Conselleria d`Agricultura, Medi Ambient, Canvi Climàtic i

Anuncio
Num. 7884 / 29.09.2016
Conselleria d’Agricultura, Medi Ambient,
Canvi Climàtic i Desenvolupament Rural
27057
Conselleria de Agricultura, Medio Ambiente,
Cambio Climático y Desarrollo Rural
RESOLUCIÓ de 5 de setembre de 2016, de la Direcció
General de Medi Natural i d’Avaluació Ambiental, per la
qual s’ordena la publicació de la declaració d’impacte
ambiental corresponent a l’expedient 131/10-AIA Castalla. [2016/7314]
RESOLUCIÓN de 5 de septiembre de 2016, de la Dirección General de Medio Natural y de Evaluación Ambiental, por la cual se ordena la publicación de la declaración de impacto ambiental correspondiente al expediente
131/10-AIA Castalla. [2016/7314]
De conformitat amb l’article 41.3 de la Llei 21/2013, de 9 de
desembre, d’Avaluació Ambiental, el qual estableix la publicació en
el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana de la declaració d’impacte
ambiental, resolc:
De conformidad con el artículo 41.3 de la Ley 21/2013, de 9 de
diciembre, de Evaluación Ambiental, el cual establece la publicación
en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana de la declaración de
impacto ambiental, resuelvo:
Publicar en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana la declaració d’impacte ambiental corresponent a l’expedient 131/10-AIA Castalla.
Publicar en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana la declaración de impacto ambiental correspondiente al expediente 131/10-AIA
Castalla.
«Declaració d’impacte ambiental
Expedient: 131/2010-AIA.
Títol: Projecte d’execució de la subestació transformadora
220/132/20 kV ST Castalla (Alacant).
Promotor: Red Eléctrica de España SAU. i Iberdrola Distribución
Eléctrica.
Autoritat substantiva: Conselleria d’Infraestructures i Transport
(ATRCCT/2009/503/03-REE i ATRCCT/2010/27/03-Iberdrola).
Localització: parcel·la P-1, illa de cases 7, sector UZI-5 Bastá, de
Castalla (Alacant).
«Declaración de impacto ambiental
Expediente: 131/2010-AIA.
Título: Proyecto de ejecución de la subestación transformadora
220/132/20 kV ST Castalla (Alicante).
Promotor: Red Eléctrica de España SAU. e Iberdrola Distribución
Eléctrica.
Autoridad sustantiva: Conselleria de Infraestructuras y Transporte
(ATRCCT/2009/503/03-REE y ATRCCT/2010/27/03-Iberdrola).
Localización: parcela P-1, manzana 7, sector UZI-5 Bastá, de Castalla (Alicante).
Descripció del projecte
En l’actualitat, les càrregues de les poblacions d’Ibi, Onil i Castalla
estan sent ateses des de la subestació (ST) d’Ibi 132/20 kV estant integrada dins del sistema de 132 kV la font d’alimentació de les quals és la
ST de Beneixama 400 kV. Aquesta última disposa d’un transformador
400/132 kV de 450 MVA.
L’elevat creixement vegetatiu, i el grau de saturació de l’actual sistema d’alimentació als municipis d’Onil, Ibi i Castalla, implica que la
solució proposada consistisca en primer lloc, ampliar la transformació 400/132 kV de la ST Beneixama amb una segona unitat de 450
MVA, segon, construir-ne una nova ST 220/132/20 kV en el municipi
de Castalla, connectada en entrada-eixida a la línia 132 kV Villena-Ibi
i també en entrada-eixida a la línia 220 kV Beneixama-Petrel i tercer,
desenvolupar un nou enllaç DC 132 kV des de la ST de Beneixama fins
a la nova ST de Castalla, que permet amb aquests desenvolupaments
afrontar les necessitats de potència i qualitat que requerixen a més dels
subministraments existents i el mateix creixement vegetatiu del consum
en la zona, les noves actuacions que es vagen consolidant en aquesta,
i per a les quals la nova ST de Castalla suposarà un important motor.
Descripción del proyecto
En la actualidad, las cargas de las poblaciones de Ibi, Onil y Castalla están siendo atendidas desde la subestación (ST) de Ibi 132/20 kV
estando integrada dentro del sistema de 132 kV cuya fuente de alimentación es la ST de Benejama 400 kV. Esta última dispone de un trasformador 400/132 kV de 450 MVA.
El elevado crecimiento vegetativo, y el grado de saturación del
actual sistema de alimentación a los municipios de Onil, Ibi y Castalla,
implica que la solución propuesta consista en primer lugar, ampliar la
transformación 400/132 kV de la ST Benajama con una segunda unidad de 450 MVA, segundo, construir una nueva ST 220/132/20 kV en
el municipio de Castalla, conectada en entrada-salida a la línea 132
kV Villena-Ibi y también en entrada-salida a la línea 220 kV Benejama-Petrel y tercero, desarrollar un nuevo enlace DC 132 kV desde la
ST de Benejama hasta la nueva ST de Castalla, permitiendo con estos
desarrollos afrontar las necesidades de potencia y calidad que requieren
además de los suministros existentes y el propio crecimiento vegetativo del consumo en la zona, las nuevas actuaciones que se vayan en la
misma consolidando, y para las que la nueva ST de Castalla supondrá
un importante motor.
El proyecto tiene por objeto la ejecución de la ST Castalla de
220/132/20 kV con una superficie aproximada de 7.160 m² y la Línea
Eléctrica a 220 kV de entrada y salida en Castalla de la Línea Benejama-Novelda.
