Retro DAB+ Operation Guide GB Operation Guide Guide d’utilisation Betriebsanleitung Guía de funcionamiento Guia de Operação Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 1 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES Contenido Bienvenido a View Quest ...................................................................................................................................................................4 Las ventajas de la radio digital ..........................................................................................................................................................5 Tu Retro DAB+ de VQ - Nacido en el Reino Unido ...................................................................................................................6 Encontrar su camino en el Retro DAB+ ........................................................................................................................................8 Le presentamos suView Quest Retro DAB+ ........................................................................................................................... 11 Qué puede hacer más mi Retro DAB+ a pesar de verse fabuloso? ............................................................ 11 Posicionamiento, Preparación y Encendido ............................................................................................................................ 13 Posicionamiento ............................................................................................................................................................ 13 Preparación ..................................................................................................................................................................... 13 Encendido.......................................................................................................................................................................... 13 RETRO DESIGN WITH MODERN SOUNDS Uso del Retro DAB+ .......................................................................................................................................................................... 14 DAB/DAB+ ...................................................................................................................................................................... 14 FM ....................................................................................................................................................................................... 15 iPod oder iPhone ........................................................................................................................................................... 17 AUX-IN .............................................................................................................................................................................. 17 Reloj con Alarma ............................................................................................................................................................ 18 Sleep Timer ...................................................................................................................................................................... 19 Otras operaciones ......................................................................................................................................................... 20 Información importante sobre seguridad y medio ambiente ........................................................................................... 21 Especificaciones .................................................................................................................................................................................. 23 Asistencia técnica ............................................................................................................................................................................... 