ET-I300-WM-T-E 2 3 BPT S.p.A. Via Roma, 41 30020 Cinto Caomaggiore/VE/Italy http: www.bpt.it - e-mail: [email protected] 1 Fig. 1 I 17 8 18 9 19 20 21 10 16 15 14 2 3 12 13 4 5 6 Fig. 2 Fig. 3 UNITÁ ET-I300-WM-T-E L'ET-I300-WM-T-E è un dispositivo che permette di interfacciare il sistema 300 (linea dati LON, linea audio e linea video) con una rete LAN. Ad ogni ET-I300-WM-T-E è possibile collegare blocchi 300 (uno o più di uno), posti esterni e centralini sistema 300. È possibile connettere da 2 a 254 ETI300-WM-T-E (e relativi blocchi del sistema 300) in una rete LAN avendo cura di assegnare la classe di IP corretta per la rete dove sono connessi per evitare conflitti. Ad ogni ET-I300-WM-T-E va assegnato un diverso indirizzo IP. In generale va contattato l'amministratore del sistema informatico nei casi in cui la rete LAN non è isolata. In tal caso l'indirizzamento IP verrà imposto dal cliente. Ciascun ET-I300-WM-T-E, collegato a dispositivi di videocitofonia analogici, digitalizza e comprime audio e video secondo il protocollo standard H323. Si occupa di inoltrare i pacchetti LON verso gli altri dispositivi ET-I300-WM-T-E relativi ai blocchi del sistema 300 che compongono l'impianto. Un impianto realizzato con gli ET-I300WM-T-E è programmabile tramite il software PCS300 (di versione opportuna). 1 Materiale in dotazione • Cavo di alimentazione. • Cavo di rete Ethernet. • Cavo video RCA/RCA. • Cavo seriale null modem. Caratteristiche generali • Alimentazione: 230 V ca 50/60 Hz 150 W. • Temperatura di funzionamento: da 0 °C a +35 °C. • Dimensioni: 308x220x105 mm. 2 Fig. 4 06.2006 / 24098200 Descrizione pannello posteriore (fig. 2) 1 Connettore per impianto sistema 300. 11 7 1 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE Descrizione pannello anteriore (fig. 1) 1 Pulsante di accensione dell’apparecchio. Per spegnere l’apparecchio mantenere premuto il pulsante per almeno 4 s. 2 Segnalazione luminosa verde di apparecchio acceso. 3 Segnalazione luminosa gialla. Quando lampeggia indica che l’apparecchio sta elaborando i dati in memoria. L linea dati + – V ingresso/uscita video A audio + – 18Vcc ingresso alimentazione 2 Porta interfaccia seriale RS232 da collegare alla porta seriale 9 tramite il cavo null modem. 3 Porte USB 2.0 (non utilizzate). 4 Connettori audio (non utilizzati). 5 Ingresso video da collegare all’uscita video 13 tramite il cavo video RCA/RCA. 6 Ingresso alimentazione da rete. 7 Connettore RJ45 per LAN Ethernet 10/100. 8 Porte USB 2.0 (non utilizzate). 9 Porta interfaccia seriale RS232. 10 Scheda video ACQ. 11 Non utilizzato. 12 Uscita video (non utilizzata). 13 Connettore uscita video PAL SPDIF. 14 Porta video VGA per monitor (non utilizzata). 15 Connettore PS2 per tastiera (non utilizzato). 16 Connettore PS2 per mouse (non utilizzato). 17 Porte FireWire (non utilizzate). 18 Porta interfaccia parallela per stampante (non utilizzata). 19 Ingresso audio (non utilizzato). 20 Uscita audio (non utilizzata). 21 Ingresso microfono (non utilizzato). Installazione In alternativa all’installazione da tavolo l’unità può essere montata a parete, utilizzando il supporto in dotazione alla stessa. Fissare il supporto da parete al muro (fig. 3), applicare l’unità bloccandola al supporto tramite la staffa in dotazione (fig. 4). Se alloggiata in un armadio rack prevedere una adeguata ventilazione. Smaltimento Assicurarsi che il materiale d’imballaggio non venga disperso nell’ambiente, ma smaltito seguendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. Alla fine del ciclo di vita dell’apparecchio evitare che lo stesso venga disper1 so nell’ambiente. Lo smaltimento dell’apparecchiatura deve essere effettuato rispettando le norme vigenti e privilegiando il riciclaggio delle sue parti costituenti. Sui componenti, per cui è previsto lo smaltimento con riciclaggio, sono riportati il simbolo e la sigla del materiale. 