La ST estará integrada por las siguientes instalaciones:
– Un sistema de 220 kV en instalación blindada, interior, con envolvente metálica y aislamiento en SF6 con configuración en doble barra
con acoplamiento transversal y compuesto por dos posiciones de línea y
espacio reservado para dos posiciones futuras, cinco posiciones de transformador, una posición de enlace de barras y una posición de medida.
– Un sistema eléctrico de 132 kV blindado instalado en el interior
de un edificio, con una configuración de doble barra formado por cuatro
posiciones de líneas, tres de transformador, una de acoplamiento transversal y una medida.
– Una trasformación dotada con dos autotransformadores de potencia trifásicos de relación 220/132 kV-225 MVA y tres transformadores
de potencia trifásicos de relación 220/20 kV-50 MVA con sus correspondientes reactancias trifásicas limitadores de puesta a tierra de 500
A durante 30 s.
– Para el suministro de los equipos auxiliares y servicios propios de
la Subestación se montará un transformador de servicios auxiliares de
relación 20/0, 430-0, 242 kV de 250 kVA de potencia.
El projecte té com a objecte l’execució de la ST Castalla de
220/132/20 kV amb una superfície aproximada de 7.160 m² i la Línia
Elèctrica a 220 kV d’entrada i eixida a Castalla de la línia Beneixama-Novelda.
La ST estarà integrada per les instal·lacions següents:
– Un sistema de 220 kV en instal·lació blindada, interior, amb envolupant metàl·lica i aïllament en SF6 amb configuració en doble barra
amb adaptament transversal i compost per dos posicions de línia i espai
reservat per a dos posicions futures, cinc posicions de transformador,
una posició d’enllaç de barres i una posició de mesura.
– Un sistema elèctric de 132 kV blindat instal·lat en l’interior d’un
edifici, amb una configuració de doble barra formada per quatre posicions de línies, tres de transformador, una d’adaptament transversal i
una mesura.
– Una transformació dotada amb dos autotransformadors de potència trifàsics de relació 220/132 kV-225 MVA i tres transformadors de
potència trifàsics de relació 220/20 kV-50 MVA amb les seues corresponents reactàncies trifàsiques limitadores de posada a terra de 500 A
durant 30 s.
– Per al subministrament dels equips auxiliars i serveis propis de la
subestació es muntarà un transformador de serveis auxiliars de relació
20/0, 430-0, 242 kV de 250 kVA de potència.
Num. 7884 / 29.09.2016
– Un sistema de tensió mitjana en instal·lació blindada, interior,
amb envolupant metàl·lica i aïllament per a 24 kV, en hexafluorur de
sofre (SF6), amb una configuració elèctrica de doble barra, formada per
tres mòduls de cel·les, compost per un total de 52 posicions (30 de línia,
3 de mesura, 3 de transformador, 2 de serveis auxiliars, 3 de bateria de
condensadors, 4 d’unió, 4 de partició i 3 d’enllaç de barres). Aquest
sistema es completa amb la dotació de dos transformadors de serveis
auxiliars i tres bateries de condensadors.
– Dos sales inclouran tots els equips de control, protecció, comunicació, serveis auxiliars en BT, etc., necessaris per al funcionament
correcte de la ST.
Les actuacions a dur a terme seran:
– Condicionament del terreny que actualment està en pendent, per
mitjà de la creació de talussos.
– Tancament perimetral del terreny on s’allotjarà la ST.
– Drenatge del terreny per a desaigüe de les aigües pluvials.
– Creació de vials interiors.
– Instal·lació edificis de cel·les i control, en un dels edificis s’ubicarà la sala de 132 kV, inclourà les cel·les de 132 kV amb els seus
corresponents armaris de control; en l’altre edifici s’ubicarà la sala de
220 kV que inclourà les cel·les de 220 kV amb els seus corresponents
armaris de control.
– Construcció de les bancades formigó armat dels transformadors,
safata o cubeta solidària amb aquesta, de recollida i depòsit d’oli.
27058
– Fonamentacions per a la sustentació dels pòrtics d’amarratge de
les línies de 132 kV i de l’aparellatge exterior de 132 kV, bateries i
transformadors de serveis auxiliars.
– Canalitzacions elèctriques exteriors.
– Un sistema de medida tensión en instalación blindada, interior,
con envolvente metálica y aislamiento para 24 kV, en hexafluoruro de
azufre (SF6), con una configuración eléctrica de doble barra, formada
por tres módulos de celdas, compuesto por un total de 52 posiciones (30
de línea, 3 de medida, 3 de transformador, 2 de servicios auxiliares, 3
de batería de condensadores, 4 de unión, 4 de partición y 3 de enlace de
barras). Este sistema se completa con la dotación de dos transformadores de servicios auxiliares y tres baterías de condensadores.
– Dos salas albergarán todos los equipos de control, protección,
comunicación, servicios auxiliares en BT, etc., necesarios para el
correcto funcionamiento de la ST.
Las actuaciones a llevar a cabo serán:
– Acondicionamiento del terreno que actualmente está en pendiente,
mediante la creación de taludes.
– Cerramiento perimetral del terreno donde se alojará la ST.
– Drenaje del terreno para desagüe de las aguas pluviales.
– Creación de viales interiores.
– Instalación edificios de celdas y control, en uno de los edificios se
ubicará la sala de 132 kV, albergará las celdas de 132 kV con sus correspondientes armarios de control; en el otro edificio se ubicará la sala de
220 kV que albergará las celdas de 220 kV con sus correspondientes
armarios de control.
– Construcción de las bancadas hormigón armado de los transformadores, bandeja o cubeta solidaria con esta, de recogida y depósito
de aceite.
– Cimentaciones para la sustentación de los pórticos de amarre de
las líneas de 132 kV y del aparellaje exterior de 132 kV, baterías y transformadores de servicios auxiliares.
