paso a paso APLICACIÓN DE COLOR 4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH Recomendamos hacer una manicura previa a la aplicación del color semi-permanente utilizando los productos de la línea Professional Nails de Tahe, incidiendo especialmente en quitar bien las cutículas (Quitacutículas Peeling Professional Nails) y limar bien las puntas de las uñas para mayor duración del color uk 4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH COLOUR APPLICATION. Prior to applying semi-permanent colour to the nails it is advisable to give nails a manicure treatment using Tahe Professional Nails products, paying particular attention to pushing back the cuticles and •ling the nails. This will give the colour application a better and longer-lasting result fr APPLICATION DE COULEUR 4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH. Il est conseillé de faire un soin manucure préalable à l’application de la couleur semi-permanente en utilisant les produits de la ligne Professional Nails de Tahe, en prenant soin tout particulièrement de bien repousser les cuticules et de bien limer le bout des ongles pour une plus grande durée de la couleur. it APPLICAZIONE DEL COLORE 4-EVER LONG-LASTING NAILS POLISH. Si consiglia di effettuare una manicure prima della applicazione del colocolo re semi-permanente utilizzando i prodotti della linea Professional Nails di Tahe,eliminando perfettamente le cuticole e limando le punte delle unghie per una maggiore durata del colore. Recomen pt APLICAÇÃO DE COR 4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH. Recomendamos fazer uma manicure antes da aplicação da cor semi-permanente, utilizando os produtos da linha Professional Nails Tahe, tendo em especial atenção: retirar bem as cutículas e limar as pontas das unhas, para maior duração da cor. 1 Dar la forma deseada a la uña con la lima. Aplicar Quitacutículas Professional Nail y retirar totalmente la cutícula. uk File the nails to the desired shape. Use Tahe Professional Nails Cuticle-remover to pushing back the cuticles. fr Donner la forme souhaitée à l’ongle avec la lime. Appliquer Repouse-cuticle Professional Nails et repousser les cuticles. it Dare la forma desiderata all’unghia con la lima. Applicare Togli-pellicine Professional Nails ed eliminare le cuticole. pt Dar a forma desejada à unha com uma lima. Aplicar Remove-cuticulas Professional Nails e retirar as cutículas. 2 Pulir la super•cie de la uñas con una lima suave. uk fr it pt Polish the surface of the nails using a gentle buffer. Polir la surface des ongles avec une lime douce. Pulire la super•cie dell’unghia con una lima morbida. Polir a superfície das unhas com uma lima suave. 3 Aplicar CLEANSING LOTION Nº1 sobre un algodón cantidad necesaria y limpiar c cada uña profunda y enérgicamente, hasta que desaparezca cualquier resto de la grasa de la manicura. uk Clean each nail using an adequate amount of CLEANSING LOTION Nº1, applied with cotton wool, deeply and vigorously, until any rest of manicure grease disappears. fr Appliquer CLEANSING LOTION Nº1 sur un coton en quantité suf•sante et nettoyer chaque ongle soigneusement et énergiquement à •n de faire disparaître tout particules graisses de la crème de manicure. it Applicare CLEANSING LOTION Nº1 su un batuffolo di cotone e pulire ogni unghia profondamente ed energicamente, sino ad eliminare ogni traccia di grasso della manicure. pt Aplicar CLEANSING LOTION Nº1, a quantidade necessária sobre um algodão e limpar cada unha de forma profunda e energética, até desaparecer qualquer residuo de gordura. 4 Aplicar una capa muy •na de BASE COAT, incidiendo en el borde de la uña. Secar en lámpara UV durante 2 minutos. uk Apply a •ne coat of BASE COAT, starting at the edge of the nail. Dry under a UV lamp for 2 minutes. fr Appliquer une couche très •ne de BASE COAT, en insistant sur le bord de l’ongle. Sécher sous lampe UV pendant 2 minutes. it Applicare uno strato molto •ne di BASE COAT, insistendo sul bordo dell’unghia. Asciugare con lampada UV per 2 minuti. pt Aplicar uma capa muito •na de BASE COAT, incidindo na ponta da unha. Secar no secador de luz UV durante 2 minutos. 5 Aplicar una primera capa del color 4-EVER deseado, siempre cuidando que ésta sea muy •na. Pintar también las puntas para sellar el color. Secar en lámpara UV durante 2 minutos. uk Apply the •rst coat of the selected 4-EVER colour, be sure to make this coat very thin. Extend the colour to the edges to seal the colour. Dry under a UV lamp for 2 minutes. fr Appliquer une première couche de la couleur 4-EVER souhaitée, en veillant toujours à ce qu´elle soit la plus •ne possible. Maquiller également les bouts pour renforcer la couleur. Sécher sous lampe UV pendant 2 minutes. it Applicare un primo strato molto •ne del colore 4-EVER desiderato. Passare anche sulle punte per sigillare il colore. Asciugare con lampada UV per 2 minuti. pt Aplicar uma primeira camada da cor 4-EVER desejada, tendo em conta que esta passagem deverá ser muito •na. Pintar também as pontas para selar a cor. Secar com o secador de luz UV durante 2 minutos. 