Z31206B - Lidl Service Website

Anuncio
LUZ LED INTERIOR PARA
ARMARIO
Instrucciones de utilización y de seguridad
APPARECCHIO A LED PER
INTERNO ARMADI
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
ILUMINAÇÃO LED PARA
INTERIOR DE ARMÁRIO
Instruções de utilização e de segurança
LED CABINET LIGHT
Operation and Safety Notes
LED-SCHRANKINNENLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
5
Z31206B
ES
IT / MT
PT
GB / MT
Instrucciones de
utilización y de
seguridad
Página
Indicazioni per l’uso
e per la sicurezza
Pagina 17
Instruções de
utilização e de
segurança
Página 31
Operation and
Safety Notes
Page
44
Seite
57
DE / AT / CH Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
3
Uso adecuado ......................Página 4
Descripción de
las piezas ...............................Página 4
Características técnicas ....Página 5
Contenido del paquete.....Página 6
Indicaciones de
seguridad...............................Página 6
Instrucciones de
seguridad para el
montaje ..................................Página 11
Montaje
Cómo montar la lámpara ....Página 12
Cómo montar el sensor
de distancia...........................Página 13
Cómo encender /
apagar la lámpara ...............Página 14
Solucionar problemas ......Página 14
Limpieza y conservación...Página 14
Desecho del producto .......Página 15
ES
3
Luz LED interior
para armario
Uso adecuado
Este producto está diseñado para
usarlo en espacios interiores. Está
pensado únicamente para el uso
doméstico privado y no para uso
comercial.
Descripción de
las piezas
Regleta de luces LED
Placa de montaje
Cable de alimentación
Sensor de distancia
Tornillo
Fuente de alimentación
Cable de conexión
Cinta adhesiva de doble cara
(para la placa de montaje)
9 Cinta adhesiva de doble cara
(para el sensor de movimiento)
1
2
3
4
5
6
7
8
4
ES
Características
técnicas
Lámparas LED de armario:
Tensión de servicio: 12 V
LED:
30 x 0,06 W
Clase de protección:
Esta regleta de luces LED (nº de
modelo Z31206B) ha superado las
inspecciones técnicas y de seguridad
alemanas (TÜV / GS).
Nota: Las bombillas no son reemplazables.
Fuente de alimentación:
Tensión nominal
primaria:
220–240 V∼,
50 / 60 Hz
Tensión nominal
secundaria:
12 V ,
250 mA
Clase de protección:
Esta fuente de alimentación (n.º de
modelo WELD-0312BCV01) ha sido
probada y ha superado las inspecciones técnicas y de seguridad alemanas (ITS / CE).
ES
5
Contenido del
paquete
1
1
1
4
1
1
4
5
1
Regleta de luces LED
Cable de alimentación con sensor
Cable de conexión
Piezas de cinta adhesiva de
doble cara (para la placa de
montaje)
Pieza de cinta adhesiva de
doble cara (para el sensor de
movimiento)
Fuente de alimentación
Placas de montaje
Tornillos
Manual de instrucciones
Indicaciones de
seguridad
¡El derecho de garantía quedará
anulado en caso de producirse daños por no tener en cuenta estas instrucciones de uso! ¡No se asumirá
responsabilidad alguna por los daños
6
ES
resultantes! ¡La empresa no se hace
responsable de los daños físicos
o materiales ocasionados por la
manipulación inadecuada o el
incumplimiento de las indicaciones
de seguridad!
¡PELIGRO DE
MUERTE O ACCIDENTE PARA BEBÉS Y NIÑOS! Nunca deje a los niños
con el material de embalaje sin
vigilancia. Existe peligro de
asfixia. Los niños no suelen ser
conscientes del peligro. Mantenga
siempre el producto alejado de
los niños.
Este aparato no es un juguete,
manténgalo alejado de los niños.
Los niños no son conscientes de
los riesgos potenciales del producto.
Los niños o las personas que
carezcan de los conocimientos o
la experiencia necesarios para
manipular el aparato, o aquellas
ES
7
cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén
limitadas, no deben utilizar el
aparato sin la supervisión o la
instrucción de una persona responsable de su seguridad. Vigile
a los niños para que no jueguen
con el aparato.
Tenga en cuenta que el producto
sólo debe ser montado por personal especializado.
Antes de realizar el montaje,
compruebe si la superficie de la
base es adecuada para el material de fijación y el peso de la
lámpara es adecuado. Si no está
seguro, consulte un servicio técnico especializado.
No tire del cable del producto y
asegúrese de colocarlo de tal
modo que nadie pueda pisarlo o
tropezar con él.
El producto se puede montar
sobre todas las superficies inflamables normales.
No fije ningún objeto al producto.
8
ES
Vuelva a guardar la lámpara en
su caja original tras utilizarla
para prevenir posibles daños.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE SOBRECALENTAMIENTO!
No accione la lámpara dentro
del embalaje ni cuando esté
enroscado.
¡Peligro de muerte
por descarga eléctrica!
Asegúrese antes de cada uso de
que la tensión de red disponible
coincida con la tensión de funcionamiento necesaria del aparato (220–240 V∼).
Antes de conectar el producto
a la red, compruebe que no
presenta ningún daño.
Nunca utilice el producto si ha
encontrado cualquier tipo de
daño.
