Service Canada GUÍA PARA PRESENTAR UNA SOLICITUD DE PENSIÓN CANADIENSE DE VEJEZ, RETIRO Y SOBREVIVIENTES EN VIRTUD DEL CONVENIO SOBRE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE CANADÁ Y MÉXICO Las personas - que residan en México, y - deseen presentar una solicitud de pensión canadiense de vejez, o de retiro, de cónyuge sobreviviente, de orfandad o la indemnización por fallecimiento del Plan de Pensiones de Canadá, deberán llenar el formulario de “Solicitud de pensión canadiense de vejez, retiro y sobrevivientes en virtud del Convenio sobre Seguridad Social entre Canadá y México”*. Esta guía ha sido preparada para ayudarle a llenar los formularios de solicitud. Lea la guía cuidadosamente y siga las instrucciones que aparecen en la misma. Para poder dar respuesta a su solicitud a la mayor brevedad posible, la Administración General de Servicios de Canadá deberá tener en su poder toda la información requerida en el formulario de solicitud. Mientras más exacta sea la información, mejor servicio podrá recibir. * Las personas que deseen solicitar una pensión de invalidez o una pensión para hijo de asegurado inválido del Plan de Pensiones de Canadá, deberán llenar el formulario "Solicitud de pensión de invalidez del Plan de Pensiones de Canadá en virtud del Convenio sobre Seguridad Social entre Canadá y México". Dicho formulario está disponible en este sitio web y en su oficina de seguridad social más cercana. This guide is also available in English under the title Guide for Completing an Application for Canadian Old Age, Retirement and Survivors Benefits under the Agreement on Social Security between Canada and Mexico. Ce guide est également disponible en français sous le titre Guide pour remplir une demande de prestations canadiennes de vieillesse, de retraite et de survivants en vertu de l'Accord de sécurité sociale entre le Canada et le Mexique. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 1 de 14 Primer paso: determinar las prestaciones a solicitar El primer paso es determinar las prestaciones a las que podría tener derecho. Para facilitarle el trabajo, se indican a continuación algunas de las condiciones esenciales para tener derecho a cada una de esas prestaciones. Es muy importante destacar que el derecho a recibir una de esas prestaciones - la Pensión de Vejez depende sólo de la edad del solicitante y de su residencia en Canadá. Sin embargo, para tener derecho a las prestaciones del Plan de Pensiones de Canadá, el solicitante deberá haber cotizado a dicho Plan en cualquier fecha desde su comienzo en enero de 1966, sobre la base de los ingresos provenientes del empleo o del trabajo por cuenta propia. Las personas que estimen que cumplen con las condiciones indicadas a continuación para solicitar prestaciones pueden presentar su solicitud. Pueden emplear el mismo formulario para solicitar más de una prestación. En el caso de algunas prestaciones, y en ciertas circunstancias, para tener derecho a recibir una pensión podrían exigirse condiciones adicionales a las indicadas a continuación. Una vez recibida la solicitud, Service Canada la examinará para determinar lo antes posible si el solicitante cumple todos los requisitos, y le notificará directamente su decisión. Pensión de Vejez Para tener derecho a una pensión de vejez el solicitante deberá: - haber cumplido 65 años, y - haber residido en Canadá al menos durante un año después de haber cumplido los 18 años, y - ser ciudadano canadiense o residente legal en Canadá en el momento en que abandonó el país, y - haber residido en Canadá desde después de haber cumplido los 18 años de edad y haber cotizado en virtud de la legislación de México durante un mínimo de 20 años. Las personas mayores de 64 años que cumplen con las últimas tres condiciones indicadas más arriba, deberán presentar una solicitud de pensión de vejez a la mayor brevedad para garantizar que comiencen a cobrar su pensión cuando cumplan los 65 años. Para tener derecho a esa pensión, el solicitante no tiene que haber trabajado en Canadá, ni tampoco haber dejado de trabajar antes de poder comenzar a recibir su pensión. Para solicitar una pensión de vejez, deberán completarse las secciones 1, 2, 3 y 7 del formulario de solicitud. Si, además de haber residido en Canadá, el solicitante ha trabajado en Canadá en cualquier momento desde enero de 1966 y ha cotizado al Plan de Pensiones de Canadá, deberá solicitar también una pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá. En la siguiente sección se da más información sobre esa prestación. Pensión de Retiro del Plan de Pensiones de Canadá Para tener derecho a una pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá el solicitante deberá: - haber cotizado al Plan de Pensiones de Canadá en cualquier fecha desde el comienzo del Plan en 1966, y - haber cumplido 60 años. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 2 de 14 Las personas que comienzan a recibir su pensión de retiro antes de cumplir los 65 años, sufrirán una reducción por cada mes comprendido entre el mes en que comiencen a cobrar su pensión y el mes en que cumplan los 65 años. Esa reducción es permanente. Consulte la sección 4 para obtener más información sobre los ajustes a la pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá. Para solicitar una pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá, deberán llenarse las secciones 1, 2, 4 y 7 del formulario de solicitud. Pensión de Cónyuge Sobreviviente del Plan de Pensiones de Canadá Para tener derecho a una pensión de cónyuge sobreviviente del Plan de Pensiones de Canadá, su cónyuge o cónyuge de hecho debe: - haber fallecido, y - haber cotizado al Plan de Pensiones de Canadá en cualquier fecha desde el inicio del Plan en 1966, y - haber cotizado al Plan de Pensiones de Canadá o al sistema de seguridad social de México (desde el inicio del Plan de Pensiones de Canadá en 1966) durante un período mínimo (que puede oscilar entre tres y diez años, dependiendo de la edad del cónyuge o cónyuge de hecho en el momento de su muerte), y el solicitante deberá: - haber cumplido 35 años antes de la fecha del fallecimiento de su cónyuge o cónyuge de hecho, o - si no hubiera cumplido los 35 años en el momento del fallecimiento de su cónyuge o cónyuge de hecho, - estar incapacitado (véase la página 5 de esta Guía - "Pensión de Invalidez del Plan de Pensiones de Canadá" - en que aparece una definición del término "incapacitado") o - haber estado cuidando a un hijo a cargo cuando falleció su cónyuge o cónyuge de hecho. Las pensiones de cónyuge sobreviviente son pagaderas por igual a las viudas y a los viudos. Las pensiones son pagaderas incluso si el cónyuge contrae matrimonio nuevamente. Para los fines del Plan de Pensiones de Canadá, el cónyuge de un asegurado es la persona con la que el asegurado está legalmente casado. El cónyuge de hecho de un asegurado es la persona con la que vive en una relación conyugal. Los cónyuges de hecho deben haber convivido por lo menos un año. Para los fines del Plan de Pensiones de Canadá, el “cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente” de un asegurado es la persona que vivía con el asegurado en una relación conyugal en el momento de la muerte de dicho asegurado (estuvieran casados o no). De no existir esa persona, el cónyuge legal (incluso si ese cónyuge legal no vivía con el asegurado en el momento del fallecimiento) puede tener derecho a la pensión de cónyuge sobreviviente. "Hijo a cargo" significa el hijo de un asegurado (incluido un hijo adoptivo) que: - es menor de 18 años, o - tiene entre 18 y 25 años de edad, y es estudiante a tiempo completo inscrito en una escuela o universidad, o - ha cumplido 18 años y está incapacitado, habiendo estado incapacitado de manera ininterrumpida desde que cumplió los 18 años o desde la muerte del asegurado. Para solicitar una pensión de cónyuge sobreviviente, deberán llenarse las secciones 1, 2, 5 y 7 del formulario de solicitud. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 3 de 14 Pensión Infantil del Plan de Pensiones de Canadá (Pensión de Orfandad) Un hijo a cargo (incluido un hijo adoptivo) de una persona fallecida puede tener derecho a recibir una pensión de orfandad si: - no ha cumplido los 18 años, o - tiene entre 18 y 25 años de edad, y está inscrito a tiempo completo en una escuela o universidad. y si el padre/madre fallecido/a: - había cotizado al Plan de Pensiones de Canadá en cualquier fecha desde el comienzo del Plan en 1966, y - había cotizado al Plan de Pensiones de Canadá o al sistema de seguridad social de México (desde el comienzo del Plan de Pensiones de Canadá en 1966) durante un período mínimo (que puede oscila rentre tres y diez años, dependiendo de la edad del asegurado en el momento de su fallecimiento). Las personas que deseen solicitar esa pensión para un hijo menor de 18 años que esté a su cargo, deberán llenar la sección 6 del formulario de solicitud además de las secciones 1, 2, 5 y 7. Si el hijo fuera mayor de 18 años, deberá presentar él mismo una solicitud aparte para recibir esa pensión. El hijo deberá llenar el formulario "Solicitud de pensión infantil del Plan de Pensiones de Canadá en virtud del Convenio sobre Seguridad Social entre Canadá y México". Dicho formulario está disponible en este sitio web o en su oficina de seguridad social más cercana. Indemnización por Fallecimiento del Plan de Pensiones de Canadá Los herederos de la persona fallecida pueden tener derecho a recibir la indemnización por fallecimiento, que se paga una sola vez. De no haber herederos, podrá recibir esta prestación la persona responsable de los gastos del entierro, el cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente o el familiar más cercano, si la persona fallecida: - había cotizado al Plan de Pensiones de Canadá en algún momento desde el inicio del Plan en 1966, y - había cotizado al Plan de Pensiones de Canadá o al sistema de seguridad social de México (desde el inicio del Plan de Pensiones de Canadá en 1966) durante un período mínimo (que puede variar entre tres y diez años, dependiendo de la edad del asegurado en el momento de la muerte). Si hubiera ejecutor testamentario, administrador u otro representante legal de los herederos del asegurado fallecido (que no sea el cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente), esa persona debe llenar un formulario aparte para solicitar la indemnización por fallecimiento. Si no existiera esa persona, o si esa persona fuera el cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente, el cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente puede solicitar la indemnización por fallecimiento al mismo tiempo que reclama la pensión de cónyuge sobreviviente. Las secciones 1, 2, 5 y 7 del formulario de solicitud deberán ser completadas por la persona que solicita la indemnización por fallecimiento. