formulario de apertura de cuenta forex

Anuncio
FORMULARIO DE APERTURA DE CUENTA
FOREX - CUENTA PARA PERSONAS JURÍDICAS
Instrucciones para abrir su cuenta
Para llevar a cabo su solicitud, siga estas instrucciones:
1
Lea el presente Formulario de Apertura de Cuenta, las Condiciones Generales, las Condiciones Particulares para
Forex, el Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex y el acuerdo del Consejo.
2
Imprima y firme el presente Formulario de Apertura de Cuenta, el Documento de Información sobre los Riesgos
Relacionados con Forex y el acuerdo del Consejo.
3
Obtenga :
a.
extracto del registro mercantil del Cliente, copia compulsada del certificado de constitución, certificado de
responsabilidad ("Certificate of Good Standing") o certificado de vigencia ("Certificate of Incumbency") (el
documento no podrá tener una antigüedad superior a 12 meses);
b.
copia compulsada de la escritura de constitución y los estatutos del Cliente (la certificación no podrá tener una
antigüedad superior a 12 meses);
c.
copia compulsada de otro documento que evidencie la legitimidad de las personas que firman el acuerdo del
Consejo en caso de que no se desprenda de los instrumentos que se mencionan anteriormente en los puntos a. o b.
(el documento no podrá tener una antigüedad superior a 12 meses);
d.
copia compulsada de pasaporte u otro documento oficial de identidad en vigor para cada persona autorizada
(según se indican en el acuerdo del Consejo) y la(s) persona(s) que firma/firman la documentación de apertura de
la Cuenta (la certificación no podrá tener una antigüedad superior a 12 meses);
Nota: Dado que Swissquote Bank Ltd. (el "Banco") se encuentra regulado por, y supeditado a, reglamentos contra
el blanqueo de capitales, la copia del pasaporte o documento de identidad deberá certificarla un notario o la
autoridad pública oficial que habitualmente expida este tipo de certificaciones (copias compulsadas). La firma y la
fotografía también deberán ser visibles en la copia;
e.
prueba de domicilio del Cliente (el documento no podrá tener una antigüedad superior a seis meses);
f.
Sólo si el Cliente es una sociedad operativa (e.g. el Cliente tiene una actividad comercial): un Formulario K
(Establecimiento de la persona en control) y una copia simple de un pasaporte válido u otro documento oficial de
identificación de cada persona en control.
Nota: No aplicable a entidades legales cotizadas en Bolsa;
4
Remita firmados el Formulario de Apertura de Cuenta, el Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados
con Forex, el acuerdo del Consejo y todos los documentos que se indican anteriormente a:
Swissquote Bank Ltd
Administration
Chemin de la Crétaux 33
CH-1196 Gland
Switzerland
En caso de que tenga alguna pregunta, póngase en contacto con su representante de Swissquote Bank o con el
servicio de atención al cliente del Banco en el teléfono +41 44 825 87 77.
Swissquote Bank Ltd, Administration, Chemin de la Crétaux 33, CH-1196 Gland, Switzerland
Customer Support: +41 44 825 87 77.
1/9
FOREX - CUENTA PARA PERSONAS JURÍDICAS
1. Información sobre la persona jurídica
1.1. Información sobre la persona jurídica
Denominación de la sociedad :
Fecha de constitución :
Forma jurídica :
Lugar de constitución
Tipo de actividad :
País de constitución :
1.2. Domicilio o sede social
Calle :
Código postal :
Municipio :
País :
1.3. Datos de la persona de contacto
Nombre :
Apellido :
Teléfono :
Teléfono móvil :
Dirección de correo electrónico :
2. Información de la cuenta
Plataformas de negociación :
Moneda de la cuenta :
Ingreso inicial estimado :
3. Titular real
El presente apartado 3 consiste en el denominado "Formulario A" de conformidad con los artículos 3 y 4 del Acuerdo sobre el código de conducta de
las entidades bancarias suizas con respecto al ejercicio de la diligencia debida (CDB).
El Cliente (la parte contratante) declara en este acto:
o
ser el único titular real de los activos depositados en la(s) Cuenta(s) del Banco a la(s) que se refiere el presente Formulario de Apertura de
Cuenta
O
o
que el titular real de los activos depositados en (s) Cuenta(s) del Banco a la(s) que se refiere el presente Formulario de Apertura de Cuenta es
la persona que se indica a continuación. En el caso de personas físicas, indíquese: nombre de pila, apellidos, fecha de nacimiento, domicilio
(incluido el país de residencia) y nacionalidad. En el caso de personas jurídicas, indíquese: denominación, forma jurídica, país y fecha de
constitución, domicilio y tipo de actividad.
