El género Dramático tuvo sus orígenes en Grecia. Allí se

Anuncio
El género Dramático tuvo sus orígenes en Grecia. Allí se representaba: El drama satírico,
la comedia y la tragedia. Estas dos últimas formas perdurarán hasta hoy, aunque con
grandes diferencias.
La tragedia actual ha variado a través de los siglos; Ya no es la tragedia clásica. Se
caracteriza por:
 Plantear conflictos provocados por las acciones y sentimientos humanos.
 Llevar a situaciones extremas los problemas de las relaciones humanas,
económicas, entre otros.
 Considerar en muchos casos de forma implícita, el destino como causante de los
problemas y desdicha de los hombres y las mujeres.
 En todos los casos, el desenlace de los problemas es fatal: Las pérdidas de todo
tipo, incluso de vidas humanas, ocurren irremediablemente.
Biografía: Florencio Sánchez
Florencio Sánchez nació el 17 de enero de 1875 en Montevideo, Uruguay.
Fue hijo de una familia grande, tuvo 11 hermanos.
Sus padres fueron Olegario Sánchez y Josefa Mussante.
Comenzó a escribir a temprana edad, (5 años).
Dejó sus estudios a mediados de la secundaria y escribió para un diario en Minas con
seudónimo.
Dejó su casa de joven para alivianar el costo económico a sus padres.
La mayor parte de sus obras las escribió en Argentina y fueron publicadas por la
compañía de los hermanos Podestá.
En 1897 peleó con los Blancos en contra del partido Colorado.
En 1900 publica en “El Sol” de Buenos Aires: “Cartas de un flojo”, allí analizó los
desastres que el caudillismo desataba.
En 1903 publica “M’ hijo el dotor”.
En 1905 publica “Barranca Abajo”.
Se declara anarquista.
En 1909 publica su última obra, “Un buen negocio”.
Muere en Milán, Italia a los 35 años de tuberculosis el 7 de noviembre de 1910.
Don Zoilo, el protagonista de la obra, poseía un campo heredado. Con su trabajo,
él y su familia vivían bien. Por medios legales no muy legítimos, Juan Luis lo
despoja del campo, e incluso de la vergüenza y la honra, según las ideas rurales de
la época, cuando seduce a su hija Prudencia. La hija menor Robustiana muere de
tuberculosis. La hermana de Don Zoilo, Rudecinda lo culpa por la pérdida del
campo, que incluye el patrimonio de ella.
Dolores, la esposa aunque al final entiende la situación y le pide perdón, durante
toda la obra escapa a los problemas con su dolor de cabeza. Al final, Zoilo piensa
en el suicidio.
 Juan Luís: Pues yo no he oído.
 Don Zoilo-(alterado) ¡pero yo si canejo! ¿me entiende?
 Juan Luís: Bueno viejo tendrá razón, no es para tanto.
 Don Zoilo- ta bien. Dispense (aproximando su banco a Juan Luis) diga…
¿tendría mucho que hacer aura?
 Juan Luís: Yo.
 Don Zoilo_ el mismo
 Juan Luís: No pero no me explico.
 Don Zoilo-tenía que decirle dos palabritas
 Juan Luís: A sus órdenes viejo, ya sabe que siempre.
 Gutiérrez- (alzándose) -- ándate pa tu casa, pedro, que paréce que
t’echan.
 Don Zoilo-quédate no más. Siempre es gueno que la autoridad oiga también
algunas cosas…este, pues….. como le iba diciendo…. Usté sabe que esta casa y
este campo fueron míos; que los herede de mi padre, y que habían sido de
mis agüelos… ¿no? Que todas la vaquitas y ovejitas existente en este campo,
el pan de mi hijos, las crié a fuerza de trabajo y de sudores, ¿no es eso? bien
saben todos que, con mi familia, fui creciendo mi haber, a pesar de la mala
suerte, como la sombra del árbol, siempre me acompañó.
 JUAN LUÍS: no se a que viene eso francamente
 Don Zoilo-un día…déjeme hablar. Un día a ustedes se les antojó que el
campo no era mió, sino de ustedes; me metieron ese pleito de reinvidicación;
yo me defendí; las cosas se enredaron como herencia de brasilero, y cuando
quise acordar amanecí sin campo, ni vacas, ni ovejas, ni techo para amparar a
los míos.
 Juan Luís: Pero usted bien sabe que la razón estaba de nuestra
parte
 Don Zoilo- traía cuando los jueces lo dijeron, pero yo después no supe hacer
saber otras razones que yo tenia.
 Juan Luís: Usted se defendió muy bien sin embargo.
 Don Zoilo-(alzándose terrible) no, no me defendí bien; no supe cumplir con
mi deber. ¿Sabe lo que debí hacer, sabe lo que debí hacer? Buscar a su
padre, a los jueces, a los letrados; juntarnos a todos ustedes, ladrones, y
coserles las tripas a apuñaladas, ¡pa escarmiento de bandoleros y salteadores!
¡Eso debí hacer! ¡Eso debí hacer! ¡Coserlos a apuñaladas!
 Juan Luís: Caramba don Zoilo por favor.
