CLÁUSULAS GENERALES RICOH ESPAÑA, S.L.U. 1. DEFINICIONES "Ud" o "Cliente" persona física o jurídica que compra o usa los Productos. "Consumidor" persona física o jurídica que adquiere los Productos para su propio uso o el de su grupo familiar o social. "Ricoh" o "nosotros" RICOH ESPAÑA, S.L.U., o cuyo nombre aparezca en la factura, domiciliadas en la dirección que se indica en la factura y, cuando corresponda, el Proveedor de Servicios. "Confirmación del Pedido" documento o acto por el que Ricoh acepta un pedido de los Productos y/o Servicios. "Precio" precio indicado en la Confirmación del Pedido. "Producto" bien o servicio descrito en la Confirmación del Pedido. "Oferta de Servicios" descripción de servicios detallada en la Confirmación del Pedido y documentación sobre servicios de Ricoh. "Proveedor de Servicios" Ricoh o expertos autorizados por Ricoh para la prestación del servicio. "Software" programas de computación, entre ellos sistemas operativos o aplicaciones informáticas 2. ALCANCE DE APLICACIÓN 2.1 Estos Términos y Condiciones Generales de Venta son aplicables a cualesquier y todas las compraventas y/o servicios descritos, mencionados, promocionados o incluidos en cualquiera de sus formas, en nuestros folletos, promociones, listas de precios, anuncios, presupuestos, y propuestas de Ricoh, por Internet o verbalmente. Se excluyen cualesquiera otros términos o condiciones que pudieran aplicarse. Al momento de realizar un pedido supone su aceptación a los presentes Términos y Condiciones Generales de Venta. Ricoh se reserva el derecho de modificar los Términos y Condiciones Generales en cualquier momento y, a partir de la fecha de modificación, las nuevas operaciones que se celebren entre Ricoh y sus Clientes se regirán por el documento modificado. La aceptación, por Ricoh, de la orden de compra del Cliente no implica la aceptación, por Ricoh, de las cláusulas y condiciones de tal orden de compra, independientemente de la forma en que estén descritas, entre las que cabe mencionar, por ejemplo, cláusulas que no guarden coherencia y cláusulas que se agreguen a las cláusulas y condiciones de estos Términos y Condiciones Generales de Venta. 2.2 Todos los acuerdos y/o los acuerdos colaterales que se añadan a o que se aparten de nuestras cláusulas deberán plasmarse por escrito. Esto también deberá aplicarse a cualquier revocación de esta cláusula escrita. 2. INFORMACIÓN Y ASESORAMIENTO La información y el asesoramiento sobre nuestros productos se proporcionará de acuerdo con la experiencia acumulada hasta la fecha. Los valores considerados a este respecto, sobre todo las potencias de salida, son los valores medios calculados. La información o el asesoramiento no deberán influir sobre la necesidad de realizar pruebas de funcionamiento con los productos entregados ni sobre el respeto de las instrucciones de uso. La información proporcionada de forma oral no será vinculante. Cualquier responsabilidad se regirá por lo establecido en la Cláusula 10 del presente documento. 3. PROPUESTAS Y SUSCRIPCIÓN DEL CONTRATO 3.1 Nuestras propuestas son provisionales y no vinculantes. Los pedidos se aceptarán por escrito, correo electrónico, teléfono o fax y sólo serán vinculantes una vez aceptados por Ricoh mediante la emisión de una Confirmación del Pedido por cualquiera de los medios de comunicación antes descritos. Ud. debe verificar la Confirmación del Pedido y notificarnos, inmediatamente, por escrito, cualquier error. En caso contrario, la descripción del Producto en la Confirmación del Pedido pasará a integrar este contrato y será vinculante para las partes. 3.2 Los datos que publicamos en los catálogos, folletos y otras publicaciones o las ilustraciones (descripciones, imágenes o dibujos) sobre la composición de los productos que servimos y sus posibles aplicaciones corresponden a la información de que disponemos en ese momento. Las características de los productos representan valores medios que dependen de las condiciones de funcionamiento. Nuestra información no constituye ningún acuerdo o garantía sobre la calidad o las características. Nos reservamos el derecho a realizar cambios y no asumiremos ninguna responsabilidad por las consecuencias de un uso inadecuado. 