Nombre :
Apellido :
Fecha de nacimiento :
Nacionalidad :
Calle :
Código postal :
Municipio :
País :
El Cliente se compromete a informar de inmediato al Banco en caso de que se produzcan cambios al respecto.
El Cliente ratifica ser consciente de que facilitar información falsa deliberadamenteen el presente formulario es constitutivo de delito de acuerdo con
el artículo 251 del Código Penal suizo: falsedad documental, castigada con penas de prisión de hasta cinco años o multas.
Instrucciones:
- Marque únicamente una casilla.
- El titular reales la persona que posee realmente y en última instancia los activos depositados. El titular real no tiene por qué tener un poder
notarial o facultad de firma con respecto a la relación comercial.
- El presente formulario no podrá aceptarse si contuviera datos imprecisos, tachados o suprimidos de otro modo.
- En caso de que existan varios titulares reales, cumplimente un formulario para cada uno de ellos.
Swissquote Bank Ltd Administration Chemin de la Crétaux 33 CH-1196 Gland Switzerland
Customer Support: +41 44 825 87 77.
2/9
FOREX - CUENTA PARA PERSONAS JURÍDICAS
4. Declaración de estatus de "persona no estadounidense" o "persona estadounidense"
El Banco ha suscrito un Acuerdo de "Intermediario Cualificado" ("QI" en inglés) y un Acuerdo de "Institución Financiera Extranjera" ("FFI" en inglés)
de conformidad con el Acuerdo de colaboración celebrado entre Suiza y los Estados Unidos de América ("EE.UU.") para facilitar la aplicación de la
"Ley de Cumplimiento Fiscal de Cuentas Extranjeras" ("FATCA" en inglés) (de manera conjunta con el Acuerdo, las "Regulaciones FATCA") con las
autoridades fiscales estadounidenses ("IRS" en inglés). Salvo concesión de un permiso especial, sólo estarán autorizados a abrir una cuenta en el
Banco personas jurídicas con estatus de "personas no estadounidenses".
En el contexto que se describe anteriormente, el Cliente confirma:
o ser una "persona no estadounidense", es decir, no haber sido creada, inscrita registralmente o constituida en EE.UU. y no ser persona
estadounidense por cualesquiera otros motivos. El Cliente ratifica asimismo ser el titular real de los valores depositados y de las rentas que se
deriven de ellos de conformidad con la legislación fiscal estadounidense. En caso de que exista un tratado de doble imposición fiscal entre EE.UU.
y el país de constitución u organización del Cliente, el Cliente solicita y el Banco concederá al Cliente una minoración de la retención a cuenta del
impuesto estadounidense sobre la renta de origen estadounidense solo cuando el Banco reciba la documentación solicitada. En tal caso y
dependiendo de las circunstancias, el Banco queda facultado para solicitar documentación adicional;
o ser una "persona estadounidense", es decir, haber sido creada, inscrita registralmente o constituida en EE. UU. o ser persona estadounidense por
cualquier otro motivo. El Cliente ratifica asimismo ser el titular real de los valores depositados y de las rentas que se deriven de ellos de
conformidad con la legislación fiscal estadounidense. En caso de que el Cliente sea o pase a ser persona estadounidense, las Regulaciones FATCA
exigen que el Cliente facilite al Banco un Formulario W-9. Al facilitar un Formulario W-9 al Banco, el Cliente acepta que el Banco proporcione,
directa o indirectamente, al IRS, los agentes de retención del Banco y sus depositarios, y demás terceros conexos, información confidencial y
personal acerca del Cliente y sus cuentas en el Banco como, por ejemplo, su identidad, su nombre, su domicilio, su número de identificación fiscal
("TIN" en inglés), su número de cuenta, el valor de su cuenta y sus rentas y plusvalías, así como documentación, tales como formularios del IRS.
El Cliente autoriza en este acto de manera irrevocable tal revelación y exonera íntegramente al Banco de las obligaciones sobre secreto bancario,
confidencialidad y protección de datos que se le atribuyen en las leyes suizas u otras que resultaran aplicables que, de otro modo, pudieran
impedir la revelación de tal información ("Renuncia al Secreto Bancario").
El Banco podrá solicitar documentación o confirmación adicionales a fin de ratificar el estatus FATCA del Cliente de acuerdo con las Regulaciones
FATCA.
El Cliente informará al Banco de inmediato de los cambios que se produzcan en su condición de "persona no estadounidense" o de su estatus FATCA.
En tal caso, las Regulaciones FATCA exigen que el Cliente proporcione al Banco en un plazo de noventa días un Formulario W-9 en caso de su estatus
cambie al de persona estadounidense o un Formulario W-8 en caso de que cambie su estatus FATCA.