– Canalizaciones eléctricas exteriores.
Tramitació administrativa
1. Informació pública. Remissió de l’expedient. L’expedient es va
iniciar en data 24 de novembre de 2010, amb la remissió per part del
Servei Territorial d’Energia de la Conselleria d’Infraestructures i Transport de l’expedient administratiu, estudi d’integració paisatgística, estudi d’impacte ambiental i projecte.
La informació pública s’ha realitzat per als dos expedients
(ATASCT/2009/503/03 i ATASCT/2010/27/03) durant un període de
30 dies, per mitjà de publicació en el DOCV número 6296 de data 24
de juny de 2010, en el BOP número 114, de data 17 de juny de 2010 i
en el periòdic Las Provincias de data 23 de juny de 2010, en el tauler
d’anuncis de l’Ajuntament de Castalla des del 24 de febrer de 2010 al
24 de març de 2010, sense la presentació d’al·legacions.
Tramitación administrativa
1. Información pública. Remisión del expediente.
El expediente se inició en fecha 24 de noviembre de 2010, con la
remisión por parte del Servicio Territorial de Energía de la Conselleria
de Infraestructuras y Transporte, del expediente administrativo, estudio
de integración paisajística, estudio de impacto ambiental y proyecto.
La información pública se ha realizado para los dos expedientes
(ATASCT/2009/503/03 y ATASCT/2010/27/03) durante un periodo de
30 días, mediante publicación en el DOCV número 6296 de fecha 24
de junio de 2010, en el BOP número 114, de fecha 17 de junio de 2010
y en el periódico Las Provincias de fecha 23 de junio de 2010, en el
tablón de anuncios del Ayuntamiento de Castalla desde el 24 de febrero
de 2010 al 24 de marzo de 2010, sin la presentación de alegaciones.
Informes sectorials i documentació complementària
Antecedents.
Es va realitzar el tràmit de consulta prèvia establit en la normativa
en matèria d’avaluació d’impacte ambiental (215/08-CON), als efectes
de la determinació de l’abast de l’estudi d’impacte ambiental per l’òrgan
ambiental, i es van emetre els informes següents:
En data 31 de maig de 2010, el Servei de Protecció d’Espècies de la
Direcció Territorial, indica que haurà d’adoptar-se mesures per a evitar
la col·lisió d’avifauna en tot el tram aeri, consistents en salvapardals
o senyalitzadors visuals que s’han de col·locar en els cables de terra,
que seran de materials opacs i estaran disposats cada 10 metres. Els
salvapardals o senyalitzadors seran de la grandària mínima següent:
espirals amb 30 cm de diàmetre x 1 metre de longitud; de dos tires en
X: de 5 x 35 cm.
– En data 17 de juny de 2008 se sol·licita informe de l’Àrea d’Espais Naturals, el qual es rep en data 16 de setembre de 2008, en què
s’indica que «(…) L’emplaçament de la ST no afecta els objectius de
protecció del paisatge protegit de la Serra del Maigmó i Serra del Sit, no
obstant això, aquesta subestació preveu l’eixida de la línia elèctrica de
subministrament, per la qual cosa haurà d’avaluar-se el seu traçat en la
seua possible afecció a la figura de protecció de referència».
– En data 17 de juny de 2008 se sol·licita informe a la Direcció
General del Paisatge, el qual es rep en data 18 de febrer de 2009, en què
s’informa de la necessitat de presentar estudi d’integració paisatgística,
segons Decret 120/2006 d’11 d’agost, del Consell, pel qual s’aprova el
Reglament de paisatge de la Comunitat Valenciana. En data 12 de març
de 2010 el Servei de Paisatge emet un informe favorable.
Informes sectoriales y documentación complementaria
Antecedentes.
Se realizó el trámite de consulta previa establecido en la normativa
en materia de evaluación de impacto ambiental (215/08-CON), a efectos
de la determinación del alcance del estudio de impacto ambiental por el
órgano ambiental, emitiéndose los siguientes informes:
En fecha 31 de mayo de 2010, el Servicio de Protección de Especies
de la Dirección Territorial, indica que deberá adoptarse medidas para
evitar la colisión de avifauna en todo el tramo aéreo, consistentes en
salvapájaros o señalizadores visuales que se han de colocar en los cables
de tierra, que serán de materiales opacos y estarán dispuestos cada 10
metros. Los salvapájaros o señalizadores serán del tamaño mínimo
siguiente: Espirales con 30 cm de diámetro x 1 metro de longitud; de
dos tiras en X: de 5 x 35 cm.
– En fecha 17 de junio de 2008 se solicita informe al Área de Espacios Naturales, el cual se recibe en fecha 16 de septiembre de 2008, en
el que se indica que «(…) El emplazamiento de la ST no afecta a los
objetivos de protección del paisaje protegido de la Serra del Maigmó
y Serra del Sit, no obstante esta subestación prevé la salida de la línea
eléctrica de suministro, por lo que deberá evaluarse el trazado de la
misma en su posible afección a la figura de protección de referencia».
– En fecha 17 de junio de 2008 se solicita informe a la Dirección
General del Paisaje, el cual se recibe en fecha 18 de febrero de 2009,
en el que se informa de la necesidad de presentar estudio de integración
paisajística, según Decreto 120/2006 de 11 de agosto, del Consell, por
el que se aprueba el Reglamento de paisaje de la Comunidad Valenciana. En fecha 12 de marzo de 2010 el Servicio de Paisaje emite informe
favorable.
