Instalaciones Provisionales de Construcción y Controles

Anuncio
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX
SECCIÓN 01 50 00 – INSTALACIONES PROVISIONALES DE CONSTRUCCIÓN Y
CONTROLES
PARTE 1 - GENERALIDADES
1.1
PUBLICACIONES APLICABLES. Las publicaciones siguientes forman parte de esta
especificación en la medida indicada por las referencias que de ellas se hacen. De aquí en adelante se hará
referencia a ellas únicamente por designación básica:
1.1.1
1.1.2
Code of Federal Regulations (CFR):
29 CFR 1910
Occupational Safety and Health Standards
29 CFR 1926
Safety and Health Regulations for Construction
Código de la National Fire Protection Association (NFPA):
70-11
1.1.3
National Electrical Code
Federal highway Administration (FHWA):
MUTCD 2009
Manual of Uniform Traffic Control Devices
1.2
DISPONIBILIDAD Y USO DE LOS SERVICIOS PÚBLICOS: La ACP pondrá a
disponibilidad del Contratista, sin costo alguno, los servicios públicos detallados abajo y los mismos deberán
ser administrados eficientemente por el Contratista.
1.2.1
Suministro de energía eléctrica
1.2.1.1 La ACP pondrá a la disposición del Contratista, sin costo alguno, la energía eléctrica que se detalla
en el subpárrafo 1.2.1.3 más adelante, necesaria para la ejecución del trabajo. Si el Contratista necesita una
energía diferente a la indicada, como por ejemplo, para usar una máquina de soldar, entonces el Contratista
suministrará su propia fuente de energía.
1.2.1.2 El Contratista suministrará e instalará las extensiones de conductores o cableado necesarias para las
conexiones a la toma eléctrica más cercanas.
1.2.1.3 La ACP suministrará energía eléctrica [monofásica disponible en 230/115 voltios con una potencia
hasta de 30 amperios].
1.2.1.4 El Contratista suministrará todo el equipo, cables y materiales que se necesiten para que la ACP
realice la conexión provisional para que pueda utilizar esta energía eléctrica.
1.2.1.5 Conseguirá aprobación de esta instalación eléctrica provisional antes de que la ACP efectúe la
conexión final al sistema de la ACP.
1.2.1.6 Cumplirá con los requisitos de la Subparte K, Eléctrica, de la Sección 1926.400 del 29 CFR 1926 y
con el Artículo 590, Alambrado Provisional (Temporary Installations) del NFPA 70 para la instalación del
alambrado provisional.
1 de 5
Sección 01 50 00 - Instalaciones Provisionales de Construcción
y Controles
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX
1.3
Agua potable. [El Contratista tendrá disponible agua potable en el sitio de trabajo y será su
responsabilidad suministrarla en todo momento para la ejecución de los trabajos y a su personal]. [La ACP no
suministrará agua potable para la ejecución de los trabajos].
1.4
Instalaciones sanitarias
1.4.1.1 Suministrará un inodoro portátil, por cada 20 trabajadores o menos de cada género, e incluirá el
mantenimiento.
1.4.2
El mantenimiento incluirá los inodoros portátiles, pero no lo limitará a, la remoción de los residuos
y recarga química; limpieza y desinfección; y suministro de papel higiénico.
1.4.3
Realizará el mantenimiento a los inodoros portátiles un mínimo de 2 veces por semana,
dependiendo de las condiciones. Los lodos provenientes de los inodoros portátiles deberán ser manejados por
una empresa que cuente con las respectivas autorizaciones para realizar esta actividad. Se deberá mantener y
presentar registros de manejo y disposición final de lodos.
1.4.4
Removerá los inodoros al finalizar los trabajos de este Contrato.
1.4.5
Además, suministrará a sus trabajadores la instalación de baños y lavabos adyacentes a los cuartos
de cambio de ropa. En ningún caso la ACP permitirá a los trabajadores del Contratista que se cambien de
vestimenta al aire libre.
1.4.6
El Oficial de Contrataciones designará un área para la ubicación de los inodoros, lavabos y cuartos
de cambio de ropa, la cual se inspeccionará al final de cada turno o día laborable, según sea necesario, para
verificar su estado de limpieza.
PARTE 2 – PRODUCTOS
No se usa
PARTE 3 - EJECUCIÓN
3.1
PROTECCIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FLUJO VEHICULAR
3.1.1
Caminos para la construcción. Durante la construcción, el Contratista mantendrá y protegerá el
flujo vehicular en todos los caminos afectados durante el período de construcción, salvo que de otra manera lo
apruebe directamente el Oficial de Contrataciones. Interferirá lo menos posible con el flujo vehicular del
público durante su tránsito por los caminos seleccionados para el acarreo de materiales de ida y vuelta al sitio
del proyecto. Reparará, a su costo, cualquier daño ocasionado a los caminos como resultado de sus
actividades durante la ejecución del contrato. Al final del proyecto, restaurara los caminos a las mismas
condiciones o mejores que tenían al momento de iniciar los trabajos.