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 GB INSTALLATION INSTRUCTIONS DEVICE ET-I300-WM-T-E The ET-I300-WM-TE will permit System 300 to transfer call (s) between blocks and switchboards via Ethernet. It is possible to connect each ET-I300WM-TE to one or more residential blocks carried out with BPT’s system 300, as well as entry panels and IPD 300 switchboards. No more than 254 ET-I300-WM-TE units can be in the same LAN network in order to avoid IP conflicts. Different ET-I300-WM-TE = Different IP. In order to avoid clashing with existing IP addresses please obtain a list of unused addresses from the IT administrator. Every ET-I300-WM-TE, connected to a System 300 digitises and compresses audio and video signals using the standard protocol H323. Moreover the LON data are sent to the others ET-I300-WM-TE and related system 300 blocks of the whole installation. Material included • Power cord • Ethernet patch lead • Video cable RCA-RCA • Serial null modem cable General carachteristics • Power supply: 230Vca 50/60Hz. • Operating temperature: 0°C to +35 °C maximum. • Dimensions: 308x220x105 mm. Front panel description (fig. 1) 1 Power ON/OFF button. To shut down the device push the button for more than 4 seconds. 2 Power ON green led. 3 Hard disk read and write operations yellow led. Description of rear panel (fig. 2) 1 Connector to a 300 system installation. L data line + – V video IN/OUT A audio + – 18VDC power supply input 2 Serial interface port RS 232 to be connected to the serial port by means of null modem cable. 3 Connectors USB 2.0 (not used). 4 Audio connection ( not used). 5 Video input is to be connected to video exit 13 by means of RCA/RCA video cable. 6 Mains power input. 2 17 18 19 20 21 Ethernet 10/100 LAN RJ45 connector. Connectors USB 2.0 (not used). Serial interface connector RS232. Video card ACQ. Not used. Video output (not used). Video output connector PAL SPDIF. VGA video connector for monitor (not used). Connector PS2 for keyboard (not used). Connector PS2 for mouse (not used). FireWire connectors (not used). Parallel interface connector for printer (not used). Audio input (not used). Audio output (not used). Microphone input (not used). Installation The device can be mounted over a flat surface or on to the wall using the wall mount support provided. Fix the wall mount support to the wall (pic. 3) and apply the support provided (pic.4). If the device is mounted inside a 19” rack, pay particular attention to the internal ambient temperature wich must range from 0°C to +35°C maximum. Disposal Do not litter the environment with packing material: make sure it is disposed of according to the regulations in force in the country where the product is used. When the equipment reaches the end of its life cycle, take measures to ensure it is not discarded in the environment. The equipment must be disposed of in compliance with the regulations in force, recycling its component parts wherever possible. Components that qualify as recyclable waste feature the relevant symbol and the material’s abbreviation. D INSTALLATIONSANLEITUNG EINHEIT ET-I300-WM-T-E ET-I300-WM-T-E ist eine Vorrichtung mit der das System 300 (Datenleitung LON, Audioleitung und Videoleitung) mit einem LAN-Netz kommunizieren kann. An jede ET-I300-WM-T-E können 300 Blöcke (mehr oder weniger), Außenstationen und Telefonzentralen System 300 angeschlossen werden. An ein LAN-Netz können 2 bis 254 ETI300-WM-T-E (und die entsprechenden Systemblöcke 300) angeschlossen werden, darauf achten, dass dem Netz an dem sie angeschlossen sind, die richtige IP-Klasse zugeteilt wird, um Konfliktsituationen auszuschließen. Einer jeden ET-I300-WM-T-E Vorrichtung wird eine andere IP-Adresse