3.3 Nos reservamos todos los derechos de propiedad y de copia de todos los documentos de las propuestas. Dichos documentos serán tratados como estrictamente confidenciales y no podrán ser reproducidos o publicados ni de ninguna otra manera tendrán acceso a ellos terceros sin nuestra autorización por escrito. Los documentos nos serán devueltos inmediatamente si así lo requerimos. 3.4 A menos que se especifique lo contrario en el pedido, el pedido es vinculante para el Cliente durante 2 (dos) semanas. 3.5 Una entrega o cualquier otro acuerdo sólo se realizará cuando hayamos confirmado por escrito el pedido u otro encargo del Cliente o cuando se haya entregado la mercancía. La falta de respuesta por nuestra parte respecto a propuestas, pedidos, solicitudes o cualquier otra declaración que haya realizado el Cliente sólo se considerará como una aceptación si se ha aceptado expresamente por escrito previamente. Si el pedido contiene errores obvios o equivocaciones tipográficas o de cálculo, dejará de ser vinculante para nosotros. 4. PRECIOS 4.1 Para la facturación serán vinculantes los precios que estén en vigor en la fecha de entrega según nuestra lista de precios obligatorios, a menos que se haya pactado expresamente un precio concreto por escrito. 4.2 Todos los precios son precios netos, sin IVA, que el Cliente deberá abonar aplicando la tasa obligatoria correspondiente a las transacciones sujetas a IVA. Los presupuestos y/u ofertas económicas, sólo serán válidos por escrito y durante el plazo que cada uno indique. En caso de omisión de este dato, el plazo será de 30 días naturales. Ricoh se reserva el derecho de suministrar Productos diferentes a los solicitados en cualquier momento, pero garantizamos que el propósito para el que fue diseñado y el funcionamiento de Productos entregados serán equivalentes a las de los Productos solicitados. El Precio del Producto y los términos y condiciones de pago se establecerán en la Confirmación del Pedido. El Precio excluye impuestos, gastos de envío, seguro e instalación salvo se señale explícitamente lo contrario. Los tipos de cambio de divisa, aranceles, seguros y costos de producción (incluyendo los de componentes y servicios) pueden hacer que el precio final varíe y hacer que Ricoh ajuste éstos. 4.3 En caso de que nuestros costes de compra de materiales, costes energéticos y/o salariales y/o de ampliación de la mano de obra se incrementaran entre la fecha de confirmación del pedido y la fecha de entrega, tendremos derecho a ajustar el precio pactado como corresponda. Si el aumento del precio es superior al 5 %, el Cliente tendrá derecho a rescindir el Contrato. 4.4 A menos que se acuerde lo contrario, correrán por cuenta del Cliente los costes de embalaje que se aparten del coste de un embalaje estándar, los gastos adicionales, los aranceles y los gastos/cargas impuestos por las autoridades públicas. La devolución y el reembolso de materiales especiales de embalaje sólo se producirán en virtud de otro acuerdo diferente al expresado en el presente documento. 4.5 Cuando el precio del pedido en concreto sea inferior a una cantidad de pedido mínimo pactada con nosotros de antemano, tendremos derecho a solicitar al Cliente el abono de un pequeño recargo de hasta 8,00 EUROS. 5. ENTREGA O PRESTACIÓN DEL SERVICIO 5.1 Los plazos de entrega o prestación del servicio (fechas) darán comienzo en la fecha en que confirmemos el pedido, pero no antes de haber recibido cualquier pago que se haya pactado y no antes de haber realizado una aclaración sin ambigüedades de todos los detalles del pedido mediante la obtención de los certificados necesarios y/o la presentación de todos los documentos pertinentes. El plazo de entrega deberá cumplirse cuando el producto haya salido de nuestro almacén o se haya notificado que está listo para entregarse, si el producto no puede ser enviado puntualmente por causas ajenas a nosotros. 5.2 En el caso de plazos y fechas de entrega que no estén marcados explícitamente como “fijos” en la confirmación del pedido, después de haber expirado el plazo, el Cliente puede establecer una prórroga razonable para la entrega/ejecución. Sólo podremos ser acusados de incumplimiento cuando haya expirado dicha prórroga. 