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 4 de 14 Pensión de Invalidez del Plan de Pensiones de Canadá Tendrán derecho a la pensión de invalidez del Plan de Pensiones de Canadá las personas que: - estén incapacitadas, y - no hayan cumplido los 65 años, y - hayan cotizado al Plan de Pensiones de Canadá en cualquier fecha desde el inicio del Plan en 1966, y - hayan cotizado al Plan de Pensiones de Canadá o al sistema de seguridad social de México durante cuatro de los seis años inmediatamente anteriores a su invalidez, o tres de los seis años inmediatamente anteriores a su invalidez siempre y cuando hayan cotizado como mínimo durante 25 años. Para poder ser considerado incapacitado conforme a lo establecido en el Plan de Pensiones de Canadá, el solicitante deberá padecer discapacidad física o mental grave y prolongada. "Grave" significa que el solicitante no puede dedicarse regularmente a ninguna ocupación realmente remuneratoria. "Prolongada" significa que es probable que su invalidez continúe durante un período largo y sea de duración indefinida, o que es probable que le ocasione la muerte. Para solicitar una pensión de invalidez del Plan de Pensiones de Canadá, el solicitante deberá llenar el formulario "Solicitud de pensión de invalidez del Plan de Pensiones de Canadá en virtud del Convenio sobre Seguridad Social entre Canadá y México". Dicho formulario está disponible en este sitio web y en su oficina de seguridad social más cercana. Pensión para Hijo de Asegurado Inválido del Plan de Pensiones de Canadá En el caso de las personas que tengan derecho a una pensión de invalidez y que tengan a su cargo un hijo (incluidos los adoptivos), el hijo puede tener derecho a una pensión para hijo de asegurado inválido si: - tiene menos de 18 años, o - tiene entre 18 y 25 años de edad, y está inscrito a tiempo completo en una escuela o universidad. El solicitante puede solicitar esta prestación para un hijo menor de 18 años que esté a su cargo empleando el mismo formulario en el que solicita su propia pensión de invalidez. Si el hijo ha cumplido 18 años, deberá solicitar él mismo esta prestación presentando una solicitud por separado. El hijo deberá completar el formulario titulado "Solicitud de pensión infantil del Plan de Pensiones de Canadá en virtud del Convenio sobre Seguridad Social entre Canadá y México". Dicho formulario está disponible en este sitio web y en su oficina de seguridad social más cercana. División de los créditos de la pensión del Plan de Pensiones de Canadá Si un matrimonio culmina en divorcio o anulación en cualquier fecha posterior al 1 de enero de 1987, los créditos de pensión del Plan de Pensiones de Canadá devengados por ambos cónyuges durante los años que convivieron se dividirán a partes iguales entre ambos. Esa división es obligatoria tan pronto como el Ministro de Recursos Humanos y Desarrollo de Competencias reciba la información necesaria para tomar esa medida. Si el divorcio o anulación ocurrió antes del 1 de enero de 1987, se aplican diferentes condiciones y la división de los créditos de pensión no es obligatoria. Asimismo, si un matrimonio legal culmina en separación después del 1 de enero de 1987 y si la separación ha durado por lo menos un año, cualquiera de los cónyuges puede solicitar una división de los créditos de pensión. No hay límite de tiempo para solicitar la división de los créditos de pensión después de la separación, excepto en el caso del fallecimiento de uno de los cónyuges que se habían separado. Por otra parte, las personas que habían mantenido una relación de convivencia consensual (ex cónyuges de hecho) pueden solicitar la división de los créditos de pensión dentro de un plazo de cuatro años después de su separación, si han estado viviendo separados durante un año. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 5 de 14 Las personas que consideren que tienen derecho a una división de los créditos de pensión del Plan de Pensiones de Canadá y deseen presentar una solicitud deberán adjuntar a su formulario de solicitud una breve declaración escrita al efecto. Service Canada le enviará posteriormente un formulario especial para obtener la información adicional necesaria para determinar si es posible dividir los créditos de pensión. Segundo paso: Rellenar el formulario de solicitud Todos los solicitantes deben llenar las secciones 1, 2 y 7 del formulario de solicitud. Dependiendo de las prestaciones reclamadas, el solicitante debe completar también una o varias secciones adicionales: - Sección 3 - Pensión de vejez - Sección 4 - Pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá - Sección 5 - Pensión de cónyuge sobreviviente o indemnización por fallecimiento del Plan de Pensiones de Canadá - Sección 6 - Pensión infantil del Plan de Pensiones de Canadá El solicitante deberá responder por completo a todas las preguntas en las secciones correspondientes. Excepto en el caso de la firma exigida en el bloque 33, deberá emplearse letra de imprenta o escribir a máquina. El solicitante puede optar por que la correspondencia de Service Canada relativa a la solicitud le sea enviada en inglés o francés. Indique el idioma en que prefiere recibir la correspondencia. Sección 1 - Para llenar todos los solicitantes Pregunta 1 El solicitante que reclame una pensión de vejez o una pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá, deberá indicar su número del Seguro Social Mexicano y su Número del Seguro Social Canadiense (Social Insurance Number / numéro d'assurance sociale). El solicitante que reclame una pensión de cónyuge sobreviviente, una pensión infantil (de orfandad) o una indemnización por fallecimiento, deberá indicar el número del Seguro Social Mexicano y el número del Seguro Social Canadiense de la persona fallecida que cotizó al Plan de Pensiones de Canadá. Si el solicitante no tuviera un número del Seguro Social Canadiense, o si lo desconociera, la información proporcionada en la Sección 2 del