D LAGTOR. E tan gran excelencia foren viííes a mí les cofes hoydes e contemplades, que mes auattt los dubtes dignoranda, la diuerfitat dtls contraes, e los combats de importuna temptacio no trobaren loch en mi. Axi que per gran benauentura mía, vent la caufe de amor condemna- 324 MORAL da, c lo. mía ñaca foi\a defcíSL, ;com pore yo callar e detenir me que les mies altes veus no criden: O moríais, o moríais? y mes vofaltres enamoráis, obriu, obriu los vlls, que aquell a qui naixer li aue, morir li refta; y al que fegueix error, dolor li es aparellada. No durmau, que temps es de vellar, Vellau, vellau, E ñ la pefada fon dafeflio engañóla vos te oceupats t tant que ciar juhy nous coníenta, defperteus la voftra propria naturales de la qual grans clamors hoig e fent que fon les que dona. Miran que diu: líherís, cafts, fimples, tragables, fens enueja, fens vana gloria, fens fuperbia, fens crueldat, fens cobdicia vos engenrL De mi ? no engaños penTament, no cauíela fimulada, ñ o l a fe corrompuda, no faifa rcligio, ni les tantcs diuerfiíais de mals rebes. ¿Hon es lo recel, hon la vergonya en veure que pijors finam que no comen^am? E fi aquefta no baila, que íant y mes de quaní bañar deuría, defperten vos los incomportables dañs que de voítres breus e dtiloro fos delits fentiu. Defperten vos les forces de la rabo, e lo premi de la virtuí: la vna volent e laltra feguint, fereu guiats, fereu defenfats, feran fpargits los nuuols que porten ceguedat a la vífta; tota claror e perfeclio al emenlment fera reduida; y en tal cas los mals no femblaran eífer verdader be ? ni a la vanitat fera fet deuot facrífici de voftres ydolatres penfaments. Mas yo qui mogut de fola compafliOj aqueíles cofes fens pre- CONSIDERACIO. 3^5 fotnir ais al tres endre^e, recordant me que fuy hu deis mes affligits, e poch fiant de la feguretat de frágil miferia, poffible de perdres, lo que Deu no vulla, pera mi enfemps ab vofahres defcobrim los perills, los remeys comunique, E dich axi: fiam coneixedors en menyfprear los bens que no porten benauenturan^a: qu& no es poffible fmo que días vn moment, mil contrarís en aquells fe fegueixquem Muden fe los temps, cambien fe los fíats, les cofes baixes de aquells fon exalcades, les altes fon aterrados. Quina nouitat? Coíluma es les coles no fermes no efler fegures: la fegura e ferma, fermetat guarda; la moujHe, mouimenl- Cada qual fegons Jo feíi eífer te k condicio: lo mal, de mals nos turmenta: lo be que es la fola e perfeta raho, defcanfa, remeya e con fola. Per <¡o es be de mirar lo que volcm en la vía; e per aterrar les errors de tanta vanitat, recordar nos que borne no es aire fino cofa bruta, fach de fem, c de vermens vianda. Lo qual entrant en la vida ve ab les tenebres de colpa, de pena, de mort e miíeria; e axi de home, en rcfpetle del cors, dins poch fpay es tranfportat en no home; perqué leífer noftre en continua diminucio de ü, caminant de naixen^a a eorruprio, y de car^re de carn a fepulcre de térra, nunqua nengu en vn mate i x día aquell inateix es, com tot moment del primer habit fia mort. Y venguda la fi de les cofes terrenes emundanes, les quals a mortalitat fon 326 MORAL ordenades, la darrera hora totalment nos diíTol e confuiría. E per <;o lo profeta Job, coniemplant aquella veritat e miferia, ab gran paciencia, plor ; e lagremes de dolor dix: Homo natas de mullere, breui viuens tempore, repletur multis miferijs. Del principi del mon dura, y encara fins al acabament durara, aquefía dmina ley. La qual per nofaltres mortals en la fola fe y fperanija de aquell etern y fdeuenidor be ha de eífer paíTada y be regoueguda. ¡O miferables aquells que lo fruyt de tanta gloria menyfpreen! i Y mes los trifts malauenturats qui en lo dcu de amor cofa no ferma, axi com a ferma la fuá fperan<;a fermen; e que fins al feu dolo ros eftrem james fe rccorden, nis pot contar que la lum del dia james hajen viña! Per los quals com fien ab tal vida viuint, en les tenebres de la fuá nit ans que morts foterrats, no fe que aire íl puga ni dega din La guia de juila raho deixaren. De perdido la fenda feguiren. Viuen morint en la fuá dolor. La lum de la diuina gracia, per confolacio, remey e repos los ña prefentada- COÍfSTDEIUClÜ. 327 RAHONAMENT DEL ACTOR AB LA SU A OBRA, QUAND TRAMET AQUELLA, C mia caufada de la for^a de les míes pafíions, ab grandiííim trebalí per la mia poquedat la tua ñ es atefa, E ab tot que tu, amadora de foledat, refufes'eífer vifta e conegudaj puix la fort que les coíes fecretes reuela te defcobre, y es for^at fens yo poder contraítar que tu va jes, ves y fegueíx la tua fortuna. Y perqué veig que lo pobre caminant entre los ladres paífa lo cami fegur, c que fols entre competidora e perfones de gran poder e fcíencia fol effer la bregay penfe yo que tu peregrina pobre, paíTaras molt repofada fegura. Mas per major fegurctatj on fe vulla que tu fies, cerca los amichs de vírtut quí per la excellencía del íeu entcnimcrit coneixent les forjes humanes 7 humanament c piadofa paíTen e perdonen les erres e faltes de la humana flaquea. Pero íi per cas auenia que pafTant dun loch en altre, los cans mordedors, y mes los criquets qui per gran iniquitat nunqua ceíTen de ladrar e de rnordre, cruelment te mordien, y toftemps reprenent, perfeguint e lacerant, ajuftauen plagues a plagues; foíir ho, e fies pacíent e benigne. Que íi a mi, cofa feníible, confiderada la mia defuentura, plagues e OIÍSIDERACIO 328 MORAL contrafts, treballs, dolor e paílions han turmentat la vida, y aterrada. la mía anima, tu qui no eft fino paper e (bles paraules, be poras comportar les offenfes e mordeduras. Camina donchs y no receles; que la benigne verge y mare de aquell humii e juft que tant e tant foferi, dauant la qual yo toftemps me proftre; humilie e inuoque, fera endrega de la tua carrera. FINÍS.