24 2 3 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES Bienvenido a View Quest Las ventajas de la radio digital View Quest es una exclusiva marca británica inspirada en la fusión del sonido y el estilo. Cuando te pasas a la radio digital, tienes muchas más opciones que antes: sigues teniendo tus emisoras favoritas de antes que ahora puedes disfrutar en calidad digital, pero también tienes un abanico de nuevas emisoras solo digitales que ofrecen todo tipo de música, tertulias y programación que te encantará. En View Quest, creemos que el color y el diseño son una parte importante de quienes somos, así que ¿por qué la tecnología que compramos tiene que ser solo negra o plateada y no tiene un diseño individual? Nuestro galardonado programa de desarrollo acústico garantiza que todos nuestros productos tengan la última tecnología y una calidad de sonido sin igual. Si se combina esto con nuestra pasión por el mundo creativo de las artes, la moda y el diseño interior, obtendremos unos productos que no solo suenan de un modo excepcional, sino que también tienen una estética espectacular. La radio digital no solo se trata de poder elegir, sino de calidad; cuenta con emisiones digitales en las que lo oirás todo con una claridad impecable. Si tienes dudas sobre la cobertura digital en tu zona, puedes comprobar tu señal en el sitio web de UK Digital Radio (es totalmente gratuito e imparcial) www.ukdigitalradio.com Gracias por unirte a la revolución de View Quest con nuestra galardonada tecnología, que está diseñada paracombinar con tu estilo. Te animamos a que te enamores de View Quest y tu nueva Retro DAB+. Jonathan Merricks CEO y Director creativo 4 Daniel Copley Diseñador de productos 5 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES Tu Retro DAB+ de VQ- Nacido en el Reino Unido Puedes estar orgulloso de tu Retro DAB+ y confiar en su calidad, ya que ha sido diseñado y construido en el Reino Unido con un desarrollo acústico británico. En View Quest estamos orgullosos de ser británicos y de trasladar nuestra respiración desde las áreas de la excelencia británicas por antonomasia: el diseño, la moda, la música y las letras. Nuestro objetivo es basarnos en esta inspiración y crear nuestro propio sentido del sonido y el estilo, así como también compartir estas influencias contigo y motivar tu sentido del estilo particular. 6 7 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Sich mit Ihrem Retro DAB+ zurechtfinden Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES Vista Trasera Frontalansicht 1. 2. 3. PRE 4. 5. 6. 7. MODE 8. INFO 9. SNOOZE 10. VOL– 11. VOL+ Standby Encendido o apagado Buscar emisoras Memorar las emisoras encontradas Desplace hacia abajo o ir a la anterior Confirme y pausa Desplace hacia encima o ir al siguiente Cambiar entre modos diferentes Información Alarma/Dormitar/Dormir (Buton multifunctional) Disminuir el volumen Crecer el volumen 4 1. Antena 2. DC in 3. AUX IN por otros dispositivos 4. Encendido/ Apagado 8 9 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Retro DAB+ Guía de funcionamiento Uso de pilas Le presentamos View Quest Retro DAB+ Su Retro DAB + se puede alimentar con pilas 4 x Tipo “C”. Asegúrese de insertar las pilas del tipo correcto y asegurar la polaridad correcta (+ / -). ¿Qué puede hacer más mi Retro DAB+ a pesar de verse fabuloso? Aquí tiene una presentación breve de las capacitadas de su Retro DAB+. Todo se explica completamente después en esta guía. Extracción de las pilas ES iPod/iPhone reloj Escucha un iPhone o iPod con un conector de 30 pines o rLightening. Su música nunca ha sonado tan bien, y su iPhone o iPod se carga al mismo tiempo. Utilice el dedo pulgar o el dedo para tirar del clip hacia abajo y hacia el exterior con el fin de liberar tapa de la batería. Tirar de la cinta para quitar la bacteria, vuelva a colocar la cinta en el interior. DAB/DAB+ receptor Digital Audio Broadcasting (DAB) es la próxima gran cosa en la radio. La claridad, la elección de la estación y la facilidad de ajuste a menudo se citan como ventajas. Hay dos versiones, DAB y DAB +. Su Retro DAB + funciona con cualquiera. Puede almacenar hasta 10 DAB / DAB + estaciones como prestablecidos. FM Radio DAB no está en todas partes, así que hay una radio FM en el DAB + Retro que significa que usted puede escuchar en cualquier lugar en donde DAB o radio FM están disponibles. Puede almacenar hasta 10 emisoras de FM como preestablecidas. Conexión auxiliar Le permite conectar y escuchar una fuente audio externa para que sus dispositivos más antiguos no se queden fuera. 