En caso de que el estatus del Cliente cambie al de persona estadounidense, la Renuncia al Secreto Bancario que se menciona anteriormente
desplegará todos sus efectos a la recepción del Formulario W-9. En caso de que no se facilite el Formulario W-9 o el Formulario W-8, el Cliente
reconoce que, de conformidad con las Regulaciones FATCA, el Banco:
(a)
(b)
(c)
podría estar obligado a comunicar los datos de su(s) cuenta(s) al IRS de forma agregada,
podría estar obligado a proporcionar, en el marco de un procedimiento de asistencia mutua, información concreta sobre su(s) cuenta(s) a la
Administración Tributaria Federal Suiza, que podrá intercambiarla, en virtud del tratado de doble imposición fiscal, con el IRS, y
en determinadas circunstancias previstas en las Regulaciones FATCA, podría aplicar una retención en la fuente del 30% a sus rentas y
plusvalías de conformidad con la legislación fiscal estadounidense.
Swissquote Bank Ltd Administration Chemin de la Crétaux 33 CH-1196 Gland Switzerland
Customer Support: +41 44 825 87 77.
3/9
FOREX - CUENTA PARA PERSONAS JURÍDICAS
5. Confirmaciones
Al firmar el presente Formulario de Apertura de Cuenta, el Cliente confirma:
a
haber leído y comprendido y aceptar íntegramente el presente Formulario de Apertura de Cuenta, las Condiciones Generales, las Condiciones
Particulares para Forex, el Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex y el acuerdo del Consejo;
b
que cualquier otra Cuenta abierta a su nombre en el Banco en relación con una Plataforma Forex se regirá por los documentos que se
mencionan anteriormente, según se encuentren actualizados en cada momento;
c
que los datos incluidos en el presente Formulario de Apertura de Cuenta y/o que el Cliente facilitara en el proceso de apertura de la cuenta
(según el Cliente los modificara en cada momento) resultarán asimismo aplicables a las demás Cuentas abiertas en el Banco en relación con
una Plataforma Forex, salvo indicación en contra del Cliente;
d
comprender y asumir los riesgos relacionados con la negociación con Forex, según se describen en el Documento de Información sobre los
Riesgos Relacionados con Forex;
e
haber leído y comprendido la información que figura en el sitio web del Banco con respecto al efecto de apalancamiento, los requisitos sobre
márgenes y la liquidación automática de posiciones;
f
la veracidad y el carácter íntegro de los datos incluidos en el presente Formulario de Apertura de Cuenta o que el Cliente facilitara en el
proceso de apertura de la cuenta;
g
la veracidad de cualesquiera firmas aportadas y la legítima correspondencia de cualesquiera copias facilitadas con sus originales;
h
reconocer que deberá informar al Banco de inmediato en caso de que cambie cualquiera de los datos incluidos en el presente Formulario de
Apertura de Cuenta y/o que el Cliente facilitara en el proceso de apertura de la cuenta;
i
reconocer que el Banco se reserva el derecho a solicitar al Cliente información y documentación adicionales a fin de dar cumplimiento a
obligaciones legales y normativas, y/o políticas internas, y acordar satisfacer tales solicitudes;
j
que no se llevarán a cabo transacciones (incluidos ingresos y reintegros) en efectivo en relación con la Cuenta;
k
no haber recibido recomendación o asesoramientodel Banco para abrir una cuenta, y solicitar su apertura por iniciativa propia, sin que medie
oferta por parte del Banco;
l
reconocer que las definiciones previstas en las Condiciones Generales, las Condiciones Particulares para Forex y el Documento de Información
sobre los Riesgos Relacionados con Forex resultan de aplicación al presente Formulario de Apertura de Cuenta;
m
reconocer que el presente Formulario de Apertura de Cuenta, las Condiciones Generales, las Condiciones Particulares para Forex, el
Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex y el acuerdo del Consejo se regirán y habrán de interpretarse
exclusivamente de acuerdo con el derecho sustantivo suizo;
n
reconocer que el lugar de cumplimiento, el lugar de ejecución contra clientes residentes en el extranjero y el fuero exclusivo para
cualesquiera disputas que se deriven de, o guarden relación con, el presente Formulario de Apertura de Cuenta, las Condiciones Generales,
las Condiciones Particulares para Forex, el Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex y el acuerdo del Consejo
corresponderán a la sede del Banco en el municipio de Gland en el cantón suizo de Vaud. Sin embargo, el Banco se reserva el derecho a incoar
tales procedimientos ante los tribunales competentes con jurisdicción en el lugar de residencia o domicilio del Cliente o ante cualesquiera
otros que resulten competentes, en cuyo caso seguirá resultando exclusivamente aplicable el derecho sustantivo suizo.