¡El cable de conexión no se puede
reparar! En caso de daños en
dicho cable deberá dejar de
ES
9
utilizar el producto y desecharlo
correctamente.
Este artículo no contiene piezas
que requieran mantenimiento
por parte del usuario. Las bombillas no son reemplazables.
Nunca abra el equipo eléctrico
ni introduzca objetos en el mismo.
Proteja el producto de bordes
afilados, cargas mecánicas y
superficies calientes.
Antes de montar, desmontar o
limpiar el producto, desconecte
siempre el enchufe de la toma
de corriente.
No toque nunca el enchufe o el
producto con las manos mojadas.
Utilice el artículo de iluminación
solamente con los componentes
descritos en estas instrucciones.
En caso de inactividad prolongada
(por ej. vacaciones) desconecte
el producto de la red eléctrica.
Reemplace la regleta LED únicamente por una regleta del mismo
tipo.
10
ES
El aparato contiene componentes electrónicos sensibles. No
coloque el aparato cerca de
fuentes de interferencias como
teléfonos móviles, aparatos de
radiotransmisión, emisoras de
banda ciudadana, mandos a
distancia, microondas, etc. Si se
presentan problemas en el funcionamiento de la lámpara retire
dichos elementos del entorno del
aparato.
Instrucciones de
seguridad para el
montaje
El producto se puede montar
sobre todas las superficies inflamables normales utilizando el
material de fijación adjunto.
Para fijarlo no utilice objetos
cortantes o punzantes como
alambres, clavos o grapas.
ES
11
Montaje
Cómo montar la
lámpara
Nota: Para realizar el montaje
necesitará una taladradora.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE LESIONES! Consulte el manual
de instrucciones de su taladro.
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de
no dañar ningún cable de la
pared.
Para el correcto montaje, proceda
como se indica en las figuras A y B.
Conecte la regleta LED con el
cable de conexión 7 , el sensor
de distancia 4 y la fuente de
alimentación 6 como se indica
en la figura C.
Nota: Las regletas de luces LED
pueden conectarse con o sin el
cable de conexión (ver fig. D).
12
ES
Cómo montar el
sensor de distancia
(ver fig. E y F)
Nota: Para realizar el montaje
necesitará una taladradora.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO
DE LESIONES! Consulte el manual
de instrucciones de su taladro.
Nota: Monte el sensor de tal forma
que la parte que contiene los dos
diodos no quede más de aprox. 5 cm
separada de una superficie (por
ejemplo la parte interior de la puerta
del armario).
Nota: En caso de que la parte interior de la puerta del armario sea de
color oscuro, la separación entre el
sensor y la misma no deberá ser de
más de aprox. 2 cm.
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de
no dañar ningún cable de la
pared.
ES
13
Cómo encender /
apagar la lámpara
La luz se encenderá automáticamente al abrir el armario. La luz se
apagará automáticamente al cerrar
el armario.
Solucionar problemas
Este producto contiene componentes
electrónicos sensibles. Puede ocurrir
que en determinadas circunstancias
se produzcan averías si el producto
se coloca cerca de dispositivos emisores de señales de radio. En caso
de que esto ocurra aleje dichos aparatos de la lámpara.
Limpieza y
conservación
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA! En primer
14
ES
lugar, retire el enchufe de la toma de
corriente.
Limpie la lámpara únicamente
con un paño seco y sin pelusas.
Desecho del producto
El embalaje se compone
de materiales que respetan el medio ambiente.
Deséchelos en los contenedores de reciclaje locales.
Para obtener información sobre las
posibles formas de eliminación del
producto al final de su vida útil,
acuda a la administración de su
municipio o ciudad.
En beneficio del medio
ambiente, cuando el producto ya no le sea útil, no
lo arroje a la basura doméstica y deséchelo correctamente. Diríjase a la
administración competente
ES
15
para obtener información
sobre los puntos de recogida de residuos y sus
horarios.
EMC
16
ES
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso .........Pagina
18
Descrizione dei
componenti ........................Pagina
18
Dati tecnici ..........................Pagina
19
Fornitura..............................Pagina
20
Avvertenze di
sicurezza .............................Pagina
20
Indicazioni di sicurezza
relative al montaggio ....Pagina
25
Montaggio
Montaggio delle luci .........Pagina
Montaggio del sensore
di distanza .........................Pagina
Accendere / spegnere
la lampada ........................Pagina
28
Eliminazione dei
guasti ....................................Pagina
28
Pulizia e
manutenzione ...................Pagina
28
Smaltimento ......................Pagina
29
IT/MT
26
27
17
Apparecchio a LED per
interno armadi
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’utilizzo in locali interni.
L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico e non
all’uso commerciale.
Descrizione dei
componenti
1
2
3
4
5
6
7
8
18
Lampada tubolare
Piastra montaggio
Cavo di alimentazione
Sensore di distanza
Vite
Alimentatore
Cavo di collegamento
Nastro adesivo doppio
(per la piastra di montaggio)
IT/MT
9 Nastro adesivo doppio
(per il sensore di distanza)
Dati tecnici
Lampade a LED per armadio:
Tensione di esercizio: 12 V
LED:
30 x 0,06 W
Classe di protezione:
Lampada tubolare a LED
(modello-numero. Z31206B) testata
da TÜV / GS.
Nota: Non è possibile sostituire le
lampadine.