6 Aplicar una segunda capa muy •na de color y volver a sellar la punta de la uña. Secar en lámpara UV durante 2 minutos. uk Apply a second very •ne coat of colour and seal the tip again. Dry under a UV lamp for 2 minutes. fr Appliquer une seconde couche très •ne de couleur pour renforcer à nouveau le bout de l’ongle. S écher sous lampe UV pendant 2 minutes. it Applicare un secondo strato molto •ne di colore e sigillare nuovamente la punta dell’unghia. Asciugare con lampada UV per 2 minuti. pt Aplicar uma segunda camada muito •na de cor e voltar a selar a ponta da unha. S ecar com o secador de luz UV durante 2 minutos. 7 Aplicar TOP COAT como un brillo tradicional, cuidando de sellar bien los bordes de la uña para una mayor duración del esmaltado. Secar en lámpara UV durante 2 minutos. NOTA: Si la uña fuera muy cóncava y sus laterales curvos, exponerlas a la lámpara unos segundos de lado para evitar zonas de gel sin secar. Recomendamos secar el dedo pulgar por separado para evitar zonas de gel UV TOP COAT sin secar. uk Apply the TOP COAT like a traditional shine, paying careful attention to the edges to seal the colour for longerlasting effect. D ry under a UV lamp for 2 minutes. N OTE : If the nails are very concave w ith curved sides, hold either side under the lamp for a few seconds to be sure that the colour dries evenly. It is advisable to dry the thumb nail separately to be sure the UV TOP COAT dries evenly. fr Appliquer TOP COAT comme un éclat traditionnel, en veillant à bien renforcer les bords de l’ongle pour une plus grande durée du vernissage. Sécher sous lampe UV pendant 2 minutes. N OTE : Si l’ongle est très concave et a ses côtés recourbés, les exposer à la lampe quelques secondes sur le côté pour éviter des zones de gel sans séchage. Il est conseillé de sécher le pouce séparément a•n d´éviter des zones de gel UV TOP COAT sans séchage. it Applicare TOP COAT come un lucidante tradizionale, assicurandosi di sigillare bene i bordi per una maggiore durata dello smalto. Asciugare con lampada UV per 2 minuti. N OTA: Se l’unghia é concava e i laterali curvi, esporla alla lampada alcuni secondi lateralmente, per evitare zone in cui il gel non sia asciugato perfettamente. Raccomandiamo di asciugare l’unghia del pollice separatamente per garantire una uniforme asciugatura del gel UV TOP COAT. pt Aplicar TOP COAT como um brilho tradicional, selando bem as pontas das unhas, para uma maior duração do verniz. Secar no secador de luz UV durante 2 minutos. N OTA: Se a unha for muito côncava e as suas laterais curvas, é importante submeter à lâmpada uns segundos de lado, para evitar zonas mal secas. Recomendamos secar o dedo polegar separadamente para evitar zonas de gel UV TOP COAT sem secar. 8 Humedecer un algodón con SHINE Nº2 y frotar uña por uña hasta retirar la totalidad del residuo pegajoso que queda en el último secado. Utilizar la cantidad de algodones necesarios para conseguir brillo efecto espejo y evitar zonas opacas. uk Moisten cotton wool with SHINE Nº2 and rub each nail until all sticky residue from the last coat is removed. Use as much cotton wool as necessary to achieve a mirror-like shine and avoid any opaque areas. fr Imbiber un coton avec SHINE Nº2 et frotter ongle par ongle pour retirer la totalité du résidu collant restant après le dernier séchage. Utiliser une quantité de coton suf•sante pour obtenir un éclat effet miroir et éviter des zones opaques. it Inumidire il cotone con S H IN E N º2 e passare su ogni unghia •no a rimuovere totalmente il residuo rimasto dopo l’ultima asciugatura. Utilizzare la quantità di batuffoli di cotone necessari per ottenere lucentezza a specchio ed evitare zone opache. pt Humedecer um algodão com SHINE Nº2 e fricionar unha a unha até retirar a totalidade do resíduo pegajoso, que •ca na última secagem. Utilizar a quantidade necessária até conseguir um brilho reluzente e eliminar zonas opacas. RECOMENDACIÓN: Al acabar el proceso, recomendamos aplicar Aceite Trifásico Professional Nails para hidratar y nutrir las cutículas. Igualmente, recomendamos su uso, cada vez que sea necesario, durante el tiempo que se lleve la uña pintada. Recomendamos aplicar crema de manos Tahe con un suave masaje, para