Reemplazo Total de Rodilla

Anuncio
Series de Educación al Paciente de NAON
Reemplazo Total de Rodilla
Copyright © 2009 por la National Association of Orthopaedic Nurses (Asociación Nacional de Enfermeros
Ortopédicos). Todos los derechos reservados.
Esta publicación, en su totalidad o en páginas específicas, tiene por objetoser imprimida y distribuida según necesidad
para pacientes que se someten a una cirugía de Reemplazo Total de Rodilla.El contenido no podrá ser copiado ni
reproducido sin permiso escrito de la Asociación Nacional de Enfermeros Ortopédicos.
National Association of Orthopaedic Nurses
401 N. Michigan Ave., Suite 2200
Chicago, IL 60611
Tel.: 800.289.6266
Correo electrónico: [email protected]
Sitio de Internet: www.orthonurse.org
Esto es posible gracias al patrocinio de
Índice
1.
Información General
3.
Bienvenida y Propósito
2.
Atención en el Hospital
El Día de la Cirugía
Introducciónal Reemplazo Total de Rodilla
• Actividad
Preguntas Frecuentes acerca del Reemplazo
Total de Rodilla
• Respiración
Su Equipo de Atención Médica
• Circulación
• Malestar
Lista de Verificación para Antesde la Cirugía
• Alimentos/Fluidos
6-8 Semanasantes de la Cirugía
• Directivas Avanzadas de Atención Médica
• Ir al Baño
• Ayuda
• Cuidado de la Heridas
• Donación de Sangre
• Desde el Día después de la Cirugía hasta el Alta
• Examen Odontológico
4.
Cuidar de Usted Mismo en su Hogar
• Dieta
Medicación Anticoagulante
• Equipo
Cambios Corporales
• Ejercicios
Cómo Lidiar con el Estrés
• Cita Médica
Malestar
• Cigarrillo
Equipos
• Pérdida de Peso
Cuidado de la Incisión/Cambios de Vendaje
• Trabajo
Intimidad
10-14 Díasantes de la Cirugía
5.
Prevenir/ReconocerPotenciales Complicaciones
• Iglesia o Sinagoga
Coágulos de Sangre
• Modificaciones en el Hogar
Dislocación
• Correo
Infección
• Medicaciones
Pérdida de Peso
• Clase Pre-quirúrgica
6.
Ejercicios Post-operatorios, Objetivos y Pautas
para la Actividad
Algunos Días antes de la Cirugía
Objetivos de Actividad
• Facturas
Ejercicios para Piernas
• Limpieza
Ejercicios para Brazos
• Compras y Provisiones
• Infección
7.
Actividades de la Vida Cotidiana
Precauciones
• Transporte
Seguridad y Cómo Evitar Caídas
1 Día/Noche antes de la Cirugía
Movilidad en la Cama
• Empacar
Ambulación
• Qué No Hacer
Traslados
• Tome una Ducha
Conservación de la Energía/Protección de las
Articulaciones
8.
Apéndices
______________________________________________________________________________
1
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Información General
Bienvenida y Propósito
Bienvenido a la información educativa para el paciente de
un reemplazo total de rodilla. Esta información le ayudará a
conocer lo que debe esperar de un reemplazo total de
rodilla.
Probablemente dos cosas sean ciertas si usted está leyendo
esta información. Usted hace algún tiempo que vive con
dolor en la articulación y su médico le ha dicho que un
reemplazo de rodilla es una opción para usted.
Quienes se someten a un reemplazo total de rodilla son
personas con dolor crónico en la articulación que interfiere
con su vida cotidiana. No está solo. Cada año, más de
581000 estadounidenses se someten a un reemplazo total
de rodilla. Un reemplazo de rodilla y un programa de
rehabilitación exitosos pueden ayudar a aliviar su dolor de
rodilla. Pueden ayudarlo a moverse mejor en el trabajo, a
jugar y a descansar. Su nueva rodilla puede brindarle una
calidad de vida que quizás no haya disfrutado desde hace
algún tiempo.
Rodilla Normal
Rodilla Artrítica
Introducciónal Reemplazo
Total de Rodilla
Un reemplazo total de rodilla significa que su cirujano
realiza una incisión en la parte superior de su rodilla. Las
partes dañadas de su rodilla son reemplazadas por partes
artificiales. Las partes artificiales normalmente están
hechas
de
metales,
cerámicas
o
plásticos.
Las partes son fijadas con cemento o encajadas a presión
en el hueso. Su cirujano decide qué método es mejor para
usted. Una parte de la prótesis encaja sobre el
extremodel hueso superior de la pierna (fémur)
y la otrase coloca sobre la parte superior del hueso
inferior de la pierna (tibia). La parte interna de la rótula
podrá ser o no reemplazada, según la necesidad.
Laincisiónse cierra con puntos, grapas, y/o pegamento. El
espaciado de la rodilla corregida a menudo mejora la
deformidad de rodilla valga o arqueada. El artritis en esa
rodilla ahora desaparece. El dolor debería disminuir y las
funciones mejorar con el tiempo.
Rodilla Post Quirúrgica
______________________________________________________________________________
2
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Preguntas Frecuentes acerca del
Reemplazo Total de Rodilla
Un pacientebien informado es aquélcapaz de participaren su
cuidado y rehabilitación. Saber lo que le espera antes,
durante y después de la cirugía puede ayudarlo a
recuperarse más rápidamente. También puede ayudarlos a
usted y a su cuidador a reconocer y evitar problemas. Hay
preguntas comunes que los pacientes tienen acerca del
reemplazo total de rodilla. A continuación se listan las
respuestas a algunas de esas preguntas. Sin embargo, es
mejor que trate sus preguntas específicas con su cirujano.
Tenga en cuenta que algunas preguntas tienen un
recordatorio para que haga precisamente eso.
para los pacientes antes de la cirugía que podrán ayudar a
reducir la necesidad de una transfusión.
*Trate la necesidad de sangre con su cirujano
¿Me dormirán para la cirugía?
Es posible que se utilice anestesia general o local para su
cirugía. La anestesia general le permite dormir. La
anestesia local adormece una region determinada del
cuerpo en conjunto con otra medicación administrada para
provocar somnolencia. Diversos factores intervienen en la
determinacióndel tipo de anestesia mejor para usted:
•
Experiencias pasadas con cirugías
•
Salud general y condición física
¿Por qué la mayoría de las personas tienen
reemplazos de rodilla?
•
Reacciones o alergias que haya tenido a medicaciones
•
Riesgos decadatipo de anestesia
Un motivo es para sentir menos dolor. También, quizás, el
deseo de volver a agregar las caminatas y el ejercicio a la
vida diaria. Las actividades como vestirse, hacer las compras
y otras resultan placenteras cuando se vuelven más sencillas.
Muchas personas en general sienten mejor calidad de vida.
•
Aportes de su equipo quirúrgico y suyos
¿Cuáles son los principales riesgos que se
asocian con una cirugía de reemplazo total de
rodilla?
Las infecciones y los coágulos de sangre pueden evitarse
con elusode antibióticos y medicación anticoagulante.
Se toman medidas especiales en el quirófano para reducir el
riesgo de infección. Las probabilidades de una infección o un
coágulo son muy bajas. Las lesiones pueden prevenirse
usando todos los métodos que le enseñan sus terapeutas.
Su cirujano tratará los riesgos con usted.
*Hable acerca de esto con su anestesiólogo/enfermero anestesista
¿Cuánto durará mi cirugía?
De una a tres horas es el rango normal. El tiempo a
menudo depende del equipo y la anestesia. También se
pasa algo de tiempo preparándolo para la cirugía y la
anestesia.
¿Sentiré dolor después de la cirugía?
Sentirá algunas molestias después de la cirugía, pero éstas
disminuirán en gran medida durante los primeros días. Le
pueden dar mediación para que se sienta cómodo.
También lo ayudará participar en la terapia. Su medicación
será reducida a un analgésico de venta libre y, luego, a
nada. Antes de lo que piensa.
¿Soy demasiado anciano para esta cirugía?
La edad no es un problema si goza de buena salud y desea
continuar llevando una vida activa. Le pedirán que vea a su
médico de cabecera por su salud general y aptitud para la
cirugía.
¿Cuándo podré levantarme?
Podrá levantarse el primer día de la cirugía. Necesitará la
ayuda del equipo de atención médica hasta que su
terapeuta indique lo contrario.
¿Necesitaré una transfusión de sangre?
¿Deberé usar un andador?
Es posible que usted necesite una transfusión de sangre
durante o después de la cirugía. Hable con su cirujano acerca
de si existe la necesidad o el plan de donar o usar sangre de
un banco. En muchos hospitales, usted o un familiar pueden
donar sangre que se utilizará durante su cirugía de rodilla. La
sangre de bancos se considera segura, pero quizás prefiera
usar la suya. Hay otras opcionesdisponibles ymedicamentos
Su terapeuta determinará si usará andador, muletas o un
bastón tras la cirugía. Esta ayuda para caminar será
necesaria durante algún tiempo, dependiendo de su cirugía
específica.
______________________________________________________________________________
3
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
¿Cuándo podré ducharme?