En vista de lo previsto anteriormente, el Cliente solicita al Banco la apertura de una cuenta a su nombre de acuerdo con el presente Formulario de
Apertura de Cuenta, las Condiciones Generales, las Condiciones Particulares para Forex, el Documento de Información sobre los Riesgos
Relacionados con Forex y el acuerdo del Consejo.
Fecha :
Nombre y apellido :
Firma :
Swissquote Bank Ltd Administration Chemin de la Crétaux 33 CH-1196 Gland Switzerland
Customer Support: +41 44 825 87 77.
4/9
6. Acuerdo del Consejo
En calidad de miembros del Consejo de Administración de
(en adelante, la "Sociedad") certificamos en este acto que el
Consejo de Administración de la Sociedad aprobó de manera válida los siguientes acuerdos en junta debidamente convocada del antedicho órgano el
Tras analizar detenidamente el Formulario de Apertura de Cuenta, las Condiciones Generales, las condiciones especiales de servicios específicos, en
su caso, y demás documentación de apertura de la cuenta facilitada por Swissquote Bank Ltd. (en adelante, el "Banco"),
se acuerda:
-
que la Sociedad abrirá una o más cuentas (en adelante, la "Cuenta") en el Banco;
-
que cada una de las siguientes personas (en adelante, las "Personas Autorizadas")
Nombre y
apellidos
Fecha de
nacimiento
Nacionalidad
Cargo
Muestra
de firma
Modalidad
de firma
1
¨ Individualmente /
¨ Cualesquiera dos
de manera conjunta
2
¨ Individualmente /
¨ Cualesquiera dos
de manera conjunta
3
¨ Individualmente /
¨ Cualesquiera dos
de manera conjunta
4
¨ Individualmente /
¨ Cualesquiera dos
de manera conjunta
gocen de autorización para abrir en nombre y representación de la Sociedad la Cuenta en el Banco, suscribir y otorgar en representación de la
Sociedad el Formulario de Apertura de Cuenta y cualesquiera otros documentos que solicite el Banco durante el proceso de apertura de la Cuenta
y emprender cualesquiera actuaciones conexas;
-
las Personas Autorizadas dispondrán de facultades para operar con la Cuenta, llevar a cabo todo tipo de negocios con, o a través de, la Cuenta y,
en general, representar a la Sociedad en cualquiera de sus relaciones con el Banco, donde se incluyen, a título enunciativo no limitativo, la
designación de otras Personas Autorizadas con respecto a la Cuenta y/o la relación con el Banco;
-
salvo disposición en contra por escrito, las Personas Autorizadas representarán a, y actuarán en nombre de, la Sociedad con firma individual. La
Sociedad acepta y reconoce que el Banco se abstendrá de adoptar y observar derechos de firma conjunta con respecto a actividades de
negociación a través de Internet (como, por ejemplo, órdenes electrónicas de negociación y autorización telemática de ciertos contratos o
declaraciones de exención de responsabilidad) o actividades de banca electrónica (como, por ejemplo, pagos a través de Internet), así como que el
Banco carece de capacidad para proceder en este sentido. La Sociedad acepta y reconoce que le corresponde exclusivamente la responsabilidad
con respecto a la distribución y/o al uso en el seno de su propia organización de cualesquiera Códigos de Identificación (como, por ejemplo,
contraseñas) en relación con la Cuenta. El Banco considerará en todo momento debidamente autorizado por la Sociedad para operar con la
Cuenta y, en general, utilizar cualesquiera servicios que el Banco ponga a disposición de la Sociedad a quien se legitime mediante Códigos de
Identificación correctos;
-
la Sociedad certificará al Banco la información sobre las Personas Autorizadas (incluida la autenticidad de sus firmas) e informará sin demora al
Banco de cualesquiera cambios que se produzcan en ella, variaciones que asimismo certificará al Banco, el cual gozará de plena protección al
basarse en tales certificaciones; la Sociedad indemnizará y velará por la indemnidad del Banco contra cualesquiera pérdidas, daños, obligaciones,
reclamaciones y gastos de cualquier tipo que se deriven de reconocer la(s) firma(s) de cualquier persona que goce de tales certificaciones y de no
reconocer cualquier firma(s) que carezca de la correspondiente certificación;
-
todos los acuerdos y las certificaciones anteriores gozarán de validez y el Banco podrá basarse en ellos sin perjuicio de cualesquiera datos en
contrario que obren en el registro mercantil, en cualquier otro registro análogo o en la lista de la Sociedad de firmantes autorizados;
-
todos los acuerdos y las certificaciones anteriores gozarán de plena validez y efecto hasta que el Banco reciba notificación por escrito de su
Swissquote Bank Ltd, Administration, Chemin de la Crétaux 33, CH-1196 Gland, Switzerland
Customer Support: +41 44 825 87 77.
