elementos urbanos y de paisaje de hormigón moldeado eléments

Anuncio
ELEMENTOS URBANOS Y DE PAISAJE DE
HORMIGÓN MOLDEADO
ELÉMENTS URBAINS ET DE PAYSAGE EN
BÉTON MOULÉ
Superficies
Textures
FLOR
ESCOFET –
PASIÓN EN HORMIGÓN
ESCOFET –
PASSION DU BÉTON
Desde su creación al final del siglo diecinueve, Escofet 1886,
S.A. ha tenido, como actividad principal, la fabricación y la
edición de elementos urbanos contemporáneos con la colaboración de arquitectos y paisajistas. El objetivo y pasión
de la empresa es su contribución en la mejora del espacio
público, favoreciendo un uso creativo e innovador de los
elementos urbanos y de la construcción.
Depuis sa création à la fin du dix-neuvième siècle,
Escofet 1886, S.A. a eu, comme activité principale, la
fabrication et l’édition d’éléments urbains contemporains
avec la collaboration d’architectes et de paysagistes.
L’objectif et la passion de l’entreprise est sa contribution
dans les améliorations de l’espace public, en favorisant
un usage créateur et innovateur des éléments urbains et
de la construction.
La estrategia pionera de Escofet hace uso de la creatividad de
los arquitectos, diseñadores y artistas a nivel internacional,
para integrar el diseño como un elemento de capital importancia en sus procesos innovadores de producción y desarrollo.
La compañía ofrece una amplia gama de servicios tanto en
proyectos a medida para la edificación, como de mobiliario
urbano especial, marcando tendencia y convirtiéndose en
un referente de la cultura asociada al espacio público.
2
SIT
La stratégie pionnière d’Escofet est d’utiliser la créativité
des architectes, des designers et des artistes au plan international, pour intégrer le design comme un élément
d’importance capitale dans ses processus innovateurs
de production et de développement.
La société offre une large gamme de services tant dans
des projets sur mesure pour la construction, que pour la
fabrication de mobilier urbain spécial, en marquant une
tendance et en se convertissant en une référence de la
culture associée de l’espace public.
3
LUNGO MARE
DÉCAPAGE À L’ACIDE
DU BÉTON MOULÉ
DECAPADO AL ÁCIDO DEL
HORMIGÓN MOLDEADO
Definición – Una vez extraída la pieza del molde, se sumerge en una solución ácida para eliminar la superficie más
externa del cemento y dejar a la vista el aspecto y el color
natural de los áridos que la integran, resultando una superficie lisa de textura arenosa. Este proceso se utiliza para
cualquier tipo de elemento con acabado decapado en diferentes grados de rugosidad de su textura.
A. RAZONES PARA SU USO
1. El decapado al ácido aplicado al hormigón tienen como
resultado una superficie similar a la piedra, como la piedra
caliza o arenisca natural.
2. La combinación de áridos de diferente tamaño y color, y las
distintas texturas del proceso de decapado al ácido aportan
una gran variedad y flexibilidad en el acabado final.
3. El decapado al ácido no va en detrimento de la definición
de los detalles de relieve.
B. CARACTERÍSTICAS POSITIVAS
1. El decapado al ácido consigue unos colores brillantes e intensos.
2. La superficie “pre-envejecida” se mantiene consistente
durantes un largo período de tiempo.
3. El decapado al ácido consigue una mayor definición y
durabilidad de los detalles.
4. El decapapd al ácido minimiza el cuarteado de la superficie como consecuencia de la eliminación de la capa de
cemento de la superficie.
4
BOOMERANG
C. DESAFÍOS
1. La superficie no son fáciles de reparar como en las superficies con decapado profundo.
2. Las imperfecciones en superficies suavemente decapadas son
más visibles que en las superficies decapadas profundamente.
3. El proceso se realiza en la capa superficial del cemento, lo
que comporta la utilización de un hormigón de gran cualidad junto con protectores de superficie.
4. Es preciso controlar la solución ácida de forma regular y
asegurar un correcto tratamiento de las aguas residuales.
D. EXPECTATIVAS
1. El color y la textura de los áridos es determinante con los elementos decapados al ácido, siendo éste un factor decisivo en
el control del aspecto y color final de los elementos moldeados.
2. Este acabado se utiliza para conseguir un aspecto de piedra
natural vivo y brillante.
3. La protección hidrofugante de la superficie mejora la resistencia al agua y confiere propiedades anti-graffiti. Los
agentes contaminantes no pueden penetrar en el hormigón
y las superficies se mantienen limpias durante años. Se
facilitan las operaciones de limpieza ya que sólo se necesita
agua a presión.
face et a comme conséquence l’élimination de la couche
en ciment de surface.cement skin on the surface.