No puede conducir mientras toma analgésicos.
Podrá ducharse con ayuda cuando lo apruebe su cirujano. La
manera de proteger su incisión durante las duchas se tratará
con usted. Usted no podrá sentarseenuna bañera durante tres
meses por lo menos tras la cirugía.
En general, podrá volver a conducir de cuatro a seis
semanas después de la cirugía. Podrá ir en carro después
de la cirugía siguiendo las técnicas y precauciones
indicadas por su terapeuta.
* Pregunte a su cirujanocuánto debe aguardar hasta poder sentarse en
una bañera.
*Por favor, hable acerca de conducir con su cirujano.
¿Por cuánto tiempo permaneceré en el hospital?
La mayoría de los pacientesse van directamente a sus casas
después de dos o tres días en el hospital. Sin embargo,
algunos pacientes necesitarán pasar algunos días más en un
ambiente similar a un hospital, o centro de rehabilitación. Hay
motivos por los que los pacientes no se van directamente a su
casa. Otras condiciones médicas podrían limitar el progreso.
Por ejemplo, no hay ayuda suficiente en la casa. Hay
demasiados escalones en la casa. El único baño está en el
segundo piso. Situaciones de estos tipos podrán confirmar la
necesidad de ubicarse temporariamente en otro lugar.
¿Necesitaré fisioterapia en casa?
La mayoría de los pacientes continúa con la terapia en su
hogar o en un ambiente para pacientes externos durante algún
tiempo. Debe explorar las opciones de terapia con su
compañía de seguros para que no surjan sorpresas acerca de
su cobertura.
* Pregunte a su cirujano cuánto tiempo tras el alta deberá realizar
terapia.
¿Deberé ejercitarme antes de mi reemplazo total de
rodilla?
Sí. Las instrucciones para los ejercicios están disponibles para
que las siga durantelos 2-3 mesesprevios a la cirugía.
¿Cuándo podréreanudar la actividad sexual
después de una cirugía de reemplazo de rodilla?
La actividad sexualno se recomienda de inmediato
después de una cirugía, por causa del dolor y la
inflamación. Podrá reanudar la actividad sexual cuando se
sientalisto. Sin embargo, arrodillarse podrá resultar
doloroso durante algún tiempo.
*Por favor, hable acerca de reanudar la actividad sexual con su
cirujano.
¿Cuándo podré regresar al trabajo?
En general, por lo menos se requierende 4 a 6 semanas
sin trabajar. Depende del tipo de trabajo que realice.
*Trate acerca de las actividades específicas de su trabajo con su
cirujano.
¿Cuándo podré volver a practicar deportes?
Le recomendamos participar en actividades de bajo
impacto después de su rehabilitación completa. Estas
actividades incluyen caminar, bailar, jugar al golf, hacer
caminatas, nadar, jugar bolos y jardinería. Las actividades
de alto impacto, como correr, jugar tenis y básquetbol no
se recomiendan.
*Trate acerca de las actividades específicas con su cirujano.
¿Con qué frecuencia debo ver a mi cirujano?
¿Necesitaré equipoespecial después del reemplazo
total de rodilla?
Además de la ayuda para andar, un asiento elevado para el
sanitario,inodoro portátil, o barandillas de seguridad para el
sanitario, banco o silla para ducha, barras de apoyoy otro
equipo de asistencia podrán ser también necesarios para la
seguridad y uso en el hogar. El equipo podrá disponerse antes
o durante su estadía en el hospital.
¿Puedo conducir tras la cirugía?
No, no puede conducir de inmediato después de la cirugía.
Verá a su cirujanodentro de dos semanas de la cirugía. Se
programarán visitas adicionales, por lo que asegúrese de
anotarlas en su calendario.
*Hable acerca de la frecuencia de las visitas de seguimiento con
su cirujano.
Su Equipo de Atención Médica
Los miembros de su equipo de atención médica cuentan
con capacitación especial de interés en el área de
ortopedia. Utilizan su conocimientoexhaustivo para guiarlo
hasta obtener el alta del hospital a través de la
rehabilitación.
Es
importanteque
usted
participe
activamente con su equipo de atención médica para
obtener el mejor resultado posible. Este equipo incluye a
muchas personas, pero sus miembros principales se listan
a continuación.
______________________________________________________________________________
4
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Anestesiólogo/Enfermero Anestesista Diplomado
Certificado
Cirujano Ortopédico
Médico o enfermero de práctica avanzada responsable por la
de rodilla y dirige su atención. Este médicoguía su
anestesia (dormirlo o adormecerle las piernas) para la cirugía.
rehabilitación y realiza seguimiento de usted en las visitas
El anestesiólogo o enfermero anestesista también podrá
al consultorio.
Médico/cirujano que realiza su cirugía de reemplazo total
participar de temas relacionados con manejo del dolor antes y
después de la cirugía.
Fisioterapeuta (PT, por sus siglas en inglés)
Encargado del Caso/Coordinador de Altas
Enfermero diplomado o trabajador social que trabaja de cerca
con su cirujano y los demás miembros del equipo para
ayudarlo a tomar decisiones acerca de su plan de alta. Esto
podrá incluir terapia ambulatoria, equipo domiciliario y /o
atención de enfermería especializada de ser necesario. El
encargado del caso/coordinador de altastambién puede
responder sus preguntasacerca de la cobertura del seguro por
servicios y equipos.
El fisioterapeuta planifica su rehabilitación física después
de su cirugía de reemplazo total de rodilla. Este terapeuta
le ayudará a recuperar cierto rango de movimiento, fuerza
muscular y equilibrio para caminar de manera segura con
su nueva articulación. Aprenderá a usar dispositivos de
asistencia, como un andador o bastón, que necesitará
temporariamente después de su cirugía. En ocasiones, los
pacientes asistirán a fisioterapia antes de la cirugíapara
aprender ejercicios para recuperar la fuerza.
Enfermero con Práctica Médica (NP, por sus siglas
en inglés)
Auxiliar Médico
Enfermero
competencias
prescribir, diagnosticar y tratar problemas de atención de
avanzadas que trabaja junto al cirujano para manejar su
la salud. Los auxiliares médicosa menudo lo ven antes,
atención. Un NP puede diagnosticary tratar problemas de
durante o después de la cirugía de reemplazo total de la
atención médica. Un NP puede recetar medicaciones, ordenar
articulación.
diplomadocon
educación
y
Profesional médico que trabaja con su médico para
e interpretar los exámenes necesarios. Los enfermeros con
práctica médica a menudo lo verán antes, durante o después
de la cirugía de reemplazo total de rodilla.
Terapeuta Ocupacional (OT, por sus siglas en
inglés)
Enfermeros Diplomados (RN, por sus siglas en
inglés)
Enfermeros profesionales responsables por manejar la
atención de enfermería de cabecera después de su
cirugía. Los enfermeros siguen las instrucciones del
Profesional
médico
responsable
por
planificar maneras
cirujano para guiar su atención. Los RN le enseñan a
seguras de realizar sus actividades diarias, tales como
usted y a su familia acerca de sus necesidades médicas y
bañarse. El OT podrá trabajar con el fisioterapeuta (PT) para
de seguridad. Esto incluye la información antes y después
completarsu rutina de ejercicios. El OT ofrece ideas para
de la cirugía. Además, lo ayudan a planificar su alta del
ayudarlo a crear un ambiente seguro en su hogar. Se utiliza
hospital. Los RNtambién brindan atención y educación en
equipo de ayuda para simplificar las tareas para cuidar de
el consultorio de su cirujano.
usted mismo y conservar energía.
______________________________________________________________________________
5
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Lista de Verificación para Antes de la Cirugía
6-8 Semanas antes de la Cirugía
•
Directiva Avanzada de Atención Médica (Directiva
Avanzada, Testamento Vital)
• Si usted no cuenta con una DirectivaAvanzada, éste es
unbuen momento para completar una antes de su cirugía.
Esteformularioayudará a explicar sus deseos de atención
médica al equipo de atención médica y al personal del
hospital. Los hospitales tienen los formularios para que lo
complete si lo necesita.
• Si ya tiene una Directiva Avanzada para Atención Médica,
por favor, traiga una copia al hospital.
Los líquidos son importantes para ayudarlo defecar en
forma regular. La mayoría de los líquidos deben ser agua,
frutas, o vegetales jugosos.
Equipo
•
Hay equipos estándar que se necesitan para todos tras
una cirugía. Llame a su compañía de seguros
paraaveriguar qué artículos estarán cubiertos y pueden
obtenerse antesde la cirugía. Usaráun andador, muletas o
bastóndespués de la cirugía.El fisioterapeutarecomendará
uno para ustedmientras esté en el hospital.
•
En ocasiones se necesita un asiento elevado para el
sanitario, inodoro portátil o barandillas de seguridadpara
el sanitario para su seguridad después de un reemplazo
total de rodilla. El inodoro portátil también tiene brazosy
en general puede adaptarse directamente sobre el
inodoro de su casa. También podría adaptarse a su
ducha.