5.3 Los plazos y periodos se ampliarán sin perjuicio de nuestros derechos respecto a un pago tardío por parte del Cliente durante el periodo en que el Cliente siga sin cumplir sus obligaciones con respecto a nosotros. . 5.4 Las causas de fuerza mayor y los acontecimientos no previsibles e inusuales que quedan fuera de nuestra responsabilidad, tales como conflictos laborales, interrupciones del trabajo/averías de máquinas, medidas oficiales, interrupciones del transporte u otras causas, ya se produzcan en nuestras instalaciones o en las de nuestros proveedores, nos liberarán de las obligaciones que emanan del acuerdo respectivo. Si mientras ocurren dichos acontecimientos la entrega resulta imposible o no resulta razonable para una de las partes, las dos partes tendrán derecho a rescindir el Contrato. Sin embargo, no podrá reclamarse ninguna compensación a RICOH ESPAÑA, S.L.U. 5.6 Nuestra responsabilidad respecto a las pérdidas ocasionadas por los retrasos, que emana de una falta inintencionadamente negligente de cumplir con una obligación, quedará excluida, a menos que esa falta de cumplimiento de una obligación ocasione un daño ilícito a la vida, a un miembro o a la salud. Este acuerdo no obligará a un desplazamiento de la carga de la prueba en perjuicio del Cliente. 5.7 Tenemos derecho a realizar entregas parciales, siempre que resulten aceptables para el Cliente. Las entregas parciales podrán facturarse por separado. 6. TRANSPORTE Y TRANSMISIÓN DEL RIESGO 6.1 Siempre que no se haya pactado lo contrario, la entrega se realizará desde nuestro almacén en España. Si se ha aceptado uno de los INCOTERMS como condición de entrega, se utilizará la versión que estaba en vigor en la fecha en que se suscribió el Contrato. 6.2 Las instrucciones de transporte del Cliente sólo serán vinculantes para nosotros si las hemos aceptado expresamente por escrito. 6.3 En el caso de las entregas realizadas desde nuestro almacén de España, el Cliente asumirá siempre el riesgo de la expedición y el transporte. Esto también será de aplicación si la entrega se realiza desde el almacén de un tercero (envío directo) y para la devolución de mercancías o embalajes vacíos (embalaje reutilizable de transporte). Asimismo, se transmite el riesgo al Cliente en el caso de las entregas parciales, en cuanto la mercancía sea entregada a la persona que realizará el transporte o en cuanto haya salido de nuestro almacén para expedirla. 6.4 Sólo cancelaremos nuestro seguro de transporte si así lo solicita por escrito el Cliente y si él corre con los gastos. Si a la entrega del (los) producto(s), éstos presentan daños visibles (pérdida o daños en el material, por ejemplo), el Cliente deberá tomar nota de los daños o las pérdidas en un acuse de recibo que deberá firmar junto con el conductor de la entrega (transportista). El Cliente notificará sin tardanza al transportista los daños no visibles, en un plazo máximo de seis días después de la entrega. Esto no afectará a los requisitos de investigación por nuestra parte ni a la presentación de una queja a causa de un defecto en el mismo momento de la recepción de la mercancía según lo estipulado en la legislación mercantil. 6.5 Si el transporte se retrasara por causas atribuibles al Cliente o si el Cliente es el encargado de suministrar el transporte del (los) producto(s), la transmisión del riesgo se producirá en el momento en que se envíe la notificación al Cliente para informarle de que la mercancía está lista para ser transportada. Los gastos de almacenaje generados después de la transmisión del riesgo correrán por cuenta del Cliente. Después de transcurrido un periodo razonable, tendremos derecho a cambiarlo de ubicación y a entregarlo al Cliente dentro de un plazo ampliado razonablemente. 