4 Alarmas duales Empiece el día con su emisora favorita de radio, canciones favoritas, o una alarma. O dos. Inclinar el producto a la izquierda, como se muestra, hasta que otra bateria se desliza sobra la cinta, repita el paso 2. 10 Incline el producto adecuado, como se muestra, hasta que otro se desliza la bateria más de la cinta, repita el paso 2, hacer esto dos veces, ya que hay dos baterias. 11 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES Posicionamiento, Preparación y Encendido Posicionamiento Un buen lugar para el Retro DAB +: - Tiene una superficie plana y estable con suficiente ventilación - Está dentro 1.4 metres de una toma de corriente si está utilizando la red eléctrica. - Dispone de espacio por encima de extender completamente la antena telescópica vertical. - Está lejos de la luz del sol , fuentes de calor , la humedad y la humedad . ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Preparación - Si se utiliza alimentación de red: conecte el cable de alimentación de red en el enchufe en la parte posterior de la radio ( DC IN) . Desconecte la toma de corriente de la red eléctrica. Ahora conecte el adaptador de alimentación a la toma de corriente, y cambie la toma de corriente en encendida. - Si no utiliza la red eléctrica, asegúrese de nuevas pilas están bien colocadas. Su Retro DAB + puede ser alimentado por cuatro pilas tipo alcalinas o recargables “C” (no incluidas). Cuando el uso de baterías para alimentar la unidad, la función y el funcionamiento es el mismo que el uso de la red, salvo que un iPod / iPhone no se le cobrará. Un símbolo de la energía baja aparecerá cuando las pilas se están agotando, y el DAB + Retro volverá al modo de espera cuando casi sin energía . Si se opera con baterías, por favor, cambie la fuente de alimentación y desconecte el enchufe de alimentación de la parte posterior de la radio. - Extienda completamente la antena de radio verticalmente para la mejor recepción. Encendido - Cuando se enciende por primera vez, deslice el interruptor de encendido en la parte posterior de la radio en “ON “ . Lo que usted verá al encender - “View Quest” se mostrará durante 2 segundos, seguido por el reloj. Este es el modo ‘standby ‘ . - Después de 10 segundos, la retroiluminación de la pantalla se apagará. Saliendo y entrando en el modo de espera - Pulse (1) para cambiar entre el trabajo y el modo de espera. En el modo de espera de la pantalla muestra un reloj, en el modo de trabajo de la pantalla muestra información sobre la función actual. 12 13 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Retro DAB+ Guía de funcionamiento Uso del Retro DAB+ Ir a través de posicionamiento, la preparación y apagar, por encima, si es necesario. Si aparece el reloj, el DAB + Retro se encuentra en modo de espera. Si es así, pulse (1) para salir del modo de espera y entrar en el modo de trabajo. Ahora puede utilizar el botón “Mode” (7) para seleccionar el modo que desee. Cómo utilizar cada modo se describe a continuación. DAB/DAB+ 1. Para una mejor recepción, asegúrese de que la antena esté completamente extendida verticalmente. 2. Si la pantalla muestra el reloj, pulse (1) para cambiar en el modo de trabajo. 3. Para cambiar en el DAB/DAB+ pulse MODE (7) varias veces hasta que la pantalla muestra brevemente “Cambiar a DAB. a. Uso por primera vez, o después de reajustes de fabrica: Su Retro DAB + se iniciará automáticamente la búsqueda rápida para emisoras DAB / DAB+. Una barra de progreso mostrará el progreso de la búsqueda y la información multiplex se muestra. Las emisoras encontradas se guardan automáticamente. El número de emisoras encontradas también se mostrará en la esquina superior derecha de la pantalla. La primera estación disponible aparecerá en la pantalla y reproduce automáticamente. Si no se detecta ninguna señal DAB / DAB+, “No hay señal” aparecerá b.Uso subsecuente: Aparecerá la última emisora seleccionada, registrada a ser posible. La pantalla mostrará el nombre de la estación y “DAB” en la línea superior, y el tipo de programa, si está disponible, en la segunda línea 4. Para cambiar entre las emisoras memorizadas pulse 5. Buscar emisoras: a. Búsqueda rápida: Pulse (2) b. Búsqueda completa: Pulse y mantenga (4) o 6. Para buscar manualmente emisoras DAB/DAB+, pulse y mantenga (5) hasta que ‘Busqueda manual’ aparece en la pantalla. Ahorra pulse (4) o (6) para desplazarse a través del canal 5A-13F. Pulse el botón (5) para confirmar el canal y pulse (4) o (6) para desplazarse a través de las estaciones de este canal, y presione (5) para reproducir la emisora seleccionada. 