•
Antes de obtener las recetaspara estosartículos,pregunte
a otras personas si no tienen uno para prestarle. Otras
personas incluyen a los familiares, amigos, la iglesia local,
puestos de VFW, centros para ancianos o bomberos
locales. Si obtiene una receta de su cirujano, llévela a una
compañía de suministros médicos que acepte su seguro.
Llamar por teléfono antes puede ahorrarletiempo y
combustible.
•
Algunos equipos de frecuencia no están cubiertos porel
seguro. Resultan muy útiles para usarse después de una
cirugía los siguientes artículos. Podrá encontrar muchos
de ellos en una tienda de suministros médicos.Algunos,
en las farmacias, tienda de reparacioneso tiendas de
descuento.
La ayuda para ponerse un par de calcetines usted
solo es útil.
Ayuda
• Pregunte a su cónyuge, hijos, vecinoso amigos si
puedenayudarlodurantealgunas semanas al regresar a su
hogar tras la cirugía.
Donación de Sangre
• Si su cirujano le pide que done sangre antes de la cirugía,
puede hacerlo de 3 a 6 semanas antes.
*Hable acerca de la necesidad de donar sangre con su cirujano
Examen Odontológico
• Vea a su odontólogo antes de la cirugía. Puede tomar la
cita ahora por si necesita algo más que una limpieza dental
de rutina. De esta manera tendrá un certificado de salud
dental sin objeciones antes de su cirugía.
Dieta
• Coma saludable con lasporcionesadecuadas defrutas,
vegetales, proteína, cereales integrales y lácteos bajos en
grasa. Es importante un suplemento de hierro adecuado
antes de la cirugía. Las buenas fuentes de hierro incluyen
carnes rojas, cereales fortificados y vegetales de hoja verde
como la espinaca o la col crespa.
• Hable acerca de comenzar con suplementos dehierro o
multi-vitamínicoscon
su
médico
de
cabecera.
Estos suplementos deberán abandonarse 1-2 semanas
antes de la cirugía, por lo que ahora es el momento de
recibir los beneficios de los nutrientes agregados.
-
Elalcanzador/agarrador/vara para vestirse puede
ayudarle a subirse los pantalones, alcanzarobjetos
caídos o que están más allá de donde llegan los
brazos.
-
La esponja con mango largopuede ayudarlo a llegar
a lugares difícilesdurante el baño.
-
Las barras de seguridad se pueden instalar en el
área de la ducha o donde las necesite.
-
Un banco/silla para ducha permite un traslado
seguro y sentarse sobre estos en la ducha o
bañera.
______________________________________________________________________________
6
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
-
Una ducha manual es útil para bañarse desde el
Cigarrillo
•
banco para bañera/silla para ducha.
-
-
-
También puede disminuir la rapidez de la cicatrización.
Intente disminuir la cantidad de cigarrillos o pruebe
Una canastao bolsaque se pueda adjuntara un
andador/muletasresulta conveniente para trasladar
los objetosnecesarios.
métodos para dejar de fumar. Su médico de cabecera
puede ofrecerle ideas para hacerlo.
Untermo o taza para viaje con tapa segura permite
el transporte seguro de líquidos como agua.
Pérdida de Peso
Las agujetas de zapatos elásticas son útiles para
•
asegurar el calzado en lugar de tratar de atarlas
Un calzador de mango largo ayuda a ponerse los
zapatossin necesidad de flexionar la rodilla.
Procure la ayuda de un nutricionista o especialista en
ejercicios si su objetivo es perder peso antes de la
cirugía. Su médico de cabecera puede referirlo.
después de la cirugía.
-
Se conoce que fumar provoca problemas respiratorios.
Trabajo
•
Ejercicios
Pida a su cirujano que le dé una baja temporal firmada
Practicar ejercicios para fuerzapuede ayudarlo a obtener un
para el trabajo, si lo necesita. Solicite un mínimo de 4-6
semanas de licencia en el trabajo con aviso de que la
resultado exitoso después de la cirugía.
rehabilitación podría demorar más.
•
La Fundación de Artritis y otros centros para la tercera
edad como gimnasios patrocinan sesiones de ejercicio
de bajo impacto. Ejercicios acuáticos, caminar en agua
hasta la altura de la cintura, o nadar 2-3 veces por
semana también puede aumentar la fuerza y la
resistencia.
•
*Trate la necesidad de una baja temporalcon su cirujano
10-14 Días antes de laCirugía
Iglesia o Sinagoga
•
Notifique a su iglesia o sinagoga según sus deseos para
pedir oraciones o visitas mientras se encuentra en el
Hay algunos ejercicios simples y eficaces que puede
practicar en su propio hogar desde ahora y en su
rehabilitación tras la cirugía. Por favor, vea los ejercicios
indicados en la sección “Ejercicios Post-operatorios,
Objetivos y Pautas de Actividades”. Sienta libertad para
realizar los ejercicios para ambas piernas. Realice los
ejercicios para brazos con ambos brazos para
fortalecerlos y mejorar el uso de un andador, muletas o
bastón. No retenga la respiración mientras se ejercita.
hospital.
Modificaciones en el Hogar
Podrán necesitarse algunos cambios para que regrese a su
hogar en forma segura tras la cirugía. Es mejor que el baño,
dormitorio y sala se encuentren en el mismo nivel. En caso
contrario, recomendamoscolocar una cama en ese piso
durante un período breve. O quizás prefiera permanecer con
Cita Médica
un pariente o amigo por alrededor de un mes después de la
cirugía.
•
Le pedirán que vea a su médico de cabecera antes de
•
Compre luces de noche para sus baños y pasillos.
la cirugía. Pregunte a su cirujano qué exámenes se
recomiendan antes de la cirugía para poder indicarle a
•
Coloquelas prendas cómodas y sueltas y pijamas en un
sitio de fácil acceso. Conserve los artículos en cajones
a nivel de la cintura solamente.
•
Quite las alfombrillas. Los cables eléctricosdeben
permanecer alejados de las zonas transitadas. Tanto
las alfombras como los cables pueden resultar una
amenaza para la seguridad.
•
Mueva los muebles y objetos que no permiten un lugar
de paso despejado.
•
Considerecolocar
temporariamente
su
mascota
pequeña con algún ser querido. Una mascota que
corretee entre sus piernas puede hacer que se caiga.
su médico de cabecera
Algunos ejemplos incluyen:
- ECG (electrocardiograma)
- Análisis de laboratorio
- Rayos x de tórax
- Análisis de orina
*Trate los exámenes necesarios con su cirujano
______________________________________________________________________________
7
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
•
•
•
•
•
Identifique las sillas con apoyabrazos en la sala y la
cocina que tengan un asiento firme. Se puede utilizar un
cojín extra o una almohada para darle más altura.
Coloque los objetos de la cocina más utilizados al
menos en mesadas o armarios a nivel de la cintura.
Prepare algunas comidas que puedan congelarse y
calentarse fácilmente.
Considereotra opción para el lavado de ropa si su
lavadora y secadora no están en el nivel de la sala.
Coloque una alfombra de goma o adhesivo anti-desliz
en el piso de la bañera o ducha.
Clase Pre-quirúrgica
•
consultorio del cirujano le ofrecen una.
*Trate acerca de las fechas/horarios de la clase en el consultorio del
cirujano
Algunos Días antes de la Cirugía
Facturas
•
Correo
•
Disponga que alguien recoja su correo o lo coloque en
espera en la oficina de correos.
Limpieza
•
Las
medicaciones
que
con
frecuencia
Compras y Provisiones
-
Aspirinas
Algunos antiinflamatorios (comoMotrin®, Aleve®, etc.)
-
Algunas vitaminas
pueda utilizar después de su regreso a su hogar.
Resulta útil contar con maíz o guisantes congelados ya
-
Aceites de pescado
que pueden usarse como compresas de hielo.
-
Suplementos de hierbas (como ginseng,gingko
biloba, píldoras de ajo)
•
Limpie su casa, incluyendopasar la aspiradora a las
alfombras. Lave la ropa. Refiérase a “Modificaciones en
el Hogar” en “10-14 Díasantes de la Cirugía”.
deben
abandonarse antes de la cirugía incluyen:
•
Pague las facturas para que esténal día por algunas
semanas tras su regreso a casa.
Medicaciones
•
Asista a una clase pre-quirúrgica si en el hospital o en el
-
Tés de hierbas
-
Cereales fortificados que contengan vitamina E
-
Medicaciones para el dolor quecontengan aspirina
Algunos analgésicos de venta libre y recetados pueden
continuarse hasta el momento de la cirugía.
Por favor, sea honesto acerca de su uso de drogas y
alcohol. Es importante saber, ya que se puede
relacionar con su manejo del dolor y anestesia.
•
Compre los alimentos y provisiones que necesite que
Infección
•
Notifique al consultorio de su cirujano de inmediato si
tiene una infección de cualquier tipo: vejiga, piel,
dientes, etc.
Transporte
•
Confirmecómo llegará al hospital y cómo se irá. No
tiene permitido conducir a su casa desde el hospital.
Asegúrese de que el asiento del pasajero se recline y
pueda moverse hacia atrás por completo. Lleve un cojín
si planifica volver a casa en taxi.