Num. 7884 / 29.09.2016
27059
– En data 20 de juny de 2006 se sol·licita informe al Servei de
Gestió Forestal, en data 11 de juliol de 2008 se sol·licita informe la
Direcció Territorial d’Alacant, el qual es remet en data 26 d’agost de
2008, en què s’indica:
a) L’actuació no afecta terrenys forestals públics ni privats.
b) L’actuació no afecta la Vereda de Catí, de 20 m d’ample segons
la vigent classificació de vies pecuàries del terme municipal de Castalla
i l’art. 4 de la Llei 3/1995 de Vies Pecuàries, suposant que aquests eixos
coincideixen, ja que la via pecuària no està delimitada.
c) La parcel·la afectaria uns 185 m² de la via pecuària Vereda de les
Bateries de 20 m d’ample, sense que siga afectada per la instal·lació de
la subestació.
d) No es veurà afectat cap espai natural ni paisatge protegit.
– En data 11 de juliol de 2008 se sol·licita informe l’Ajuntament
de Castalla, el qual es remet, en sentit favorable en data 29 de juliol de
2009.
– Informe favorable de la Conselleria de Cultura i Esport, de data
17 de novembre de 2009, als efectes patrimonials previstos en la Llei
4/1998, d’11 de juny, del Patrimoni Cultural Valencià projecte ST
123/20 kV Castalla.
– En fecha 20 de junio de 2006 se solicita informe al Servicio de
Gestión Forestal, en fecha 11 de julio de 2008 se solicita informe a la
Dirección Territorial de Alicante, el cual se remite en fecha 26 de agosto
de 2008, en el que se indica:
a) La actuación no afecta a terrenos forestales públicos ni privados.
b) La actuación no afecta a la Vereda de Cati, de 20 m de ancho
según la vigente clasificación de vías pecuarias del término municipal
de Castalla y el art. 4 de la Ley 3/1995 de vías pecuarias, suponiendo
que estos ejes coinciden, ya que la vía pecuaria no está deslindada.
c) La parcela afectaría unos 185 m² de la vía pecuaria Vereda de las
Baterías de 20 m de ancho, sin que sea afectada por la instalación de la
subestación.
d) No se verá afectado ningún espacio natural ni paisaje protegido.
– En fecha 11 de julio de 2008 se solicita informe al Ayuntamiento
de Castalla, el cual se remite, en sentido favorable en fecha 29 de julio
de 2009.
– Informe favorable de la Conselleria de Cultura y Deporte, de
fecha 17 de noviembre de 2009, a los efectos patrimoniales contemplados en la Ley 4/1998, de 11 de junio, del patrimonio cultural valenciano
proyecto ST 123/20 kV Castalla.
Afeccions legals
La subestació es pretén ubicar en sòl urbanitzable d’ordenació detallada, sector UZI-5 Bastà, la zona d’ordenació urbanística de la qual és
industrial aïllada, segons pla general d’ordenació urbana.
Afecciones legales
La subestación se pretende ubicar en suelo urbanizable de ordenación pormenorizada, sector UZI-5 «Bastà», cuya zona de ordenación urbanística es industrial aislada, según plan general de ordenación
urbana.
El Real Decreto 9/2005, de 14 de enero, en su anexo I, enumera las
actividades potencialmente contaminantes del suelo, entre las que se
encuentra la producción y distribución de energía eléctrica (CNAE-93
Rev1 40,1).
La gestión de los residuos generados, atenderá a lo establecido en la
legislación estatal y autonómica reguladora de la materia. En particular,
la gestión de los aceites industriales usados debe adecuarse a lo establecido en el Real Decreto 679/2006, de 2 de junio. Por otra parte, los
residuos de construcción se gestionarán de acuerdo con el Real Decreto
105/2008, de 1 de febrero y el Decreto 200/2004, de 1 de octubre.
El Real Decreto 795/2010, de 16 de junio, regula aspectos específicos de equipos en los que se empleen gases fluorados, como es el caso
de los equipos GIS.
El ruido generado por las actividades queda regulado por la Ley
7/2002, de 9 de diciembre y el Decreto 266/2004, de 9 de diciembre.
La regulación de los niveles de radiación electromagnética queda
establecida en el Real Decreto 1066/2001, de 28 de septiembre, de
2001, por el que se aprueba el «reglamento que establece condiciones
de protección del dominio público radioeléctrico, restricciones a las
emisiones radioeléctricas y medias de protección sanitaria frente a las
emisiones radioeléctricas.
Respecto a la afección paisajística de la subestación, se estará a lo
establecido en el Decreto 120/2006, de 11 de agosto.
Todo ello, sin perjuicio de las autorizaciones que proceda obtener
de otros organismos, de conformidad con la normativa sectorial que
resulte de aplicación.
El Reial Decret 9/2005, de 14 de gener, en el seu annex I, enumera
les activitats potencialment contaminants del sòl, entre les quals es troba
la producció i distribució d’energia elèctrica (CNAE-93 Rev1 40,1).
La gestió dels residus generats, atendrà al que establix la legislació
estatal i autonòmica reguladora de la matèria. En particular, la gestió
dels olis industrials usats ha d’adequar-se al que establix el Reial Decret
679/2006, de 2 de juny. D’altra banda, els residus de construcció es
gestionaran d’acord amb el Reial Decret 105/2008, d’1 de febrer i el
Decret 200/2004, d’1 d’octubre.
El Reial Decret 795/2010, de 16 de juny, regula aspectes específics
d’equips en què s’empren gasos fluorats, com és el cas dels equips GIS.
El soroll generat per les activitats queda regulat per la Llei 7/2002,
de 9 de desembre i el Decret 266/2004, de 9 de desembre.
La regulació dels nivells de radiació electromagnètica queda establida en el Reial Decret 1066/2001, de 28 de setembre, de 2001, pel
qual s’aprova el «reglament que estableix condicions de protecció del
domini públic radioelèctric, restriccions a les emissions radioelèctriques
i mesures de protecció sanitària davant les emissions radioelèctriques.