6.6 Asimismo, si los gastos del transporte estuvieran pagados, el riesgo se transmitirá al Cliente en cuanto el (los) producto(s) lleguen a las instalaciones de su negocio y estén listos para ser descargados. El Cliente realizará la descarga de inmediato y de forma adecuada utilizando una cantidad suficiente de empleados y de equipos de descarga. Facturaremos los tiempos de espera según las tasas de comercio habituales. Si el transporte hasta el lugar de destino no se realiza por motivos relacionados con el Cliente en términos de riesgo, el riesgo relacionado con el fallo del transporte será transmitido al Cliente. Esto también será de aplicación en el caso de una denegación no autorizada por parte de los Clientes. La Cláusula 6.3 deberá aplicarse como corresponda. 7. PAGO 7.1 El pago deberá efectuarse en el momento de la entrega del pedido o en las condiciones que se establezcan en la Confirmación de Pedido. Ricoh puede suspender la entrega del Producto o la prestación del servicio hasta su pago total.. Las letras de cambio y los cheques no contarán como pago hasta que hayan sido cobrados y hayan sido aceptados sin obligación por presentación o protesta vencidas. Nuestros empleados sólo están autorizados a aceptar pagos, letras de cambio y cheques incluidos, si disponen de nuestra autorización por escrito. 7.2 A menos que se haya acordado lo contrario, los pagos se efectuarán en los 30 días siguientes a la fecha de factura. 7.3 En la medida en que seamos informados sobre circunstancias que cuestionan notablemente la solvencia o la capacidad crediticia del Cliente, las cuales ponen en riesgo nuestra reclamación de cobro, tendremos derecho a rehusar nuestras obligaciones de entrega hasta que el pago haya sido abonado o hasta que se haya aportado una garantía adecuada del mismo. 7.5 En caso de demora en el pago (mora), se cobrarán los costos de recuperación y se aplicará un interés moratorio sobre la cantidad adeudada por cada día que dicha cantidad permanezca insoluta, a partir de la fecha de vencimiento de pago y hasta su pago total. En los casos en que sea aplicable, se calcularán los intereses de acuerdo a la Ley 3/2004 por la que se establecen medidas de lucha contra la morosidad en operaciones comerciales. . 8. RESPONSABILIDAD POR DEFECTOS 8.1 No asumiremos ninguna responsabilidad por un uso impropio o inadecuado, en particular por instalaciones inadecuadas, cargas excesivas, montajes defectuosos o aplicaciones incorrectas por parte del Cliente o de terceros, desgastes y roturas naturales, tratamiento o funcionamiento defectuoso o negligente, especialmente por parte de personal que no haya recibido la formación necesaria. 8.2 Inmediatamente después de recibir la mercancía en sus instalaciones, el Cliente estará obligado a examinar con mucha atención si la mercancía es correcta y está completa. La entrega se considerará aprobada aun si no se han detectado defectos en un examen detallado o si no recibimos una notificación de los defectos por escrito, télex o fax en los 6 días laborables siguientes a la recepción de la mercancía en su lugar de destino. Esto será aplicable también a las entregas adicionales. Si no se encuentra ningún defecto en la entrega adicional en los 6 días siguientes a la recepción de la mercancía en el lugar de destino, se considerará aprobada. 8.3 Si el Cliente acepta una mercancía defectuosa aun sabiendo que existe el defecto, sólo tendrá derecho a presentar reclamaciones y exigir derechos con respecto a los defectos si se reserva dichos derechos en el momento de la aceptación. 8.4 Asumiremos la responsabilidad ante el Cliente por las reclamaciones relativas a defectos en la mercancía durante un año, a contar a partir del momento de la entrega. No se verá afectada la responsabilidad por los defectos de denominación de acuerdo con las disposiciones legales. La responsabilidad en cuanto a daños/pérdidas relacionadas con defectos se regirá según lo estipulado en la Cláusula 10. 8.5 Queda excluida la cesión a terceros de las reclamaciones del Cliente relativas a defectos. Con la notificación de defectos, los pagos del Cliente sólo podrán ser retenidos en una proporción razonable respecto a los defectos declarados. 9. RESPONSABILIDAD POR DAÑOS 9.1 Nuestra responsabilidad es limitada en lo que respecta al incumplimiento de las obligaciones y nuestra responsabilidad no contractual por daños causados de forma no intencionada y/o por negligencia grave. Deberá excluirse la responsabilidad por negligencia grave de nuestros trabajadores, empleados y agentes delegados. 