* Trate acerca de qué medicaciones debe abandonar y cuándo con su
cirujano; esto incluye Plavix®, Coumadin®, y analgésicos
______________________________________________________________________________
8
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
1 Día/Noche antes de la Cirugía
Empacar
Algunos artículos para incluir:
□
Su lista de medicamentos y suplementos más recientes, indicando cuáles ha abandonado
□
Pijamas sueltos o camisón corto y bata corta silo desea
□
Ropa interior
□
Tops, sudaderas, equipo de jogging, pantalones cortos sueltos
□
Zapatillas con talón y suela de gomaozapatos/zapatillas deportivascon cierres de Velcro® o agujetas elásticas
□
Calcetines
□
Artículos de aseo personal (cepillo de dientes, dentífrico, recipiente/limpiador de prótesis dental, desodorante,
afeitadora eléctrica o de otro tipo, crema para afeitarse, peine, polvos no)
□
Anteojos
□
Audífonos y baterías
□
Maquillaje, espejo de mano si lo desea
□
Dispositivo para CPAP,ajustes, tubos y máquina
□
Tarjeta de llamadas para larga distancia o teléfono celular
□
Permiso para conducir o identificación con foto, tarjeta del seguro, tarjeta de Medicare/caid
□
Copia de su Directiva Avanzada para Atención Médica
□
Números de teléfono importantes (incluye el de la persona que lo llevará a su casa)
□
Goma de mascar o caramelos
□
Libros, revistas o pasatiempo (como tejido, naipes, etc.)
□
Pequeña cantidad de efectivo
□
Cualquier equipo que se lleve a manocomo alcanzador, ayuda para ponerse calcetines, calzador de mango
largo, andador (marcado con su nombre)
□
Esta información educativa para que pueda repasarlos artículos con su equipo de atención médica
____________________________________________________________________________________
Qué No Hacer
•
NO comani bebanada después de la hora indicada. No se permiten trozos de hielo, goma o mentas.
•
NO traiga objetos de valor - alhajas, tarjetas de crédito, chequeras, efectivo>$20
•
NO traiga sus propios medicamentos
Tome una Ducha
La noche o la mañana antes de la cirugía, lávese el cabello y enjuáguelo bien. Báñese usandoel jabón especial
que le den en el hospital o consultorio del cirujano.
•
No se afeite la rodilla afectada ni la zona cercana
•
Seque a palmaditas con toalla limpia
•
NO use lociones ni polvos
•
Colóquese el camisón/pijamas o ropa recién lavados
•
Duerma con ropa de cama recién lavada
______________________________________________________________________________
9
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Atención en el Hospital
El Día de la Cirugía
Circulación
No use maquillaje ni alhajas (se permite la alianza); quite el
esmalte de uñas en pies y manos. Tome los medicamentos
de acuerdo con las instrucciones con la menor cantidad de
agua posible. No coma ni beba nada más. Puede cepillarse
los dientes. No tome insulinaa menos que le indiquen lo
contrario. Es importantellegar al hospital a horario.
Completará los formularios necesarios. Lo llevarán al área
pre-quirúrgica donde los enfermeros lo prepararán para la
cirugía. Se pondrá una bata hospitalaria e irá al baño.
Podrán insertarle una vía IV en la vena. Hablará acerca de
la anestesia con un anestesiólogo o enfermero anestesista.
Es posible que le suministren medicamento para relajarse.
Lo llevarán al quirófano para la cirugía. Cuando finalice su
cirugía, lo llevarán a la sala de recuperación por algunas
horas. Los enfermeros lo observarán de cerca hasta que
esté estable y luego lo transportarán a la unidad
hospitalaria. Su cirujano hablará con su familia cuando haya
finalizado la cirugía.
Es importanteque realice ejercicios para las piernas para
ayudar a la circulación de las piernas. Conocerá muchos
de los ejercicios ya que los hizo en casa antes de la
cirugía. Sus terapeutasle enseñarán nuevos ejercicios
también.
Quizás le pongan medias y/o mangas ajustadasenvueltas
alrededor de sus piernas o pies. Si éste es el caso, las
mangas se llenan de aire y luego relajan. En ocasiones
pueden ayudar el flujo sanguíneo en las piernas.
Le darán medicación para reducir las posibilidades de que
se forme un coágulo.
No está permitido fumar en el hospital. Pida ayuda para
dejar el cigarrillo si lo necesita.
Laparte de los pies de la cama deberá ser plana. No debe
haber cojines bajo la rodilla afectada. Está bien tener un
cojín bajo ambos tobillos.
Actividad
Es posible que su cama tenga una barra de trapecio por
encima para ayudarlo a que pueda acomodarse solo. Lo
ayudarán para voltearse en la cama.
El movimiento después de su cirugía lo ayuda a prevenir
futuras complicaciones. Algunos pacientes se levantan de la
cama el día de la cirugía. Un enfermero o fisioterapeuta lo
ayudarán a hacerlo.Los terapeutas le enseñarán
movimientos que debe evitar, ejercicios para fortalecer los
músculos y cómo caminar en forma segura. Los terapeutas
también repasarán con usted precauciones específicas para
la rodilla. Deberá observar estas precauciones durante
varios meses después de volver a casa.
Aumentará su actividad a diario para mejorar su fuerza y
movilidad. Caminará más cada día. Realizará ejercicios
varias veces por día. Su programa de rehabilitación
continuará después de que regrese a casa.
Es importante que descanse lo suficiente entre su terapia y
actividades. Pida a su enfermero que desconecte su
teléfono y cierre su puerta para tomar una siesta.
Malestar
Sentirá algo de dolor. El objetivo es mantener el dolor lo
suficientemente bajo para que pueda descansar y
participar de la terapia física. Podrán suministrarle
analgésicos a través de su IV. Podrán darle un bloqueo
neural o píldoras para el dolor. O alguna combinación de
éstos. Se puede usar una compresa de hielo sobre su
rodilla para disminuir el dolor y la inflamación. El dolor
disminuirá día a día.
Alimentos/Fluidos
Habrá fluidos por su IV al principio. Dejará de usar la vía
intravenosacuando
se
alimente
y
beba
bien.Probablemente comience con una dieta líquida. Su
enfermero lo ayudará a decidir cuándo podrá ingerir
alimentos sólidos. Incrementar los sólidos lentamentelo
ayudará a evitar las náuseas que en ocasiones surgen
después de la anestesia o del uso de la medicación para
el dolor. Quizás no sienta mucha hambre por un tiempo.
Es importanteque coma lo mejor que pueda para cicatrizar
bien.
También necesita dormir las horas suficientes por la noche
para tener energías para el día siguiente.
Respiración
Podrá tener un tubo de oxígeno en la nariz. Su enfermero
probablemente quite el tubo más tarde ese día. Realizará
ejercicios de respiración profunda y toser durante varios
días tras la cirugía. Quizás le indiquen usar un dispositivo
para respirar también. Esto se hace para expandir sus
pulmones y ayudar a obtener oxígeno para sus tejidos.
Ir al Baño
Es probable que le coloquen un tubo para drenar la orina
de su vejiga. Este catéter será retirado en uno o dos días.
Después de ello, su enfermero lo ayudará a levantarse de
la cama para ir al baño.
Podrá llevarle un día o más defecar. La anestesia y la
medicación para el dolor pueden causarle constipación.
Beba cantidad de líquidos y consuma cereales integrales,
frutas y vegetales. Un ablandador de heces o laxante
pueden ayudar a recuperar la función normal de
losintestinos.
______________________________________________________________________________
10
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Cuidado de la Herida
Es probable que tenga una gran venda en su rodilla.
Es probable que tenga un gran tubo conectado a un recipiente
que sale de su rodilla. Le quitarán ese drenaje
cuando le cambien el vendajepor primera vez. Su incisión
tendrá suturas,grapaso tiras adhesivas estériles.
Desde el Día después de la Cirugía hasta el Alta
Su cirujanolo visitará. El vendaje de su rodilla será cambiado a
diario. Continúe tosiendo y respirando profundamente.
Caminará hasta el baño con ayuda. Le ofrecerán alimentos
sólidos. Beba líquidos para mantenerse hidratado. Le darán
píldoras para el dolor si le han suministrado medicación para
el dolor por su vía IV. Use prendas sueltas. Trabajará con
terapeutas para practicar ejercicios, caminar y subir escaleras.
Repetir ejercicios durante el día lo ayudará a recuperar
fuerzas. Trate las opciones de alta y el equipo necesario con
el encargado del caso/coordinador de altas. Podrá irse a casa
si ha alcanzado los objetivos de la terapia. Le darán el alta
para ir a una institución de enfermería especializada o
rehabilitación si no alcanzó los objetivos de la terapia.
______________________________________________________________________________
11
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Cuidar de Usted Mismo en su Hogar
Medicación Anticoagulante
Probablemente le hayan recetado una medicación
anticoagulante. Esta medicación evita que se formen
coágulos. La medicación podrá ser en la forma de píldoras o
inyecciones (una aguja pequeña que va en el abdomen).