erteilt. Ist das LAN-Netz nicht isoliert, wird in der Regel der Leiter des Informatiksystems kontaktiert. In diesem Fall gibt der Kunde die IP-Adresse ein. Jede an die analogen Videosprechanklagen angeschlossene ET-I300-WM-T- E, digitalisiert und komprimiert Audio und Video entsprechend dem Standardprotokoll H323. Außerdem werden die LON-Pakete an die anderen ET-I300WM-T-E Vorrichtungen, die den Systemblöcken 300, aus denen sich die Anlage zusammensetzt, weitergeleitet. Eine mit ET-I300-WM-T-E erstellte Anlage ist mit der Software PCS300 programmierbar (in geeigneter Version). Beiliegendes Material • Versorgungskabel • Netzkabel Ethernet. • Videokabel RCA/RCA. • Serienkabel Null Modem. Allgemeine Merkmale • Versorgung: 230 V ca. 50/60 Hz 150 W. • Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C. • Abmessungen: 308x220x105 mm. Beschreibung Frontpaneel (Abb. 1) 1 Einschalttaste des Gerätes. Zum Ausschalten des Gerätes, die Taste mindesten 4 Sekunden lang drücken. 2 Grüne Leuchtanzeige des eingeschalteten Gerätes. 3 Gelbe Leuchtanzeige. Wenn sie blinkt, wird angezeigt, dass das Gerät die Daten speichert. Beschreibung rückseitiges Paneel (Abb. 2) 1 Steckverbinder für Anlage System 300. L Datenleitung + – V Videoein-/Ausgang A Audio + – 18V Versorgungseingang 2 Serieller Schnittstellenanschluss RS232, der mit dem Null Modem Kabel an den seriellen Anschluss 9 angeschlossen wird. 3 USB-Anschlüsse 2.0 (nicht benutzt). 4 Audio-Steckverbinder (nicht benutzt). 5 Videoeingang, der mit dem Videokabel RCA/RCA an den Videoausgang 13 angeschlossen wird. 6 Eingang Netzversorgung. 7 Verbinder RJ45 für LAN Ethernet 10/100. 8 USB-Anschlüsse 2.0 (nicht benutzt). 9 Serieller Schnittstellenanschluss RS232. 10 Videoplatine ACQ. 11 Nicht benutzt. 12 Videoausgang ( nicht benutzt). 13 Verbinder Videoausgang PAL SPDIF 14 Bildschirmanschluss VGA für Monitor (nicht benutzt). 15 Verbinder PS2 für Tastatur (nicht benutzt). 16 Verbinder PS2 für Mouse (nicht benutzt). 17 FireWire-Anschlüsse (nicht benutzt). 18 Paralleler Schnittstellenanschluss für Drucker (nicht benutzt). 19 Audioeingang ( nicht benutzt). 20 Audioausgang (nicht benutzt). 21 Mikrofoneingang (nicht benutzt). Installation Alternativ zur Installation als Tischmodell kann die Einheit an der Wand montiert werden, hierfür die beiliegende Halterung benutzen. Die Wandhalterung an der Wand befestigen (Abb. 3), die Einheit mit dem beiliegenden Bügel an der Halterung blockieren (Abb. 4). Falls sie in einem Schaltschrank untergebracht ist, für ausreichende Lüftung sorgen. Entsorgung Vergewissern Sie sich, dass das Verpackungsmaterial gemäß den Vorschriften des Bestimmungslandes ordungsgemäß und umweltgerecht entsorgt wird. Das nicht mehr benutzbare Gerät ist umweltgerecht zu entsorgen. Die Entsorgung hat den geltenden Vorschriften zu entsprechen und vorzugsweise das Recycling der Geräteteile vorzusehen. Die wiederverwertbaren Geräteteile sind mit einem Materialsym-bol und – zeichen versehen. F INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION UNITÉ ET-I300-WM-T-E L'ET-I300-WM-T-E est un dispositif qui permet d'interfacer le système 300 (ligne de données LON, ligne audio et ligne vidéo) avec un réseau LAN. À chaque ET-I300-WM-T-E il est possible de relier des blocs 300 (un ou plusieurs), des postes extérieurs et des centrales pour système 300. Il est possible de connecter de 2 à 254 ET-I300-WM-T-E (et les relatifs blocs du système 300) à un réseau LAN en prenant soin d'assigner la classe IP correcte pour le réseau auquel ils sont connectés afin d'éviter des conflits. À chaque ETI300-WM-T-E est assigné une adresse IP différente. En général, dans les cas où le réseau LAN n'est pas isolé, est contacté l'administrateur du système informatique . Dans ce cas l'adresse IP sera imposée par le client. Chaque ET-I300-WM-T-E, relié