hidratar las manos. Nails Three-Phase Th Ph Oil to moisturise oist is and d uk RECOMMENDED: To complete the process, it is advisable to apply Professional Nail nourish the cuticles. The oil should be reapplied to coloured nails whenever needed. A lso we recommend gently massaging the hands with Tahe hand cream, to moisturise the skin. fr CONSEIL : À la •n du processus, il est conseillé d’appliquer Huile Triphasée Professional Nails pour hydrater et nourrir les cuticules. Son utilisation est également conseillée, chaque fois que nécessaire, pendant tout le temps où l´ongle restera vernis. Il est conseillé d’appliquer la crème de mains Tahe avec un léger massage, pour hydrater les mains. it RACCOMANDAZIONI: Alla !ne del procedimento, consigliamo di applicare Olio Trifásico P rofessional Nails per idratare e nutrire le cuticole. Ne raccomnadiamo l’uso ogni volta che sia necessario. Anche consigliamo di applicare la crema mani Tahe con un leggero massaggio, per idratare le mani. pt RECOMENDAÇÃO: Ao terminar o processo, recomendamos aplicar Ó leo Trifásico P rofessional Nails para hidratar e nutrir as cutículas. Recomendamos também a sua utilização sempre que ache necessário durante o tempo que mantiver a unha pintada. Tamben recomendamos aplicar o creme de mãos Tahe, com uma suave massagem para hidratação. paso a paso PARA RETIRAR EL COLOR 4-EVER LONG-LASTING NAIL POLISH TO REMOVE 4-EVER COLOUR / POUR RETIRER LA COULEUR 4-EVER PER RIMUOVERE IL COLORE 4-EVER / PARA RETIRAR A COR 4-EVER 1 Colocar un algodón humedecido abundantemente en REMOVER y envolver la uña con papel aluminio para evitar la volatización del producto. uk Soak pieces of cotton wool in plenty of REMOVER and place over the nails. Wrap in tin foil to avoid evaporation. fr Placer un coton imbibé abondamment de REMOVER et entourer l’ongle avec du papier aluminium pour éviter la volatisation du produit. it Collocare sull’unghia un batuffolo di cotone abbondantemente imbevuto con REMOVER ed avvolgere con foglio di alluminio per prevenire l’evaporazione del prodotto. pt Colocar um algodão humedecido abundantemente em REMOVER e envolver a unha com papel aluminio para evitar a volatilização do produto. 2 Dejar actuar al menos 15 minutos. uk fr it pt Leave for at least 15 minutes. Laisser agir au moins 15 minutes. Lasciare agire per almeno 15 minuti. Deixar atura durante 15 minutos. 3 Retirar el papel de aluminio y algodón, dedo por dedo. uk fr it pt Remove the tin foil and cotton wool from each nail. Retirer le papier aluminium et le coton, doigt par doigt. Rimuovere il foglio di alluminio ed il cotone, dito per dito. 3. Retirar o papel de aluminio e o algodão, dedo a dedo. 4 Sacar los restos con un palito de naranjo o la parte sin !lo de un quitacutículas. uk fr it pt Use an orange stick to remove any remaining colour. Retirer les restes avec un bâtonnet d´oranger. Rimuovere i residui con una palettina di arancio. Eliminar os residuos com um pauzinho de laranjeira. 5 Hidratar la uña con Gel Calcio Professional Nails para fortalecerla. uk fr it pt Moisturise the nails with Professional Nails Calcium Gel to strengthen them. Hydrater l’ongle avec Gel Calcium Professional Nails pour le forti•er. Idratare e rinforzare l’unghia con Gel Calcio Professional Nails . Hidratar a unha com Gel Calcio Professional Nails para fortalece-la. 6 Hidratar la cutícula con Aceite Trifásico P rofessional Nails. La uña estará lista para una nueva aplicación de color 4-EVER. uk Moisturise the cuticle with Professional Nails Three-Phase Oil. The nails are ready for their next application of 4-EVER colour. fr Hydrater la cuticule avec Huile Triphasée Professional Nails. L’ongle est prêt pour une nouvelle application de couleur 4-EVER. it Idratare la cuticola con Olio Trifásico Professional Nails. L’ unghia sarà pronta per una nuova applicazione di colore 4-EVER. pt Hidratar a cutícula com Óleo Trifásico Professional Nails. A unha •cará lisa e preparada para a nova aplicação da cor 4-EVER. RECOMENDACIÓN: Al acabar el proceso, recomendamos aplicar crema de manos Tahe con un suave masaje, para hidratarlas. uk RECOMMENDED: After applying or removing the colour, we recommend gently massaging the hands with Tahe hand cream, to moisturise the skin. fr CONSEIL : À la •n du processus, il est conseillé d’appliquer la crème de mains Tahe avec un léger massage, pour hydrater les mains. it RACCOMANDAZIONI: Alla •ne del procedimento, consigliamo di applicare la crema mani Tahe con un leggero massaggio, per idratare le mani. pt RECOMENDAÇÃO: Ao terminar o processo, recomendamos aplicar o creme de mãos Tahe, com uma suave massagem para hidratação.