También necesita análisis de laboratorio para asegurarse de
que la medicación está funcionando bien. Tome esta
medicación tanto tiempo como se lo indique su médico.
Normalmente, deberá usarla entre 3-6 semanasdespués de su
reemplazo total de rodilla. Contacte a su médico de inmediato
si nota moretones que se forma fácilmente, hemorragia nasal
o sangre en la orina.
Cambios Corporales
Es probable que tenga menos apetito durante algún tiempo.
Asegúrese de beber cantidad de líquidos. Su nivel de energía
podrá ser menor que el normal por algunas semanas tras la
cirugía. Como resultado de la medicación para el dolor quizás
sufra de constipación. Use un ablandador de heces o laxante
de ser necesario. Su nueva rodilla podrá hacer que sienta la
pierna más larga. Seguramente la articulación recuperó algo
de la altura perdida antes de la cirugía.
Cómo Lidiar con el Estrés
Someterse a una cirugía puede ser un acontecimiento muy
estresante para todos. También puede resultar estresante
depender de la ayuda de otros mientras se cura. Sin embargo,
es necesario contar con el apoyo de la familia y los amigos
para su rehabilitación total. Puede ayudar tener objetivos
realistas y mantener una visión positiva. Tome en cuenta los
pequeños logros. Para algunas personas funcionan las
técnicas de relajación y respiración profunda. Muchos
hospitales tienen recursos disponibles (trabajadores sociales,
orientadores, atención espiritual, etc.) si necesita apoyo
adicional. Recuerde pedir ayuda cuando lo necesite.
Malestar
Es importantetomar el medicamento para el dolor con
alimentos y de acuerdo con lo indicado por su cirujano. Puede
resultarle útil tomar su medicación para el dolor alrededor de
30minutos antes de la sesión de terapia /ejercicio
programada. No espere a que el dolor haga que se sienta mal
para tomar la medicación. No beba alcohol ni conduzca
mientras toma la medicación analgésica. A medida que sienta
menor incomodidad, comience a disminuir la cantidad de
píldoras que toma y la frecuencia con que las toma.
Finalmente, ya no necesitará tomar medicación analgésica.
Aplicar una compresa de hielo a la rodilla por 20 minutos
varias veces aldía puede ayudar también. Una bolsa de
guisantes o maízcongelados puede adaptarsefácilmente a su
rodilla.Cambie su posición por lo menos cada 45 minutos
durante el día para evitar el agarrotamiento. No eleve su
pierna colocando un cojín bajo la rodilla. Se debe colocar
un cojín o almohada debajo de la pierna completa para
elevarla. El adormecimiento alrededor de la incisión puede
ser temporario o permanente. Contactea su cirujanosi su
malestar no cede con lo indicado anteriormente.
Equipos
Usará un andador rodante, muletas o un bastón para
ayudarlo a caminar. Un asiento elevado para el sanitario,
inodoro portátil o barandillas de seguridad para el sanitario
pueden resultar muy útiles para el baño. Un inodoro
portátil a menudo puede colocarse sobre el sanitario y
también
usarsepara
sentarse
en
la
ducha.
Usted no puede sentarse en la bañera hasta tener la
movilidad suficiente para hacerlo. Otro equipo
adaptativocomo un alcanzador, ayuda para calcetines,
calzador de mango largo, esponja con mango largo, ducha
manual, barras de apoyoy agujetas elásticas para los
zapatos pueden resultarle útiles también a usted. Por
favor, refiérase a la sección “6-8 Semanasantes de
laCirugía” para más información.
Cuidado de la
Incisión/Cambiosde Vendaje
Usted y su cuidador deben lavarse las manos antes y
después de cambiar su vendaje. Su vendajedebe ser
cambiado todos los días.El estado de la incisión también
debe ser tenido en cuenta. Al comienzo habrá alguna
inflamación, en especial después del ejercicio.
No debería haber enrojecimiento, calor, olor, drenaje ni
apertura en la incisión. Llame al consultorio de su cirujano
si nota alguno de esos cambios.Normalmente, las suturas
o grapas son eliminadas de 10 a 14 días después de la
cirugíapor un profesional médico. Si no sabe, llame para
averiguar si puede mojar su incisión o no al ducharse.
Intimidad
En general, la mayoría de las personas esperan para
reanudar la actividad sexual por algunas semanas tras la
cirugía. Su incisión, músculos y ligamentos necesitan
tiempo para sanar. Puede reanudar la actividad sexual
cuando se sienta listo. La posición del misionero o abajo
es normalmente la más segura y cómoda. Para la posición
recostado de lado se necesita una almohada entre las
rodillas. Trate con su cirujano cuándo retomar su actividad
sexual.
______________________________________________________________________________
12
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Prevenir/Reconocer Potenciales
Complicaciones
Coágulos de Sangre
• NO se ponga de pie, flexione las rodillas y gire a la vez
(vea a continuación)
Podrán pedirle que use medias ajustadas en su casa. Eleve la
pierna afectada por encima del nivel del corazón por períodos
breves
durante
el
día.
Tome
la
medicación
anticoagulantesegún las instrucciones. Realice sus ejercicios
y camine. Estas son todas maneras de evitar coágulos
sanguíneos. Contactea su cirujanode inmediato si aparece:
•
Dolor o blandura excesivos en la pierna o pantorrilla
•
Enrojecimiento de la pantorrilla
•
Inflamación en su pie, tobillo, pantorrilla o muslo
Un coágulo de sangre en la pierna puede pasar al pulmón.
Esto puede ocasionar que le falte el aliento, tenga dolor en el
pecho, que tosa con sangre o sienta ansiedad sin motivos,
especialmente al respirar. Llame al 911 en caso de esta
emergencia médica.
Dislocación
Observe las precauciones para la rodilla que le fueron
explicadas por sus terapeutas. Practique los ejercicios que le
enseñaron para fortalecer los músculos alrededor de su
rodilla. Pregunte a su cirujanocuánto tiempo debe observar
las precauciones para su rodilla. Es difícil dislocar una rodilla.
Sin embargo, es importantemantener estas precauciones:
•
NO coloque más peso del indicado en la
rodillaafectada (vea a continuación)
______________________________________________________________________________
13
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Contactea su cirujanode inmediato si nota:
Contactea su cirujanode inmediato si nota:
•
Nueva aparición de dolor severo de rodilla
•
•
Giro hacia adentro o hacia afuera de la pierna que no
observaba antes
Mayor enrojecimiento, calor o inflamación alrededor
de la incisión
•
Más drenaje o con olor fuerte de laincisión
•
Incapacidad para caminar o colocar peso sobre la pierna
•
Aumento del dolor en la rodilla
•
Aumento del adormecimiento o cosquilleo en la pierna
•
Fiebre persistente mayor a 100° F o escalofríos
•
Cambio en la longitud de la pierna
•
La rodilla se ve deformada
Contactea su cirujanode inmediato si sufre una caída.
Infección
Lavarse las manos (o ponerse limpiador de manos con base
de alcohol) es el paso más importante para evitar una
infección. Usted y su cuidador deben lavarse las manos antes
de cambiar los vendajes de su incisión. Mantenga la incisión
seca, a menos que su cirujano haya aprobado que se moje.
Ingerir una dieta saludable con cantidad de líquidos también
puede ayudar a prevenir una infección.
Contactea su médico de cabecerasi cree tener una
infección en otro lado. Esto incluyeen la vejiga, senos,
diente, etc.
Pérdida de Peso
Un peso idealcoloca la menor cantidad de tensión sobre
su nueva rodilla. Seguir un programa de ejercicios y
caminatas ayudará a lograr la pérdida de peso deseada.
Un nutricionista puede darle sugerencias para realizar un
plan de alimentación saludable para perder peso. Hable
con su cirujanoacerca de visitar a un nutricionista si lo
desea.
Su cirujano podrá recomendarle que tome antibióticos para
prevenir una infección antes de someterse a procedimientos
odontológicos futuros u otros procedimientos médicos
invasivos. Asegúrese de tratar acerca de esto durante su
primera visita post-operatoria a menos que ya lo haya hecho.
______________________________________________________________________________
14
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
EjerciciosPost-operatorios, Objetivos y
Pautas para la Actividad
El ejercicio es muy importantedespués de un reemplazo total
de rodilla. El ejercicio lo ayudará a fortalecer la rodilla y otros
músculos. También lo ayudará a recuperar por lo menos 90°
de flexión en la rodilla afectada. Continúe con su programa de
caminatas y desafíese a ir más y más allá cada día. Cuanto
más activo esté y se ejercite, más movilidad obtendrá.
