ET-I300-WM-TE

Anuncio
ET-I300-WM-T-E
2 3
BPT S.p.A.
Via Roma, 41
30020 Cinto Caomaggiore/VE/Italy
http: www.bpt.it - e-mail: [email protected]
1
Fig. 1
I
17
8
18
9 19 20 21
10
16
15
14
2 3
12
13
4
5
6
Fig. 2
Fig. 3
UNITÁ ET-I300-WM-T-E
L'ET-I300-WM-T-E è un dispositivo che
permette di interfacciare il sistema 300
(linea dati LON, linea audio e linea video) con una rete LAN.
Ad ogni ET-I300-WM-T-E è possibile collegare blocchi 300 (uno o più di uno),
posti esterni e centralini sistema 300.
È possibile connettere da 2 a 254 ETI300-WM-T-E (e relativi blocchi del sistema 300) in una rete LAN avendo cura di
assegnare la classe di IP corretta per la
rete dove sono connessi per evitare
conflitti. Ad ogni ET-I300-WM-T-E va assegnato un diverso indirizzo IP.
In generale va contattato l'amministratore del sistema informatico nei casi in
cui la rete LAN non è isolata. In tal caso
l'indirizzamento IP verrà imposto dal
cliente.
Ciascun ET-I300-WM-T-E, collegato a dispositivi di videocitofonia analogici, digitalizza e comprime audio e video secondo il protocollo standard H323. Si
occupa di inoltrare i pacchetti LON verso gli altri dispositivi ET-I300-WM-T-E relativi ai blocchi del sistema 300 che
compongono l'impianto.
Un impianto realizzato con gli ET-I300WM-T-E è programmabile tramite il software PCS300 (di versione opportuna).
1
Materiale in dotazione
• Cavo di alimentazione.
• Cavo di rete Ethernet.
• Cavo video RCA/RCA.
• Cavo seriale null modem.
Caratteristiche generali
• Alimentazione: 230 V ca 50/60 Hz 150
W.
• Temperatura di funzionamento: da 0 °C
a +35 °C.
• Dimensioni: 308x220x105 mm.
2
Fig. 4
06.2006 / 24098200
Descrizione pannello posteriore (fig. 2)
1 Connettore per impianto sistema
300.
11
7
1
ISTRUZIONI PER
L’INSTALLAZIONE
Descrizione pannello anteriore (fig. 1)
1 Pulsante di accensione dell’apparecchio. Per spegnere l’apparecchio
mantenere premuto il pulsante per
almeno 4 s.
2 Segnalazione luminosa verde di apparecchio acceso.
3 Segnalazione luminosa gialla.
Quando lampeggia indica che l’apparecchio sta elaborando i dati in
memoria.
L linea dati
+
–
V ingresso/uscita video
A audio
+
–
18Vcc ingresso alimentazione
2 Porta interfaccia seriale RS232 da
collegare alla porta seriale 9 tramite
il cavo null modem.
3 Porte USB 2.0 (non utilizzate).
4 Connettori audio (non utilizzati).
5 Ingresso video da collegare all’uscita
video 13 tramite il cavo video
RCA/RCA.
6 Ingresso alimentazione da rete.
7 Connettore RJ45 per LAN Ethernet
10/100.
8 Porte USB 2.0 (non utilizzate).
9 Porta interfaccia seriale RS232.
10 Scheda video ACQ.
11 Non utilizzato.
12 Uscita video (non utilizzata).
13 Connettore uscita video PAL SPDIF.
14 Porta video VGA per monitor (non
utilizzata).
15 Connettore PS2 per tastiera (non utilizzato).
16 Connettore PS2 per mouse (non utilizzato).
17 Porte FireWire (non utilizzate).
18 Porta interfaccia parallela per stampante (non utilizzata).
19 Ingresso audio (non utilizzato).
20 Uscita audio (non utilizzata).
21 Ingresso microfono (non utilizzato).
Installazione
In alternativa all’installazione da tavolo
l’unità può essere montata a parete, utilizzando il supporto in dotazione alla
stessa.