formulario podría bastar para su identificación (o la de la persona fallecida que cotizó al Plan de Pensiones de Canadá). Pregunta 2 Asegúrese de que ha indicado todas las prestaciones que solicita y ha incluido los documentos que se exigen para cada prestación. Si no le fuera posible obtener un certificado de nacimiento, la institución competente de México podría tener otros medios para verificar su fecha de nacimiento. Sección 2- Información general sobre el asegurado o solicitante de una pensión Cuando el solicitante reclame a título personal una pensión de vejez o una pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá, la información que se debe proporcionar en las preguntas 3 a 11 se refiere al solicitante. Si el solicitante reclama a título personal una pensión de cónyuge sobreviviente, una pensión infantil (de orfandad) o una indemnización por fallecimiento, la información que se debe proporcionar en las preguntas 3 a 11 se refiere a la persona fallecida que cotizó al Plan de Pensiones de Canadá. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 6 de 14 Si el solicitante reclama una prestación a nombre de alguien que está incapacitado para reclamar por sí mismo la prestación, el solicitante deberá presentar información sobre la persona en cuyo nombre presenta la solicitud, o sobre el cónyuge o cónyuge de hecho fallecido de esa persona. Deberá adjuntarse una declaración en que se explique brevemente la razón por la que esa persona está imposibilitada para solicitar personalmente la prestación. Pregunta 4 Indicar el nombre y apellido(s), así como el apellido al nacer (si fuera diferente). Es necesario facilitar el apellido al nacer para asegurar una identificación correcta en caso de que el apellido haya cambiado al contraer matrimonio o por otra razón. Preguntas 5 y 6 Las personas que soliciten una pensión de vejez o una pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá, deberán indicar su dirección en respuesta a la pregunta 5. El solicitante que desee que la correspondencia relativa a su solicitud, así como los pagos de las pensiones, sean enviados a una dirección diferente, deberá indicar esa dirección al responder a la pregunta 6; de lo contrario, deberá marcar la casilla denominada "la misma de la pregunta 5". El solicitante que reclame una pensión de cónyuge sobreviviente, una pensión de orfandad o una indemnización por fallecimiento, deberá indicar la última dirección del asegurado fallecido al responder a la pregunta 5 y dejar en blanco la pregunta 6. Pregunta 7 Indicar en todo detalle el lugar de nacimiento, incluida la ciudad o poblado; provincia, estado o territorio, y el país. Pregunta 8 Si el nombre que aparece en la tarjeta del Seguro Social Canadiense difiere del nombre indicado en respuesta a la pregunta 4, indique, al responder a la pregunta 8, el nombre y apellido(s) exactos tal como aparecen en la tarjeta. Eso ayudará a Service Canada a verificar las cotizaciones efectuadas al Plan de Pensiones de Canadá y determinar si tiene derecho a las prestaciones del Plan de Pensiones de Canadá. Pregunta 9 El solicitante que haya residido en un país que no fuere Canadá o México, o que haya cotizado a planes de seguridad social en otro país, podría tener derecho a recibir prestaciones en virtud del sistema de seguridad social de ese país. Asimismo, en virtud del Convenio sobre Seguridad Social entre Canadá y México, los períodos de cotización o residencia en un tercer país podrían ser utilizados para ayudarle a tener derecho a las prestaciones que solicita. Por consiguiente, es importante responder en todo detalle a la pregunta 9 para garantizar que el solicitante reciba todas las prestaciones a las que tiene derecho. El solicitante debe recordar que si reclama una pensión de cónyuge sobreviviente, una pensión infantil (de orfandad) o una indemnización por fallecimiento, la información proporcionada deberá corresponder al asegurado fallecido. Pregunta 10 Conforme a lo establecido en el Plan de Pensiones de Canadá, los períodos de ingresos nulos o reducidos durante los años en que una persona estaba dedicada a cuidar a hijos pequeños podrían no tenerse en cuenta a la hora de calcular una prestación, lo que en muchos casos aumentará el monto de la prestación. Para acogerse a esa disposición, el solicitante debe haber tenido derecho a recibir asignaciones familiares canadienses o el crédito tributario por hijos menores después del 1 de enero de 1966 para un hijo (o hijos) menores de 7 años. En caso de que el solicitante reclame una pensión de retiro y él (o su cónyuge o cónyuge de hecho) haya tenido derecho a recibir asignaciones familiares canadienses o el crédito tributario por hijos menores correspondiente a ese hijo después del 1 de enero de 1966 (o si el solicitante reclama una pensión de cónyuge sobreviviente o indemnización por fallecimiento y si el asegurado fallecido hubiera tenido derecho a las asignaciones familiares canadienses o al crédito tributario por hijos menores correspondiente a ese hijo después de esa fecha), el solicitante deberá indicarlo en respuesta a la pregunta 10. Si su respuesta es afirmativa, se le enviará un formulario por separado en el que el solicitante deberá indicar toda la información específica necesaria para obtener esa prestación. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 7 de 14 Pregunta 11 Indicar su estado civil y, si fuera aplicable, el nombre y apellido(s) de su cónyuge o cónyuge de hecho, y la fecha de nacimiento de su cónyuge o cónyuge de hecho. Sección 3 - Para llenar cuando se solicite una pensión de vejez Para poder establecer su derecho a recibir una pensión de vejez, así como para determinar el monto de esa pensión, Service Canada necesita contar con información acerca de la residencia del solicitante en Canadá. Es esencial que las fechas de entrada y salida de Canadá sean exactas y estén confirmadas por documentos (pasaportes, visados, billetes de barco o avión, etc.). Pregunta 12 Los solicitantes que no hubieran nacido en Canadá, deberán indicar la fecha y lugar de su primera entrada en Canadá. Las personas nacidas en Canadá deberán dejar en blanco esa pregunta. Pregunta 13 Es necesario presentar información acerca de la situación legal de la residencia del solicitante en Canadá en el momento de su salida para determinar si tiene derecho a recibir la pensión de vejez. El solicitante deberá indicar su más reciente situación en Canadá y adjuntar cualquier documento que corrobore su declaración (tarjeta o certificado de ciudadanía canadiense, tarjeta de identificación de inmigración, visado de inmigración, etc.) Pregunta 14 El solicitante deberá indicar todos los lugares en que ha residido, tanto en Canadá como en el extranjero, desde su nacimiento hasta el presente. Esa información es esencial para justificar su solicitud de pensión de vejez. Debe indicar el nombre de la ciudad o poblado, la provincia, estado o territorio, y el país. Sin embargo, no debe incluir los cambios de dirección dentro de la misma ciudad o poblado. Si el espacio previsto en la pregunta 14 no alcanza para la información, se puede adjuntar una hoja separada al formulario de solicitud. Pregunta 15 El solicitante deberá indicar el nombre, dirección y número de teléfono de dos personas que lo conozcan y puedan corroborar la información relativa a su residencia en Canadá. Esas personas pueden residir en Canadá o en el extranjero, pero no pueden estar emparentadas con el solicitante por nacimiento o matrimonio. Deben haberlo conocido por el mayor número de años posible. Pregunta 16 El solicitante seleccionará la casilla que corresponda para indicar si es considerado residente de Canadá a efectos tributarios. Si la respuesta es negativa, significa que el solicitante no es residente de Canadá para fines de tributación. En ese caso, es posible que sufra la reducción del impuesto de no residente del monto mensual de su pensión de vejez. La tasa de reducción es del 25 % del monto mensual de la pensión de vejez a menos que el país en el que viva el solicitante haya firmado un convenio fiscal con Canadá que reduzca dicha tasa o lo exonere del pago de dicho impuesto. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 8 de 14 Además, si el solicitante responde de forma negativa, deberá indicar si sus ingresos netos a escala mundial son inferiores al monto indicado. Es necesario responder a esta pregunta ya que el monto de la pensión de vejez puede sufrir una reducción en virtud de una disposición de la Ley de impuestos sobre la renta de Canadá. Para las personas no residentes en Canadá se denomina el impuesto de recuperación de la pensión de vejez. Este impuesto de recuperación de la pensión de vejez puede no aplicarse si el país en que vive el solicitante ha firmado un convenio fiscal con Canadá que lo exonere del pago de dicho impuesto. El impuesto de recuperación se deduce de su pensión de vejez mensual. Como persona no residente de Canadá, el monto de la deducción es calculado por la Agencia de Administración Tributaria de Canadá teniendo en cuenta sus ingresos netos a escala mundial del año anterior. La Agencia de Administración Tributaria de Canadá le enviará cada año en febrero un formulario de Declaración de Ingresos para la Pensión de Vejez si vive en un país al que se aplica el impuesto de recuperación de la pensión de vejez. Independientemente de cuáles sean sus ingresos, debe completar y presentar esta declaración antes del 30 de abril de cada año. Si no lo hace, en julio se suspenderá el pago de su pensión de vejez. Sección 4 - Para llenar cuando se solicite una pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá Pregunta 17 El solicitante tiene varias opciones con respecto a la fecha en que comenzará a cobrar su pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá, dependiendo de su edad. Puede empezar a recibir su pensión de retiro en cualquier momento después de cumplir 60 años. Pensión reducida: entre 60 y 65 años A su pensión de retiro se le aplica una reducción de un porcentaje determinado por cada mes antes de que cumpla 65 años y a partir del momento en que comience a recibirla. Esta reducción es permanente. De 2012 a 2016, el monto de la reducción aumentará gradualmente para pasar de 0,52% a 0,6% por mes. Esto significa que si empieza a recibir su pensión de retiro en 2016 a los 60 años, el monto que recibirá será un 36% inferior al que habría recibido si hubiera solicitado recibir su pensión a los 65 años. El porcentaje de reducción que está vigente el año en que comienza su pensión de retiro sigue en vigor durante todo el tiempo que reciba la prestación y no cambiará. Su pensión podría aumentar anualmente en función de las variaciones del Índice de Precios al Consumidor. Año 2012 2013 2014 2015 2016 % de la reducción mensual 0,52 0,54 0,56 0,58 0,60 Reducción máxima (si la pensión empieza a los 60 años) 31,2% 32,4% 33,6% 34,8% 36% Su pensión de retiro empieza el mes siguiente al mes en que recibamos su solicitud (o en una fecha posterior, si la ha indicado en su solicitud). La fecha más temprana en que puede comenzar a recibir su pensión es el mes siguiente a aquel en que cumple 60 años. Pensión completa: a los 65 años Si empieza a recibir su pensión a los 65 años, recibirá el monto completo al que tiene derecho en función de sus ganancias y cotizaciones. Su pensión empezará el mes siguiente a aquel en que cumple 65 años. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 9 de 14 Pensión aumentada: después de los 65 años A su pensión de retiro se le aplica un aumento de un porcentaje determinado por cada mes siguiente a aquel en que cumple 65 años y hasta los 70 años cuando decide posponer el recibo de su pensión. De 2012 a 2013, el monto de ese aumento pasará gradualmente 0,64% a 0,7% por mes. Esto significa que si empieza a recibir su pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá en 2013 a los 70 años, el monto que recibirá será un 42% superior al que habría recibido si hubiera solicitado recibir su pensión a los 65 años. Año % del aumento mensual Aumento máximo (si la pensión empieza a los 70 años) 2012 2013 0,64 0,70 38,4% 42% Si presenta su solicitud de pensión después de cumplir 65 años, puede escoger recibir retroactivamente pagos de pensión, pero dichos pagos no pueden empezar antes que el mes siguiente a aquel en que cumplió 65 años. En general, podemos realizar pagos retroactivos de las prestaciones del Plan de Pensiones de Canadá hasta 12 meses (11 meses más el mes en el que presenta su solicitud). Si espera a después de cumplir 70 años para solicitar su pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá, se arriesga a perder prestaciones. No obtendrá ninguna ventaja financiera si retrasa el recibo de su pensión a después de cumplir 70 años. La nueva prestación post-retiro del Plan de Pensiones de Canadá (fecha de entrada en vigor: enero de 2012) Las personas que reciben una pensión de retiro del Plan de Pensiones de Canadá (PPC) o del Plan de Pensiones de Quebec (PPQ) con edades comprendidas entre 60 y 70 podrían tener derecho a recibir una prestación post-retiro si han efectuado cotizaciones válidas al PPC. La nueva prestación post-retiro es diferente de la pensión de retiro del PPC. Para una mayor comodidad, el monto de su prestación post-retiro será agregado a su pensión de retiro del PPC, aunque constituye una prestación completamente separada. Al combinarse los montos de su pensión de retiro y su prestación postretiro sus ingresos de retiro aumentarán gradualmente (incluso si ya recibe el monto máximo de la pensión del PPC). Las cotizaciones que efectúa cada año al Plan darán lugar a una nueva prestación post-retiro que será pagadera al año siguiente. No será necesario que presente una solicitud para recibir la prestación post-retiro; si tiene derecho a ella, la recibirá automáticamente a partir de 2013. Es importante señalar que las cotizaciones realizadas por personas que ya reciben su pensión de retiro del PPC sólo servirán para los fines de la prestación post-retiro. Esas cotizaciones no se utilizan para determinar su admisibilidad a otras prestaciones pagadas en virtud del PPC ni para aumentar el monto de las mismas. Además, esas cotizaciones no pueden ser objeto de una división de los créditos ni un fraccionamiento de la pensión de retiro. A partir de enero de 2012, si trabaja y recibe una pensión de retiro del PPC o el PPQ, es posible que tenga que cotizar al PPC para los fines de la prestación post-retiro, dependiendo de su edad. Para más información sobre la prestación post-retiro, visite nuestro sitio web en www.servicecanada.gc.ca/cppchanges. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 10 de 14 Si usted tiene... Y recibe una pensión de retiro del PPC Y no trabaja. Y recibe una pensión de retiro del PPC Y trabaja o vuelve a trabajar fuera de Quebec. o Recibe una pensión de retiro del PPQ Y trabaja o vuelve a trabajar fuera de Quebec. Entre 60 y 65 años de edad Más de 65 años y menos de 70 años No se verá afectado por la nueva prestación post-retiro. No se verá afectado por la nueva prestación post-retiro. Su empleador deberá descontar de su sueldo o salario las cotizaciones al Plan de Pensiones de Canadá. Si es usted trabajador por cuenta propia, deberá cotizar tanto la parte del trabajador como la del empleador en su Declaración de Ingresos y Prestaciones. Su empleador deberá descontar de su sueldo o salario las cotizaciones al Plan de Pensiones de Canadá. Si es usted trabajador por cuenta propia, deberá cotizar tanto la parte del trabajador como la del empleador en su Declaración de Ingresos y Prestaciones, a menos que desee dejar de cotizar al PPC. Para obtener más información sobre cómo No necesitará presentar una dejar de cotizar al PPC, visite el sitio web de solicitud para recibir la prestación la Agencia de Administración Tributaria de post-retiro. Canadá en www.cra.gc.ca/cpp o llame al 1-800-959-8281. Si tiene derecho a ella, la prestación post-retiro le será No necesitará presentar una solicitud para pagada automáticamente a partir recibir la prestación post-retiro. de 2013. Si tiene derecho a ella, la prestación postretirole será pagada automáticamente a partir de 2013. Sección 5 - Para llenar cuando se solicite una pensión de cónyuge sobreviviente o la indemnización por fallecimiento. Preguntas 18 a 20 La información solicitada en las preguntas 18 a 20 se refiere a la persona que presenta la solicitud de una pensión de cónyuge sobreviviente o la indemnización por fallecimiento. El solicitante deberá responder a esas preguntas e indicar su nombre, apellido(s) y dirección, tanto si el solicitante es el cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente o (en el caso de una solicitud de indemnización por fallecimiento) una persona que actúa en nombre de los herederos de la persona