Objetivos de actividad para semanas 1-2:
•
Camine por lo menos 300-500 pies
andador,muletas o bastónsegún lo indicado
•
Suba y baje 12-14 escalones con una baranda, un pie
con
•
Flexione la rodilla a 90-105°
•
Enderece por completo la rodilla colocando sólo el
pie sobre un banquito durante 30 minutos varias
veces por día
•
Conduzca un carroa las 6 semanassi lo aprueba su
cirujano
•
Reanude todas las tareas livianas de la casa usted
solo
su
Objetivos de actividad para semanas7-12:
•
Complete los objetivos que queden de las semanas
1-6
por vez, una vez por día
•
Flexione la rodilla a 90-105°
•
•
Enderece la rodilla completamenteestando tendido por
30minutos varias veces al día; coloque una toalla
enrollada bajo su tobillo
Camine sin bastón o muleta, sin cojear, la distancia
de 8-16 cuadras
•
Suba y baje las escaleras con baranda
•
Flexione la rodilla a 90-105°
•
Estire la pierna por completo, colocando sólo el pie
sobre un banquito 30 minutos,varias veces por día
•
Reanude todas las tareas del hogar y las actividades
de bajo impacto
•
Dúchese y vístase solo
•
Reanude gradualmente las tareas livianas de la casa
con ayuda, de acuerdo con su necesidad
Objetivos de actividad para semanas 3-4:
•
Complete los objetivos que queden de las semanas 1-2
•
Pase de un andadoro muletasa un bastóno una muleta
según las instrucciones
•
Camine por lo menos la distancia de 4 cuadras
•
Suba y baje12-14 escalonescon una baranda, un pie por
vez, más de una vez por día
•
Flexione la rodilla a 90-105°
•
Enderece por completo la rodilla colocando sólo el pie
sobre un banquito durante 30 minutos varias veces por
día
•
Reanude todas las tareas livianas de la casa con ayuda
según sea necesario
•
Retome las obligaciones livianas de su trabajo, si su
cirujano lo aprueba
Repase todos los ejercicios con su fisioterapeuta. Realice
los ejercicios 10-15 veces, 2-3 veces al día, a menos que
le indiquen lo contrario. Siéntase con libertad de hacer los
ejercicios para piernas con ambas piernas. Asegúrese de
observar las precauciones para la rodilla (vea la sección
“Actividades de la Vida Cotidiana”). No contenga la
respiración mientras se ejercita.
Ejercicios para Piernas
Objetivos de actividad para semanas 5-6:
•
Complete los objetivos que queden de las semanas 1-4
•
Camine con bastón o muleta
distancia de 4-8 cuadras
•
Suba y baje las escaleras con baranda, de un pie por
veza la manera regular
hasta completar la
Serie para Cuádriceps
Recostado sobre la espalda en la cama, presione la rodilla
sobre el colchóny contraiga el músculo en la parte
superior del muslo. Mantenga por 5-10 segundos. No
contenga la respiración. Repita 10 vecescon ambas
piernas, 2-3 veces por día.
______________________________________________________________________________
15
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Serie para Isquiotibiales
Desplazamiento de Talón
Recostado sobre la espalda en la cama, mantenga doblada la
pierna afectada y la otra extendida. Contraiga el músculo de la
parte posteriorde la pierna afectada. Empuje el talón
presionando hacia abajo en la cama con la pierna afectada.
Mantenga 5 segundos. Repita 10 vecescon ambas piernas, 23 veces por día.
Recostado sobre la espalda en la cama, flexione la rodilla
y deslice el talón hacia el glúteo. Vuelva a deslizarlo hasta
que la pierna quede extendida. Use una bolsa plástica
bajo el pie si le resulta más fácil. Repita 10 veces con la
pierna afectada, 2-3 veces pordía.
Serie para Glúteos
Extensión de Rodilla Recostado
Recostado sobre la espalda en la cama, contraiga los
Recuéstese sobre la espalda en la cama. Coloque una
músculos de los glúteos y mantenga durante 5-10 segundos.
toalla enrollada bajo la parte más baja del muslo. Eleve el
Repita 10 veces, 2-3 veces por día.
pie y enderece la rodilla. No despegueelmuslo del rollo.
Repita 10 veces con la pierna afectada, 2-3 veces por día.
______________________________________________________________________________
16
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Elevaciones con Pierna Extendida
Extensión de Rodilla Sentado
Recostado sobre la espalda en la cama, contraiga los
músculos del muslo y eleve la pierna afectada a varias
pulgadas de la cama. Mantenga la rodilla extendida y los
dedos del pie apuntando hacia arriba. Sostenga la pierna en
alto durante 5-10 segundos y luego bájela hacia la
cama.Repita 10 veces con cada pierna, 2-3 veces por día. No
continúe si le duele la zona inferior de la espalda.
Sentado en una silla con la espalda contra el respaldo,
extienda la rodilla y mantenga durante 5-10 segundos.
Vuelva a bajar la pierna al piso. Repita 10 vecescon la
pierna afectada, 2-3 veces por día.
Flexiones de Tobillo
Extensión de Rodilla Sentado con Banquito
Mientras permanece sentado en una silla o recostado sobre la
espalda en la cama, estire la pierna y lentamente empuje su pie
hacia adelante y hacia atrás. Repita 20 vecescon ambos
Sentado en una silla, coloque el pie de la pierna afectada
sobre el asiento de otra silla o banquito. Presione la rodilla
hacia abajo y mantenga 30 segundos. Repita 10 veces, 2-
tobillos, 2-3 veces por día.
3 veces por día.
______________________________________________________________________________
17
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Flexión de Rodilla Sentado
Extensión de Cadera de Pie
Sentado en una silla, muévase un poco hacia adelante en la
silla.Coloque un cinturón o una toalla por abajo del pie
sosteniendo los extremos con las manos. Flexione la rodilla
tan lejos como pueda con el cinturón/toalla. Muévase un poco
más hacia adelanteen lasilla para sentir más la extensión de la
rodilla. Mantenga 30 segundos. Repita 3-5 veces con la pierna
afectada, 2-3 veces por día.
Estando de pie, sosténgase del respaldo de una silla.
Lleve la pierna hacia atrás tanto como pueda. Mantenga la
rodilla extendida. Repita 10 veces con la pierna afectada,
2-3 veces por día.
Elevación de Talones
Flexión de Rodilla de Pie
Estando de pie, sosténgase del respaldo de una silla.
Póngase en puntas de pie. Repita 10 veces, cada hora
mientras está despierto.
Estando de pie, sosténgase del respaldo de una silla.
Flexione la rodilla detrás de usted. Vuelva a bajar
lentamente al piso. Repita 10 veces con la pierna
afectada, 2-3 veces por día.
______________________________________________________________________________
18
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Elevaciones de Rodilla de Pie
Elevaciones de los Dedos de los Pies
De pie, sosténgase del respaldo de una silla. Eleve una rodilla
por vez como si marchara en el lugar. Eleve la rodillapor lo
menos a nivel de la cintura. Mantenga la rodilla
elevadadurante 2-3 segundos. Lentamente bájela al suelo.
Repita 10 vecescon la pierna afectada, 2-3 veces por día.
De pie, sosténgase del respaldo de una silla. Desplace el
peso del cuerpo a los talones. Los dedos de los pies
deben levantarse del piso. Lentamenteregrese los dedos
al suelo. Repita 10 veces, 2-3 veces por día.
ABducción/ADucción de Cadera de Pie
Mini Cuclillas
De pie, sosténgase del respaldo de una silla. Mueva la pierna
afectada hacia el lateral. Mantenga la cadera, rodilla y pie
extendidos rectos apuntando hacia afuera. Mantenga la rodilla
extendida. Baje lentamente al piso. Repita 10 vecescon la
pierna afectada, 2-3 veces por día.
De pie, coloque la espalda contra la pared. Deslícese por
la pared hasta flexionar las rodillas a 30-45°. Lentamente
elévese hasta la posición erguida. Repita 10 veces, 2-3
veces por día.
______________________________________________________________________________
19
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Ejercicios para Brazos
Es necesario fortalecer los brazos para ayudarlo a usar mejor
un andador, muletas o bastón.
Rotación de Antebrazo
Siéntese en una silla con los pies planos en el piso.
Sostenga una lata de sopa o una botella de agua en la
mano. Rote el antebrazo hacia abajo de manera que la
lata o botella mire al piso. Rote el antebrazo hacia arriba
de manera que la lata o botella mire al techo. Repita 10
veces con ambos brazos, 2-3 veces por día.
Flexión/Extensión de Muñeca
Siéntese en una silla con los pies planos en el piso. Sostenga
una lata de sopa o una botella de agua en la mano. Apoye el
brazo en el apoyabrazos de la silla. Extienda la muñeca hacia
arriba. Flexione la muñeca hacia abajo. Repitaambas acciones
10 vecescon ambas muñecas, 2-3 veces por día.
Extensión de Codo
Flexión de Codo
Siéntese en una silla con los pies planos en el piso. Sostenga
una lata de sopa o una botella de agua en la mano.Coloque el
brazo en el apoyabrazos de la silla. Flexione el codo, llevando
la mano hacia el hombro. Vuelva a bajar la mano sobre el
apoyabrazos. Repita 10 vecescon ambos brazos, 2-3 veces
por día.
Siéntese en una silla con los pies planos en el piso.
Sostenga una lata de sopa o una botella de agua en la
mano. Coloque el brazo en el apoyabrazos de la silla.
Levante el codohacia la cabeza. Lleve la mano hacia
abajoen dirección a la oreja. Eleve hacia el techo. Repita
10 vecescon ambos brazos, 2-3 veces por día.
