Lección 5 - Just Christians.org Home

Anuncio
Lección
5
“Digno del Evangelio de Cristo”
Filipenses 1:27 - 2:18
Introducción
En esta sección de la epístola, el apóstol Pablo escribe a los filipenses algunas exhortaciones sobre la
vida del cristiano. Les exhorta a perseverar a pesar de la aflicción, les exhorta a la unidad siguiendo
el ejemplo de Jesucristo, y les exhorta a la obediencia y a la pureza.
El aspecto de Pablo que se nos presenta en esta sección es el del humilde discípulo que lleva su
cruz. Si Pablo exhortaba a los filipenses a soportar la persecución, es porque él mismo la soportaba
(1:30). Si les exhortaba a mirar cada uno por lo de los otros, es porque él también estaba dispuesto a
ser “derramado en libación” sirviendo a los filipenses (2:17). Así Pablo seguía el ejemplo de Jesucristo quien fue hasta la cruz (2:5-8).
Perseverancia a pesar del sufrimiento (1:27-30)
“Digno del evangelio”
Antes de mencionar las exhortaciones específicas, Pablo dice, “que os comportéis1 como es digno
del evangelio de Cristo . . .” (1:27, RVR). Pero ¿qué significa vivir de una manera digna del evangelio? Obviamente tenemos que entender primero la dignidad o el valor del evangelio. Tenemos que
entender el largo tiempo de su preparación (Efes. 3:11). Tenemos que apreciar el amor, la misericordia y bondad de su mensaje. Tenemos que valorar sus “grandísmias promesas” (2 Ped. 1:4). Al
apreciar debidamente el evangelio, ya sabremos el tipo de vida que corresponde a él.
Pablo después especifica las exhortaciones que debemos practicar, pero primero quiere que cada
uno meditemos en la grandeza del evangelio, para que esto sea el motivo de nuestra práctica. Si
practicamos simplemente por obligación, no hemos logrado la obediencia que Pablo quiere, y no
hemos agradado a Dios.
1
“converséis” (RV 1909), “comportaos” (LBA); “os conduzcáis” (Besson, VHA); “sea vuestra manera de vivir” (VM). La palabra
griega (politeúomai) “significa ser un ciudadano” (Vine), y en general, “vivir según ciertas normas” (Zerwick 594). El sustantivo
de esta palabra griega aparece en 3:20. Los filipenses debían acordarse siempre que su ciudadanía estaba en los cielos, y vivir
conforme a esta verdad.
“Combatiendo unánimes”
Pablo emplea la figura de combate en equipo cuando habla de “combatiendo unánimes2” (1:27).
Los soldados en combate cuidan los unos a los otros. Cada uno vigila por el otro para que el enemigo no quite del equipo. Apoyan y animan (“en nada intimidados”, 1:28) los unos a los otros. Siempre andan juntos, en victoria como en peligro.
Los cristianos también deben trabajar en equipo. Deben cuidar a los suyos. Deben vigilar para que el
diablo no gane ventaja sobre uno del equipo (2 Cor. 2:11). Deben animar a los que andan intimidados por la tarea o por el mundo (1 Tes. 5:14). Deben siempre estar juntos (Heb. 10:24-25), en aflicción como en gozo (Rom. 12:15).
La unidad y el amor son productos naturales de trabajar en equipo. Los veteranos de guerra gozan
de la camaradería con otros veteranos porque tienen mucho en común. Así también los cristianos
que han pasado por las experiencias de la vida juntamente, naturalmente van a querer estar juntos y
van a amarse los unos a los otros.
Os es concedido padecer
Nos llama la atención lo que Pablo dice en 1:29 sobre la persecución. No dice que es nuestro deber
padecer por Cristo, sino “os es concedido . . . que padezcáis por él”. ¿Cómo puede Pablo referirse
a la persecución como un privilegio? Entendemos que el creer en Cristo se considere un favor
(1:29), ¿pero también el sufrir por Él?