Respecte a l’afecció paisatgística de la subestació, caldrà ajustar-se
al que estableix el Decret 120/2006, d’11 d’agost.
Tot això, sense perjuí de les autoritzacions que calga obtindre d’altres organismes, de conformitat amb la normativa sectorial que siga
aplicable.
Consideracions ambientals.
L’actuació es localitzarà a uns 500 metres en direcció oest al nucli
urbà de Castalla. La superfície on es localitzarà la ST està constituïda
per bancals de cultius pràcticament plans, per la qual cosa el seu pendent és inferior al 3 %.
L’àmbit d’estudi comprén una extensió reduïda entorn de la parcel·la on s’ubicarà la ST. En direcció nord i a uns 700 metres, es localitza
en llit del riu Verd, amb la presència d’habitatges aïllats en direcció sud
fins a la parcel·la objecte d’estudi. En direcció est, la parcel·la limita
amb el polígon industrial, en direcció oest amb sòl urbanitzable i cap al
sud amb el nucli urbà de la població. L’entorn, intensament antropitzat,
presenta una vegetació natural d’escassa representativitat (la vegetació
a eliminar correspondrà a una plantació d’ametlers, vegetació ruderal i
una xicoteta fracció d’una plantació d’ailants (Ailanthus altissima)), que
coincideix amb una diversitat faunística poc rellevant.
El paisatge presenta una fragilitat mitja-baixa davant de l’actuació
projectada, a causa del caràcter industrial de la zona.
Consideraciones ambientales
La actuación se localizará a unos 500 metros en dirección oeste al
núcleo urbano de Castalla. La superficie donde se localizará la ST está
constituida por bancales de cultivos prácticamente llanos, por lo que su
pendiente es inferior al 3 %.
El ámbito de estudio abarca una extensión reducida entorno a la
parcela donde se ubicará la ST. En dirección norte y a unos 700 metros,
se localiza en cauce del río Verd, con la presencia de viviendas aisladas
en dirección sur hasta la parcela objeto de estudio. En dirección este, la
parcela limita con el polígono industrial, en dirección oeste con suelo
urbanizable y hacia el sur con el núcleo urbano de la población. El
entorno, intensamente antropizado, presenta una vegetación natural de
escasa representatividad (la vegetación a eliminar corresponderá a una
plantación de almendros, vegetación ruderal y una pequeña fracción de
una plantación de ailantos (Ailanthus altissima)), coincidiendo con una
diversidad faunística poco relevante.
El paisaje presenta una fragilidad media-baja frente a la actuación
proyectada, debido al carácter industrial de la zona.
Num. 7884 / 29.09.2016
L’actuació proposada no afecta cap espai natural protegit de la província d’Alacant ni cap espai natural actualment inclòs en l’àmbit de
plans d’ordenació dels recursos naturals o plans rectors d’ús i gestió
aprovats, en tramitació o en redacció, o alguna altra figura reglamentada
en desplegament de la Llei 11/1994 d’Espais Naturals Protegits de la
Comunitat Valenciana.
La parcel·la d’implantació de la ST limita a l’est amb la Vereda
de Catí i al nord amb la Vereda de les Bateries, ambdós de 20 metres
d’ample segons la vigent classificació de vies pecuàries de l’Ajuntament
de Castalla i l’article 4 de la Llei 3/1995, de vies pecuàries. En el primer
cas el límit de la parcel·la es troba a 13 metres de l’eix de l’avinguda
de Grècia, per la qual cosa la Vereda de Catí no es veuria afectada per
la instal·lació de la subestació. En la Vereda de les Bateries, la parcel·la
dista 6,7 metres de l’eix del carrer número 3, per la qual cosa 185 m²
de via pecuària es veurien ocupats per la parcel·la de la ST si bé no per
les instal·lacions d’aquesta. En aquest aspecte, la demarcació forestal
nord disposa com a suficient una amplària mínima de 10,89 metres per
al trànsit de bestiar i altres usos complementaris i compatibles, distància
inferior a què existeix fins al límit de la parcel·la.
Segons la cartografia temàtica d’aquesta Conselleria, el risc d’erosió actual és molt baix (0-7 tm/hi ha/any) i el risc d’erosió potencial és
baix (7-15 tm/hi ha/any). No hi ha risc d’inundació, d’acord amb les
previsions del PATRICOVA. La vulnerabilitat d’aqüífers és mitjana per
a la ubicació proposada.
En l’àmbit d’estudi s’ha localitzat elements d’interés cultural vinculats al nucli urbà, en què destaca el Castell de Castalla (BIC i BRL),
encara que no existirà afecció per l’actuació a cap element patrimonial
inventariat en l’àmbit del projecte de la ST.
L’estudi d’impacte ambiental identifica com a accions del projecte
susceptibles de causar impacte:
– Fase de construcció: transport de materials, equips i maquinària fins a l’emplaçament; aplec de materials; moviment de terres (la
parcel·la d’implantació de la ST presenta lleuger pendent, per la qual
cosa se sotmetrà a canvis en el relleu; presenta inicialment cotes compreses entre els 675 i 663 metres, i es projecta realitzar una explanació
a 670 metres, amb un volum de desmunte de 12.350 m³ i 28.610 m³ de
terraplé, en una extensió aproximada de 7.196 m², que serà l’ocupada
pel recinte de la ST); construcció de fonamentacions i canalitzacions
elèctriques; construcció de dependències internes de la ST; muntatge
i instal·lació d’equips; ocupació de mà d’obra; restauració del terreny;
generació de residus.
– Fase de funcionament: presència de les instal·lacions, processos
de transformació de l’electricitat i gestió de residus d’operació.