fallecida. El solicitante deberá indicar la dirección de su domicilio actual en respuesta a la pregunta 19. Las personas que deseen que la correspondencia acerca de su solicitud, así como los pagos de las prestaciones, le sean enviados a una dirección diferente, deberán indicar esa dirección en respuesta a la pregunta 20; de lo contrario, deberá seleccionar la casilla correspondiente a "la misma de la pregunta 19". Pregunta 21 Indicar su relación con el asegurado fallecido (por ejemplo, esposa, esposo, cónyuge en relación de convivencia consensual -cónyuge de hecho-, madre, padre, hijo, hija, hermano, hermana, ejecutor testamentario de los herederos del finado, etc.). SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 11 de 14 Pregunta 22 Indicar si existe un ejecutor testamentario, administrador o representante legal de los herederos del asegurado fallecido. Si esa persona no fuera el cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente, deberá presentar una solicitud por separado para reclamar la indemnización por fallecimiento. De no existir esa persona, o si esa persona es el cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente, el cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente deberá presentar la solicitud para la indemnización por fallecimiento seleccionando la casilla correspondiente a "Indemnización por fallecimiento" en la página 1 del formulario de solicitud. Pregunta 23 El solicitante que reclame a título propio una pensión de cónyuge sobreviviente, deberá indicar su número del Seguro Social Canadiense (si lo tuviera). Si presenta una solicitud a nombre del cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente, deberá indicar el número del Seguro Social Canadiense de dicho cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente. Pregunta 24 Es necesario que el solicitante indique su apellido al nacer para poder identificarlo correctamente si hubiera cambiado su apellido por haber contraído matrimonio o por otras razones. Pregunta 25 El solicitante deberá indicar si, en su opinión, está incapacitado. (Véase la página 5 de esta Guía - "Pensión de invalidez del Plan de Pensiones de Canadá" - en que se define el término "incapacitado".) Los solicitantes que tuvieran menos de 35 años cuando falleció el asegurado o estuvieran incapacitados de acuerdo a lo previsto en el Plan de Pensiones de Canadá, podrían tener derecho a recibir una pensión de cónyuge sobreviviente incluso si no tienen hijos a cargo. Si el solicitante tiene más de 35 años, pero menos de 45 en el momento del fallecimiento del asegurado y padece discapacidad, de acuerdo a lo previsto en el Plan de Pensiones de Canadá, el monto de la pensión de cónyuge sobreviviente será superior al que le correspondería de no estar incapacitado. Preguntas 26 y 27 La información solicitada en esas preguntas es necesaria para que Service Canada pueda determinar si el solicitante cumple con la definición de cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente prevista en la legislación que rige el Plan de Pensiones de Canadá. (Véase la página 3 de esta Guía donde se define el término "cónyuge o cónyuge de hecho sobreviviente" con arreglo al Plan). Preguntas 28 y 29 Si el solicitante tuviera menos de 45 años en el momento del fallecimiento del asegurado, la información solicitada en esas preguntas es necesaria para que Service Canada pueda determinar si tiene derecho a una pensión de cónyuge sobreviviente. Sección 6 - Para llenar cuando se solicite una pensión infantil (de orfandad) Por lo general, las pensiones a nombre de un hijo menor de 18 años se pagan a la persona a cuyo cargo está el niño. En el caso de hijos con edades comprendidas entre los 18 y 25 años que están inscritos a tiempo completo en una escuela o universidad, las prestaciones se pagan directamente al hijo. Cada uno de esos hijos mayores deberá presentar una solicitud por separado a nombre propio. (Véase la página 4 de esta Guía - "Pensión Infantil del Plan de Pensiones de Canadá" - para mayores detalles). SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 12 de 14 Pregunta 30 Indicar todos los hijos sobrevivientes (huérfanos) del asegurado a nombre de los cuales el solicitante reclama pensión; indicar la fecha de nacimiento de cada hijo y presentar un certificado de nacimiento para cada uno de ellos. Si el solicitante fuera un hijo con una edad comprendida entre los 18 y 25 años, deberá indicar su nombre y apellido al nacer, su fecha de nacimiento y presentar su certificado de nacimiento. Preguntas 31 y 32 El solicitante debe responder a estas preguntas solamente si ha cumplido 18 años y solicita una pensión infantil (de orfandad) a título personal, o si solicita esa prestación en nombre de un hijo a cargo pero no solicita también una pensión de cónyuge sobreviviente. Las personas que presenten una solicitud para un niño menor de 18 años que está a su cargo y también para una pensión de cónyuge sobreviviente, deberán dejar en blanco las preguntas 31 y 32. Sección 7 - Firma del solicitante Al firmar, el solicitante da fe de la veracidad de la información presentada en la solicitud. Asimismo, autoriza a la institución competente de México a proporcionar a Service Canada información que podría afectar su derecho a recibir las prestaciones canadienses solicitadas. NOTA: si hace una declaración falsa o engañosa se expone a sanciones administrativas monetarias más los intereses que correspondan en virtud del Plan de Pensiones de Canadá o de la Ley del seguro de vejez (LSV), o a ser imputado de un delito. Asimismo, deberá reembolsar todas las prestaciones