5/9
modificación o rescisión; la recepción de la notificación no afectará a las actuaciones que emprendiera el Banco con anterioridad; y
-
en caso de que la Sociedad facilite al Banco posteriormente una nueva lista de Personas Autorizadas sin indicar si resulta complementaria o si
sustituye a la lista de Personas Autorizadas que se menciona anteriormente, el Banco quedará facultado para, si bien no tendrá obligación en este
sentido, considerarla adenda a la lista de Personas Autorizadas que se menciona anteriormente.
En calidad de miembros del Consejo de Administración, certificamos asimismo en este acto que no existe estipulación alguna en los estatutos, la
escritura o cualquier otro documento relativo a la constitución de la Sociedad o cualesquiera leyes y reglamentos aplicables que limite las facultades
del Consejo de Administración para aprobar y dar cumplimiento a los antedichos acuerdos; certificamos también que los acuerdos se ajustan
plenamente a todas las estipulaciones de los documentos o legislación mencionados, ninguno de los cuales exige ni prevé acuerdo, consentimiento,
autorización u otras medidas o actuaciones adicionales por cualesquiera personas para que la Sociedad pueda proceder con la solicitud de apertura de
la Cuenta y hacer uso de ella y de cuantos otros servicios el Banco ofrezca en la actualidad o pudiera ofrecer en el futuro a la Sociedad.
Fecha :
Nombre y apellido :
Firma :
Swissquote Bank Ltd, Administration, Chemin de la Crétaux 33, CH-1196 Gland, Switzerland
Customer Support: +41 44 825 87 77.
6/9
Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex
1.
La traducción que aquí se proporciona tiene efectos meramente informativos. Prevalecerá la versión en lengua inglesa.
2.
ASPECTOS GENERALES
1.1.
El presente Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex describe determinados riesgos relativos a las Transacciones Forex. En él no
se recogen ni se explican todos los riesgos y otros aspectos significativos relacionados con las Transacciones Forex. El presente Documento de
Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex no sustituye al asesoramiento de un experto en finanzas.
1.2.
El presente Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex forma parte integral de las CondicionesParticulares para Forex y, por tanto,
del Acuerdo. Salvo disposición en contra recogida en este documento, las definiciones previstas en las Condiciones Generales y las Condiciones Particulares
para Forex resultarán de aplicación a efectos del presente Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex.
1.3.
El presente Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex habrá de leerse junto con las Condiciones Generales y las Condiciones
Particulares para Forex, el sitio web del Banco, las Reglas de Mercado y los diversos folletos, fichas y demás materiales informativos disponibles en el sitio
web del Banco o en cualquier Plataforma Forex, en los que se describen más exhaustivamente los riesgos relacionados con las Transacciones Forex.
PRINCIPALES RIESGOS
2.1.
Las Transacciones Forex son altamente especulativas, implican un nivel extremo de riesgo y suelen ser aptas únicamente para personas que puedan
asumir y sostener un riesgo de sufrir pérdidas superiores a su Margen Forex. Dada su naturaleza, las Transacciones Forex pueden generar pérdidas
teóricamente ilimitadas. En caso de que no se intervenga con anterioridad, la pérdida podría superar con creces la totalidad de los activos que el Cliente
tenga depositados en el Banco.
2.2.
Las Transacciones Forex son, en particular, altamente especulativas debido al significativo efecto de apalancamiento que puede utilizarse en ellas. El
Cliente puede abrir posiciones por importes muy superiores a su Margen Forex. Una ligera variación de los precios puede generar ganancias o pérdidas
considerables.
2.3.
Por ejemplo, supongamos que el Cliente desea invertir 10.000 EUR para abrir una posición EUR/USD con un efecto de apalancamiento de 10. La posición
EUR/USD del Cliente será de 100.000. En caso de que el valor del EUR caiga un 1% frente al USD, la pérdida del Cliente ascenderá a 1.000 EUR, es decir, el
10% del importe invertido.
2.4.
Si bien las Transacciones Forex ofrecen, en ocasiones, oportunidades para obtener altos beneficios, entrañan a la vez un elevado riesgo de sufrir pérdidas,
pues una ligera variación de los precios puede traducirse en una pérdida considerable. En otras palabras: cuanto mayor sea el efecto de apalancamiento,
mayores serán las posibles ganancias y el riesgo de sufrir pérdidas. El Cliente deberá utilizar el efecto de apalancamiento que le resulte adecuado. El Banco
no analiza si el efecto de apalancamiento que utiliza el Cliente resulta adecuado o recomendable a tenor de la situación del Cliente.