Otra vez, es cuestión de actitud. Pablo entendía que la persecución quiere decir que la persona es tenido por digno del reino de Dios (2 Tes. 1:5; Hechos 5:41). La persona que sufre por Jesucristo se
halla en la compañía de los grandes hombres de Dios (Mat. 5:11-12). Con razón que sea un privilegio.
La valentía de los filipenses frente a la persecución era un “indicio3” (1:28, RVR, RV 1909) de su
salvación. Era “prueba de que Dios está llevando a cabo su programa” (Hendriksen 89). Era una
prueba de salvación para los filipenses, pero prueba de destrucción para el enemigo (no que el
enemigo lo viera, por supuesto).
La unidad (2:1-4)
“Por tanto, si hay . . .” (2:1). “Pablo dice, ‘si,’ no como si dudara la condición, sino para enfatizar
que cuando la condición está presente, la conclusión también debe estar presente” (Hendriksen 99).
Estas cosas (“consolación en Cristo”, etc.) ciertamente existen (2:1), por tanto la unidad entre hermanos debe existir (2:2-4).
“Antes de hacer su súplica de la unidad Pablo amontona lo máximo de motivación que puede para
preparar el corazón del cristiano para atender con diligencia a su súplica de la unidad” (Mott, Feb.
de 1986, páj. 60).
2
“combatiendo juntamente” (RV 1909); luchando unánimes (LBA, VHA); “luchando juntamente” (Besson); esforzándoos juntamente” (VM). La palabra griega se compone del prefijo sun, “juntamente”, y el verbo athleo de donde vienen las palabras
castellanas “atletismo” y “atleta”. Significa “luchar juntamente” (Vine).
3
“demostración” (Besson); “señal” (LBA); “evidente señal” (VM); “prueba” (VHA). La palabra griega (éndeixis) significa “un
señalamiento afuera, manifestación” (Vine).
5.2
En estos versículos Pablo habla de la actitud correcta que debe existir entre hermanos en Cristo. Fijémonos en las palabras que sobresalen del texto: “lo mismo”, “el mismo”, “una misma cosa”. Estas
palabras hablan de unidad.
La otra actitud es preferencia para el otro (2:4). Para recalcar estas actitudes, Pablo presenta en seguida el ejemplo de Cristo.
El ejemplo de Cristo (2:5-11)
La deidad de Jesucristo
Aunque no es el tema principal, la deidad de Jesucristo es manifiesta en estos versículos. Primero se
encuentra en la palabra “siendo4 (en forma de Dios)” (2:6; RVR). Aunque muchas veces se traduce
simplemente “ser”, “el sentido exacto es ser desde el principio; respecto a Dios quiere decir siendo
desde toda eternidad” (Zerwick 595).
La palabra “forma5 (de Dios)” (2:6; RVR) es del griego morphé. “Morphé puede indicar todo desde
‘la apariencia externa’ hasta ‘la sustancia’; en los versículos 6-7 tal vez [debe ser] traducida naturaleza” (Zerwick 595). “La palabra griega [traducida] ‘forma’ se refiere a la expresión externa que la
persona da de su naturaleza más íntima” (Wuest 62).
“Morphé o ‘forma’ se refiere a la naturaleza íntima, esencial, y permanente de una persona o cosa,
mientras schema o ‘condición’6 señala su apariencia externa, accidental, y pasajera” (Hendriksen
104).
Hay una referencia indirecta a la deidad de Jesucristo en la frase “obediente hasta la muerte”
(2:9). Solamente un ser divino puede aceptar la muerte como obediencia. Para el hombre, es una necesidad.
“Cosa a que aferrarse”
La palabra griega traducida “aferrarse” significa o “el acto de robar” o “una cosa que se conserva
como premio” (Vine). Por lo cual tenemos que elegir entre dos interpretaciones: (1) que Jesucristo
no consideró el estar igual a Dios como un robo o usurpación, y a pesar de ello “se despojó”7 a sí
mismo; (2) que Jesucristo no consideró el ser igual a Dios como un premio a lo cual aferrarse, sino
que se despojó a sí mismo.