Fissare il supporto da parete al muro
(fig. 3), applicare l’unità bloccandola al
supporto tramite la staffa in dotazione
(fig. 4).
Se alloggiata in un armadio rack prevedere una adeguata ventilazione.
Smaltimento
Assicurarsi che il materiale d’imballaggio non venga disperso nell’ambiente,
ma smaltito seguendo le norme vigenti
nel paese di utilizzo del prodotto.
Alla fine del ciclo di vita dell’apparecchio evitare che lo stesso venga disper1
so nell’ambiente. Lo smaltimento dell’apparecchiatura deve essere effettuato
rispettando le norme vigenti e privilegiando il riciclaggio delle sue parti costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto lo
smaltimento con riciclaggio, sono riportati il simbolo e la sigla del materiale.
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
GB
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
DEVICE ET-I300-WM-T-E
The ET-I300-WM-TE will permit System
300 to transfer call (s) between blocks
and switchboards via Ethernet.
It is possible to connect each ET-I300WM-TE to one or more residential
blocks carried out with BPT’s system
300, as well as entry panels and IPD 300
switchboards.
No more than 254 ET-I300-WM-TE units
can be in the same LAN network in order to avoid IP conflicts.
Different ET-I300-WM-TE = Different IP.
In order to avoid clashing with existing
IP addresses please obtain a list of unused addresses from the IT administrator.
Every ET-I300-WM-TE, connected to a
System 300 digitises and compresses
audio and video signals using the standard protocol H323.
Moreover the LON data are sent to the
others ET-I300-WM-TE and related system 300 blocks of the whole installation.
Material included
• Power cord
• Ethernet patch lead
• Video cable RCA-RCA
• Serial null modem cable
General carachteristics
• Power supply: 230Vca 50/60Hz.
• Operating temperature: 0°C to +35 °C
maximum.
• Dimensions: 308x220x105 mm.
Front panel description (fig. 1)
1 Power ON/OFF button. To shut
down the device push the button
for more than 4 seconds.
2 Power ON green led.
3 Hard disk read and write operations
yellow led.
Description of rear panel (fig. 2)
1 Connector to a 300 system installation.
L data line
+
–
V video IN/OUT
A audio
+
–
18VDC power supply input
2 Serial interface port RS 232 to be
connected to the serial port by means of null modem cable.
3 Connectors USB 2.0 (not used).
4 Audio connection ( not used).
5 Video input is to be connected to video exit 13 by means of RCA/RCA video cable.
6 Mains power input.
2
17
18
19
20
21
Ethernet 10/100 LAN RJ45 connector.
Connectors USB 2.0 (not used).
Serial interface connector RS232.
Video card ACQ.
Not used.
Video output (not used).
Video output connector PAL SPDIF.
VGA video connector for monitor
(not used).
Connector PS2 for keyboard (not
used).
Connector PS2 for mouse (not
used).
FireWire connectors (not used).
Parallel interface connector for printer (not used).
Audio input (not used).
Audio output (not used).
Microphone input (not used).
Installation
The device can be mounted over a flat
surface or on to the wall using the wall
mount support provided.
Fix the wall mount support to the wall
(pic. 3) and apply the support provided
(pic.4). If the device is mounted inside a
19” rack, pay particular attention to the
internal ambient temperature wich
must range from 0°C to +35°C maximum.
Disposal
Do not litter the environment with
packing material: make sure it is disposed of according to the regulations in
force in the country where the product
is used.
When the equipment reaches the end
of its life cycle, take measures to ensure
it is not discarded in the environment.
The equipment must be disposed of in
compliance with the regulations in
force, recycling its component parts
wherever possible. Components that
qualify as recyclable waste feature the
relevant symbol and the material’s abbreviation.
D
INSTALLATIONSANLEITUNG
EINHEIT ET-I300-WM-T-E
ET-I300-WM-T-E ist eine Vorrichtung mit
der das System 300 (Datenleitung LON,
Audioleitung und Videoleitung) mit einem LAN-Netz kommunizieren kann.