à des dispositifs d'interphonie vidéo analogiques, digitalise et comprime audio et vidéo selon le protocole standard H323. Il transmet les paquets LON vers les autres dispositifs ET-I300-WM-T-E relatifs aux blocs du système 300 qui composent l'installation. Une installation réalisée avec les ET-I300-WM-T-E est programmable moyennant le logiciel PCS300 (de version opportune). Matériel fourni • Câble d'alimentation. • Câble de réseau Ethernet. • Câble vidéo RCA/RCA. • Câble sériel null modem. Caractéristiques générales • Alimentation : 230 V ca 50/60 Hz 150 W. • Température de fonctionnement: de 0 °C à +35 °C. • Dimensions : 308x220x105 mm Description panneau avant (fig. 1) 1 Touche d'allumage de l'appareil. Pour éteindre l'appareil maintenir enfoncé le bouton-poussoir pendant au moins 4 sec. 2 Voyant lumineux vert pour appareil allumé. 3 Voyant lumineux jaune. Lorsqu'il clignote celui-ci indique que l'appareil est en train d'élaborer les données en mémoire. Description panneau arrière (fig. 2) 1 Connecteur pour installation du système 300. L ligne de données + – V entrée/sortie vidéo A audio + – 18V entrée alimentation 2 Porte interface sérielle RS232 à relier à la porte sérielle 9 moyennant le câble null modem. 3 Portes USB 2.0 (non utilisées). 4 Connecteurs audio (non utilisés). 5 Entrée vidéo à relier à la sortie vidéo 13 moyennant le câble vidéo RCA/RCA. 6 Entrée alimentation de réseau. 7 Connecteur RJ45 pour LAN Ethernet 10/100. 8 Portes USB 2.0 (non utilisées). 9 Porte interface sérielle RS232. 10 Carte vidéo ACQ. 11 Non utilisé. 12 Sortie vidéo (non utilisée). 13 Connecteur sortie vidéo PAL SPDIF. 14 Porte vidéo VGA pour moniteur (non utilisée). 15 Connecteur PS2 pour clavier (non utilisé). 16 Connecteur PS2 pour souris (non utilisé). 17 Portes FireWire (non utilisées). 18 Porte interface parallèle pour imprimante (non utilisée). 19 Entrée audio (non utilisée). 20 Sortie audio (non utilisée). 21 Entrée micro (non utilisée). Installation En alternative à l'installation de table, l'unité peut être montée au mur, en utilisant le support fourni. Fixer le support mural au mur (fig. 3), appliquer l'unité en la bloquant au support avec la bride fournie (fig. 4). Si installée dans une armoire pour tableau électrique prévoir une ventilation adéquate. Elimination S'assurer que le matériel d’emballage n’est pas abandonné dans la nature et qu’il est éliminé conformément aux normes en vigueur dans le pays d'utilisation du produit. À la fin du cycle de vie de l'appareil, faire en sorte qu'il ne soit pas abandonné dans la nature. L'appareil doit être éliminé conformément aux normes en vigueur et en privilégiant le recyclage de ses pièces. Le symbole et le sigle du matériau sont indiqués sur les pièces pour lesquelles le recyclage est prévu. INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION E UNIDAD ET-I300-WM-T-E El ET-I300-WM-T-E es un dispositivo que permite ejercer de interfaz con el sistema 300 (línea de datos LON, línea de audio y línea de vídeo) con una red LAN. Por cada ET-I300-WM-T-E se pueden conectar bloques 300 (uno o más de uno), placas exteriores y centralitas sistema 300. Es posible conectar de 2 a 254 ET-I300WM-T-E (y sus bloques correspondientes del sistema 300) a una red LAN, prestando atención a asignar la clase de IP correcta para la red en la que se han conectado y evitar así conflictos. A cada ET-I300-WM-T-E se asigna una dirección IP distinta. En general, es necesario ponerse en contacto con el administrador del sistema informático en los casos en que la red LAN no esté aislada. En este caso, el direccionamiento IP será a cargo del cliente. Cada uno de los ET-I300-WM-T-E conectado a dispositivos de videoportero analógicos digitaliza y comprime audio y vídeo según el protocolo estándar H323. Se ocupa de reenviar