7. Para memorar la emisora actual como un valor preestablecido: a. Puede memorar hasta 10 emisoras preestablecidas DAB / DAB +. b. Mantenga pulsado PRE (3) hasta que un parpadeo ‘1 ‘se muestra en la parte inferior derecha de la pantalla y luego suelte el botón. Si usted no tiene ninguna emisora almacenada como presintonía 1 “Preset vacío” en la pantalla. Si usted tiene una estación almacenada como presintonía 1, se mostrará su nombre. c. Ahora puede desplazarse por sus presets pulsando (4) o (6). Para guardar una estación como predefinida, ya sea en un espacio vacío o sustituir una emisora almacenada previamente, presione (5). “X preset memorado” aparecerá brevemente en la línea inferior. 8. Para seleccionar una emisora memorizada: pulsar y soltar PRE (3). Pulse (4) o (6) para desplazarse a través de los presets y prensa (5) para seleccionar la emisora se muestra actualmente. 9. Para mostrar la información de la emisora, INFO pulsando repetidamente (8) se desplazará por información de la estación que puede incluir segmentos etiqueta dinámica (DLS) o radiotexto, nombre de la estación, la hora y la fecha, frecuencia, estéreo / mono, velocidad de bits o la calidad de la señal. La información tipo que seleccione se mostrará la actual emisora de DAB / DAB +. 10. Para ajustar la hora: en el modo DAB / DAB + tu DAB + Retro se sincronizará con la hora y fecha de la estación. (6). FM 1. Para una mejor recepción, asegúrese de que la antena esté completamente extendida verticalmente. (2) Una barra de progreso mostrará el progreso de la exploración con la información multiplex debajo. Las emisoras encontradas se guardan automáticamente. El número de emisoras encontradas se muestra en la esquina superior derecha de la pantalla 14 ES 2.Si la pantalla muestra el reloj, pulse (1) para cambiar al modo de trabajo. 3. Para cambiar a FM pulse MODE (7) varias veces hasta que la pantalla muestra brevemente “cambie a FM”. 15 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento a. Uso por primera vez, o después de restablecimientos de fabrica: Su Retro DAB + sintonizará y mostrara 87.70MHz, el punto más bajo del espectro de FM b. El uso posterior: Aparecerá la última emisora seleccionada o escuchada, a ser posible. 4. Para estaciones de exploración automática, pulse brevemente (2) Para buscar emisoras hasta el espectro FM. Su Retro DAB + se detendrá la exploración y reproducir la primera emisora que encuentre. Para buscar por el espectro, pulsación larga (2). 5. Para buscar emisoras manualmente o encontrar una frecuencia específica, presione brevemente (4) o (6) para cambiar la frecuencia con 0.05Mhz pasos hacia abajo o hacia arriba. Mantenga (4) o (6) para ir rápidamente hacia arriba o abajo del espectro . Búsqueda se detendrá cuando se suelte el botón. 6. Para memorar la emisora actual como un valor preestablecido: a. Puede almacenar hasta 10 presintonías de FM. b . Mantenga pulsado PRE (3) hasta que un parpadeo ‘1 ‘ se muestra en la parte inferior derecha de la pantalla y luego suelte el botón. Si usted no tiene ninguna emisora almacenada como presintonía 1 “Preset vacío “ en la pantalla. Si usted tiene una estación almacenada como presintonía 1, se mostrará su nombre. c. Ahora puede desplazarse por sus presets pulsando (4) o (6). Para memorar una emisora como predefinida, ya sea en un espacio vacío o sustituir una emisora almacenada previamente, presione (5). “ X preset memorado” aparecerá brevemente en la línea inferior . 