Processus – Quand on extrait un élément du moule, celui-ci
est plongé dans une solution acide pour éliminer la surface
la plus externe du ciment et pour laisser voir l’aspect et la
couleur naturelle des arides qui le constitue, d’où une surface plate de texture sablonneuse. Ce processus est utilisé
pour n’importe quel type d’élément avec une finition décapée
et qui peut avoir différents degrés de rugosité de sa texture.
C. CHALLENGES
A. LES RAISONS DE SON USAGE
2. Les imperfections sur les surfaces doucement décapées sont
plus visibles que sur les surfaces décapées profondément.
1. Le décapage à l’acide appliqué au béton a pour effet une
surface similaire à la pierre, comme la pierre calcaire ou
le grès naturel.
3. Le processus est réalisé sur la couche superficielle en
ciment, donc un béton de haute qualité doit être utilisé
avec des protecteurs de surface.
2. La combinaison d’arides de différentes grandeurs et couleurs, et les textures distinctes du processus de décapage à
l’acide permettent d’avoir une grande variété et une flexibilité dans la finition.
4. La solution d’acide est régulièrement contrôlée et recyclée
par filtrage direct et traitement des eaux usées – suivant
la législation européenne en vigueur.
3. Le décapage à l’acide ne se fait pas au détriment de la
définition des détails du relief.
D. ATTENTES
1. Les surfaces ne sont pas faciles à réparer comme sur des
surfaces avec une finition décapée profonde.
B. CARACTÉRISTIQUES POSITIVES
1. La couleur et la texture des arides sont déterminantes sur les
éléments décapés à l’acide, ceux-ci étant un facteur décisif
dans l’aspect et la couleur finale des éléments moulés.
1. On obtient avec le décapage à l’acide quelques couleurs
brillantes et intenses.
2. On utilise cette finition pour obtenir un aspect vif et brillant
de pierre naturelle.
2. La surface “pré-vieillie” se maintient pendant une longue
période.
3. La protection de l’hydrofuge sur la surface améliore la
résistance à l’eau et lui donne des propriétés antigraffiti.
Les agents polluants ne peuvent pas pénétrer dans le
béton et les surfaces se maintiennent propres pendant
des années. Les opérations de nettoyage sont faciles
puisque on a seulement besoin d’eau à haute pression.
3. Avec le décapé à l’acide on obtient une plus grande définition et une plus grande durabilité des détails.
4. Le décapage à l’acide minimise les irrégularités de la sur-
5
VENTAJAS DEL DECAPADO AL ÁCIDO SOBRE EL DECAPADO CON CHORRO DE ARENA.
VENTAJAS DEL DECAPADO AL ÁCIDO SOBRE EL
“SALIDO DE MOLDE”
LES AVANTAGES DU DÉCAPAGE À L’ACIDE PAR RAPPORT AU DÉCAPAGE AVEC JET DE SABLE
LES AVANTAGES DU DÉCAPAGE À L’ACIDE PAR RAPPORT A LA FINITION SORTIE DE MOULE
1. Los áridos expuestos retienen más “brillo” con el decapado al
ácido que con el decapado con chorro de arena ya que los áridos
no se erosionan sino que simplemente se dejan al descubierto.
1. Las superficies de hormigón salidas de molde se asemejan
a la superficie del molde donde se moldeó, mostrando las
más pequeñas imperfecciones del mismo. El proceso del
decapado al ácido elimina juntas y cualquier otra imperfección en la superficie.
1. Les arides traités avec de l’acide ont un aspect plus
brillant que ceux traités par un jet de sable puisque les
arides sont simplement mis à découvert.
1. Les surfaces en béton sorties de moule calquent la surface
du moule où il a été moulé, en montrant les plus petites
imperfections du moule. Le processus du décapage à
l’acide élimine l’ensemble et n’importe quelle autre imperfection sur la surface.
2. El decapado al ácido consigue una textura rugosa más fina
que con el chorro de arena.
3. El decapado con chorro de arena con el hormigón endurecido
requiere más tiempo y en consecuencia es más costoso. Cuanto más
profundo sea el decapdo con chorro de arena más alto será el coste.
4. La exposición del árido depende del tamaño de la arena del
decapado con chorro de arena y la destreza del operario que
realiza la operación. Es imposible asegurar una uniformidad
de superficies a largo plazo. Con el decapado al ácido, la
pérdida de la película superficial de cemento solo depende
de la concentración de ácido y la duración de la aplicación.
VENTAJAS DEL DECAPADO AL ÁCIDO SOBRE RETARDANTES QUÍMICOS Y LAVADO CON CHORRO DE AGUA.