los paquetes LON a los otros dispositivos ET-I300WM-T-E y a sus bloques correspondientes del sistema 300 que componen la instalación. Una instalación realizada con los ETI300-WM-T-E se puede programar por medio de software PCS300 (de la versión adecuada). Material que se entrega • Cable de alimentación. • Cable de red Ethernet. • Cable de vídeo RCA/RCA. • Cable serial null modem. Características generales • Alimentación: 230 V ca 50/60 Hz 150 W. • Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a +35 °C. • Tamaño: 308x220x105 mm. Descripción del panel delantero (fig. 1) 1 Botón de encendido del aparato. Para apagar el aparato, mantener pulsado el botón durante al menos 4 seg. 2 Señalación luminosa verde de aparato encendido. 3 Señalación luminosa amarilla. Cuando parpadea, indica que el aparato está elaborando datos en la memoria. Descripción del panel trasero (fig. 2) 1 Conector para instalación sistema 300. L Línea datos + – V Entrada/salida vídeo A audio + – 18 Vcc entrada de alimentación 2 Puerto interfaz serial RS232 a conectar al puerto serial 9 por medio del cable null modem. 3 Puertos USB 2.0 (no se usan). 4 Conectores audio (no se usan). 5 Entrada vídeo a conectar a la salida de vídeo 13 con el cable de vídeo RCA/RCA. 6 Entrada de alimentación desde red. 7 Conector RJ45 pata LAN Ethernet 10/100. 8 Puertos USB 2.0 (no se usan). 9 Puerto interfaz serial RS232. 10 Tarjeta vídeo ACQ. 11 No se usa. 12 Salida de video (no se usa). 13 Conector salida video PAL SPDIF (no se usa). 14 Puerto de video VGA para monitor (no se usa). 15 Conector PS2 para teclado (no se usa). 16 Conector PS2 para ratón (no se usa). 17 Puertos FireWire (no se usan). 18 Puerto interfaz paralela para impresora (no se usa). 19 Entrada de audio (no se usa). 20 Salida de audio (no se usa). 21 Entrada micrófono (no se usa). Instalación Como alternativa a la instalación de mesa, la unidad se puede montar a pared, usando el soporte que se entrega con aquélla. Fijar el soporte de pared al muro (fig. 3), aplicar la unidad fijándola al soporte por medio del estribo que se entrega (fig. 4). Si se aloja en un armario para equipo eléctrico, prever la ventilación adecuada. Eliminación Comprobar que no se tire al medioambiente el material de embalaje, sino que sea eliminado conforme a las normas vigentes en el país donde se utilice el producto. Al final del ciclo de vida del aparato evítese que éste sea tirado al medioambiente. La eliminación del aparato debe efectuarse conforme a las normas vigentes y privilegiando el reciclaje de sus partes componentes. En los componentes, para los cuales está prevista la eliminación con reciclaje, se indican el símbolo y la sigla del material. P INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO UNIDADE ET-I300-WM-T-E O ET-I300-WM-T-E é um dispositivo que permite de interligar o sistema 300 (linha de dados LON, linha de áudio e linha vídeo) com uma rede LAN. A cada ET-I300-WM-T-E é possível conectar blocos 300 (um ou mais de um), placas botoneiras e centrais sistema 300. É possível conectar de 2 até 254 ETI300-WM-T-E (e relativos blocos do sistema 300) numa rede LAN tendo o cuidado de atribuir a classe de IP correcta para a rede onde estão conectados para evitar conflitos. A cada ET-I300-WM-T-E deve ser atribuído um endereço IP diferente. Em geral deve ser contactado o administrador do sistema informático nos casos em que a rede LAN não estiver isolada. Nesse caso o endereçamento IP será imposto pelo cliente. Cada ET-I300-WM-T-E, conectado a dispositivos de vídeo porteiros analógicos, digitaliza e comprime áudio e vídeo segundo o protocolo standard H323. Ocupa-se de enviar os pacotes LON para os outros dispositivos ET-I300WM-T-E relativos aos blocos do sistema 300 que compõem a instalação. Uma instalação realizada com os ETI300-WM-T-E pode ser programada por meio do software PCS300 (na versão oportuna). Material fornecido • Cabo de alimentação. • Cabo de rede Ethernet. • Cabo vídeo RCA/RCA. • Cabo serial null modem. Características gerais • Alimentação: 230 V ca 50/60 Hz 150 W. • Temperatura de funcionamento: de 0 °C até +35 °C. • Dimensões 308x220x105 mm. Descrição do painel dianteiro (fig. 1) 1 Botão de acendimento do aparelho. Para desligar o aparelho manter carregado o botão durante pelo menos 4 s. 2 Sinalização luminosa verde de aparelho aceso. 