7. Para seleccionar una emisora memorizada: pulsar y soltar PRE ( 3 ). Pulse (4) o (6) para desplazarse a través de los presets y presione (5) para seleccionar la emisora preestablecida que se muestra actualmente. 8. Para mostrar la información de la emisora, pulsando repetidamente INFO (8) se desplazará la información de la estación que puede incluir radiotexto , tipo de programa, barra de intensidad de la señal, fecha / hora, frecuencia, estéreo / mono . El tipo de información que seleccione se mostrará para las emisoras de FM que usted seleccione. Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES 10. Para ajustar la hora: en el modo de FM el Retro DAB + se sincronizará con la hora y fecha de la estación. iPod o iPhone 1. Conecte su iPod / iPhone: empuje suavemente el panel de resorte con el logotipo de Quest View en ella. Se desliza para revelar el conector de iPod / iPhone. Conecta tu iPod / iPhone . 2. Si la pantalla muestra el reloj, presione (1) para cambiar al modo de trabajo. 3. Para cambiar al modo iPod / iPhone presione el MODO (7) varias veces hasta que aparezca brevemente la pantalla “Cambiar a iPod”. La pantalla mostrará “iPod conectado”. Si no hay ningún dispositivo está acoplado, se mostrará ‘Pod Disconnected’ 4. Para seleccionar las canciones, utilizar su iPod / iPhone para navegar por tu música. A continuación, puede navegar utilizando los controles de la Retro DAB +: a. Pulse (4) o (6) para reproducir la canción anterior o siguiente. b. Pulse (5) para reproducir o pausar la canción. c. Pulse y mantenga pulsado (4) o (6) para buscar la canción actual mediante devanado de alta velocidad o de avance rápido. La reproducción se reanudará cuando se suelta el botón. AUX-IN 1. Si la pantalla muestra el reloj, presione (1) para cambiar al modo de trabajo. 2. Para conectar el dispositivo auxiliar: conecte el cable aux -in en el 3.5mm AUX - IN en la parte posterior de la radio. 3. Para cambiar a AUX-IN pulse MODE (7) varias veces hasta que la pantalla muestra brevemente “Cambiar a AUX - IN’. 4. Para controlar la reproducción del dispositivo auxiliar tiene que utilizar los controles del dispositivo. Puede que tenga que ajustar el volumen en el RETRO DAB + y el dispositivo auxiliar para el volumen y la claridad óptima. 9. Para cambiar entre estéreo y mono en el modo FM, presione (5) para cambiar entre estéreo y mono. El cambio a mono puede mejorar la experiencia de audio para emisoras débiles. 16 17 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES Reloj con alarma Su Retro DAB + tiene alarmas duales, que pueden funcionar tanto en modo de trabajo y de espera. Usted puede despertarse con DAB / DAB +, FM, iPod o dos pitidos diferentes. Para mostrar el estado de alarma En cualquiera de los modos de espera o de trabajo presione SNOOZE ( 9 ) para seleccionar ALARMA 1. Vuelva a pulsarlo para seleccionar ALARMA 2. En ambos casos se mostrará el estado de la alarma: Para establecer una alarma 1. En cualquiera de los modos de espera o de trabajo presione SNOOZE ( 9 ) para seleccionar ALARMA 1 . Vuelva a pulsarlo para seleccionar ALARMA 2. En ambos casos se mostrará el estado de la alarma: Detener o posponer la alarma Cuando suene la alarma, puede pulsar (1) para apagar la alarma Pulse SNOOZE (9) para pausa de 5 minutos. Su Retro DAB + entrará en el modo de espera y mostrar el reloj. Puede repetir dormitando durante un periodo máximo de 1 hora. 2. La línea superior de la pantalla muestra el número de la alarma, y la fuente de alarma seleccionada. La configuración predeterminada es BEEPER1. La segunda línea de la pantalla muestra el estado de alarma parpadea, y el tiempo por el cual la alarma está configurada. 3. Pulse (4) o (6) para visualizar OFF u ON. 4. Pulse (5) para seleccionar OFF o ON. Si selecciona ON, la pantalla mostrará ‘Hora para la alarma establecida’, que muestra el tiempo actual y un ajuste destellando de hora de alarma. Horas parpadearán primero. 5. Establecer horas de tiempo de alarma pulsando configuración de hora y pasar a minutos. (4) o 6. Establecer minutos en la alarma pulsando (4) o configuración de hora y pasar al tipo de alarma. 