An jede ET-I300-WM-T-E können 300
Blöcke (mehr oder weniger), Außenstationen und Telefonzentralen System
300 angeschlossen werden.
An ein LAN-Netz können 2 bis 254 ETI300-WM-T-E (und die entsprechenden
Systemblöcke 300) angeschlossen werden, darauf achten, dass dem Netz an
dem sie angeschlossen sind, die richtige IP-Klasse zugeteilt wird, um Konfliktsituationen auszuschließen. Einer jeden
ET-I300-WM-T-E Vorrichtung wird eine
andere IP-Adresse erteilt.
Ist das LAN-Netz nicht isoliert, wird in
der Regel der Leiter des Informatiksystems kontaktiert. In diesem Fall gibt
der Kunde die IP-Adresse ein.
Jede an die analogen Videosprechanklagen angeschlossene ET-I300-WM-T-
E, digitalisiert und komprimiert Audio
und Video entsprechend dem Standardprotokoll H323. Außerdem werden
die LON-Pakete an die anderen ET-I300WM-T-E Vorrichtungen, die den Systemblöcken 300, aus denen sich die Anlage
zusammensetzt, weitergeleitet.
Eine mit ET-I300-WM-T-E erstellte Anlage ist mit der Software PCS300 programmierbar (in geeigneter Version).
Beiliegendes Material
• Versorgungskabel
• Netzkabel Ethernet.
• Videokabel RCA/RCA.
• Serienkabel Null Modem.
Allgemeine Merkmale
• Versorgung: 230 V ca. 50/60 Hz 150 W.
• Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35
°C.
• Abmessungen: 308x220x105 mm.
Beschreibung Frontpaneel (Abb. 1)
1 Einschalttaste des Gerätes. Zum
Ausschalten des Gerätes, die Taste
mindesten 4 Sekunden lang drücken.
2 Grüne Leuchtanzeige des eingeschalteten Gerätes.
3 Gelbe Leuchtanzeige. Wenn sie
blinkt, wird angezeigt, dass das Gerät
die Daten speichert.
Beschreibung rückseitiges Paneel
(Abb. 2)
1 Steckverbinder für Anlage System
300.
L Datenleitung
+
–
V Videoein-/Ausgang
A Audio
+
–
18V Versorgungseingang
2 Serieller Schnittstellenanschluss
RS232, der mit dem Null Modem Kabel an den seriellen Anschluss 9 angeschlossen wird.
3 USB-Anschlüsse 2.0 (nicht benutzt).
4 Audio-Steckverbinder (nicht benutzt).
5 Videoeingang, der mit dem Videokabel RCA/RCA an den Videoausgang
13 angeschlossen wird.
6 Eingang Netzversorgung.
7 Verbinder RJ45 für LAN Ethernet
10/100.
8 USB-Anschlüsse 2.0 (nicht benutzt).
9 Serieller Schnittstellenanschluss
RS232.
10 Videoplatine ACQ.
11 Nicht benutzt.
12 Videoausgang ( nicht benutzt).
13 Verbinder Videoausgang PAL SPDIF
14 Bildschirmanschluss VGA für Monitor (nicht benutzt).
15 Verbinder PS2 für Tastatur (nicht benutzt).
16 Verbinder PS2 für Mouse (nicht benutzt).
17 FireWire-Anschlüsse (nicht benutzt).
18 Paralleler Schnittstellenanschluss für
Drucker (nicht benutzt).
19 Audioeingang ( nicht benutzt).
20 Audioausgang (nicht benutzt).
21 Mikrofoneingang (nicht benutzt).
Installation
Alternativ zur Installation als Tischmodell kann die Einheit an der Wand montiert werden, hierfür die beiliegende
Halterung benutzen.
Die Wandhalterung an der Wand befestigen (Abb. 3), die Einheit mit dem beiliegenden Bügel an der Halterung blockieren (Abb. 4).
Falls sie in einem Schaltschrank untergebracht ist, für ausreichende Lüftung
sorgen.