4
También en RV 1909, VHA; “existía” (LBA), “existiendo” (Besson, VM). La palabra griega (hupárcho) significa “primariamente, hacer un comienzo (hupo, bajo, arché, un principio), denota ser, estar en existencia, involucrando una existencia o condición, ambas anteriores a las circunstancias mencionadas y continuando después de ellas. Esto es importante en Filip. 2:6, con
respecto a la Deidad de Cristo. La frase ‘siendo (existiendo) en forma (morphé, la forma y carácter esencial y específico) de
Dios’, involucra los dos hechos de la antecedente Deidad de Cristo, antes de Su Encarnación, y la continuación de Su Deidad
durante y después del evento de Su Nacimiento . . .” (Vine).
5
También “forma” en RV 1909, LBA, Besson (con una extensa nota sobre la doctrina de la Kenosis), VM, VHA. La misma palabra (morphé) se usa en 2:7, “forma de siervo”.
6
2:8 en RVR, RV 1909, Besson, VM; “forma” (LBA); “figura” (VHA).
7
2:7, también en LBA, Besson, VHA; “se anonadó” (RV 1909); “se desprendió” (VM). La palabra griega (kenóo) significa “vaciar
. . . Las cláusulas que siguen al verbo dan la exégesis de su significado, especialmente las frases ‘forma de siervo’, y ‘semejante
a los hombres’. Cristo no se vació a Sí mismo de Su deidad. No dejó de ser lo que era esencial y eternamente. La Versión Autorizada inglesa, aunque no da una traducción exacta (traduce ‘se hizo carente de gloria’), expresa muy bien lo que hizo el Señor . . .” (Vine).
5.3
Jesucristo cambió la soberanía y autoridad de ser Dios, por la sumisión de un siervo. Lo hizo mirando “por lo de otros” (2:4), a saber, para la salvación del hombre.
El deseo de agarrar una cosa y retenerlo para sí mismo es el motivo de mucho de lo que hacemos
como hombres. Sin embargo, Cristo ejemplificó lo opuesto. Al hacerlo, ¡fue exaltado (2:9)! La manera de tener lo de verdadera importancia es por aprender a soltar y ceder (Mat. 10:39).
“Muerte de cruz”
La ausencia del articulo ante la palabra “cruz” señala el carácter de la muerte de Jesucristo. ¿Qué
clase o tipo de muerte era? “Muerte de cruz”.
¿Qué mal hubo en “muerte de cruz”? Por supuesto hubo mucho dolor. También era una muerte prolongada, no como otro tipos de muerte que ocurren de manera instantánea. Sobre todo, era una
muerte ignominiosa (Gál. 3:13). Solamente los criminales debería morir en cruz, y esto con sus
cuerpos y su vergüenza expuestos a la vista de muchos. Jesucristo en “forma” (esencia) de un siervo
se hizo obediente hasta este extremo.
El punto de Pablo en todo esto es que el cristiano también tenga esta “actitud” (2:5, LBA) de Jesucristo. Que tenga la misma humildad y disposición de servir a otros (2:3-4). Al hacerlo, el cristiano
también como Jesucristo puede disfrutar después la exaltación (2:9). Primero la cruz, ¡después la corona!
La obediencia y la pureza (2:12-18)
“Ocupaos en vuestra salvación”
Como Jesucristo obedeció “hasta la muerte” los filipenses deben obedecer a Dios con la misma disposición. Esto lo hacen “con temor y temblor” (2:11). Al agregar esta condición Pablo condena el
descuido y quita toda posibilidad de estar demasiado confiado.
Pero el cristiano sí puede tener confianza, ¡porque Dios le acompaña en este trabajo de obediencia!
(2:13). Además de la confianza, fijémonos en la responsabilidad que esto produce. Si Dios está trabajando en mí, el no cooperarme con Él sería como ¡frustrar Sus propósitos!
“Sin murmuraciones”
Las murmuraciones que Pablo menciona en 2:14, ¿se refieren a las que hacemos contra Dios o contra el hermano? Tal vez hay aplicación a los dos asuntos. Como quiera, Pablo las condena. La obediencia que se hace murmurando, no es obediencia.