Alimentatore:
Tensione nominale
primaria:
Tensione nominale
secondaria:
220–240 V∼,
50 / 60 Hz
12 V ,
250 mA
Classe di protezione:
Alimentatore (modello n.
WELD-0312BCV01) tesato da
ITS / CE.
IT/MT
19
Fornitura
1
1
1
4
1
1
4
5
1
Lampada tubolare a LED
Cavo di collegamento con
sensore
Cavo di collegamento
Nastri adesivi doppi (per piastra
di montaggio)
Nastro adesivo doppi (per il
sensore di distanza)
Alimentatore
Piastre di montaggio
Viti
Manuale di istruzioni
Avvertenze di
sicurezza
Il diritto di garanzia si estingue in
presenza di danni causati dalla mancata osservanza di questo manuale
d’istruzioni! Si esclude ogni garanzia
per danni conseguenti! Nel caso di
danni a cose e persone causati dal
maneggio scorretto o dall’inosser-
20
IT/MT
vanza delle avvertenze di sicurezza
non ci si assume alcuna responsabilità!
PERICOLO PER
L’INCOLUMITÀ
DEI BAMBINI! Non lasciare
mai i bambini incustoditi con il
materiale per imballaggio. Sussiste pericolo di soffocamento a
causa di tale materiale. Spesso, i
bambini sottovalutano i pericoli.
Tenere i bambini sempre a dovuta distanza dal prodotto.
Questo prodotto non è un giocattolo, non deve finire tra le
mani dei bambini. I bambini potrebbero non riconoscere i pericoli che possono presentarsi
utilizzando l’apparecchio.
Questo apparecchio non è indicato per l’uso da parte di
persone (inclusi bambini) con
limitate capacità fisiche, sensoriali
o mentali o prive dell’esperienza
e / o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non
IT/MT
21
vengano sorvegliate da un
responsabile per la sicurezza o
abbiano ricevuto indicazioni
sull’impiego dell’apparecchio. I
bambini devono essere sorvegliati, in modo che non giochino
con l‘apparecchio.
Fare attenzione che l’articolo sia
montato solamente da persone
qualificate.
Prima del montaggio, controllare
che la base sia adeguata al materiale di fissaggio e al sostegno
del peso della lampada.
Quando non si è sicuri, chiedere
consiglio ad un elettricista.
Non tirare il cavo del prodotto e
assicurarsi che esso sia posato in
modo tale che nessuno vi cammini sopra o inciampi in esso.
Il prodotto può essere utilizzato
su tutte le superfici caratterizzate
da un grado di infiammabilità
normale.
Non fissare ulteriori oggetti al
prodotto.
22
IT/MT
Dopo l‘uso, riporre il prodotto
per illuminazione nell‘imballaggio, così da evitare danneggiamenti involontari.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
SURRISCALDAMENTO! Non
fare funzionare l’articolo per illuminazione nell‘imballaggio né
quando è arrotolato.
Eviti il pericolo di
morte per folgorazione!
Prima dell’utilizzo, assicurarsi
che la tensione di rete coincida
con la tensione di funzionamento
dell’apparecchio (220–240 V∼).
Prima di ogni collegamento alla
rete elettrica controllare il prodotto per verificare l’eventuale
presenza di danni.
Non utilizzare mai il prodotto
qualora si constatassero dei
danni.
La linea di collegamento non
può essere riparata! In caso di
IT/MT
23
danneggiamento del cavo, il prodotto deve essere reso inutilizzabile ed essere smaltito in maniera
corretta.
Questo articolo non contiene
componenti che possono essere
oggetto di manutenzione da
parte dell’utilizzatore. Non è
possibile sostituire le lampadine.
Non aprite mai i dispositivi elettrici e non inserite mai oggetti di
qualsiasi tipo all’interno degli
stessi.
Proteggere il prodotto da angoli
appuntiti, pesi meccanici e superfici calde.
Staccare l’alimentatore dalla
presa prima del montaggio,
dello smontaggio e della pulizia.
Non afferrare mai la spina o il
prodotto con mani bagnate.
Utilizzare questo articolo per
illuminazione solamente con i
componenti descritti nelle presenti istruzioni d’uso.
Staccare sempre l’articolo per
illuminazione dalla rete elettrica
24
IT/MT
qualora non venisse utilizzato
per lungo tempo (ad esempio
durante le vacanze).
Sostituire le lampade tubolari a
LED con lampade tubolari dello
stesso tipo.
L’apparecchio contiene componenti elettronici sensibili. Non
porre l’apparecchio nelle vicinanze di fonti di disturbo quali
telefoni cellulari, apparecchi
radio, radio CB, telecomandi o
forni a microonde ecc. Qualora
si manifestassero dei disturbi,
rimuovere tali apparecchi dalle
immediate vicinanze dell’apparecchio.
Indicazioni di
sicurezza relative al
montaggio
Con il materiale di fissaggio in
dotazione, il prodotto può essere
fissato su tutte le superfici con
grado di infiammabilità normale.
IT/MT
25
Per il fissaggio non utilizzare
oggetti affilati / appuntiti quali
fili, chiodi o ganci.
Montaggio
Montaggio delle luci
Nota: Per il montaggio è necessario
l’impiego di un trapano.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
LESIONI! Seguire anche il manuale
d’istruzioni del trapano.