1. La superficie del hormigón lavado con chorro de agua se controla
por medio del retardante químico aplicado previamente en el
molde. Este proceso no permite corregir fácilmente alguna variación en la exposición del árido. Las superficies decapadas al ácido
se pueden reparar fácilmente sin afectar la calidad del acabado.
2. Las superficies verticales, radiales o complicadas son difíciles
de moldear uniformemente ya que el retardante químico está
expuesto a desplazamientos durante el proceso de llenado del
molde y puede causar variaciones en un decapado lavado
con chorro de agua. El decapdo al ácido consigue superficies homogéneas en todo tipo de geometrías superficiales.
6
2. El color del hormigón salido de molde se define básicamente
por el color y calidad del cemento y las variaciones entre
piezas y en las mismas serán mucho más evidentes que
en los elementos decapados al ácido, en los que el color
depende únicamente de la matriz de los áridos utilizados.
En el proceso de decapado al ácido se elimina la capa
totalmente la capa superficial y por tanto también la posible
influencia de color del molde.
3. Las superficies salidas de molde son difíciles de reparar.
Contrariamente el decapado al ácido permite reparaciones
con un acabado de superficie perfectamente uniforme.
4. Las burbujas de aire son más evidentes en las superficies
salidas de molde.
5. Las superficies salidas de molde pueden provocar cuarteado (líneas de telaraña muy finas), al igual que pueden
mostrar sombras de los áridos o de las armaduras a través
de la superficie. Las diferencias de color debido a los diferentes materiales de los moldes también son más evidentes. Una superficie decapda al ácido con su textura vista
de los áridos elimina estos defectos visuales.
2. On obtient par le décapage à l’acide une texture rugueuse
plus fine qu’avec le jet de sable.
3. Le décapage avec jet de sable sur le béton durci requiert
plus de temps et en conséquence est plus coûteux.
4. L’exposition de l’aride dépend de la taille du sable du
décapage avec le jet de sable et de l’habileté de l’ouvrier
qui réalise l’opération. Il est impossible d’assurer une
uniformité de surface à long terme. Avec le décapage à
l’acide, la disparition du ciment en surface dépend de la
concentration d’acide et de la durée de son application.
LES AVANTAGES DU DÉCAPAGE À L’ACIDE PAR RAPPORT AU LAVAGE AVEC JET D’EAU
1. La surface en béton lavée avec un jet d’eau est contrôlée
au moyen de substances chimiques appliquées préalablement dans le moule. Ce processus ne permet pas de corriger facilement une variation dans l’exposition de l’aride.
Les surfaces décapées à l’acide peuvent être réparées
facilement sans conséquence sur la qualité de la finition.
2. Les surfaces verticales, radiales ou compliquées sont
difficiles à mouler uniformément puisque la substance
chimique est exposée aux déplacements durant le processus de remplissage du moule et peut causer des variations dans un lavage décapé avec un jet d’eau. On
obtient avec le décapage à l’acide des surfaces homogènes sur tout type de géométries superficielles.
2. La couleur du béton sorti de moule est basiquement
définie par la couleur et la qualité du ciment, les variations de couleur de la pièce sont évidentes mais aussi
entre les différents éléments moulés, beaucoup plus que
ceux décapés à l’acide. La couleur dépend uniquement
de la matrice des arides utilisés. Dans le processus de
décapage à l’acide on élimine la couche superficielle et
c’est pourquoi on a une couleur uniforme.
3. Les surfaces sorties de moule sont difficilement réparables, contrairement au décapage à l’acide qui permet
des réparations avec une finition en surface parfaitement uniforme.
4. Les bulles d’air sont plus évidentes sur les surfaces sorties de moule.
5. Les surfaces sorties de moule peuvent provoquer des
stries (des lignes très fines en forme de toile d’araignée),
il peut y avoir des ombres des arides où on peut deviner
la position de l’armature en surface. Les différences de
couleur grâce aux différents matériels des moules sont
aussi plus évidentes. Une surface décapée à l’acide élimine ces défauts visuels.
7
BILBAO
ESCOFET SOLUCIONA LOS RETOS DEL TRATAMIENTO
DEL DECAPADO AL ÁCIDO
ESCOFET MAÎTRISE LE TRAITEMENT DU DÉCAPAGE
À L’ACIDE
1. El desarrollo de los productos se realiza bajo la acción
coordinada de un diseñador y nuestros técnicos de producción. Por ello el método de producción participa de la
base conceptual del proyecto.
1. Le développement des produits se fait en coordination
avec un designer et de nos techniciens de production.
Pour cela l’équipe de production partage la base conceptuelle du projet.
