ESLOVENIA 1. ¿Es posible obtener pruebas por videoconferencia

Anuncio
ESLOVENIA
1. ¿Es posible obtener pruebas por videoconferencia con la participación de un tribunal del
Estado miembro solicitante o directamente por un tribunal de dicho Estado miembro? En caso
afirmativo, ¿cuáles son los procedimientos internos o las leyes pertinentes aplicables?
Es posible obtener pruebas por videoconferencia tanto con la participación de un tribunal del Estado
miembro solicitante como directamente por un tribunal de dicho Estado miembro. En materia civil y
mercantil, se aplica el artículo 114 bis del Código de enjuiciamiento civil (Zakon o pravdnem
postopku, en lo sucesivo «el ZPP»).
2. ¿Existe alguna restricción en cuanto al tipo de persona a la que puede tomarse declaración
por videoconferencia? Por ejemplo, ¿puede sólo interrogarse a los testigos o puede interrogarse
también de ese modo a otras personas, tales como expertos o partes?
Las partes y los testigos, al igual que los peritos, pueden ser oídos por videoconferencia. Las partes y
sus representantes (por ejemplo, los abogados), pueden realizar todos los actos procesales por
videoconferencia.
3. ¿Qué restricciones existen, si las hay, en cuanto al tipo de pruebas que pueden obtenerse por
videoconferencia?
En principio, las partes y sus representantes pueden realizar todos los actos procesales a distancia. El
ZPP limita las posibilidades de obtención de pruebas por videoconferencia a los medios de prueba
enumerados de forma restrictiva (audición de las partes, los testigos y los peritos). No es posible, por
tanto, obtener pruebas materiales o documentales por videoconferencia.
4. ¿Existe alguna restricción respecto al lugar en el que la persona debe prestar declaración por
videoconferencia, es decir, tiene que ser en un juzgado?
No existe ninguna restricción respecto al lugar. Las partes y sus representantes pueden encontrarse en
otro lugar, siempre que se garantice la transmisión audiovisual entre el lugar de la audición y el lugar
o los lugares donde se encuentren las partes y sus representantes, y a la inversa. El tribunal debe
considerar las ventajas de la comparecencia directa ante el tribunal y la confrontación directa en la
sala de la audiencia con los gastos y la pérdida de tiempo que la videoconferencia permitiría evitar.
Lo mismo se aplica a los testigos y los peritos.
5. ¿Está permitido grabar los interrogatorios por videoconferencia y, en caso afirmativo, se
dispone de una instalación a tal efecto?
El fundamento jurídico de la grabación audiovisual del interrogatorio reside en el artículo 125 bis
del ZPP. De conformidad con este artículo, el presidente de la sala puede ordenarr la grabación en
audio o en video del interrogatorio. Esto significa que el presidente de la sala en la que se desarrolla
el procedimiento tiene poder discrecional para decidir si graba o no en vídeo o audio el
interrogatorio. Con arreglo al artículo 114 bis, las partes no pueden solicitar al tribunal que autorice
la videoconferencia. El tribunal también ejerce el poder de iniciativa en materia de videoconferencia,
pero debe obtener el acuerdo de las partes. La decisión del tribunal de utilizar la videoconferencia
debe adoptarse antes del interrogatorio, teniendo en cuenta el tiempo necesario para los preparativos
técnicos, con objeto de informar de antemano a la parte de la necesidad de comparecer o no ante el
tribunal. Si el tribunal no dispone permanentemente de un equipo de videoconferencia o de un equipo
de grabación, este material puede alquilarse para una videoconferencia concreta. Actualmente, está
en curso un proyecto para dotar a once tribunales regionales eslovenos de un equipo de
videoconferencia permanente. Este equipo debería estar operativo antes de finales de 2010.
6. ¿En qué lengua debe llevarse a cabo el interrogatorio: a) cuando la solicitud se hace de
conformidad con los artículos 10 a 12, y b ) cuando se realiza una obtención directa de pruebas
de conformidad con el artículo 17?
En virtud de los artículos 10 a 12 del Reglamento, el tribunal requerido procede al interrogatorio
únicamente en la lengua oficial (en principio, el esloveno; en algunos casos, también puede ser el
italiano y el húngaro) y en una lengua que entienda la parte u otra persona que intervenga en el
procedimiento.
En virtud del artículo 17 del Reglamento, el tribunal requerido procede directamente al
interrogatorio. Éste puede llevarse a cabo en una lengua extranjera, siempre que se garantice la
interpretación adecuada en una lengua que entienda la parte o las personas que intervengan en el
procedimiento.