El camp electromagnètic que pot generar la ST durant el seu funcionament es considera molt per davall dels nivells de referència establits
en el Reial Decret 1066/2001, de 28 de setembre, de 2001, en què es
fixen, per a la freqüència industrial de 50 Hz, uns valors màxims de 5
kV/m per al camp elèctric, i 100 µT per al magnètic, i el compliment
dels quals és suficient per a garantir la protecció sanitària dels ciutadans.
Els impactes avaluats per a l’actuació es consideren en general
com compatibles i no significatius, i s’adoptaran una sèrie de mesures
protectores i correctores incloses en l’estudi d’impacte ambiental, de
caràcter general per a aquest tipus de projectes, entre les quals s’inclou
les actuacions següents:
– La zona d’actuació es tancarà en tot el seu perímetre.
– Es minimitzaran les zones d’aplec de materials, d’excavació,
construcció i muntatge. Els materials s’ubicaran únicament dins del
perímetre d’obra previst per a instal·lar la ST.
– Es retirarà el material excedent del moviment de terres, que serà
gestionat com a residu inert per empresa gestora autoritzada a aquest
efecte.
– Durant la fase de construcció s’evitarà la possible contaminació
de sòls que impediran l’abocament accidental causat per canvis d’oli de
maquinària, abocaments de formigó sobrant, etc.
– Al final de les obres, s’efectuarà la neteja general de la zona, i es
gestionarà segons la normativa tots els residus i materials excedents o
sobrants.
– Es dotarà als transformadors de cubeta de formigó armat a fi de
recollir els possibles fluids que caiguen sobre aquesta i canalitzar-los
fins a un decantador soterrat impermeabilitzat, amb suficient capacitat
27060
La actuación propuesta no afecta a ningún espacio natural protegido de la provincia de Alicante ni a ningún espacio natural actualmente
incluido en el ámbito de planes de ordenación de los recursos naturales
o planes rectores de uso y gestión aprobados, en tramitación o en redacción, o alguna otra figura reglamentada en desarrollo de la Ley 11/1994
de espacios naturales protegidos de la Comunidad Valenciana.
La parcela de implantación de la ST limita al este con la Vereda de
Cati y al norte con la Vereda de las Baterías, ambas de 20 metros de
ancho según la vigente clasificación de vías pecuarias del Ayuntamiento
de Castalla y el artículo 4 de la Ley 3/1995, de vías pecuarias. En el
primer caso el límite de la parcela se encuentra a 13 metros del eje de la
avenida de Grecia, por lo que la Vereda de Cati no se vería afectada por
la instalación de la subestación. En la Vereda de las Baterías, la parcela
dista 6,7 metros del eje de la calle número 3, por lo que 185 m² de vía
pecuaria se verían ocupados por la parcela de la ST si bien no por las
instalaciones de la misma. En este aspecto, la demarcación forestal norte
dispone como suficiente una anchura mínima de 10,89 metros para el
tránsito de ganado y otros usos complementarios y compatibles, distancia inferior a la que existe hasta el límite de la parcela.
Según la cartografía temática de esta Conselleria, el riesgo de erosión actual es muy bajo (0-7 tm/ha/año) y el riesgo de erosión potencial
es bajo (7-15 tm/ha/año). No existe riesgo de inundación, de acuerdo
con las previsiones del PATRICOVA. La vulnerabilidad de acuíferos es
media para la ubicación propuesta.
En el ámbito de estudio se ha localizado elementos de interés cultural vinculados al núcleo urbano, destacando el Castillo de Castalla (BIC
y BRL), aunque no existirá afección por la actuación a ningún elemento
patrimonial inventariado en el ámbito del proyecto de la ST.
El estudio de impacto ambiental identifica como acciones del proyecto susceptibles de causar impacto:
– Fase de construcción: transporte de materiales, equipos y maquinaria hasta el emplazamiento; acopio de materiales; movimiento de
tierras (la parcela de implantación de la ST presenta ligera pendiente,
por lo que se someterá a cambios en el relieve, presentando inicialmente cotas comprendidas entre los 675 y 663 metros, proyectándose
realizar una explanación a 670 metros, con un volumen de desmonte de
12.350 m³ y 28.610 m³ de terraplén, en una extensión aproximada de
7.196 m², que será la ocupada por el recinto de la ST); construcción de
cimentaciones y canalizaciones eléctricas; construcción de dependencias internas de la ST; montaje e instalación de equipos; ocupación de
mano de obra; restauración del terreno; generación de residuos.
– Fase de funcionamiento: Presencia de las instalaciones, procesos
de transformación de la electricidad y gestión de residuos de operación.
El campo electromagnético que puede generar la ST durante su funcionamiento se considera muy por debajo de los niveles de referencia
establecidos en el Real Decreto 1066/2001, de 28 de septiembre, de
2001, en el que se fijan, para la frecuencia industrial de 50 Hz, unos
valores máximos de 5 kV/m para el campo eléctrico, y 100 µT para el
magnético, y cuyo cumplimiento es suficiente para garantizar la protección sanitaria de los ciudadanos.
Los impactos evaluados para la actuación se consideran en general como compatibles y no significativos, adoptándose una serie de
medidas protectoras y correctoras incluidas en el estudio de impacto
ambiental, de carácter general para este tipo de proyectos, entre las que
se incluye las siguientes actuaciones:
– La zona de actuación se vallará en todo su perímetro.
– Se minimizarán las zonas de acopio de materiales, de excavación,
construcción y montaje. Los materiales se ubicarán únicamente dentro
del perímetro de obra previsto para instalar la ST.
– Se retirará el material excedente del movimiento de tierras, que
será gestionado como residuo inerte por empresa gestora autorizada a
tal efecto.