2.5.
Puede que el Cliente desee incrementar el Margen Forex muy rápidamente para mantener sus Posiciones Abiertas y evitar que se liquiden de forma
automática. Sin embargo, las fluctuaciones de los precios a menudo son tan veloces que las Posiciones Abiertas del Cliente se liquidan de forma automática
sin que éste disponga de tiempo para ampliar su Margen Forex. El Cliente entiende que una reducción del efecto de apalancamiento podría implicar la
liquidación automática de sus Posiciones Abiertas.
2.6.
El Cliente entiende que, tan pronto como se abra una posición en la Plataforma Forex, será el único responsable de mantenerse informado acerca del efecto
de apalancamiento máximo aplicable y de tomar todas las decisiones consiguientes.
2.7.
El Cliente acepta y reconoce que el Banco queda facultado para modificar el efecto de apalancamiento máximo en cualquier momento y sin previo aviso
durante periodos definidos o indefinidos con respecto a clientes o grupos de clientes que determine según su criterio. El Cliente acepta y reconoce que la
modificación de su efecto de apalancamiento máximo podría suponer la liquidación automática de sus Posiciones Abiertas.
2.8.
Los mercados bursátiles, de lingotes de oro y de otros activos subyacentes de Instrumentos Forex son extremadamente volátiles. La evolución de estos
mercados es impredecible.
2.9.
Estos mercados también podrían experimentar periodos de menor liquidez o incluso de iliquidez. El riesgo de liquidez podría afectar a todos los partícipes
del mercado o, concretamente, al Banco, en especial si se producen variaciones en la liquidez que facilitan las contrapartes del mismo. Una menor liquidez
podría traducirse en vertiginosas y fuertes oscilaciones de los precios, así como en el aumento de los diferenciales y/o de las tasas de denegación. Las
Transacciones Forex orientadas a excluir o limitar los riesgos derivados de Posiciones Abiertas, suscritas por el Cliente o por el Banco, podrían, por tanto, no
ser factibles o serlo únicamente a precios muy desfavorables.
2.10. La única contraparte del Cliente para todas las Transacciones Forex es el Banco. Las Transacciones Forex no se realizan a través de mercados
bursátiles, sistemas de negociación multilateral u organizaciones análogas. Las Posiciones Abiertas únicamente pueden clausurarse a través del Banco.
2.11. Las Transacciones Forex implican para el Cliente el riesgo de perder en un periodo muy corto todos los activos depositados en el Banco y, en algunos
casos, importes mayores que el valor de dichos activos, lo cual generaría una obligación del Cliente para con el Banco por la diferencia.
3.
OTROS RIESGOS
3.1.
En circunstancias excepcionales u otras situaciones no deseadas, las normas de los mercados aplicables a las Transacciones Forex podrían conferir amplio
poder a los mercados, las entidades de compensación, los organismos, las organizaciones y las empresas que publicaran tales normas, que, en caso de
ejercerse, podrían incidir considerablemente en las Posiciones Abiertas del Cliente o en su capacidad para llevar a cabo Transacciones Forex.
Swissquote Bank Ltd, Administration, Chemin de la Crétaux 33, CH-1196 Gland, Switzerland
Customer Support: +41 44 825 87 77.
7/9
La traducción que aquí se proporciona tiene efectos meramente informativos. Prevalecerá la versión en lengua inglesa.
4.
5.
6.
3.2.
A lo largo de un fin de semana o, en términos más generales, en jornadas que no sean Días Hábiles, podrían sucederse acontecimientos que podrían provocar
que los mercados abran a precios significativamente diferentes con respecto a los de cierre. No pueden ejecutarse órdenes en jornadas que no sean Días
Hábiles. Esto puede conllevar pérdidas considerables. Las denominadas «órdenes Stop Loss», según se definen en el sitio web del Banco o en las Plataformas
Forex, pueden ejecutarse a precios significativamente peores que los que desee el Cliente. Las Órdenes abiertas del Cliente tampoco pueden cancelarse en
jornadas que no sean Días Hábiles ni fuera del horario de funcionamiento de las Plataformas Forex.
3.3.
La insolvencia del Banco o de cualquier depositario o contraparte que éste utilice podría conllevar la liquidación de las Posiciones Abiertas del Cliente en
contra de su voluntad o sin que se le consulte y sin previo aviso.
3.4.