7. Ajuste el tipo de alarma pulsando - BEEP Tono 1 - BEEP Tono 2 - DAB - FM - iPOD 8. Pulse Snoozing múltiples alarmas Sólo una alarma se puede poner en SNOOZ a la vez. Si la ALARMA 1 está en SNOOZ, ALARMA 2 también se pospone automáticamente si empieza a sonar. El SNOOZ de la ALARMA 1 se cancelará. (4) o (6). Pulse (6). Pulse (5) para confirmar la Sonidos de alarma - Si la alarma se establece en modo DAB / DAB + y no hay emisoras DAB / DAB que se pueden escuchar, BIP Tono1 sonará. - Si la alarma está en modo “iPod “ y no hay ningún iPod conectado, Tono1 BIP sonará. - Si “ iPod “ o “ BEEPER “ alarmas están sonando, de acoplamiento o la eliminación de un iPod o iPhone se apague la alarma. - Si se establecen dos alarmas, cuando la alarma está sonando 1 y ALARMA 2 comienza a sonar, se apagará automáticamente ALARMA 2. (5) para confirmar la (6). Las fuentes son: (5) para confirmar la configuración del tipo de alarma. Volumen de la alarma Sea cual sea el modo de alarma que este activado, el volumen de la alarma será la mitad del volumen máximo. Sleep Timer Usted puede enviar su DAB + Retro dormir hasta por 90 minutos el tiempo. En el modo de trabajo, mantenga pulsado SNOOZE (9) para acceder al ajuste de la función de dormir. La pantalla mostrará “ Sleep Timer “ con “OFF “ parpadeante en la parte inferior derecha. Pulse (4) or (6) para seleccionar el tiempo de sueño de 15min, 30min, 45min, 60min o 90min. Pulse (5) para confirmar su selección. 9. En el modo de espera su Retro DAB + mostrará símbolos de campana y los números para mostrar que alarmas están activas. 18 19 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Tiempo de sueño se mostrará como ‘ Snn ‘ en la esquina superior derecha de la pantalla, donde “ nn “ es el tiempo de sueño seleccionado. Para cancelar el temporizador, siga las instrucciones anteriores y seleccione “off” en lugar de un tiempo de reposo. Otras operaciones Su Retro DAB + tiene dos funciones que son sólo probabilidades de necesitar en el improbable caso de un problema, mientras que en la conversación con el apoyo. Restablecimiento de la fabrica [Nota] Con Restablecimiento de la fabrica se cancelarán todos los ajustes preestablecidos En el modo de trabajo, presione y mantenga presionado el botón “MODE” hasta que aparezca “Pulse ENTER para Restablecer”. A continuación, pulse (5) para confirma. “Restablecimiento del sistema, y luego aparecerá Restablecimiento del Sistema OK”. Software Versión En el modo de trabajo, mantenga presionado INFO para comprobar la versión del software Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES Información importante de seguridad - por favor, lea Por favor, lea esta guía antes de utilizar la unidad, contiene orientaciones y recomendaciones que pueden ayudar a asegurar de larga duración y sin problemas, el funcionamiento seguro. Por favor, mantenga esta guía para referencia futura. Que tenga cuidado. Evitar: • Los líquidos: no exponga la unidad a goteos o salpicaduras, y no poner los recipientes de líquidos, como jarrones en o cerca de ella. • Humedad: humedad o lugares húmedos como los baños y salas de vapor necesario equipo especialmente diseñado. • Calor: no exponga su unidad a la luz solar directa o al calor de los radiadores u otras fuentes de calor. Los dispositivos de audio/vídeo puede generar una gran cantidad de calor; no se ponga la unidad en la parte superior de este tipo de dispositivos. No utilizar llamas cualquier parte cerca de su unidad. • El polvo y restricción del flujo: asegúrese de que la unidad se encuentra en libre de aire para evitar el sobrecalentamiento. • Vibración: vibración constante puede causar daños. • Climas extremos: esta unidad está diseñada para el funcionamiento en climas moderados. IMPORTANTE: • NO escuchar a volumen alto: alto volumen puede dañar de forma permanente. • NO utilice el equipo, especialmente los auriculares, cuando podría distraer de las exigencias de seguridad o de otro tipo. • NO utilice el equipo que no está funcionando normalmente o si sospecha puede ser defectuosa o dañada. • NO Deje el equipo encendido cuando está desatendida, a menos que específicamente se establece que está diseñado para el funcionamiento desatendido. Cortar con el interruptor del equipo y asegúrese de que su familia sepa cómo hacerlo. También puede ser necesario realizar arreglos respecto a enfermos o personas discapacitadas. Siempre: • Operar todos los controles como se indica en el manual. • Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas (incluyendo el cable de alimentación, cables de extensión y de las conexiones entre los equipos) son realizadas de forma adecuada y de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Cortar y retirar el enchufe de la red eléctrica antes de hacer o cambiar las conexiones. 