– Durante la fase de construcción se evitará la posible contaminación de suelos impidiendo el vertido accidental causado por cambios de
aceite de maquinaria, vertidos de hormigón sobrante, etc.
– Al final de las obras, se efectuará la limpieza general de la zona,
gestionando según la normativa todos los residuos y materiales excedentes o sobrantes.
– Se dotará a los transformadores de cubeta de hormigón armado
con el fin de recoger los posibles fluidos que caigan sobre ella y canalizarlos hasta un decantador enterrado impermeabilizado, con suficiente
Num. 7884 / 29.09.2016
27061
per a acollir el volum màxim de l’oli contingut pels transformadors, per
al qual es projecta el decantador de recollida.
– Se senyalitzarà i limitarà la Vereda de les Bateries en una amplària
de 10,89 metres per a reservar els usos legals i compatibles d’aquesta via, segons les especificacions de l’organisme competent respecte
d’això.
– Si apareguera qualsevol troballa d’interés durant les obres, es
detindrien aquestes cautelarment i es comunicaria a l’organisme competent.
El programa de vigilància ambiental inclòs en l’estudi d’impacte
ambiental, queda establit per a les fases de construcció i de funcionament, per al qual es proposa el seu control i seguiment per mitjà de la
realització d’un informe final de seguiment de les obres i un altre a l’any
de funcionament de les instal·lacions.
La valoració global d’impactes, tant les fases de construcció i funcionament, és compatible o nul. Les mesures preventives i correctores,
així com el programa de vigilància ambiental inclòs en l’estudi d’impacte ambiental es consideren adequats a l’actuació. La naturalesa de
l’entorn i les característiques de la instal·lació permeten fer una valoració ambiental positiva del projecte, amb l’adopció dels condicionants
recollits en aquesta declaració d’impacte ambiental.
capacidad para acoger el volumen máximo del aceite contenido por los
transformadores, para el cual se proyecta el decantador de recogida.
– Se señalizará y limitará la Vereda de las Baterías en una anchura
de 10,89 metros para reservar los usos legales y compatibles de esta
vía, según las especificaciones del organismo competente al respecto.
– Si apareciese cualquier hallazgo de interés durante las obras, se
detendrían las mismas cautelarmente y se comunicaría al organismo
competente.
El programa de vigilancia ambiental incluido en el estudio de
impacto ambiental, queda establecido para las fases de construcción
y de funcionamiento, para el que se propone su control y seguimiento
mediante la realización de un informe final de seguimiento de las obras
y otro al año de funcionamiento de las instalaciones.
La valoración global de impactos, tanto las fases de construcción
y funcionamiento, es compatible o nulo. Las medidas preventivas y
correctoras, así como el programa de vigilancia ambiental incluido en
el estudio de impacto ambiental se consideran adecuados a la actuación.
La naturaleza del entorno y las características de la instalación permiten
hacer una valoración ambiental positiva del proyecto, con la adopción
de los condicionantes recogidos en esta declaración de impacto ambiental.
Consideracions jurídiques
El projecte de subestació elèctrica s’ha sotmés al procediment
d’avaluació d’impacte ambiental d’acord amb l’epígraf 2.g de l’annex
I del Decret 162/1990, de 15 d’octubre, pel qual s’aprova el Reglament
de la Llei 2/1989, de 3 de març, d’impacte ambiental i modificat pel
Decret 32/2006, de 10 de març.
L’expedient ha observat els tràmits previstos en el Decret 162
1990/, de 15 d’octubre, del Consell de la Generalitat Valenciana pel
qual s’aprova el Reglament d’Impacte Ambiental; en la Llei 2 1989/,
de 3 de març, de la Generalitat Valenciana i en les altres disposicions
que se li apliquen.
L’article cinqué de la Llei 2 1989/, de 3 de març, atribueix a l’òrgan
ambiental la competència per a la formulació de les declaracions d’impacte ambiental dels projectes a què s’aplique aquesta llei.
L’article 17, apartat 2, lletra L del Decret 139/2009, de 18 de setembre, pel qual s’aprova el Reglament orgànic i funcional de la Conselleria
de Medi Ambient, Aigua, Urbanisme i Habitatge atribueix a la Direcció
General de Gestió del Medi Natural la competència sobre l’avaluació
d’impacte ambiental de projectes públics i privats; així com dels plans
i programes que no requerisquen d’avaluació ambiental estratègica,
d’acord amb la normativa aplicable, que es desenvolupen en el territori
de la Comunitat Valenciana.
Per tot això, fent ús de les facultats que tinc legalment atribuïdes,
formule la següent
Consideraciones jurídicas
El proyecto de subestación eléctrica se ha sometido al procedimiento de evaluación de impacto ambiental de acuerdo con el epígrafe 2.g
del anexo I del Decreto 162/1990, de 15 de octubre, por el que se aprueba el reglamento de la Ley 2/1989, de 3 de marzo, de impacto ambiental
y modificado por el Decreto 32/2006, de 10 de marzo.
El expediente ha observado los trámites previstos en el Decreto
162/1990, de 15 de octubre, del Consell de la Generalitat Valenciana
por el que se aprueba el reglamento de impacto ambiental; en la Ley
2/1989, de 3 de marzo, de la Generalitat Valenciana y en las demás
disposiciones que le son de aplicación.
El artículo quinto de la Ley 2/1989, de 3 de marzo, atribuye al órgano ambiental la competencia para la formulación de las declaraciones
de impacto ambiental de los proyectos a los que se aplique dicha ley.
