Datos técnicos Indicaciones importantes Puesta en servicio

Anuncio
10021354_333I_0303sc_ES.qxd
es
23.11.2006
14:22 Uhr
Seite 1
Vertrieb/distribution:
KaVo Dental GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
Hersteller/manufacturer:
Kaltenbach & Voigt GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
INTRA-FINEair 333 I
N° de material 1.001.8009
INSTRUCCIONES DE USO
1.002.1354 - 03.03
0
1
2
4
Estimada Señora Doctora,
estimada Señor Doctor,
KaVo les desea que disfruten mucho con el nuevo producto de calidad
INTRA-FINEair 333 I
Para que Vds. puedan trabajar sin averías, de forma rentable y segura, por favor, tengan en cuenta las
indicaciones expuestas a continuación:
KaVo INTRA-FINEair fue desarrollado para el secado de zonas con un acceso.
Datos técnicos
INTRA-FINEair 333 I
Consumo de aire total hasta 10 NL/min
(sin cánula acoplada)
Presión del aire de spray en el instrumento máx. 2 bares
Se puede enchufar sobre todos los acoplamientos
de motor INTRAmatic
Pedidos posteriores de las cánulas adjuntas
en el comercio especializado / depósito
Indicaciones importantes
El INTRA-FINEair
- sólo está destinado para el tratamiento odontológico en el sector de la odontología,
cualquier
tipo de uso indebido queda prohibido y puede causar peligro,
- es un producto médico según las disposiciones legales correspondientes.
Según estas disposiciones el INTRA-FINEair se puede emplear sólo para la aplicación descrita teniendo en cuenta
- las prescripciones de protección laboral en vigor,
- las prescripciones de protección contra accidentes en vigor,
- estas instrucciones de uso por el usuario especializado.
Según estas disposiciones es la obligación del usuario de
- utilizar sólo medios de trabajo sin defectos,
- observar el fin de empleo correcto,
- protegerse a sí mismo, al paciente y a terceros contra peligros.
- evitar una contaminación por medio del producto.
Puesta en servicio
Antes de la primera puesta en servicio
el INTRA-FINEair se tiene que esterilizar.
Conexión a aparatos
Generalmente se tiene que trabajar con aire
comprimido seco, limpio y no contaminado.
Aire comprimido sucio y húmedo causa un
desgaste precoz. Limpie Vd. el acoplamiento
MULTIflex con un paño seco para eliminar
posibles residuos de aceite y de spray.
Ya que para el INTRA-FINEair no se requiere
ni luz ni agua de spray, estas funciones se
tienen que deseleccionar.
10021354_333I_0303sc_ES.qxd
23.11.2006
14:22 Uhr
Seite 2
Comprobación del acoplamiento de
motor – INTRAmatic
Todos los anillos tóricos (3 o 4 negros respectivamente) tienen que estar presentes y
sin daños.
Si faltan anillos tóricos o presentan
daños, se pueden producir fallos
funcionales o averías precoces¡
Cambio del INTRA-FINEair
Enchufar
Enchufar el INTRA-FINEair exactamente
sobre el acoplamiento de motor y empujar
hacia atrás hasta que enclave audiblemente.
Comprobar el asiento seguro del
INTRA-FINEair sobre el acoplamiento
de motor mediante tracción.
Quitar
Sujetar el acoplamiento de motor y quitar el
INTRA-FINEair tirando con giro ligero hacia
adelante.
Cambio de la cánula
Utilice Vd. exclusivamente cánulas
de un solo uso con un cono Luer
con bloqueo según DIN EN 1707
Asegurarse antes del tratamiento, que durante el funcionamiento del instrumento salga aire a través de la cánula.
Insertar la cánula
Insertar la cánula en la pieza de mano y girar
hacia la derecha (véase flecha) hasta el tope.
Tire Vd. antes de cada tratamiento de
la cánula y compruebe su asiento fijo.
Quitar la cánula
Girar la cánula hacia la izquierda y quitarla.
Campos de aplicación
En el caso del INTRA-FINEair se trata de un micro – secador de aire que se emplea por
un lado para el secado de estructuras muy finas con el objetivo de inspección o para el
secado antes de aplicar el empaste:
· Fisuras antes del sellado
· Cavidades mínimas en caso de tratamientos micro-invasivos con carácter conservativo
· Cámara pulpar: Reproducción de estructuras muy finas que en estado húmedo se ven
mal o no se ven en absoluto: Istmos finísimos y entradas a los canales pulpares /
sistemas de canal accesorios
· Cámara pulpar:, istmos y canales pulpares antes de la aplicación del empaste radicular
sólo con el ápice cerrado (véase indicaciones de trabajo y de peligro).
· Sellado de fisuras (p. ej. fisuras de ampolla preparadas con sistemas de abrasión por aire)·
Preparación de tunelizacón (flexión de la micro-cánula según la forma de la cavidad)
· Cementación adhesiva de espigas radiculares y estructuras cerámicas en el conducto
radicular:
Barrido del agente de unión de dentina y del adhesivo en el canal de espiga preparado.
10021354_333I_0303sc_ES.qxd
23.11.2006
14:22 Uhr
Seite 3
Indicaciones de trabajo y de peligro
La insuflación de aire de barrido en lesiones abiertas en la zona operativa se
tiene que evitar, ya que de lo contrario existe el peligro de embolia o de enfisema
cutánea.
Al aplicar el INTRA-FINEair para el secado del conducto radicular se tienen
que tener en cuenta las siguientes indicaciones:
· Compruebe Vd., si el ápice está cerrado.
· Con el ápice abierto no se puede emplear el INTRA-FINEair.
· Preste Vd. atención a que la cánula no esté atascada en el canal.
· Interrumpa Vd. el proceso de secado inmediatamente con la cánula atascada
Instrucciones de cuidado
Limpieza exterior
El INTRA-FINEair se puede limpiar por fuera con
un cepillo bajo agua corriente o con una solución
de alcohol.
No meter el INTRA-FINEair en aparatos de
limpieza con ultrasonido, ya que de lo contrario se pueden producir fallos funcionales.
Desinfección
El INTRA-FINEair de puede desinfectar por fuera con agentes de desinfección químicos (desinfección por rocío, desinfección con paño).
No meter el INTRA-FINEair en baños de desinfección, ya que de lo contrario se pueden producir fallos funcionales.
Termo-desinfección
El INTRA-FINEair se puede lavar en el termo-desinfector.
Esterilización (esterilizar sin cánula de un solo uso)
El INTRA-FINEair se puede esterilizar en el auto-clave a 135° C.
Después de cada ciclo de esterilización se tiene que sacar el INTRAFINEair inmediatamente del esterilizador, ya que de lo contrario existe el
peligro de corrosión de contacto.
Otras indicaciones de empleo y de seguridad
Antes de pausas de uso prolongadas el INTRA-FINEair se tiene que limpiar,
desinfectar esterilizar y almacenar de forma seca.
En el caso de daños está prohibido seguir trabajando.
Con el fin de evitar daños mayores diríjase Vd. al servicio post venta de KaVo en
Warthausen, a una sucursal de KaVo o a su depósito dental correspondiente.
10021354_333I_0303sc_ES.qxd
23.11.2006
14:22 Uhr
Seite 4
KaVo Dental GmbH. D-88400 Biberach/Riss
Telefon +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Internet: www.kavo.com
Descargar