3.1.2
Protección al público. Protegerá a los empleados de la ACP y al público que transita en las
cercanías contra lesiones personales y daños a la propiedad.
3.1.3
Letreros y señales de aviso de seguridad. Levantará y mantendrá, en las inmediaciones del
proyecto, suficientes barricadas y letreros de aviso de seguridad, en español, para la protección del público y
de los trabajadores de la ACP. Utilizara banderilleros o señaleros para garantizar el tráfico seguro y eficiente
2 de 5
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX
Sección 01 50 00 - Instalaciones Provisionales de
Construcción y Controles
en el área de trabajo. Ambos usos regulados por las normas de seguridad vigentes de la ACP [referirse a la
Sección 01 35 29 (Requisitos de Seguridad), párrafo 1.3.1.5] y las establecidas en el capítulo 6C y 6E del
MUTCD (http://mutcd.fhwa.dot.gov/pdfs/2009/pdf_index.htm).
3.1.4
Barricadas provisionales. Erigirá y mantendrá barricadas provisionales para limitar el acceso del
público y a los empleados de la ACP a las zonas peligrosas. La ACP exigirá que se instalen dichas barricadas
cuando, por motivo de la construcción, se imposibilite el acceso seguro del público y a los empleados de la
ACP a áreas pavimentadas, muelles, caminos, estacionamientos o aceras, o que de otra manera sea necesario
para garantizar la seguridad del tráfico peatonal y vehicular.
3.1.5
Condiciones de las barricadas. El Contratista colocará las barricadas de manera segura,
claramente visibles, con alumbrado adecuado, a fin de suministrar la debida iluminación para dar suficiente
aviso visual de peligro tanto de noche como de día.
[Analizar si se requieren los siguientes párrafos 3.1.6, 3.1.7 y 3.1.8, usualmente se requiere en los proyectos
de excavación a cielo abierto:]
3.1.6
Caminos de acarreo
3.1.6.1 En caso de que fuera necesario, el Contratista construirá, por cuenta propia, caminos para acarreo de
materiales para el trabajo que se realizará dentro del área de operaciones del Canal. Los caminos pueden
construirse de materiales removidos de la excavación, y estarán sujetos a la aprobación del Oficial de Contrataciones.
3.1.6.2 El sitio del trabajo tiene diversos caminos cubiertos de grava utilizados en cualquier época del año
por vehículos de mantenimiento de la ACP. El Contratista podrá utilizar estos caminos, siempre que se restauren al finalizar el contrato, a las mismas condiciones o mejores existentes al momento de la adjudicación
del Contrato.
3.1.6.3 El Contratista entregará, para aprobación, un esquema de los caminos para acarreo y el mismo será
previamente aprobado por el Oficial de Contrataciones. La ubicación, pendiente, anchura y alineamiento de
los caminos de acarreo, estarán sujetos a la aprobación del Oficial de Contrataciones. Los caminos para acarreo tendrán pendientes y anchos adecuados que brinden seguridad, declives para desagües, y distancias de
visibilidad para el equipo que se utilizará. Se evitarán las curvas agudas, las curvas ciegas y las intersecciones
peligrosas. No se permitirá el corte arbitrario de árboles.
3.1.6.4 El Contratista proporcionará el alumbrado, letreros, barricadas y marcas distintivas necesarias para
la circulación segura del tráfico. El alumbrado será suficiente para asegurar la plena y clara visibilidad de
todo el ancho del camino de acarreo y de las zonas de trabajo durante las operaciones de trabajo nocturno.
3.1.6.5 Los caminos tendrán el espacio libre eléctrico a las líneas existentes, de acuerdo con el National
Electrical Safety Code (NESC).
3.1.6.6 El método de control de polvo será el adecuado, a fin de garantizar la seguridad de la operación en
todo momento.
3.1.6.7 Una vez terminado el trabajo, se removerán sólo aquellos caminos de acarreo y estructuras de drenaje pluvial, designados por el Oficial de Contrataciones y la superficie del terreno se dejará en condición satisfactoria para evitar que el agua se empoce.
3 de 5
Sección 01 50 00 - Instalaciones Provisionales de Construcción
y Controles
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX
3.1.7
Banquetas: En caso de que el Contratista proyecte la utilización de banquetas que han alcanzado la
elevación final como caminos de acarreo, presentará la siguiente información, para la aprobación del Oficial
de Contrataciones:
3.1.7.1
Naturaleza del material del cual se compone la banqueta.
3.1.7.2 El plan propuesto para estabilizar la banqueta: El material que se utilizará como base, que será de un
tipo adecuado para la clase de equipo de acarreo que se usará; drenaje, y otras medidas que considere conveniente.