______________________________________________________________________________
20
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
ADucción de Hombros
Flexión de Hombros
Siéntese en una silla con los pies planos en el piso. Sostenga
una lata de sopa o una botella de agua en cada mano.
Comience con las manos en las piernas. Levante los brazos
hacia el techo con los hombros derechos. Baje los brazos
hacia las piernas. Repita 10 veces, 2-3 veces por día.
Siéntese en una silla con los pies planos en el piso.
Sostenga una lata de sopa o una botella de agua en la
mano. Coloque el brazo en el apoyabrazos de la silla.
Eleve los codos hasta que queden al mismo nivel que los
hombros y hacia los lados del cuerpo. Empuje los brazos
hacia atrás para apretar los omóplatos entre sí. Repita 10
veces, 2-3 veces por día.
ABducción de Hombros
Siéntese en una silla con los pies planos en el piso. Sostenga
una lata de sopa o una botella de agua en cada mano.
Comience con los brazos a los lados, parejos con los
hombros. Manteniendo los codos derechos, eleve hacia el
techodesde los lados del cuerpo. Vuelva a bajar los brazos a
los lados del cuerpo. Repita 10 veces, 2-3 veces por día.
Flexiones de Brazos en la Silla
Sentado en una silla con los pies planos en el piso,
coloque las manos en los apoyabrazos. Estire los brazos
al tiempo que eleva sus glúteos de la silla. Repita 10
veces, 2-3 veces por día.
______________________________________________________________________________
21
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Actividades de la Vida Cotidiana
Precauciones
Movilidad en la Cama
Determinadas posiciones del cuerpo y actividades pueden
causar una dislocación de la rodilla. La prevención de una
dislocaciónincluye lo siguiente:
•
NO se ponga de pie, flexione las rodillas y gire al mismo
tiempo
•
NO coloque más peso del indicado sobre la pierna
afectada
Observe las precauciones anteriores durante alrededor de 12
semanas tras la cirugía. Pregunte a su cirujano si deberá
seguir estas precauciones más allá de las 12 semanas.
•
Use una almohadaentre las rodillas cuando esté de
lado
•
Flexione la pierna que no está afectada para
ayudarse a colocarse en una nueva posición
Ambulación
Un fisioterapeuta o profesional médico deberán adaptar a
su altura un andador, muletas o bastón. Si le han
reemplazado ambas rodillas al mismo tiempo, la pierna
“afectada” significa la más débil.
Seguridady Cómo EvitarCaídas
Es mucho lo que puede hacer para mantener sus
articulaciones seguras. Por favor, siga estas sugerencias
para evitar lesiones y caídas:
•
Mantenga las alfombrillas alejadas
•
Preste atención a los peligros del piso, tales como
pequeños objetos, mascotas y superficies irregulares
•
Tenga buena iluminación; use luces de noche y
linternas, según necesidad, en pasillos, baños y en el
dormitorio
•
Mantenga los cables fuera del camino
•
Use zapatillas o zapatos con talón; las suelas deben ser
de goma para una buena tracción
•
Use sillas con apoyabrazos para ayudarlo a levantarse y
sentarse
•
Levántese lentamente de una silla o de la cama por sise
marea
•
No levante objetos pesados durante 3 meses; por lo
menos consulte con su cirujano primero
Andador
1.
Póngase de pie con el andador a unas pulgadas
enfrente de usted.
2.
Coloque cada mano en las asideras del andador.
3.
Dé un paso hacia el andador con la pierna afectada.
4.
Apóyese en el andador para tener equilibrio y apoyo.
5.
Dé un paso con la pierna no afectada.
6.
Avance con el andador un paso.
7.
Repita lo anteriorhasta llegar a su objetivo.
Muletas
Debe seguir las instrucciones de acuerdo con lo indicado
por el terapeuta. Existen diferentes maneras de usar
muletas. Debe usar el métodomás adecuado para sus
necesidades.
Bastón
1.
Póngase de pie con el bastón en la mano del lado no
afectado.
•
Deténgase y piense antes de iniciar una nueva tarea
•
Cambie de posición con frecuencia para evitar el
agarrotamiento
2.
Mueva el bastón avanzando un paso.
3.
Mueva hacia adelante la pierna afectada.
•
Descienda del carro cada 1-2 horas durante un viaje
para dar una caminata breve y atenuar el
agarrotamiento
4.
Mueva hacia adelante la pierna no afectada.
5.
Repita lo anterior hasta llegar a su objetivo.
•
Mantenga las citas con el cirujano según lo indicado
______________________________________________________________________________
22
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Traslados
Cama
Subirse a la Cama:
Dicho equipo ya no será necesario cuando pueda
levantarse y sentarse en el sanitario en forma segura sin
ayuda.
Sentarse en una silla o sanitario:
1. Retroceda hacia la cama hasta sentirla detrás de las
piernas. Colóqueseen la mitad entre la cabecera y los pies
de la cama. Deslice la pierna afectada frente a usted antes
de sentarse.
1. Dé pequeños pasosy gire hasta que las piernas
esténcontra el sanitario/silla.
2. Extienda las manos hacia atrásy siénteseen el borde de la
cama. Muévase hacia el centro del colchón. Sábanas
resbaladizas, pijamas resbaladizos o una bolsa plástica
facilitarán el deslizamiento.
3. Cuando use apoyabrazos, estire los brazos para
alcanzar ambos apoyabrazos y baje hasta el
sanitario. Si no hay apoyabrazos, mantenga una
mano en el mediodel andador/muleta/bastónmientras
estira el brazopara alcanzar el asiento del sanitario
con la otra mano.
2. Deslice la pierna afectadafrente a usted antes de
sentarse.
3. Mueva el andador fuera de su camino. Manténgalo cerca.
4. Mueva las caderas para quedar de frente a los pies de la
cama.
5. Eleve la pierna cercana sobre la cama.
Ponerse de piedesde una silla o sanitario:
1. Deslice la pierna afectada frente a ustedantes de
ponerse de pie.
6. Eleve la otra pierna sobre la cama.
7. Muévase con las caderas hacia el centro de la cama.
2. Cuando use apoyabrazos, apóyese en los
apoyabrazos para levantarse. Si no hay
apoyabrazos, mantenga una mano en el centro del
andador/muleta/bastón y apóyese para levantarse
del asiento del sanitario con la otra mano.
Levantarse de la Cama:
1. Mueva las caderas al borde de la cama apoyándose en los
codos.
2. Siéntese mientras baja la pierna no afectada al piso.
3. Recupere el equilibrio y coloque las manos en el
andador/muleta
3. Muévase hacia el bordeusando las manos detrás de usted.
4. Use ambas manos para empujarse y levantarse de la
cama.
5. Deslice la pierna afectada frente a usted antes de ponerse
de pie.
6. Recupere el equilibrio antes de alcanzar el andador.
Sillas y Sanitarios
Siéntese en sillas con asientos firmes para mayor facilidad de
movimiento. Podrá necesitar una almohada o cojín extra en el
asiento de una silla baja si no hay otra opción para sentarse.
Es más seguro poner ambos pies en el piso o sobre un
banquito.
Podrá necesitar un asiento elevado para el sanitario, un
inodoro portátil tres-en-uno, o barandillas de seguridad para el
sanitariodurante unas 12 semanas después de la cirugía.
Bañera/Ducha
Usted no puede sentarse en la bañadera hasta que tenga
la movilidad suficiente para hacerlo en forma segura.
Puede sentarse en un banco/silla o estar de pie en la
bañera/ducha. Asegúrese de que el banco/silla sea lo
suficientemente alto para su estatura. Asegúrese de tener a
su alcance todo lo que necesite antes de la ducha. Use una
alfombrilla de goma o adhesivo anti-desliz en el piso de la
bañera o ducha. No tome una ducha hasta que le quiten las
grapas/suturas a menos que lo apruebe su cirujano. Las
siguientes instrucciones pueden servirle también para un
cubículo con ducha.
Entrar a la bañerausando un banco para ducha:
1.
Coloque el banco en la bañera. Debe enfrentar los
grifos.
2.
Retroceda hasta poder sentir el banco en la parte
posterior de las piernas. Asegúrese de estar centrado
contra el banco.
______________________________________________________________________________
23
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
3.
Deslice la pierna afectada frente a usted antes de
sentarse.
4.
Mantenga
una
mano
en
el
centro
del
andador/muletas/bastónmientrastrata de alcanzar el
banco con la otra mano.
5.
Lentamente deslícese hacia abajo hasta el banco sin
inclinarse hacia adelante.
6.
Quite el andador de su camino. Manténgalo cerca.
7.
Levante las piernas, una a la vez, sobre el borde de la
bañera a medida que se desliza.
8.
Muévase hacia el centro del banco.
Salir de la bañera usando un banco de ducha:
1. Muévase a medida que levanta las piernas, una a la vez,
sobre el borde de la bañera.
Salir del Vehículo:
1.
Empuje el asiento todo lo que se pueda hacia atrás.
Recline el respaldo del asiento por lo menos a la
mitad.
2.
Muévase hacia los lados y hacia atrás a medida que
levanta una pierna por vez, fuera del vehículo hacia
el piso. Reclínese hacia atrás a medida que lo hace.