ATTENZIONE! Fare attenzione
a non danneggiare alcuna condotta o linea poste nella muratura.
Eseguire il montaggio come
mostrato nelle figure A e B.
Collegare la lampada tubolare a
LED con il cavo di collegamento
7 , il sensore di distanza 4 e
l’alimentatore 6 come nella
figura C.
Nota: Le lampade tubolari a
LED possono essere collegate
26
IT/MT
con il cavo di collegamento o
senza il cavo di collegamento
(vedi fig. D).
Montaggio del
sensore di distanza
(vedi fig. E o F)
Nota: Per il montaggio è necessario
l’impiego di un trapano.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
LESIONI! Seguire anche il manuale
di istruzioni del trapano.
Nota: Montare il sensore in modo
tale che la parte con i due diodi non
sia più lontana di 5 cm da una superficie (p. es. la parte interna dell’anta
dell’armadio).
Nota: Se la parte interna della
porta dell’armadio è di colore scuro,
la distanza tra il sensore e l’anta non
dovrebbe essere maggiore di 2 cm.
ATTENZIONE! Fare attenzione
a non danneggiare alcuna condotta o linea poste nella muratura.
IT/MT
27
Accendere / spegnere
la lampada
La lampada si accende automaticamente all’apertura dell’anta
dell’armadio. La luce si spegne
automaticamente alla chiusura
dell’anta dell’armadio.
Eliminazione dei guasti
Questo prodotto contiene componenti
elettronici sensibili. Possono verificarsi
disturbi al funzionamento se il prodotto
è posto nelle vicinanze di apparecchi ricetrasmittenti. In caso di disturbi,
allontanare questi apparecchi.
Pulizia e
manutenzione
ATTENZIONE! PERICOLO DI SCOSSA
ELETTRICA! Estrarre
28
IT/MT
prima la spina elettrica dalla presa
della corrente.
Per la pulizia, utilizzare un
panno asciutto e privo di peli.
Smaltimento
L’imballaggio consta
esclusivamente di materiali ecologici. Gettare
questi rifiuti nei contenitori
locali di riciclaggio.
Potete informarvi sulle possibilità di
smaltimento del prodotto utilizzato
all‘amministrazione comunale o cittadina.
Non gettare il prodotto
usurato tra i rifiuti domestici ma, per motivi di
tutela dell’ambiente, provvedere al suo corretto
smaltimento. Per conoscere gli orari di accesso
e i centri di raccolta
IT/MT
29
rivolgersi all’amministrazione locale competente
in materia.
EMC
30
IT/MT
Utilização Correcta ........... Página 32
Descrição das peças ......... Página 32
Dados técnicos .................... Página 33
Material fornecido ............ Página 34
Indicações de
segurança ............................. Página 34
Instruções de segurança
referentes à montagem... Página 39
Montagem
Montar o candeeiro ............ Página 40
Montar o sensor
de distância.......................... Página 41
Ligar / desligar
o candeeiro.......................... Página 42
Resolução de
problemas ............................ Página 42
Limpeza e conservação... Página 42
Eliminação ............................ Página 43
PT
31
Iluminação LED para
interior de armário
Utilização Correcta
Este produto destina-se à utilização
em áreas interiores. O produto destina-se apenas ao uso privado e não
ao uso comercial.
Descrição das peças
Barra de luz LED
Placa de montagem
Cabo de conexão
Sensor de distância
Parafuso
Carregador
Cabo de ligação
Fita cola dupla
(para a placa de montagem)
9 Fita cola dupla
(para o sensor de distância)
1
2
3
4
5
6
7
8
32
PT
Dados técnicos
Candeeiros LED para armário:
Tensão de serviço:
12 V
LED:
30 x 0,06 W
Classe de protecção:
Barra de luz LED (modelo n.º
Z31206B) certificado pela TÜV / GS.
Nota: As lâmpadas não podem ser
substituídas.
Fonte de alimentação:
Tensão primária
nominal:
220 - 240 V∼,
50 / 60 Hz
Tensão nominal
secundária:
12 V ,
250 mA
Classe de protecção:
Fonte de alimentação (modelo n.º
WELD-0312BCV01) Certificado por
ITS / CE.
PT
33
Material fornecido
1
1
1
4
1
1
4
5
1
Barra de luz LED
Cabo de conexão com sensor
Cabo de ligação
Pedaços de fita cola dupla
(para a placa de montagem)
Pedaço de fita cola dupla
(para o sensor de distância)
Fonte de alimentação
Placas de montagem
Parafusos
Manual de instruções
Indicações de
segurança
Em caso de danos causados pela
inobservância deste manual de instruções, perde-se o direito à garantia!
Não é assumida responsabilidade
por danos subsequentes! Não nos
responsabilizamos por danos materiais ou pessoais causados por um
manuseamento incorrecto ou pela
34
PT
inobservância das indicações de
segurança!
PERIGO DE MORTE E
DE ACIDENTES
PARA BEBÉS E CRIANÇAS!
Nunca deixe as crianças sem
vigilância com o material da
embalagem. Existe perigo de
asfixia através do material de
embalagem. As crianças subestimam frequentemente os perigos.
Mantenha as crianças sempre
afastadas do produto.
Este aparelho não é um brinquedo, não deve ser manuseado
por crianças. As crianças não
são capazes de reconhecer os
perigos que advêm do manuseamento deste aparelho.