Los riesgos relacionados con las Transacciones Forex son incluso mayores si dichas operaciones se efectúan sobre divisas u otros activos subyacentes
relacionados, directa o indirectamente, con mercados emergentes. De hecho, numerosos mercados emergentes carecen de infraestructuras robustas. Las
telecomunicaciones suelen ser pobres y los bancos y demás sistemas financieros no siempre se encuentran adecuadamente desarrollados, regulados e
integrados. Los países de mercados emergentes pueden presentar asimismo considerables volúmenes de endeudamiento externo, lo cual podría incidir en el
adecuado funcionamiento de sus economías, con el correspondiente perjuicio para la evolución de sus mercados. Sus regímenes fiscales pueden estar
supeditados al riesgo de que se impongan tributos de forma repentina, arbitraria u onerosa, lo cual podría resultar perjudicial para los inversores.
3.5.
Las Transacciones Forex implican riesgos inherentes a Internet y la tecnología, según se describe en las Condiciones Generales. Entre tales riesgos se
encuentran los relativos a la latencia, los cuales el Cliente podrá reducir velando por que las Tecnologías de la Información y los dispositivos móviles que
utilice para llevar a cabo Transacciones Forex cuenten con la conectividad a Internet más rápida posible.
3.6.
Para obtener información adicional sobre los riesgos, el Cliente debe consultar el folleto «Riesgos específicos relacionados con la negociación de valores»
(«Special risks linked to securities trading»), disponible en el sitio web del Banco, concretamente en la página relativa al riesgo de invertir en materias
primas.
SITUACIÓN DEL CLIENTE
4.1.
En vista de los riesgos descritos en el presente Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex, el Cliente únicamente debe llevar a
cabo Transacciones Forex si comprende la naturaleza de tales operaciones y el alcance de su exposición a dichos riesgos y si las Transacciones Forex
resultan adecuadas en su caso. Las Transacciones Forex no son aptas para una gran parte del público.
4.2.
El Cliente se compromete a analizar detenidamente su situación personal (en particular, financiera y fiscal) antes de negociar con Instrumentos Forex. El
Cliente confirma disponer de los recursos financieros necesarios para todas las Transacciones Forex que lleve a cabo o para las Órdenes que deban ejecutarse
al respecto. El Cliente únicamente invertirá activos que pueda permitirse perder sin tener que modificar su nivel de vida; el Cliente dejará de negociar
con Instrumentos Forex en caso de que su situación personal deje de permitírselo. El Cliente comprende que únicamente deben exponerse al riesgo que
suponen las Transacciones Forex aquellos activos que no necesite para satisfacer los gastos corrientes de su hogar y de forma proporcionada a sus
ingresos y demás activos. El Banco puede considerar el Margen Forex como “capital de riesgo”. El Cliente comprende que no debe llevar a cabo
Transacciones Forex si aspira a obtener una rentabilidad habitual o segura.
4.3.
El Cliente es el único responsable de decidir si las Transacciones Forex que lleve a cabo resultan adecuadas en vista de su situación personal (en
particular, financiera y fiscal), sus objetivos de inversión y demás circunstancias pertinentes. El Cliente acepta asimismo que las Transacciones Forex no
son en absoluto adecuadas para obtener fondos para su jubilación.
4.4.
En caso de duda, el Cliente debe procurarse asesoramiento financiero independiente.
GESTIÓN Y SEGUIMIENTO DE POSICIONES ABIERTAS
5.1.
El Cliente es el único responsable de gestionar y seguir sus Posiciones Abiertas y sus Órdenes abiertas.
5.2.
A fin de limitar la magnitud de los riesgos, el Cliente podría plantearse el uso de diferentes tipos de órdenes, como las órdenes Stop, Trailing Stop, One
Cancels the Other (OCO), If Done o If Done One Cancels the Other, según se definen en el sitio web del Banco o en las Plataformas Forex. El Cliente reconoce
que colocar tales Órdenes podría no garantizar necesariamente la limitación del riesgo, pues, en determinadas condiciones del mercado, dichas Órdenes
podrían no ejecutarse. De hecho, en función de las circunstancias, como la liquidez disponible en el mercado, el Banco podrá no ejecutar tales Órdenes al
precio que el Cliente desee, por lo cual el Banco no asumirá responsabilidad alguna. Corresponde al Cliente la responsabilidad en relación con las
Transacciones Forex que se ejecuten a precios que difieran con respecto a sus Órdenes.
5.3.
El Cliente reconoce que deberá consultar su Cuenta con frecuencia y, en especial, que deberá hacer un seguimiento constante del Margen Forex cuando tenga
una o más Posiciones Abiertas u Órdenes abiertas en su Cuenta.
5.4.
El Banco no tendrá obligación de dejar de suscribir Transacciones Forex cuando el Cliente sufra pérdidas y/o desciendan los activos de la Cuenta, incluso de
manera sustancial.
MANIFESTACIONES DEL CLIENTE
6.1.