3.
Deslice la pierna afectada frente a usted.Con una
mano sobre el tablero y la otra en el respaldo
apóyese para levantarse. Asegúrese de bajar la
cabeza para evitar golpearse con el marco de la
puerta.
4.
Recupere el equilibrio y coloque las manos en el
andador/muletas/bastón.
Escaleras
2. Trasládese al borde del banco.
3. Coloque
una
mano
en
el
medio
del
andador/muleta/bastón. Con la otra mano apóyese en la
parte posterior del banco para levantarse.
4. Recupere el equilibrioy coloque las manos en el
andador/muletas.
Vehículo
Ingresar al vehículo:
Regla práctica general: suba con la pierna no afectada y
baje con la pierna afectada
Subir las Escaleras
NOTA: Su terapeuta debe darle instrucciones detalladas
acerca de cómo subir y bajar escaleras con su andador,
muletas o bastón. A continuación, recordatorios generales
relacionados con las escaleras.
1.
Enfrente las escaleras. Tome la baranda con una
mano.
2.
Coloque una bolsa de residuos plástica en el asiento
para ayudarlo a voltear hacia adelante con más
facilidad.
Sostenga el andador, muletas o bastón con la otra
mano en el escalón por encima de usted.
3.
Suba con la pierna no afectada.
4.
Suba con la pierna afectada.
3.
Retroceda hacia el vehículo hasta sentir que toca la
parte posterior de sus piernas.
5.
Mueva el andador, muletas o bastón un escalón
arriba.
4.
Deslice la pierna afectada frente a usted.
6.
Repitalo anterior hasta llegar a su objetivo.
5.
Extienda una mano para alcanzar el asiento y el tablero
con la otra mano. Deslícese hacia abajo para llegar al
asiento y sentarse. Asegúrese de bajar la cabeza para
evitar golpearse con el marco de la puerta. Muévase
hacia atrás tanto como pueda hacia el otro asiento.
1.
2.
6.
Empuje el asiento hacia atrás al máximo. Recline el
respaldo del asiento al lo menos a la mitad.
Voltee hacia el frente, reclinándose a medida que
levanta una pierna por vez y las apoya en el piso del
vehículo.
7.
Ubíquese en el centro delasiento.
8.
Vuelva a colocar el asiento en una
cómoda.Póngase el cinturón de seguridad.
Bajar las Escaleras
1.
Enfrente las escaleras. Tome la baranda con una
mano.
2.
Sostenga el andador, muletas o bastón con la otra
mano un escalón debajo de usted.
3.
Baje con la pierna afectada.
posición
______________________________________________________________________________
24
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
4.
Baje con la pierna no afectada.
4.
5.
Mueva el andador, muletas o bastónhacia abajo un
escalón.
Deslice el calcetín por completo en la ayuda para
calcetines.
5.
Flexione levemente la rodilla.
Repita lo anterior hasta haber alcanzado su objetivo.
6.
Mientras sostieneelcordón con ambas manos,
coloque la ayuda para calcetines frente a su pie
7.
Deslice el pie en la ayuda para calcetines.
8.
Apunte con los dedos de los pies y enderece la
rodilla. Jale para ponerse el calcetín y continúe
jalando hasta que la ayuda para calcetinessalga del
calcetín.
6.
Vestirse
Ponerse pantalones y ropa interior solo:
1.
Asegúrese de que todos los elementos necesarios estén
a su alcance.
2.
Deslice la pierna afectada frente a usted.
3.
Siéntese en una superficie de apoyopara mantener el
equilibrio.
4.
Use un alcanzadoro vara paravestirsepara asir las
prendas. Primero, coloque la pierna afectada, y luego, la
pierna no afectada. El alcanzador o vara para vestirse
puede usarse para llevar la pretina hacia arribapor pies
y rodillas.
5.
Jale los pantalones hacia los muslos.
6.
Párese con el andador frente a usted. Suba los
pantalones hasta terminar.
Calzarse los zapatos solo:
NOTA: Los zapatos deben tener suela de goma. NO use
tacones altos ni zapatos sin talón. Use alguno de los
siguientes: zapatos fuertessin agujetas, zapatos con
Velcro®, o zapatos con agujetas elásticas. Puede resultar
demasiado difícil atarse las agujetas al comienzo.
Quitarse los pantalones, ropa interioro calcetines
solo:
1.
Asegúrese de que todos los elementos necesarios estén
a su alcance.
1.
Asegúrese de que todos los elementos necesarios
estén a su alcance.
2.
Deslice la pierna afectada frente a usted.
3.
Siéntese en una superficie de apoyo para mantener
el equilibrio.
4.
Use un calzador con mango largo, vara para vestirse
o alcanzador para colocar el zapato frente a usted.
5.
Coloque el calzador dentro del zapato.
6.
Inclínese a medida que eleva la pierna para colocar
los dedos dentro del zapato.
2.
Retroceda hasta una silla o cama.
3.
Desabróchese los pantalones y permita que caigan al
piso. Empuje la ropa interior hacia abajopor los muslos.
7.
Póngase el zapato, deslizando el talón hacia abajo
contra el calzador.
4.
Deslice la pierna afectada frente a usted.Descienda
hasta una silla o cama.
8.
Ajuste el zapato usando el alcanzadorpara cerrar las
tiras de Velcro®o ajustar las agujetas elásticas.
5.
Use un alcanzador o vara para vestirsepara tomar las
prendas.
6.
Quitarse los zapatos solo:
Saque primero la pierna no afectada, y luego la pierna
afectada.
Ponerse los calcetines solo:
1.
Asegúrese de que todos los elementos necesarios estén
a su alcance.
2.
Deslice la pierna afectada frente a usted.
3.
Siéntese en una superficie de apoyo para mantener el
equilibrio.
1.
Asegúrese de que todos los elementos necesarios
estén a su alcance.
2.
Deslice la pierna afectada frente a usted.
3.
Siéntese en una superficie de apoyo para mantener
el equilibrio.
4.
Use un alcanzador para desabrochar las tiras de
Velcro®o agujetas elásticas.
5.
Use un calzador de mango largo, vara para vestirse
o alcanzador para quitarse el zapato.
______________________________________________________________________________
25
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Conservación de la
Energía/Protección de las
Articulaciones
•
Mantengalos pasillos despejados
•
No se ponga de rodillas para fregar el piso. Use
untrapeador o cepillo de mango largo.
Escoja actividades de bajo impacto como:
•
Mantenga los suministros de cocina o trabajo de uso
frecuente donde los pueda alcanzar con facilidad.
•
Planifique
de
antemanoreuniendo
todos
los
suministros de cocina o trabajo de una vez para
ponerse a trabajar.
Consejos para el hogar
•
Caminatas regulares bajo techo o al aire libre
•
Caminar en la cinta
•
Ejercicios recomendados en un centro de fitness
•
Nadar
•
Use un banco altoo cojinespara una mejor altura.
•
Andar en bicicleta
•
•
Bailar
Planifique períodos de descanso entre períodos de
actividad.
•
Jugar al golf
•
•
Esquí de fondo
Controle sus tiempos; tratar de hacer mucho de una
sola vez puede dejarlo exhausto por el resto del día.
•
Programa de Taichí o Actividades acuáticas
(muchos patrocinados por unadivisión local de la
Arthritis Foundation)
•
Note el momento del día en que cuenta con más
energía para abordar una actividad más pesada
•
Divida una actividad pesada en pequeñas actividades,
más manejables.
•
Empuje o jale objetos en lugar de cargarlos usted.
•
Pida ayuda cuando lo necesite.
•
Aprenda a trabajar de manera más hábil, no más
dura.
•
•
•
Clase de Joints in Motion (patrocinada
unadivisión local de la Arthritis Foundation)
por
Programa Walk with Ease (patrocinado
unadivisión local de la Arthritis Foundation)
por
Ejercicios de elongación de las extremidades
superiores
Evite las actividades de alto impacto como:
•
Esquí alpino o acuático
•
Hacer jogging o correr
•
Ejercicios aeróbicos de alto impacto
•
Actividades de salto
•
Tenisoráquetbol
•
Fútbol
•
Béisbol
•
Levantamiento de pesas> 25 lbs. una y otra vez
NOTA: Podrá encontrar disponibles otros consejos para
protección de articulaciones, simplificación del trabajo,
conservación de la energía y equipos en la Arthritis
Foundation, o consulte con un Terapista Ocupacional.
Busque en el directorio local unadivisión de la Arthritis
Foundation próximaa usted.
______________________________________________________________________________
26
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Apéndice A
Números de Teléfono de Proveedores de Atención Médica
Proveedor de Atención Médica
Nombre
Número de Teléfono
Número de Teléfono
Comentario
Enfermero
Terapeuta Ocupacional
Cirujano
Médico de cabecera
Otros Números de Teléfono
Nombre
______________________________________________________________________________
27
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Apéndice B
Lista de Citas
Cita
Fecha
Hora
Comentario
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
28
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Apéndice C
Notas
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
29
Reemplazo Total de Rodilla — National Association of Orthopaedic Nurses
Descargar