O aparelho não deve ser utilizado por crianças ou pessoas
sem conhecimento ou experiência para o manusear ou que
sofram de limitações das capacidades físicas, sensoriais ou
PT
35
mentais, excepto se estiverem
sob a vigilância ou orientação
de alguém responsável pela sua
segurança. As crianças deverão
permanecer sob vigilância, de
forma a não brincarem com o
aparelho.
Certifique-se de que o produto é
montado apenas por pessoas
experientes.
Antes da montagem, verifique se
a superfície se adequa ao material de fixação e ao peso do artigo de iluminação. Se não tiver
a certeza, dirija-se a um electricista.
Não puxe pelo cabo do produto
e certifique-se de que este está
disposto de modo a que ninguém
possa passar sobre o mesmo
nem tropeçar nele.
O produto pode ser utilizado
sobre qualquer superfície normalmente inflamável.
Não fixe objectos adicionais ao
produto.
36
PT
Para evitar danos inadvertidos,
guarde novamente o artigo de
iluminação na embalagem após
a utilização.
CUIDADO! PERIGO DE
SOBREAQUECIMENTO! Não
utilize o artigo de iluminação
dentro da embalagem nem
quando o mesmo se encontrar
enrolado.
Evite o perigo de
morte por choque
eléctrico!
Antes da utilização, assegure-se
de que a tensão de rede disponível coincide com a tensão de
serviço necessária do aparelho
(220-240 V∼).
Antes de cada ligação à rede
eléctrica, verifique o produto
quanto a eventuais danos.
Se detectar quaisquer danos,
não utilize o produto.
O cabo de ligação não pode
ser reparado! Em caso de danos
PT
37
no cabo, o produto não pode
ser utilizado e deve ser eliminado conforme as normas.
Este artigo não possui quaisquer
peças que necessitem de manutenção por parte do consumidor.
As lâmpadas não podem ser
substituídas.
Nunca abra qualquer dos equipamentos eléctricos, nem insira
quaisquer objectos nos mesmos.
Proteja o produto de arestas
afiadas, cargas mecânicas e
superfícies quentes.
Retire sempre a ficha da tomada
antes da montagem, desmontagem ou limpeza.
Nunca segure a ficha de rede
ou o produto com as mãos
molhadas ou húmidas.
Utilize o artigo de iluminação
apenas com os componentes
descritos neste manual.
Caso não o pretenda utilizar
durante um longo período de
tempo (p. ex. durante as férias),
38
PT
desligue o artigo de iluminação
da tomada.
Apenas substitua as barras LED por
outras barras LED do mesmo tipo.
O aparelho contém componentes electrónicos sensíveis. Não
coloque o aparelho nas proximidades de fontes de interferências,
tais como telemóveis, rádios,
rádios CB, telecomandos ou
microondas, etc. Se aparecerem
indicações de erro no visor,
afaste tais aparelhos da proximidade do aparelho.
Instruções de
segurança referentes
à montagem
O produto pode ser fixado com
o material de montagem incluído
sobre qualquer superfície normalmente inflamável.
Para a fixação, não utilize objectos cortantes e / ou afiados, como
arame, pregos ou grampos.
PT
39
Montagem
Montar o candeeiro
Nota: Necessita de um berbequim
para efectuar a montagem.
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Consulte o manual de
instruções do seu berbequim.
CUIDADO! Certifique-se de que
não danifica quaisquer tubos na
parede.
Proceda à montagem de acordo
com as figuras A e B.
Conecte a barra LED com o
cabo de ligação 7 , o sensor de
distância 4 e o transformador 6
conforme indicado na fig. C.
Nota: A barra de luz LED pode
ser ligada com cabo de ligação
ou sem cabo de ligação (fig.D).
40
PT
Montar o sensor
de distância
(ver fig. E ou F)
Nota: Necessita de um berbequim
para efectuar a montagem.
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Consulte o manual de
instruções do seu berbequim.
Nota: Monte o sensor de forma a
que o lado com os dois díodos não
fique a mais de aprox. 5 cm de uma
superfície (p.ex. o interior da porta
do armário).
Nota: Se o interior da porta do armário for escura, a distância entre
sensor e porta do armário não deve
ser superior a aprox. 2 cm.
CUIDADO! Certifique-se de
que não danifica quaisquer
tubos na parede.
PT
41
Ligar / desligar o
candeeiro
A luz liga-se automaticamente quando
fechar o armário. A luz desliga-se automaticamente quando fechar o armário.
Resolução de
problemas
Este produto possui componentes
electrónicos sensíveis. Por isso, podem surgir interferências se o produto for colocado na proximidade
de aparelhos que transmitam sinais
de radiofrequência. Retire estes aparelhos em caso de interferências.
Limpeza e
conservação
CUIDADO! ¡PERIGO
DE CHOQUE ELÉCTRICO! Em primeiro lugar,
retire a ficha de rede da tomada.
42
PT
Para a limpeza, utilize apenas
um pano seco, isento de fios.
Eliminação
A embalagem é constituída por materiais recicláveis. Elimine-a nos
ecopontos locais.
As possibilidades de reciclagem dos
artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara
Municipal.
Não deposite o produto
utilizado no lixo doméstico,
a favor da protecção do
ambiente. Elimine-o de
forma responsável. Pode
informar-se no seu município
sobre os locais de recolha
adequados e o seu período de funcionamento.