que haya recibido u obtenido sin legítimo derecho. La declaración de un testigo es necesaria solamente cuando el solicitante firma con una cruz. Fotocopias autenticadas de los documentos originales Es preferible enviar copias certificadas de los documentos en lugar de los originales. Si decide enviar los documentos originales, hágalo por correo certificado. Le enviaremos de vuelta los documentos originales. Sólo se aceptarán las fotocopias de documentos originales que sean legibles y sean una copia certificada conforme del original. Puede solicitar a las siguientes personas que certifiquen su fotocopia: - Contador - Jefe de comunidad de las Primeras Naciones - Empleado de un centro de Service Canada que actúe a título oficial - Director de una funeraria - Juez de paz - Abogado - Magistrado - Director de una institución financiera - Profesionales médicos y de la salud: quiropráctico,dentista, médico, enfermero practicante,oftalmólogo, optometrista, farmacéutico, psicólogo y enfermero titulado - Miembro del Parlamento o su personal - Miembro de una asamblea legislativa provincial o su personal SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E - 13 de 14 Ministro de culto Secretario municipal Notario Empleado de un ministerio gubernamental federal, un ministerio gubernamental provincial o uno de sus organismos Representante de una embajada, consulado o alta comisión Representante de un país con el que Canadá haya concluido un acuerdo de reciprocidad en materia de seguridad social Agente de policía Administrador de correos Ingeniero profesional Trabajador social Profesor La persona que certifica las fotocopias debe comparar el documento original con la fotocopia, indicar su cargo o título oficial, firmar y escribir su nombre en letra de imprenta, proporcionar su número de teléfono e indicar la fecha en la que se certifica el documento. Asimismo, debe escribir la siguiente declaración en la fotocopia: Esta fotocopia es una copia auténtica del documento original que no ha sido modificada de ningún modo. Si un documento contiene información en ambos lados, es necesario copiar y certificar las dos caras del documento. Usted no puede certificar fotocopias de sus propios documentos y tampoco puede pedir a un familiar que lo haga. Sírvase escribir su número de Seguro Social canadiense en todas las fotocopias que nos envíe. Protección de la información personal La información proporcionada es recogida en virtud de la Ley del seguro de vejez y la legislación del Plan de Pensiones de Canadá, y se utilizará para determinar si tiene derecho a las prestaciones solicitadas. El Número de Seguro Social (NSS) es recogido en virtud del artículo 52 del Reglamento sobre el Plan de Pensiones de Canadá, el artículo 15 del Reglamento sobre el seguro de vejez y de conformidad con la Directiva de la Secretaría del Consejo del Tesoro relativa al NSS en su calidad de usuario autorizado del NSS. El NSS se utilizará para garantizar la exactitud de la identificación de la persona a fin de contabilizar correctamente las ganancias cotizables y permitir de ese modo calcular con precisión la admisibilidad a las prestaciones y el monto de las mismas. El NSS se utilizará también para fines de verificación de los ingresos con la Agencia de Administración Tributaria de Canadá a fin de ofrecerle un mejor servicio y minimizar la duplicación de tareas en el gobierno. La presentación de esta solicitud es voluntaria. No obstante, si se niega a proporcionar su información personal, el Ministerio de Recursos Humanos y Desarrollo de Competencias de Canadá (HRSDC) no podrá tramitar su solicitud. La información que proporcione podrá ser utilizada o comunicada para fines de análisis de política, investigación o evaluación. A fin de realizar esas actividades, es posible que se relacionen distintas fuentes de información bajo custodia y control del HRSDC. No obstante, esas otras utilizaciones o divulgaciones de su información personal no servirán nunca para tomar una decisión administrativa acerca de su caso (por ejemplo, una decisión sobre su admisibilidad a una prestación). La información que proporcione podrá ser comunicada dentro del HRSDC, así como a instituciones federales y autoridades provinciales u organismos públicos creados en virtud de una ley provincial con los que el Ministro del HRSDC pueda haber concluido un acuerdo, y/o con terceras partes no gubernamentales, para fines de la administración del Plan de Pensiones de Canadá, la Ley del seguro de vejez, otras leyes del Parlamento, así como leyes federales o provinciales para fines de análisis de política, investigación o evaluación. La información también podrá ser divulgada al gobierno de otros países de conformidad con acuerdos recíprocos relativos a la administración o aplicación de esa ley, o de la Ley del Seguro de Vejez y la Ley sobre el Plan de Pensiones de Canadá. Su información personal es administrada de conformidad con la Ley del seguro de vejez, la Ley del Plan de Pensiones de Canadá y la Ley de protección de los datos personales. Usted tiene derecho a la protección de su información personal y el acceso a la misma. Dichos datos personales se conservarán en el Archivo de Información Personal HRSDC PPU 146 (PPC) y el Archivo de Información Personal HRSDCC PPU (LSV). Si desea obtener instrucciones sobre cómo obtener esa información, consulte la publicación del gobierno titulada Info Source, que está disponible en el siguiente sitio web: www. infosource.gc.ca. También puede consultar Info Source en línea en cualquier Centro de Service Canada. SC ISP-5054A-MEX (2013-01-01) E 14 de 14