 Don Zoilo-(serenándose) ¡toy calmao! ¡Ladiate de ahí!...!eso debí hacer!
¡Eso!(sentándose). No lo hice porque soy un hombre muy manso de si, y por
consideración a los míos. Sin embargo…
 Juan Luís: Repito señor que no acabo de explicarme los motivos
suficientes de su actitud; por otra parte no nos hemos portado con
bastante generosidad; lo hemos dejado seguir viviendo en la
estancia y nos disponemos a ocuparlo bien para que pase
tranquilamente sus días.
 Don Zoilo-¡Cállese la boca, mocoso!...!Linda generosidad! ¡Bellacos!
 Juan Luís: Señor.
Don Zoilo-¡linda generosidad! Pa Quitarnos lo único que nos quedaba, la
vergüenza , la honra, es que no han dejado aquí…!saltiadores! ¡Parece mentira
que haiga cristianos tan desalmaos!...!no les basta con dejar en la mitad del
campo al pobre paisano viejo!, a que se gane la vida cuando ya ni fuerzas
tiene, sino que entoavia pensaban servirse de él y su familia para deseguachar
cuanto mala costumbre han aprendido! ¡ya podés ir tocando de aquí,
bandido! Mañana esta casa será tuya…!pero lo que aura hay dentro es bien
mío! ¡Y este pleito yo lo fallo! ¡Juera de aquí!
 Juan Luís: Pero señor.
 Don Zoilo-(agarrando el talero)-¡juera eh dicho!
 Juan Luís: Esta bien.
 Don Zoilo-(a Gutiérrez que intenta seguirlo)-y en cuanto a vos, entra si querés
sacar tu prenda. ¡Pasa no más, no tengas miedo!
 Gutiérrez- yo…
 Don Zoilo-¡ahh!...!no querés! Bueno, toca también. Y cuidadito con
ponérteme delante otra vez . (Gutiérrez mutis) ¡Herejes! ¡Salteadores!
¡Salteadores! (los sigue un momento con la vista, balbuceando frases
incomprensibles. Después recorre con una mirada las cosas que lo rodean,
avanza unos pasos y se deja caer abrumado en el sillón.)!Señor! ¡Señor! ¡Que
le habré echo a la suerte pa que me trate así!...!que, que le habré echo! (deja
caer la cabeza sobre las rodillas)
La palabra teatro proviene del griego tetaron que significa “lugar donde se
mira” Se refiere a un lugar donde se reunían los espectadores y los actores
para presentar los dramas (que también proviene del griego y quiere decir
“acción”).
En sus comienzos, en Grecia, la representación teatral tenía tres géneros: la
tragedia, la comedia y el drama satírico. Los géneros variaron con el tiempo.
Actualmente (junto al drama que trata temas serios o tristes), la comedia se
caracteriza por tratar asuntos divertidos, con enredos, y por tener un
desenlace feliz o disparatado.
AGUSTÍN (Excitado)- Por fin llegaste, Lucia. Me muero de los nervios.
Lucía: bueno, tranquilízate. Es por el examen, ¿no?
AGUSTÍN:-Si. Por el examen y por el colegio. No sé por qué me equivoco
tanto. Me apuro,¡qué sé yo qué me pasa!
Lucía: (se sienta)-te pasa que contestas tonterías, como lo de la mulita, por
ejemplo.
AGUSTÍN: (Mira a lucia y corre a abrir un libro.)
Lucía: pero, y lo de Eulogia, ¿de dónde lo sacaste?
AGUSTÍN:(Con rabia)- Leí mal, nena. A cualquiera le pasa. Ahora ya lo sé. No
es que San Martín viniera de Inglaterra con ideas nuevas y su esposa Eulogia
Lautaro. Está bien, me equivoqué: San Martín pertenecía a una logia que se
llamaba Lautaro.
Lucia: ¿no es lo mismo, no? (golpeándose la cabeza ) ¡Pensá
antes de contestar! Igual que con lo de las montañas.
AGUSTÍN: Eso no es culpa mía, alguien me lo dijo. Que las rocas crecen.
¿Ves? (le muestra una piedra grande que hay sobre la mesa) La dejé ahí para
ver si era cierto. Yo lo escuché, que las rocas crecen y crecen y así se
formaron las montañas y las cordilleras y……
Lucía: espera, espera (se acerca a la piedra) ¿creció de tamaño o aumentó de
peso?
AGUSTÍN:- Es 60 días, no creció ni un milímetro y pesa lo mismo. Parece que
es cierto: No crecen.
La madre-Una buena leche calentita les va a venir bien. (Sale)
AGUSTÍN:(Muy nervioso) -¡Ni quiero oír hablar de cosas calientes!
Lucía: ¿Por qué?
AGUSTÍN: (Sorprendido) -¡Ah! Vos no te enteraste. Faltaste ese día. La maestra
habló de la temperatura en el hombre. Yo le dije que me parecía que la
temperatura del jefe de mi papá debía ser muy alta porque, cuando mi papá habla
con él, llega a casa y dice que está <<recaliente>>. (Ambos se ríen)
Lucía: bueno, dejémonos de disparates y estudiemos
Descargar