2. Utilizamos materiales de alta calidad para la fabricaicón de
los moldes (acero, poliéster reforzado, elastómeros, etc.).
2. Des matériaux de haute qualité sont utilisés pour le fabrication des moules (acier, polyester renforcé, élastomères, etc.).
3. Todos los acabados de los elementos tienen un acabado
artesanal.
3. Une fois sortis du moule les éléments sont achevés de
manière artisanale.
4. Utilizamos hormigón auto-compactante con una resistencia mínima de C30/37, lo que minimiza las burbujas
de aire atrapadas en la fase de vertido y moldeo.
4. Du béton auto - compactant avec une résistance minimale
de C30/37 est utilisé ce qui minimise les bulles d’air
emprisonnées dans la phase du versement du béton et
de moulage.
5. La absorción de agua de acuerdo con la EN 13369 antes del
tratamiento hidrofugante es de menos del 6%. La absorción de
agua es menor del 3% con el tratamiento hidrofugante.
6. El tratamiento de las aguas residuales se controla internamente y se contrasta con inspecciones externas. Disponemos de un Sistema de Gestión Medioambiental de acuerdo
con DIN-ISO 14001.
8
5. L’absorption d’eau, conformément à la norme EN13369
avant le traitement de l’hydrofuge, est de moins de 6 %.
L’absorption d’eau est inférieure à 3 % avec le traitement
hydrofuge.
6. Le traitement des eaux résiduelles est contrôlé en interne
ainsi que par des inspections externes. Nous disposons
d’un Système de Gestion Environnementale conformément à DIN-ISO 14001.
BALIZA MOTA
9
COLORES Y SUPERFICIES ESTÁNDAR DE ESCOFET
COULEURS ET SURFACES STANDARD DE ESCOFET
DETALLE:
Texturas de superficie en su máxima expresión en LUNGO MARE
diseñado por E.Miralles/B.Tagliabue
(color: beige; tratamiento de superficie: suave decapado al ácido)
EXEMPLE:
Les textures de surface du LUNGO MARE Design :
E.Miralles/B.Tagliabue
(couleur : beige; traitement de surface : décapage doux à l’acide)
RJ P
Rojo pulido
Rouge Poli
BG P
Beige pulido
Beige Poli
RJ
Rojo decapado al ácido
Rouge décapé a l’acide
BG
Beige decapado al ácido
Beige décapé
NSC P
Negro con pigmento pulido
Noir pigmenté Poli
RA P
Rojo Alicante pulido
Rouge Alicante Poli
NSC
Negro sin pigmento decapado
al ácido
Noir sans pigmentation
décapé
RA
Rojo Alicante decapado al ácido
Rouge Alicante décapé
NG P
Negro pulido
Noir poli
GR P
Gris pulido
Gris Poli
NG
Negro decapado al ácido
Noir décapé
GR
Gris decapado al ácido
Gris décapé
B&W P
Blanco y negro pulido
Blanc et noir Poli
CA P
Gris Copa América pulido
Gris Coupe de l’Amercia Poli
GB P
Gris - blanco pulido
Gris blanc Poli
CA
Gris Copa América decapado
Gris Coupe de l’Amercia
décapé
BL P
Blanco pulido
Blanc Poli
GN
Gris Naguisa suave decapado
al ácido
Gris Naguisa décapage adouci
DETALLE:
Moldurado de esquina banco BILBAO diseñado por J.Muxart
(color: blanco; tratamiento de superficie: decapado al ácido)
EXEMPLE:
Moulure d’angle du banc BILBAO Design J.Muxart
(couleur : blanc; traitement de surface : décapage à l’acide)
DETALLE:
Encaje de curvaturas banco SIT diseñado por D.Fortunato
(color: blanco; tratamiento de superficie: suave decapado al
ácido)
EXEMPLE:
Assemblage d’angles du banc SIT Design D.Fortunato
(couleur : blanc ; traitement de surface : décapage doux à l’acide)
DETALLE:
Matriz de perforaciones banco MAYO diseñado por A.Cruz/A.Ortiz
(color: gris granito; tratamiento de superficie: decapado al ácido)
EXEMPLE:
Matrice de perforations du banc MAYO Design A.Cruz/A.Ortiz
(couleur : gris granitique; traitement de surface : décapé à l’acide)
BL
Blanco decapado al ácido
Blanc décapé
10
11
ESCOFET 1886, S.A.
Polígono Ind. La Torre
Montserrat, 162
E-08760 Martorell (Barcelona)
T: +34 93 773 71 50
F: +34 93 773 71 50
W: www.escofet.com
Publicado por ESCOFET 1886, S.A.
Diseño: www.red-branding.es
Descargar