Entsorgung
Vergewissern Sie sich, dass das Verpackungsmaterial gemäß den Vorschriften
des Bestimmungslandes ordungsgemäß und umweltgerecht entsorgt wird.
Das nicht mehr benutzbare Gerät ist
umweltgerecht zu entsorgen.
Die Entsorgung hat den geltenden Vorschriften zu entsprechen und vorzugsweise das Recycling der Geräteteile vorzusehen.
Die wiederverwertbaren Geräteteile
sind mit einem Materialsym-bol und –
zeichen versehen.
F
INSTRUCTIONS
POUR L’INSTALLATION
UNITÉ ET-I300-WM-T-E
L'ET-I300-WM-T-E est un dispositif qui
permet d'interfacer le système 300 (ligne de données LON, ligne audio et ligne vidéo) avec un réseau LAN.
À chaque ET-I300-WM-T-E il est possible
de relier des blocs 300 (un ou plusieurs),
des postes extérieurs et des centrales
pour système 300.
Il est possible de connecter de 2 à 254
ET-I300-WM-T-E (et les relatifs blocs du
système 300) à un réseau LAN en prenant soin d'assigner la classe IP correcte
pour le réseau auquel ils sont connectés
afin d'éviter des conflits. À chaque ETI300-WM-T-E est assigné une adresse IP
différente.
En général, dans les cas où le réseau
LAN n'est pas isolé, est contacté l'administrateur du système informatique .
Dans ce cas l'adresse IP sera imposée
par le client.
Chaque ET-I300-WM-T-E, relié à des dispositifs d'interphonie vidéo analogiques, digitalise et comprime audio et vidéo selon le protocole standard H323. Il
transmet les paquets LON vers les autres
dispositifs ET-I300-WM-T-E relatifs aux
blocs du système 300 qui composent
l'installation. Une installation réalisée
avec les ET-I300-WM-T-E est programmable moyennant le logiciel PCS300
(de version opportune).
Matériel fourni
• Câble d'alimentation.
• Câble de réseau Ethernet.
• Câble vidéo RCA/RCA.
• Câble sériel null modem.
Caractéristiques générales
• Alimentation : 230 V ca 50/60 Hz 150 W.
• Température de fonctionnement: de 0
°C à +35 °C.
• Dimensions : 308x220x105 mm
Description panneau avant (fig. 1)
1 Touche d'allumage de l'appareil.
Pour éteindre l'appareil maintenir
enfoncé le bouton-poussoir pendant au moins 4 sec.
2 Voyant lumineux vert pour appareil
allumé.
3 Voyant lumineux jaune. Lorsqu'il clignote celui-ci indique que l'appareil
est en train d'élaborer les données
en mémoire.
Description panneau arrière (fig. 2)
1 Connecteur pour installation du système 300.
L ligne de données
+
–
V entrée/sortie vidéo
A audio
+
–
18V entrée alimentation
2 Porte interface sérielle RS232 à relier
à la porte sérielle 9 moyennant le câble null modem.
3 Portes USB 2.0 (non utilisées).
4 Connecteurs audio (non utilisés).
5 Entrée vidéo à relier à la sortie vidéo
13 moyennant le câble vidéo
RCA/RCA.
6 Entrée alimentation de réseau.
7 Connecteur RJ45 pour LAN Ethernet
10/100.
8 Portes USB 2.0 (non utilisées).
9 Porte interface sérielle RS232.
10 Carte vidéo ACQ.
11 Non utilisé.
12 Sortie vidéo (non utilisée).
13 Connecteur sortie vidéo PAL SPDIF.
14 Porte vidéo VGA pour moniteur
(non utilisée).
15 Connecteur PS2 pour clavier (non
utilisé).
16 Connecteur PS2 pour souris (non
utilisé).
17 Portes FireWire (non utilisées).
18 Porte interface parallèle pour imprimante (non utilisée).
19 Entrée audio (non utilisée).
20 Sortie audio (non utilisée).
21 Entrée micro (non utilisée).
Installation
En alternative à l'installation de table,
l'unité peut être montée au mur, en utilisant le support fourni. Fixer le support
mural au mur (fig. 3), appliquer l'unité
en la bloquant au support avec la bride
fournie (fig. 4). Si installée dans une armoire pour tableau électrique prévoir
une ventilation adéquate.