20 21 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES Especificaciones PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR), NO HAY PIEZAS QUE REQUIERAN MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO, CONSULTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. TENSIONES PELIGROSAS Tensiones peligrosas, que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas está presente en este gabinete del producto. DAB/DAB+ (BAND III 5A-13F), FM (87.5MHz-108MHz), IPOD, AUX_IN 2x16 matriz de puntos, fondo negro fuentes blancas, negativo LCD entrada 100-240V CA ; Salida 5V/2ª CC 10W X2 Mostrar reloj ATENCIÓN El manual contiene importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento, para su seguridad, es necesario consultar el manual de instrucciones. ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO a goteos ni salpicaduras. Nota: Esta unidad se calienta cuando se utiliza durante un largo período de tiempo. Esto es normal y no indica un problema con la unidad. Directrices de seguridad para baterías Asegúrese de insertar las pilas del tipo correcto y asegurar la correcta polaridad (+ / - ). Para insertar las pilas, retire la tapa del compartimiento de la batería e inserte las pilas observando la polaridad. Asegurarse de que la cubierta está seguro y retire las pilas de forma segura sin el uso de metal u otro tipo de objetos conductores Las baterías no deben ser sustituidos por los niños Nunca Arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar Las baterías no deben ser expuestos al calor excesivo, como las que emiten la luz solar, el fuego o las llamas. Utilice solamente baterías del mismo tipo No mezcle pilas antiguas y nuevas, y no mezcle pilas alcalinas y pilas recargables No intente cargar pilas no recargables Si la radio no se va a utilizar durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas del compartimento de las pilas quite siempre las pilas del compartimento de la batería y deshacerse de ellos responsablemente para proteger el medio ambiente Nota: Para el funcionamiento con batería, apague el adaptador de corriente y retire el enchufe de red de la parte posterior de la radio. 22 1. Modo: 2. LCD: 3. Fuente de alimentación: 4. Potencia de salida: 5. MODO DE ESPERA: Información medioambiental de tirar los objetos Los productos eléctricos y electrónicos que muestran el símbolo de un contenedor con ruedas cruzado anterior no deben desecharse con la basura doméstica general. Lleve el producto a un centro de reciclaje que acepte los productos eléctricos y electrónicos. Consulte con su autoridad local para el centro de reciclaje más cercano. Para más detalles, póngase en contacto con View Quest 9-10 Mill Lane Alton Hampshire GU34 2QG [email protected] 23 ES Retro DAB+ Guía de funcionamiento Retro DAB+ Guía de funcionamiento ES Asistencia técnica No nos cabe duda de que tu relación con tu nuevo Retro DAB+ será duradera y feliz. ¿Que cómo podemos estar tan seguros? Muy fácil, porque hemos diseñado, fabricado y adorado este producto desde que solo era un concepto hasta que se ha convertido en el espectacular producto que tienes en tus manos. Estamos muy orgullosos de nuestros productos y de la atención y el cuidado que les ponemos, algo que se refleja en la tasa de devoluciones tan extremadamente baja que tenemos. No obstante, si tienes cualquier problema, estaremos encantados de ayudarte: +44 (0)1792 704 452 [email protected] 24 25 GB Retro DAB+ Operation Guide SHOW US YOUR #SoundStyle Facebook – /ViewQuest /ViewQuest Twitter – @View_Quest @View_Quest @ViewQuest Instagram – @ViewQuest 32 /ViewQuest Pinterest – /ViewQuest www.viewquest.co.uk +44 (0)1792 704 452 [email protected] www.viewquest.co.uk +44 (0)1792 704 452 [email protected]