EMC
PT
43
Proper Use............................... Page 45
Description of parts
and features ........................... Page 45
Technical data ........................ Page 46
Scope of delivery.................. Page 46
Safety advice ......................... Page 47
Safety advice
for installation ....................... Page 51
Installation
Mounting the light .................. Page 52
Mounting the
distance sensor ....................... Page 53
Switching the lamp on / off .... Page 54
Troubleshooting .................... Page 54
Cleaning and care ................ Page 55
Disposal .................................... Page 55
44
GB/MT
LED Cabinet Light
Proper Use
This product is suitable only for indoor
use. This product is intended for use
in private, domestic environments
only and not for commercial purposes.
Description of parts
and features
LED light strip
Mounting plate
Power cable
Distance sensor
Screw
Mains adaptor
Connection cable
Double-faced adhesive tape
(for mounting plate)
9 Double-faced adhesive tape
(for distance sensor)
1
2
3
4
5
6
7
8
GB/MT
45
Technical data
LED cabinet lights:
Operating
voltage:
12 V
LED:
30 x 0.06 W
Protection class:
LED light strip (Model No. Z31206B)
TÜV / GS tested.
Note: The bulbs cannot be replaced.
Mains adapter:
Primary rated
voltage:
220–240 V ∼
50 / 60 Hz
Secondary rated
voltage:
12 V , 250 mA
Protection class:
Mains adapter (Model No.
WELD-0312BCV01) ITS / CE tested.
Scope of delivery
1
1
1
LED light strip
Power cable with sensor
Connection cable
46
GB/MT
4
1
1
4
5
1
Pieces of double-faced adhesive
tape (for mounting plate)
Piece of double-faced adhesive
tape (for distance sensor)
Mains adapter
Mounting plates
Screws
Operating instructions
Safety advice
The right to claim under the warranty
shall be rendered invalid in respect
of damage caused by the non-observance of these operating instructions!
No liability is accepted for consequent
damage! No liability is accepted for
damage to property or persons
caused by improper handling or nonobservance of the safety advice!
DANGER OF LOSS
OF LIFE AND ACCIDENTS TO INFANTS AND
CHILDREN! Never leave
GB/MT
47
children unsupervised with the
packaging materials. The packaging material represents a danger of suffocation. Children often
underestimate dangers. Always
keep children away from the
product.
This product is not a toy and
should not be played with by
children. Children are not able to
understand the dangers that can
arise when handling this product.
Children or persons lacking
knowledge or experience in handling the appliance, or who have
limited physical, sensory or mental
abilities, must not use the appliance
without supervision or instruction
by a person responsible for their
safety. Children must be supervised at all times to prevent them
from playing with the appliance.
Make sure that the product is
only assembled by competent
persons.
Please check before installation,
whether the construction is
48
GB/MT
suitable for the fastenings and can
support the weight of the light. If
you are unsure in any way,
please seek the advice of an
electrical equipment specialist.
Do not pull at the cable of the
product and make sure it is
routed in such a way that no one
could walk or trip over it.
The product can be used on all
normally flammable surfaces.
Do not attach any additional
objects to the product.
After use, store the light in its
original packaging to avoid
causing unintentional damage.
CAUTION! RISK OF OVERHEATING! Do not operate the
light while it is still in the packaging or rolled up.
Avoid the danger of
death from electric
shock!
Before use, ensure that the available mains voltage is the same
GB/MT
49
as the voltage required for operating the appliance (220–240 V ∼).
Always check the product for
any damage before connecting
it to the power supply.
Do not use the product if you discover it is damaged in any way.
The power cable cannot be
repaired! Should the cable be
damaged, the product must be
rendered useless and must be
disposed off appropriately.
This product does not contain
any parts that can be serviced
by the user. The bulbs cannot be
replaced.
Never open or insert anything
into electrical fittings or equipment.
Protect the product from sharp
edges, mechanical stress and hot
surfaces.
Always unplug the mains plug
from the socket before installation,
dismantling or cleaning.
Never touch the product’s mains
plug with wet hands.
50
GB/MT
Only use the lamp with the
components described in these
instructions.
Disconnect the lamp from the
mains supply if it is not going to be
used for some time (e.g. holiday).
LED light strip should only be
replaced with the same type of
light strip which is supplied with
this product.
This appliance has delicate electronic components. Do not place
the appliance near to sources of
interference, such as mobile telephones, wireless transmitters, CBradios, remote controls or
microwaves, etc. If interference
occurs, move such objects away
from the appliance.
Safety advice for
installation
The product can be mounted to
all normally flammable surfaces
GB/MT
51
using the supplied mounting
fixtures.
Do not use any sharp and / or
pointed objects, such as wire,
nails or clamps, to fasten the
product in place.
Installation
Mounting the light
Note: You will need an electric drill
to install the light.
CAUTION! RISK OF INJURY!
Refer to the operating instructions for
your electric drill.
CAUTION! Ensure that you do
not damage any cables in the
wall.
Please see figures A or B for
mounting the light.
Connect the LED light strip using
the connection cable 7 , the distance sensor 4 and the mains
52
GB/MT
adapter 6 as shown in the
diagram C.
Note: The LED light strips can
be connected with or without the
connection cable (see fig. D).