Elimination
S'assurer que le matériel d’emballage
n’est pas abandonné dans la nature et
qu’il est éliminé conformément aux normes en vigueur dans le pays d'utilisation du produit.
À la fin du cycle de vie de l'appareil, faire
en sorte qu'il ne soit pas abandonné
dans la nature.
L'appareil doit être éliminé conformément aux normes en vigueur et en privilégiant le recyclage de ses pièces.
Le symbole et le sigle du matériau sont
indiqués sur les pièces pour lesquelles
le recyclage est prévu.
INSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION
E
UNIDAD ET-I300-WM-T-E
El ET-I300-WM-T-E es un dispositivo que
permite ejercer de interfaz con el sistema 300 (línea de datos LON, línea de audio y línea de vídeo) con una red LAN.
Por cada ET-I300-WM-T-E se pueden conectar bloques 300 (uno o más de uno),
placas exteriores y centralitas sistema
300.
Es posible conectar de 2 a 254 ET-I300WM-T-E (y sus bloques correspondientes del sistema 300) a una red LAN, prestando atención a asignar la clase de IP
correcta para la red en la que se han conectado y evitar así conflictos. A cada
ET-I300-WM-T-E se asigna una dirección
IP distinta.
En general, es necesario ponerse en
contacto con el administrador del sistema informático en los casos en que la
red LAN no esté aislada. En este caso, el
direccionamiento IP será a cargo del
cliente.
Cada uno de los ET-I300-WM-T-E conectado a dispositivos de videoportero
analógicos digitaliza y comprime audio
y vídeo según el protocolo estándar
H323. Se ocupa de reenviar los paquetes LON a los otros dispositivos ET-I300WM-T-E y a sus bloques correspondientes del sistema 300 que componen la
instalación.
Una instalación realizada con los ETI300-WM-T-E se puede programar por
medio de software PCS300 (de la versión adecuada).
Material que se entrega
• Cable de alimentación.
• Cable de red Ethernet.
• Cable de vídeo RCA/RCA.
• Cable serial null modem.
Características generales
• Alimentación: 230 V ca 50/60 Hz 150 W.
• Temperatura de funcionamiento: de 0
°C a +35 °C.
• Tamaño: 308x220x105 mm.
Descripción del panel delantero (fig. 1)
1 Botón de encendido del aparato. Para apagar el aparato, mantener pulsado el botón durante al menos 4 seg.
2 Señalación luminosa verde de aparato encendido.
3 Señalación luminosa amarilla. Cuando parpadea, indica que el aparato
está elaborando datos en la memoria.
Descripción del panel trasero (fig. 2)
1 Conector para instalación sistema
300.
L Línea datos
+
–
V Entrada/salida vídeo
A audio
+
–
18 Vcc entrada de alimentación
2 Puerto interfaz serial RS232 a conectar al puerto serial 9 por medio del
cable null modem.
3 Puertos USB 2.0 (no se usan).
4 Conectores audio (no se usan).
5 Entrada vídeo a conectar a la salida
de vídeo 13 con el cable de vídeo
RCA/RCA.
6 Entrada de alimentación desde red.
7 Conector RJ45 pata LAN Ethernet
10/100.
8 Puertos USB 2.0 (no se usan).
9 Puerto interfaz serial RS232.
10 Tarjeta vídeo ACQ.
11 No se usa.
12 Salida de video (no se usa).
13 Conector salida video PAL SPDIF (no
se usa).
14 Puerto de video VGA para monitor
(no se usa).
15 Conector PS2 para teclado (no se
usa).
16 Conector PS2 para ratón (no se usa).
17 Puertos FireWire (no se usan).
18 Puerto interfaz paralela para impresora (no se usa).
19 Entrada de audio (no se usa).
20 Salida de audio (no se usa).
21 Entrada micrófono (no se usa).
Instalación
Como alternativa a la instalación de mesa, la unidad se puede montar a pared,
usando el soporte que se entrega con
aquélla.