El artículo 17, apartado 2, letra L), del Decreto 139/2009, de 18 de
septiembre, por el que se aprueba el reglamento orgánico y funcional
de la Conselleria de Medio Ambiente, Agua, Urbanismo y Vivienda
atribuye a la Dirección General de Gestión del Medio Natural la competencia sobre la evaluación de impacto ambiental de proyectos públicos
y privados; así como de los planes y programas que no requieran de
evaluación ambiental estratégica, conforme a la normativa aplicable,
que se desarrollen en el territorio de la Comunidad Valenciana.
Por todo ello, en uso de las facultades que tengo legalmente atribuidas, formulo la siguiente
Declaració d’impacte ambiental
Primer
Estimar favorable, només als efectes ambientals i sense perjuí de la
prèvia obtenció de les autoritzacions sectorials que se li apliquen, el projecte d’execució de la subestació transformadora ST Castalla, promogut
per Red Eléctrica de España SAU, en el terme municipal de Castalla
(Alacant), sempre que aquest es desenvolupe amb les previsions del
projecte, l’estudi d’impacte ambiental i la resta de documentació que hi
ha en l’expedient i s’adopten els condicionants establits a continuació:
Declaración de impacto ambiental
Primero
Estimar favorable, a los solos efectos ambientales y sin perjuicio
de la previa obtención de las autorizaciones sectoriales que le sean de
aplicación, el proyecto de ejecución de la subestación transformadora
ST Castalla, promovido por Red Eléctrica de España SAU., en el término municipal de Castalla (Alicante), siempre que el mismo se desarrolle con las previsiones del proyecto, el estudio de impacto ambiental
y demás documentación que obra en el expediente y se adopten los
condicionantes establecidos a continuación:
1. En el caso de apreciar cualquier hallazgo de índole arqueológica
durante la fase de obras, implicará la paralización cautelar de las mismas y la comunicación al organismo competente.
2. Deberán adoptarse los condicionantes establecidos en los informes sectoriales emitidos para la actuación.
3. El promotor comunicará al órgano ambiental, con la suficiente
antelación, la fecha de comienzo de la ejecución del proyecto, de acuerdo con el art. 4 del Real Decreto Legislativo 1302/1986, de 28 de junio,
modificado por la Ley 9/2006, de 28 de abril, e incorporado en el art. 14
del Real Decreto Legislativo 1/2008, de 11 de enero.
4. Finalizadas las obras, se restaurarán a sus condiciones iniciales
tanto las infraestructuras del entorno de la ST que pudieran verse dañadas, así como las superficies externas del recinto de la ST que se hayan
visto alteradas.
1. En el cas d’apreciar qualsevol troballa d’índole arqueològica
durant la fase d’obres, implicarà la paralització cautelar d’aquestes i la
comunicació a l’organisme competent.
2. Hauran d’adoptar-se els condicionants establits en els informes
sectorials emesos per a l’actuació.
3. El promotor comunicarà a l’òrgan ambiental, amb la suficient
antelació, la data de començament de l’execució del projecte, d’acord
amb l’art. 4 del Reial Decret Legislatiu 1302/1986, de 28 de juny, modificat per la Llei 9/2006, de 28 d’abril, i incorporat en l’article 14 del
Reial Decret Legislatiu 1/2008, d’11 de gener.
4. Finalitzades les obres, es restauraran a les seues condicions inicials tant les infraestructures de l’entorn de la ST que pogueren veure’s
danyades, així com les superfícies externes del recinte de la ST que
s’hagen vist alterades.
Num. 7884 / 29.09.2016
27062
5. Qualsevol modificació o ampliació del projecte presentat, així
com qualsevol impacte ambiental no previst en l’estudi d’impacte
ambiental que poguera detectar-se, haurà de ser comunicat a l’òrgan
ambiental competent que establirà, si és procedent, l’aplicació de noves
mesures correctores.
5. Cualquier modificación o ampliación del proyecto presentado, así
como cualquier impacto ambiental no previsto en el estudio de impacto ambiental que pudiera detectarse, deberá ser comunicado al órgano
ambiental competente que establecerá, si procede, la aplicación de nuevas medidas correctoras.
Segon
Notificar a les parts interessades que, contra aquesta resolució, atés
que no és un acte definitiu en via administrativa, no es pot interposar
cap recurs, la qual cosa no és inconvenient perquè puguen utilitzar-se
els mitjans que en defensa del seu dret i dels seus interessos consideren
convenient.
Segundo
Notificar a las partes interesadas que, contra la presente resolución,
por no ser un acto definitivo en vía administrativa, no cabe recurso alguno, lo cual no es inconveniente para que puedan utilizarse los medios
que en defensa de su derecho e intereses estimen pertinentes.
Tercer
Publicar en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana aquesta
declaració d’impacte ambiental, d’acord amb el que disposa l’article 28
del citat Decret 162/1990, de 15 d’octubre, del Consell de la Generalitat
Valenciana, pel qual s’aprova el Reglament per a l’execució de la Llei
2/1989, de 3 de març, d’Impacte Ambiental.
Tercero
Publicar en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana la presente
declaración de impacto ambiental, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 28 del citado decreto 162/1990, de 15 de octubre, del Consell de
la Generalitat Valenciana, por el que se aprueba el reglamento para la
ejecución de la Ley 2/1989, de 3 de marzo, de impacto ambiental.
València, 6 de juny de 2011.– La directora general de Gestió del
Medi Natural: M.ª Ángeles Centeno Centeno.»
Valencia, 6 de junio de 2011.– La directora general de Gestión del
Medio Natural: M.ª Ángeles Centeno Centeno.»
València, 5 de setembre de 2016.– El director general de Medi
Natural i d’Avaluació Ambiental: Antoni Marzo i Pastor.
Valencia, 5 de septiembre de 2016.– El director general de Medio
Natural y de Evaluación Ambiental: Antoni Marzo i Pastor.
Descargar