3.1.7.3 Plano de taller que muestre el ancho de la calle, espesor de material de capa base y cualquier otra
dimensión o detalles correspondientes.
3.1.8
Mantenimiento de drenajes existentes. Los drenajes existentes alrededor del área de trabajo de
este proyecto serán limpiados al inicio de este proyecto y serán mantenidos limpios durante la ejecución del
contrato. Los drenajes a limpiar y mantener limpios incluirán los drenajes existentes dentro del área de excavación debajo del nivel de la excavación en el cual el Contratista esta trabajando, drenajes construidos por el
contratista para drenar las áreas de trabajo o de despojo, como se requiera para sus operaciones y drenajes
existentes dentro de las áreas de despojo o afuera del área de trabajo en las secciones de los diferentes caminos de acceso y acarreo que son usados por el contratista para la ejecución de este contrato; o sea drenajes que
pudieran tener un impacto en la ejecución del trabajo de este contrato.
3.2
INSTALACIONES PROVISIONALES DEL CONTRATISTA
3.2.1
Oficinas administrativas de campo. Suministrará y mantendrá las instalaciones de oficinas
administrativas de campo en el sitio señalado dentro de la zona de construcción.
3.2.2
Área de almacenaje
3.2.2.1 El Oficial de Contrataciones designará un área de almacenaje que no interfiera con las actividades
que se llevan a cabo en el sitio de trabajo.
3.2.2.2 El Contratista podrá almacenar materiales y equipo en el área de almacenaje, de forma que, una vez
se inicie el trabajo, pueda terminar sin interrupción.
3.2.3
Área suplementaria de almacenaje
3.2.3.1 El Oficial de Contrataciones designará otra área suplementaria para la utilización y almacenaje de
remolques y equipo y materiales, si el Contratista lo solicita. Esta área puede no encontrarse en las
inmediaciones del sitio de construcción, pero sí estará dentro de los linderos del proyecto indicados en los
planos.
3.2.3.2 El Contratista será responsable de limpiar y mantener en orden el área que utilice y de dar seguridad
a cualquier material o equipo almacenado en esta área. La ACP no suministrará servicios públicos a esta área.
3.2.4
Apariencia de los remolques. El Contratista suministrará remolques que presenten una apariencia
exterior de limpieza y nitidez y los mantendrá en buen estado. El Oficial de Contrataciones no permitirá en la
propiedad aquellos remolques que, en su opinión, necesiten de pintura exterior o mantenimiento o no se
encuentren en buen estado.
4 de 5
TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO
CC-XX-XX
3.2.5
Sección 01 50 00 - Instalaciones Provisionales de
Construcción y Controles
Mantenimiento del área de almacenaje
3.2.5.1 El Contratista cubrirá con una capa adecuada de grava, para prevenir surcos y trillos de lodo en los
caminos pavimentados o establecidos, aquellas áreas con grama o “no pavimentadas” que no son caminos
establecidos y que el Contratista elija atravesar con equipo de construcción u otros vehículos.
3.2.5.2
Graduará la grava a su discreción.
3.2.5.3
Podará la hierba que está dentro de los linderos del sitio de construcción mientras dure el proyecto.
3.2.5.4 Rebordeará y recortará nítidamente la hierba y vegetación que se encuentre a lo largo de las cercas,
edificios, debajo de remolques y en áreas no accesibles a la corta grama.
3.2.6
Disposiciones de seguridad. Suministrará el alumbrado de seguridad exterior necesario para sus
instalaciones provisionales ya que al Contratista le corresponde la seguridad de su propio equipo. Avisará al
organismo pertinente de la aplicación de leyes para que verifique periódicamente la seguridad de la oficina de
campo provisional del proyecto.
3.2.7
Restauración del área de almacenaje. Al terminar el proyecto, y luego de la remoción de
remolques y materiales, restaurará a su estado original, o una condición mejor, las áreas que usó para
almacenaje de equipo o materiales o para otro uso. Removerá la grava utilizada para atravesar las áreas con
grama o no pavimentadas y restaurará el área a su estado original, incluyendo la capa superficial de suelo y la
siembra de grama nueva, según sea necesario, o según indique el Oficial de Contrataciones.
3.3
LIMPIEZA. Removerá, diariamente, del sitio de trabajo, los escombros de la construcción,
materiales de desechos, materiales de empaquetaduras y otros similares. Limpiará cualquier suciedad o lodo
que se haya trillado sobre el pavimento. Almacenará los materiales sobrantes producto de las actividades de
demolición, que se puedan recuperar. Vea, también, la Sección 02 41 00 (Demolición, Remoción,
Reubicaciones, Reparación y Disposición).
FIN DE LA SECCIÓN
5 de 5
Descargar