Fijar el soporte de pared al muro (fig. 3),
aplicar la unidad fijándola al soporte por
medio del estribo que se entrega (fig. 4).
Si se aloja en un armario para equipo
eléctrico, prever la ventilación adecuada.
Eliminación
Comprobar que no se tire al medioambiente el material de embalaje, sino que
sea eliminado conforme a las normas vigentes en el país donde se utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del aparato evítese que éste sea tirado al medioambiente. La eliminación del aparato debe
efectuarse conforme a las normas vigentes y privilegiando el reciclaje de sus
partes componentes.
En los componentes, para los cuales está
prevista la eliminación con reciclaje, se
indican el símbolo y la sigla del material.
P
INSTRUÇÕES
PARA A INSTALAÇÃO
UNIDADE ET-I300-WM-T-E
O ET-I300-WM-T-E é um dispositivo que
permite de interligar o sistema 300
(linha de dados LON, linha de áudio e
linha vídeo) com uma rede LAN.
A cada ET-I300-WM-T-E é possível
conectar blocos 300 (um ou mais de
um), placas botoneiras e centrais
sistema 300.
É possível conectar de 2 até 254 ETI300-WM-T-E (e relativos blocos do
sistema 300) numa rede LAN tendo o
cuidado de atribuir a classe de IP
correcta para a rede onde estão
conectados para evitar conflitos. A cada
ET-I300-WM-T-E deve ser atribuído um
endereço IP diferente.
Em geral deve ser contactado o
administrador do sistema informático
nos casos em que a rede LAN não
estiver isolada. Nesse caso o
endereçamento IP será imposto pelo
cliente.
Cada ET-I300-WM-T-E, conectado a
dispositivos de vídeo porteiros
analógicos, digitaliza e comprime áudio
e vídeo segundo o protocolo standard
H323. Ocupa-se de enviar os pacotes
LON para os outros dispositivos ET-I300WM-T-E relativos aos blocos do sistema
300 que compõem a instalação.
Uma instalação realizada com os ETI300-WM-T-E pode ser programada por
meio do software PCS300 (na versão
oportuna).
Material fornecido
• Cabo de alimentação.
• Cabo de rede Ethernet.
• Cabo vídeo RCA/RCA.
• Cabo serial null modem.
Características gerais
• Alimentação: 230 V ca 50/60 Hz 150 W.
• Temperatura de funcionamento: de 0 °C
até +35 °C.
• Dimensões 308x220x105 mm.
Descrição do painel dianteiro (fig. 1)
1 Botão de acendimento do aparelho.
Para desligar o aparelho manter
carregado o botão durante pelo
menos 4 s.
2 Sinalização luminosa verde de
aparelho aceso.
3 Sinalização luminosa amarela.
Quando lampeja indica que o
aparelho está processando os dados
na memória.
Descrição do painel traseiro (fig. 2)
1 Conector para instalação sistema
300.
L linha de dados
+
–
V entrada/saída vídeo
A áudio
+
–
18Vcc entrada alimentação
2 Porta interface serial RS232 a
conectar à porta serial 9 por meio
do cabo null modem.
3 Portas USB 2.0 (não utilizadas).
4 Conectores áudio (não utilizados).
5 Entrada vídeo a conectar à saída
vídeo 13 por meio do cabo vídeo
RCA/RCA.
6 Entrada alimentação pela rede.
7 Conector RJ45 para LAN Ethernet
10/100.
8 Portas USB 2.0 (não utilizadas).
9 Porta interface serial RS232.
10 Placa vídeo ACQ.
11 Não utilizado.
12 Saída vídeo (não utilizado).
13 Conector saída vídeo PAL SPDIF.
14 Porta vídeo VGA para monitor (não
utilizada).
15 Conector PS2 para teclado (não
utilizado).
16 Conector PS2 para rato (não
utilizado).