En la fecha de apertura de la Cuenta, la fecha de cualquier Transacción relativa a la Cuenta y de cualquier fecha en la que se revisen, actualicen o modifiquen
el Acuerdo o cualquier parte de éste, el Cliente ratifica al Banco y acuerda lo siguiente a favor del Banco:
a)
El Cliente entiende y reconoce que negociar con Instrumentos Forex es altamente especulativo, implica un nivel extremo de riesgo y suele
b)
El Cliente entiende y reconoce todos los riesgos relativos a las Transacciones Forex, en particular el que se deriva de utilizar un efecto de
apalancamiento significativo, la volatilidad de los mercados, el riesgo de liquidez, los riesgos jurídicos derivados, concretamente, de las normas de los
mercados aplicables a las Transacciones Forex, los riesgos tecnológicos y cualesquiera otros riesgos que pudieran derivar en pérdidas o en
cualesquiera otros Daños.El Cliente confirma estar dispuesto a asumir estos riesgos.
El Cliente reconoce haber leído y comprendido las Condiciones Generales y las Condiciones Particulares para Forex, así como la información que
.
resultar adecuado únicamente para personas que puedan asumir y sostener un riesgo de sufrir pérdidas superiores a su Margen Forex
c)
Swissquote Bank Ltd, Administration, Chemin de la Crétaux 33, CH-1196 Gland, Switzerland
Customer Support: +41 44 825 87 77.
8/9
d)
e)
f)
g)
h)
La traducción que aquí se proporciona tiene efectos meramente informativos. Prevalecerá la versión en lengua inglesa.
7.
aparece en los documentos a los que se refieren estas Condiciones Particulares para Forex y, en particular, el sitio web del Banco, las Reglas de
Mercado y los diversos folletos, fichas y demás materiales informativos disponibles en el sitio web del Banco o en cualquier Plataforma Forex.
En particular, el Cliente confirma que ha comprendido las explicaciones sobre cualesquiera restricciones para utilizar Plataformas Forex, el efecto
de apalancamiento y la modificación del efecto de apalancamiento máximo, el Margen Requerido y el Sistema de Liquidación Automática, según se
recoge en las Condiciones Particulares para Forex y demás documentos a las que éstas se refieren. El Cliente confirma asimismo que ha comprendido
y acepta la función del Banco con respecto a las Transacciones Forex y los riesgos y los conflictos de intereses conexos.
El Cliente acepta y reconoce que el Banco se encuentra facultado para liquidar las Posiciones Abiertas del Cliente que no dispongan de márgenes
adecuados y que la responsabilidad de todas las pérdidas que se deriven de tales liquidaciones corresponderá al Cliente. El Cliente reconoce que el
Banco se reserva el derecho de modificar el Porcentaje de Liquidación según su exclusivo criterio.
El Cliente confirma que ni el Banco ni sus consejeros, responsables, directivos, trabajadores, agentes y demás representantes le han garantizado
ni le garantizan que las Transacciones Forex le reportarán beneficios. Asimismo, las rentabilidades y los beneficios pasados no son indicativos de
resultados futuros.
El Cliente entiende y reconoce que, en algunos casos, podrían perderse importes mayores que el valor de los activos depositados en el Banco, lo
cual generaría una obligación del Cliente para con el Banco por la diferencia.
El Cliente confirma que las Transacciones Forex que llevará a cabo le resultan adecuadas.
LEGISLACIÓN APLICABLE Y FUERO
7.1.
El presente Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex, las Condiciones Generales y las Condiciones Particulares para Forex
se regirán y habrán de interpretarse exclusivamente de acuerdo con el derecho sustantivo suizo.
7.2.
El lugar de cumplimiento, el lugar de ejecución contra Clientes residentes en el extranjero y el fuero exclusivo para cualesquiera disputas que se
deriven de, o guarden relación con, el presente Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex, las Condiciones Generales y las
Condiciones Particulares para Forex corresponderán a la sede del Banco en el municipio de Gland del cantón suizo de Vaud. Sin embargo, el Banco se
reserva el derecho de incoar tales procedimientos ante los tribunales competentes con jurisdicción en el lugar de residencia o domicilio del Cliente o ante
cualesquiera otros que resulten competentes, en cuyo caso seguirá resultando aplicable exclusivamente el derecho sustantivo suizo.
Declaro haber leído, comprendido y aceptado el presente Documento de Información sobre los Riesgos Relacionados con Forex, las Condiciones Generales y las
Condiciones Particulares para Forex.
Fecha :
Nombre y apellido :
Firma :
Swissquote Bank Ltd, Administration, Chemin de la Crétaux 33, CH-1196 Gland, Switzerland
Customer Support: +41 44 825 87 77.
9/9
Descargar