7. ¿En caso de necesitar intérpretes, ¿quién es responsable de proporcionarlos en ambos tipos
de interrogatorio y dónde deben estar situados?
En caso de necesitar intérpretes, éstos los puede proporcionar tanto el tribunal requerido como el
tribunal requirente (según lo acordado por ambos). Los intérpretes pueden encontrarse tanto en la
sede del tribunal requerido como en la del tribunal requirente o en otro lugar.
En la práctica, los intérpretes se sitúan cerca de la persona que necesita interpretación y, por tanto, en
la sede del tribunal requerido cuando el tribunal requirente lleva a cabo el interrogatorio en su lengua
en virtud del artículo 17 del Reglamento, o en la sede del tribunal requirente cuando el tribunal
requerido lleva a cabo el interrogatorio en aplicación de los artículos 10 a 12 del Reglamento.
8. ¿Qué procedimiento se aplica a las disposiciones necesarias para el interrogatorio y para
notificar la fecha y el lugar a la persona que debe prestar declaración? ¿Cuánto tiempo debe
concederse al fijar la fecha de la declaración para que la persona reciba la notificación con
antelación suficiente?
La persona que debe declarar es convocada personalmente, por citación escrita, para comparecer ante
el tribunal. La citación debe mencionar el lugar y la fecha del interrogatorio. Algunos testigos, en
razón de su avanzada edad, su estado de salud o una minusvalía física grave, pueden declarar en su
domicilio. El Código de enjuiciamiento civil no fija el plazo de envío de la citación, pero las partes
disponen al menos de quince días desde su recepción para preparar el interrogatorio. Este plazo no es
imperativo si se convoca a la parte en calidad de testigo.
9. ¿Qué costes se aplican al uso de la videoconferencia y cómo deben pagarse?
Los gastos por uso de la videoconferencia no son desdeñables (unos 1 200 - 1 700 EUR por
videoconferencia), dado que actualmente el equipo se alquila de forma puntual, es decir, para cada
videoconferencia. Está en curso un proyecto para dotar a once tribunales regionales eslovenos de un
equipo de videoconferencia permanente. Este equipo deberá utilizarse hasta finales de 2010. Una vez
dotados los tribunales de equipos permanentes, el uso de la videoconferencia no generará gastos
procesales suplementarios.
10. ¿Qué medidas se aplican, en su caso, para asegurarse de que la persona directamente
interrogada por el tribunal solicitante ha sido informada de que la declaración tiene carácter
voluntario?
La persona que deba ser interrogada directamente por el tribunal requerido será informada, desde la
fase de la convocatoria, del carácter voluntario del interrogatorio con arreglo al Reglamento.
También se le podrá recordar antes del interrogatorio.
11. ¿Qué procedimiento existe para verificar la identidad de la persona a la que se va a
interrogar?
Antes del interrogatorio, se le pregunta al testigo su nombre y apellidos, el nombre de su padre,
profesión, lugar de residencia, fecha de nacimiento, edad y relación con las partes (artículo 238,
apartado 3, del ZPP).
12. ¿Qué requisitos se aplican para la toma de juramento y qué información debe facilitar el
tribunal solicitante cuando el juramento sea obligatorio para la obtención directa de pruebas
de conformidad con el artículo 17?
El Derecho civil esloveno no exige que los testigos, las partes y los peritos presten juramento antes
de declarar. No obstante, se informa a los testigos y las partes de las consecuencias derivadas del
falso testimonio (artículos 238 y 251 del ZPP). Los peritos judiciales prestan juramento ante el
Ministro de Justicia.
13. ¿Qué medidas se aplican para asegurarse de que hay una persona de contacto en el lugar de
la videoconferencia con la que pueda comunicarse el tribunal solicitante y una persona que esté
disponible el día de la audiencia para hacer funcionar las instalaciones de videoconferencia y
para hacer frente a cualquier problema técnico?
No existe ninguna disposición legal particular que garantice la presencia de una persona de contacto
y de una persona encargada del funcionamiento del material de videoconferencia. En la práctica, el
técnico encargado de velar por el buen funcionamiento de la videoconferencia siempre está presente
en ésta, tal como establece el contrato de alquiler de material celebrado para cada videoconferencia.
En el futuro también se ha previsto la presencia de una persona encargada del funcionamiento del
material de videoconferencia.
14. ¿En su caso, qué información adicional debe facilitar el tribunal solicitante?
En principio, el tribunal requirente sólo debe suministrar la información mencionada en el artículo 4
del Reglamento o en los formularios prescritos correspondientes que figuran adjuntos al Reglamento.
Descargar