Mounting the distance
sensor (see fig. E or F)
Note: You will need an electric drill
for installation.
CAUTION! RISK OF INJURY!
Refer to the operating instructions for
your electric drill.
Note: When installing the sensor,
make sure the side with the two small
diodes is facing a surface (e.g. the
inner side of a cabinet door) that is
not more than approx. 5 cm away.
Note: If the inner side of cabinet
has a dark surface (e.g. black color),
the distance between the sensor and
inner side of cabinet door should not
be more than approx. 2 cm.
GB/MT
53
CAUTION! Ensure that you do
not damage any cables in the
wall.
Switching the lamp
on / off
The light will switch on automatically
when you open the cabinet. The light
will switch off automatically when
you close the cabinet.
Troubleshooting
This appliance has delicate electronic
components. This means that if it is
placed near an object that transmits
radio signals, it could cause interference. If interference occurs, move
such objects away from it.
54
GB/MT
Cleaning and care
CAUTION! RISK OF
ELECTRIC SHOCK! First
remove the mains plug
from the socket.
Use a dry, fluff-free cloth for
cleaning.
Disposal
The packaging is made
entirely of environmentally
friendly materials. Dispose
of it at your local recycling
centre.
Contact your local refuse disposal
authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose the
product properly, and not
in the household waste,
GB/MT
55
when it has reached the
end of its useful life. Information concerning collection points and their
opening hours can be
obtained from your local
authority.
EMC
56
GB/MT
Bestimmungsgemäße
Verwendung .......................... Seite 58
Teilebeschreibung ................ Seite 58
Technische Daten .................. Seite 59
Lieferumfang .......................... Seite 59
Sicherheitshinweise ............. Seite 60
Sicherheitshinweise
zur Montage ........................... Seite 65
Montage
Leuchte montieren ................... Seite 65
Abstandssensor montieren ..... Seite 66
Leuchte ein- / ausschalten ....... Seite 67
Fehler beheben...................... Seite 68
Reinigung und Pflege ......... Seite 68
Entsorgung .............................. Seite 69
DE/AT/CH
57
LED-Schrankinnenleuchte
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist für den Betrieb im
Innenbereich geeignet. Das Produkt
ist nur für den Einsatz in privaten
Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
LED-Lichtleiste
Montageplatte
Anschlusskabel
Abstandssensor
Schraube
Netzteil
Verbindungskabel
Doppelseitiges Klebeband
(für die Montageplatte)
9 Doppelseitiges Klebeband
(für den Abstandssensor)
1
2
3
4
5
6
7
8
58
DE/AT/CH
Technische Daten
LED-Schrankleuchten:
Betriebsspannung: 12 V
LED:
30 x 0,06 W
Schutzklasse:
LED-Lichtleiste (Modell-Nr. Z31206B)
TÜV / GS geprüft.
Hinweis: Leuchtmittel können nicht
ausgetauscht werden.
Netzteil:
Nennspannung
primär:
220–240 V ∼,
50 / 60 Hz
Nennspannung
sekundär:
12 V , 250 mA
Schutzklasse:
Netzteil (Modell-Nr.
WELD-0312BCV01) ITS / CE geprüft.
Lieferumfang
1
1
1
LED-Lichtleiste
Anschlusskabel mit Sensor
Verbindungskabel
DE/AT/CH
59
4
1
1
4
5
1
Stück doppelseitiges Klebeband
(für die Montageplatte)
Stück doppelseitiges Klebeband
(für den Abstandssensor)
Netzteil
Montageplatten
Schrauben
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird
keine Haftung übernommen! Bei
Sach- oder Personenschäden, die
durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird
keine Haftung übernommen!
60
DE/AT/CH
LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom
Produkt fern.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug,
es gehört nicht in Kinderhände.
Kinder können die Gefahren, die
im Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht erkennen.
Kinder oder Personen, denen es
an Wissen oder Erfahrung im
Umgang mit dem Gerät mangelt,
oder die in ihren körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen
das Gerät nicht ohne Aufsicht
oder Anleitung durch eine für
ihre Sicherheit verantwortliche
Person benutzen. Kinder müssen
DE/AT/CH
61
beaufsichtigt werden, damit sie
nicht mit dem Gerät spielen.
Achten Sie darauf, dass das
Produkt nur von fachkundigen
Personen montiert wird.
Überprüfen Sie vor der Montage,
ob der Untergrund für das Befestigungsmaterial und das Gewicht
für den Leuchtartikel
geeignet ist. Wenn Sie sich nicht
sicher sind, fragen Sie einen
Elektrofachbetrieb um Rat.
Ziehen Sie nicht am Kabel des
Produkts und stellen Sie sicher,
dass es so verlegt ist, dass
niemand darüber laufen oder
stolpern könnte.
Das Produkt kann auf allen
normal entflammbaren Oberflächen verwendet werden.
Befestigen Sie keine zusätzlichen
Gegenstände am Produkt.
Bewahren Sie den Leuchtartikel
nach Gebrauch wieder in der
Verpackung auf, um ungewollte
Beschädigungen zu vermeiden.
62
DE/AT/CH
VORSICHT! ÜBERHITZUNGSGEFAHR! Betreiben Sie den
Leuchtartikel nicht in der Verpackung und nicht im aufgerollten
Zustand.
Vermeiden Sie
Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag!