“Derramado en libación”
Fijémonos en la fuerza de la figura que Pablo aplica a sí mismo en 2:17. Es la figura de un sacerdote
que ofrece un sacrificio a Dios en el altar. En este caso, el sacrificio principal representa a la fe de
los filipenses, o más bien su conducta que mana de aquella fe. La “libación”8 que es “derramada”
8
“Derramado en libación” viene de un solo verbo griego, spendo. La libación era una ofrenda que consistía de vino (véanse
Núm. 15:1-11 y los capítulos 28-29). “Por lo general no se ofrecía sola . . . iba acompañada de una oblación de ofrenda vegetal” (NDBI 1037).
5.4
sobre este sacrificio representa el agotamiento de Pablo en servir a los filipenses, o tal vez “su inminente muerte” (Vine)9.
Preguntas y ejercicios
Salvo indicación contraria, los ejercicios están basadas en el texto de la versión Reina Valera
(1960).
1)
Pablo, habiendo hablado de sus propios asuntos en la primera parte del capítulo uno, ahora dice
a los filipenses, “Solamente que os _______________ como es digno del evangelio de Cristo”
(1:27). En parte esto quería decir que los filipenses debían estar firmes en un mismo espíritu,
_______________ _______________ por la fe del evangelio.
2)
La valentía de los filipenses sería un _______________ de perdición a sus perseguidores, pero
uno de salvación a los filipenses mismos (1:28).
3)
Según el versículo 29, Dios había concedido dos cosas a los filipenses. ¿Cuáles son?
(a) creer en Cristo
(b) tener el perdón de sus pecados
(c) padecer por Cristo
(d) poder ir al cielo
4)
¿Cuál es el propósito de las palabras de Pablo en 2:1?
(a) enseñar a los filipeneses algunas características de Dios
(b) enseñar a los filipeneses algunas características cristianas
(c) motivar a los filipenses para la exhortación a la unidad que sigue
(d) hablar sobre el tema de la consolación
5)
Según 2:2, ¿qué cosa completaría el gozo de Pablo?
6)
Pablo quería que los filipenses estimaran cada uno a los demás como _______________ a él
mismo.
7)
En 2:6 Pablo habla de Jesucristo como “_______________ en _______________ de Dios. Sin
embargo, Jesucristo no estimó el ser igual a Dios como cosa a que _______________ (2:6),
sino que se _______________ a sí mismo (2:7). Véanse las notas en la lección sobre estas palabras.
8)
¿Hasta qué grado o extremo obedeció Jesucristo a su Padre?
9)
¿Por qué exaltó Dios el Padre a Jesucristo?
9
Besson muestra este sentido en su traducción, “aunque se haga libación de mi sangre sobre el sacrificio . . .”
5.5
10) ¿Cuál era el propósito de Pablo en mencionar esta breve “historia” de Jesucristo? (Considérese
el v. 5 con los versículos 1-4 y 12-13)
(a) Pablo quería establecer la deidad de Jesucristo.
(b) Pablo quería hablar sobre el origen de Jesucristo.
(c) Pablo quería dar un ejemplo de la actitud de humildad, servicio, y obediencia, la cual exhortaba en los filipenses.
(d) Pablo quería establecer que Jesucristo no era divino mientras andaba en la tierra.
11) Usando lenguaje figurado, Pablo dice que está dispuesta a ser _______________ en
_______________ sobre el sacrificio de la fe de los filipenses.
Preguntas para profundizar y aplicar
12) Pablo indicó que a los filipenses les había sido concedido padecer por Cristo (1:29). ¿Puede us-
ted nombrar una persecución específica que ha sufrido por causa de Cristo?
13) Considérese otra vez la exhortación de 2:3-4. Cuando usted compara a sí mismo con otros
hermanos, ¿cómo sale usted en la comparación? ¿De los intereses de quién se preocupa usted
más?
5.6
Descargar