3 Sinalização luminosa amarela. Quando lampeja indica que o aparelho está processando os dados na memória. Descrição do painel traseiro (fig. 2) 1 Conector para instalação sistema 300. L linha de dados + – V entrada/saída vídeo A áudio + – 18Vcc entrada alimentação 2 Porta interface serial RS232 a conectar à porta serial 9 por meio do cabo null modem. 3 Portas USB 2.0 (não utilizadas). 4 Conectores áudio (não utilizados). 5 Entrada vídeo a conectar à saída vídeo 13 por meio do cabo vídeo RCA/RCA. 6 Entrada alimentação pela rede. 7 Conector RJ45 para LAN Ethernet 10/100. 8 Portas USB 2.0 (não utilizadas). 9 Porta interface serial RS232. 10 Placa vídeo ACQ. 11 Não utilizado. 12 Saída vídeo (não utilizado). 13 Conector saída vídeo PAL SPDIF. 14 Porta vídeo VGA para monitor (não utilizada). 15 Conector PS2 para teclado (não utilizado). 16 Conector PS2 para rato (não utilizado). 17 Portas FireWire (não utilizadas). 18 Porta interface paralela para impressora (não utilizada). 19 Entrada áudio (não utilizada). 20 Saída áudio (não utilizada). 21 Entrada microfone (não utilizada). 3 Instalação Como alternativa à instalação de mesa a unidade pode ser montada na parede, utilizando o suporte fornecido com a mesma. Fixar o suporte de parede no muro (fig. 3), aplicar a unidade bloqueando-a ao suporte através do estribo fornecido (fig. 4). Se for alojada num armário rack prever uma ventilação adequada. Eliminação Assegurar-se que o material da embalagem não seja disperso no ambiente, mas eliminado seguindo as normas vigentes no país de utilização do produto. Ao fim do ciclo de vida do aparelho evitar que o mesmo seja disperso no ambiente. A eliminação da aparelhagem deve ser efectuada respeitando as normas vigentes e privilegiando a reciclagem das suas partes constituintes. Sobre os componentes, para os quais é previsto o escoamento com reciclagem, estão reproduzidos o símbolo e a sigla do material. 4 SE 302V60 IMPIANTO SISTEMA 300 CON TRASFERIMENTO DI CHIAMATA TRA I BLOCCHI CON INTERFACCIAMENTO ETHERNET OPHERA(OPHERA/B) M1 B + SYSTEM 300 INSTALLATION WITH TRANSFER CALL BETWEEN BLOCKS INTERFACED VIA ETHERNET USING ETI300-WM-TE. - SW2 BUS AL SW1 LOCAL CP ANLAGE SYSTEM 300 MIT RUFWEITERSCHALTUNG ZWISCHEN DEN BLÖCKEN MIT ETHERNET SCHNITTSTELLEN INSTALLATION DU SYSTÈME 300 AVEC TRANSFERT D'APPEL ENTRE LES BLOCS AVEC INTERFACE ETHERNET YKP/300+YV INSTALACIÓN DE SISTEMA 300 CON TRANSFERENCIA DE LLAMADA ENTRE LOS BLOQUES CON INTERFAZ ETHERNET M1 B - + SW3 INSTALAÇÃO SISTEMA 300 COM TRANSFERÊNCIA DE CHAMADA ENTRE OS BLOCOS COM INTERLIGAÇÃO ETHERNET SW1 CP XDV/304 SW0 SW2 2 OUT 1 SW3 IN SW4 3 B 4 SE 302V60-B +- 5 SE 302V60-B XAV/300 +- B SE 302V60-A C B B B -V +V CNV CNT XA/300LR CNV C B + B L + A A CNS 2x56Ω ICB/300 B +V - CNSI CNTI A P A + -V IN + -V OUT HPV/1+HAV/200+ HIA/300+ICP/LR+ …KHPS (…KHPD)+ HTS+KHSO+ …HEP/306 (…HEP/312D) 2x56Ω SW1 OFF 100 200 CNSO CNTO RIR/300LR 120Ω 120 B ICP/LR L L + 120 A L + - CBO HIA/300 HEP/306 (HEP/312D) CB A ET-I300-WM-T-E V OUT + V IN + L + -V A + - 2x56Ω 3 4 01234 SW3 CBO CBI RJ45 CN3 A CN1 CN2 UTP CAT 5 CROSS HAV/200 SW1 T C 5 6 11 12 14 V V+ VS 5 21 V R S A B C N G KHSO G H N G 12V 6 ET-ISC-O RJ45 FIBRA OTTICA OPTIC FIBRE LICHTWELLENLEITER FIBRE OPTIQUE FIBRA ÓPTICA FIBRA ÓPTICA TX RX 18÷24 V DC IN 7 8