17 Portas FireWire (não utilizadas).
18 Porta interface paralela para
impressora (não utilizada).
19 Entrada áudio (não utilizada).
20 Saída áudio (não utilizada).
21 Entrada microfone (não utilizada).
3
Instalação
Como alternativa à instalação de mesa a
unidade pode ser montada na parede,
utilizando o suporte fornecido com a
mesma.
Fixar o suporte de parede no muro (fig.
3), aplicar a unidade bloqueando-a ao
suporte através do estribo fornecido
(fig. 4).
Se for alojada num armário rack prever
uma ventilação adequada.
Eliminação
Assegurar-se que o material da
embalagem não seja disperso no
ambiente, mas eliminado seguindo as
normas vigentes no país de utilização
do produto. Ao fim do ciclo de vida do
aparelho evitar que o mesmo seja
disperso no ambiente.
A eliminação da aparelhagem deve ser
efectuada respeitando as normas
vigentes e privilegiando a reciclagem
das suas partes constituintes. Sobre os
componentes, para os quais é previsto o
escoamento com reciclagem, estão
reproduzidos o símbolo e a sigla do
material.
4
SE 302V60
IMPIANTO SISTEMA 300 CON
TRASFERIMENTO DI CHIAMATA TRA I
BLOCCHI CON INTERFACCIAMENTO
ETHERNET
OPHERA(OPHERA/B)
M1
B
+
SYSTEM 300 INSTALLATION WITH
TRANSFER CALL BETWEEN BLOCKS
INTERFACED VIA ETHERNET USING ETI300-WM-TE.
-
SW2
BUS
AL
SW1
LOCAL
CP
ANLAGE SYSTEM 300 MIT
RUFWEITERSCHALTUNG ZWISCHEN
DEN BLÖCKEN MIT ETHERNET SCHNITTSTELLEN
INSTALLATION DU SYSTÈME 300 AVEC
TRANSFERT D'APPEL ENTRE LES BLOCS
AVEC INTERFACE ETHERNET
YKP/300+YV
INSTALACIÓN DE SISTEMA 300 CON
TRANSFERENCIA DE LLAMADA
ENTRE LOS BLOQUES CON INTERFAZ
ETHERNET
M1
B
-
+
SW3
INSTALAÇÃO SISTEMA 300 COM
TRANSFERÊNCIA DE CHAMADA ENTRE
OS BLOCOS COM INTERLIGAÇÃO
ETHERNET
SW1
CP
XDV/304
SW0
SW2
2
OUT
1
SW3
IN
SW4
3
B
4
SE 302V60-B
+-
5
SE 302V60-B
XAV/300
+-
B
SE 302V60-A
C
B
B
B
-V
+V
CNV
CNT
XA/300LR
CNV
C
B
+
B
L
+
A
A
CNS
2x56Ω
ICB/300
B
+V
-
CNSI
CNTI
A
P
A
+
-V IN
+
-V OUT
HPV/1+HAV/200+
HIA/300+ICP/LR+
…KHPS (…KHPD)+
HTS+KHSO+
…HEP/306
(…HEP/312D)
2x56Ω
SW1
OFF
100 200
CNSO CNTO
RIR/300LR
120Ω
120
B
ICP/LR
L
L
+
120
A
L
+
-
CBO
HIA/300
HEP/306
(HEP/312D)
CB
A
ET-I300-WM-T-E
V OUT +
V IN +
L
+
-V
A
+
-
2x56Ω
3
4
01234
SW3
CBO CBI
RJ45
CN3
A
CN1 CN2
UTP CAT 5
CROSS
HAV/200
SW1
T
C
5
6
11
12
14
V
V+
VS
5
21
V
R
S
A
B
C
N
G
KHSO
G
H
N
G
12V
6
ET-ISC-O
RJ45
FIBRA OTTICA
OPTIC FIBRE
LICHTWELLENLEITER
FIBRE OPTIQUE
FIBRA ÓPTICA
FIBRA ÓPTICA
TX
RX
18÷24 V
DC IN
7
8
Descargar