Vergewissern Sie sich vor der
Benutzung, dass die vorhandene
Netzspannung mit der benötigten
Betriebsspannung des Gerätes
übereinstimmt (220–240 V ∼).
Überprüfen Sie vor jedem
Netzanschluss das Produkt auf
etwaige Beschädigungen.
Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche
Beschädigungen feststellen.
Die Anschlussleitung kann nicht
repariert werden! Bei Beschädigung der Leitung muss das
Produkt unbrauchbar gemacht
und korrekt entsorgt werden.
Dieser Artikel enthält keine Teile,
DE/AT/CH
63
die vom Verbraucher gewartet
werden können. Die Leuchtmittel
können nicht ausgetauscht werden.
Öffnen Sie niemals eines der
elektrischen Betriebsmittel oder
stecken irgendwelche Gegenstände in dieselben.
Schützen Sie das Produkt vor scharfen Kanten, mechanischen Belastungen und heißen Oberflächen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker
vor der Montage, Demontage
oder Reinigung aus der Steckdose.
Fassen Sie niemals den Netzstecker oder das Produkt mit nassen
Händen an.
Verwenden Sie den Leuchtartikel
nur mit den in dieser Anleitung
beschriebenen Bauteilen.
Bei längerer Nichtnutzung (z. B.
Urlaub) trennen Sie den Leuchtartikel vom Stromnetz.
Ersetzen Sie die LED-Lichtleisten
nur mit Lichtleisten gleichen Typs.
Das Gerät enthält empfindliche
elektronische Bauteile. Stellen
Sie das Gerät nicht in der Nähe
64
DE/AT/CH
von Störquellen wie Mobiltelefone, Funkgeräten, CB-Radios,
Fernbedienungen oder Mikrowellen etc. auf. Treten Störungen
auf, entfernen Sie solche Geräte
aus der Umgebung des Gerätes.
Sicherheitshinweise
zur Montage
Das Produkt kann auf allen
normal entflammbaren Oberflächen mit dem beigefügten Befestigungsmaterial befestigt werden.
Verwenden Sie zur Befestigung
keine scharfen und / oder spitzen
Gegenstände wie Draht, Nägel
oder Klammern.
Montage
Leuchte montieren
Hinweis: Für die Montage benötigen
Sie eine Bohrmaschine.
DE/AT/CH
65
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Bohrmaschine hinzu.
VORSICHT! Achten Sie darauf,
dass Sie keine Leitungen in der
Wand beschädigen.
Zur Montage gehen Sie vor wie
in den Abbildungen A oder B
dargestellt.
Verbinden Sie die LED-Lichtleiste
mit dem Verbindungskabel 7 ,
dem Abstandssensor 4 und
dem Netzteil 6 wie in der
Abbildung C dargestellt.
Hinweis: Die LED-Lichtleisten
können mit Verbindungskabel oder
ohne Verbindungskabel angeschlossen werden (s. Abb. D).
Abstandssensor
montieren
(s. Abb. E bzw. F)
Hinweis: Für die Montage benötigen
Sie eine Bohrmaschine.
66
DE/AT/CH
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Bohrmaschine hinzu.
Hinweis: Montieren Sie den Sensor
so, dass die Seite mit den zwei Dioden
nicht weiter als ca. 5 cm von einer
Oberfläche (z.B. der Innenseite der
Schranktür) entfernt ist.
Hinweis: Falls die Innenseite der
Schranktür eine dunkle Farbe besitzt,
sollte der Abstand zwischen Sensor
und Schranktür nicht mehr als ca. 2 cm
betragen.
VORSICHT! Achten Sie darauf,
dass Sie keine Leitungen in der
Wand beschädigen.
Leuchte
ein- / ausschalten
Das Licht schaltet sich automatisch
ein, wenn Sie den Schrank öffnen.
Das Licht schaltet sich automatisch
ab, wenn Sie den Schrank schließen.
DE/AT/CH
67
Fehler beheben
Dieses Produkt verfügt über empfindliche, elekronische Bauteile. Daher
kann es unter Umständen zu Störungen
kommen, wenn das Produkt in der
Nähe von Geräten aufgestellt wird,
die Funksignale übertragen. Entfernen
Sie diese Geräte, wenn Störungen
auftreten.
Reinigung und Pflege
VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR!
Ziehen Sie zuerst den
Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie zur Reinigung nur
ein trockenes, fusselfreies Tuch.
68
DE/AT/CH
Entsorgung
Die Verpackung besteht
aus umweltfreundlichen
Materialien. Entsorgen Sie
diese in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produktes erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt,
wenn es ausgedient hat,
im Interesse des Umweltschutzes nicht in den
Hausmüll, sondern führen
Sie es einer fachgerechten
Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie
sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
EMC
DE/AT/CH
69
Necesita · Vi servono · Necessita de
You need · Sie benötigen:
70
A
8
1
B
2
1
71
C
7
4
6
3
D
72
E
5
4
5 cm
5 cm
F
9
4
5 cm
5 cm
73
IAN 73552
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Model-No.: Z31206B
Version: 05 / 2012
© by ORFGEN Marketing
Estado de las informaciones
Versione delle informazioni
Estado das informações
Last Information Update
Stand der Informationen:
05 / 2012 · Ident.-No.:
Z31206B052012-5
5
Descargar