9.2 Queda excluido de la Cláusula 10.1 el incumplimiento de las obligaciones contractuales, así como otras obligaciones, cuyo cumplimiento es lo que permite realmente la correcta ejecución del Contrato y el respeto de ellas es algo en lo que confía el Cliente y podría confiar el Cliente (obligaciones esenciales). En ese caso, asumiremos también la responsabilidad por negligencia leve, así como por los fallos de nuestros trabajadores, empleados o agentes delegados. 9.3 La responsabilidad está limitada a los daños típicos de este tipo de contrato, cuya aparición tuvimos que tener en cuenta al suscribir el Contrato debido a las circunstancias que conocíamos en ese momento. 9.4 Queda excluida una responsabilidad más amplia con independencia de su fundamento jurídico. En particular, Ricoh no responderá ni será responsable por: 1) pérdida indirecta o consecuente; 2) pérdida de negocio, salario, ingresos, ahorros; 3) daños remediados por Ricoh dentro de un tiempo razonable; 4) pérdida que hubiese podido ser evitable mediante una conducta razonable del Cliente, incluyendo almacenamiento de datos en copias de seguridad y seguimiento de las recomendaciones de Ricoh, en general; 5) artículos excluidos de la garantía o fuerza mayor.. 9.5 Esto no afectará a las reclamaciones de indemnización en virtud de la ley de responsabilidad de productos. 10. DISPOSICIONES FINALES 10.1 La cesión de los derechos y obligaciones del Cliente a terceros sólo podrá realizarse previo consentimiento escrito por nuestra parte. 10.2 Este contrato se considera celebrado en Sant Cugat del Vallés (Barcelona) 10.2 El lugar de cumplimiento de todas las obligaciones será España. 10.3 Los tribunales competentes donde se resolverá cualquier litigio serán los de Barcelona. No obstante, tenemos derecho a emprender acciones judiciales contra el Cliente en los tribunales competentes de su territorio. 10.4 La relación entre el Cliente y nosotros se regirá por el derecho español, a excepción de la las normas del derecho privado internacional aplicables 10.5 Estas Cláusulas generales de compraventa, de entrega y de pago se redactarán en castellano y catalán. Ambas versiones serán vinculantes para las partes. 10.6 Si alguna disposición quedara sin efecto o perdiera efectividad por circunstancias que puedan surgir, esto no afectará a la efectividad del resto de disposiciones del presente documento. 11. PROCESAMIENTO DE LOS DATOS, TRATAMIENTO DE LOS DATOS DEL CLIENTE Ud. manifiesta que los datos tratados para la realización del Pedido o Servicio son verdaderos, completos y precisos. Asimismo, de conformidad con la Ley Orgánica de Protección de Datos de Carácter Personal, Ud. autoriza expresamente a Ricoh a incluir en un fichero automatizado los datos de carácter personal facilitados por Ud. para la adecuada prestación de los servicios. Sus datos serán tratados con total confidencialidad de acuerdo con lo establecido en las leyes aplicables, a lo cual Ud. presta su consentimiento expreso. Ud. puede solicitarnos que no utilicemos sus datos para fines de marketing directo. Se indica que el Responsable del fichero es la sociedad mercantil RICOH ESPAÑA, S.L.U. (Avda. Vía Augusta 71-73, 08174 Sant Cugat del Vallés, Barcelona), a efectos del ejercicio de los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición previstos en la Ley. Asimismo se autoriza expresamente la comunicación de dichos datos a terceros cuando resulte necesarios para la adecuada prestación de los servicios que se contraten respetando en todo momento la legislación en vigor. Ud. podrá ejercitar sus derechos de acceso, rectificación y cancelación mediante comunicación escrita a la dirección de Ricoh. 12. DERECHO DE LOS CONSUMIDORES Si Ud. es un Consumidor, ninguna disposición en este contrato afectará en modo alguno las disposiciones de orden público en materia de derechos de los consumidores. 13. ENCABEZADOS Los encabezados de cada uno de los puntos son para referencia y conveniencia y no forman parte de los Términos y Condiciones de Venta.