Gran aumento de las compensaciones por denegación de

Anuncio
,3
Bruselas, 5 de diciembre de 2002
*UDQ DXPHQWR GH ODV FRPSHQVDFLRQHV SRU
GHQHJDFLyQ GH HPEDUTXH \ DQXODFLyQ GH YXHOR OD
&RPLVLyQYHFRQHQRUPHVDWLVIDFFLyQHOJUDQDYDQFH
UHJLVWUDGR HQ OD SURWHFFLyQ GH ORV GHUHFKRV GH ORV
SDVDMHURV
/R\RODGH3DODFLRYLFHSUHVLGHQWHGHOD&RPLVLyQUHVSRQVDEOHHQPDWHULDGH
WUDQVSRUWHV\HQHUJtDKDPDQLIHVWDGRVXHQRUPHVDWLVIDFFLyQSRUHODFXHUGR
DOFDQ]DGRSRUORVPLQLVWURVGHWUDQVSRUWHVREUHODSURSXHVWDGH5HJODPHQWR
UHODWLYRDODSURWHFFLyQGHORVGHUHFKRVGHORVSDVDMHURVDpUHRVTXHVXIUHQ
XQD GHQHJDFLyQ GH HPEDUTXH XQD DQXODFLyQ GH YXHOR R XQ UHWUDVR
LPSRUWDQWH 6RQ GHPDVLDGRV ORV HXURSHRV TXH UHFLEHQ XQD VRUSUHVD
GHVDJUDGDEOH FXDQGR DFXGHQ D ORV PRVWUDGRUHV GH IDFWXUDFLyQ GH ORV
DHURSXHUWRV$SDUWLUGHDKRUDHVWHWLSRGHFRQWUDWLHPSRVHUiPXFKRPHQRV
IUHFXHQWHGHFODUy$VLPLVPRDxDGLyTXHOD&RPLVLyQ(XURSHDKDDFWXDGR
GH IRUPD HQpUJLFD HQ OD SURWHFFLyQ GH ORV SDVDMHURV \ HVWD GHFLVLyQ
FRQVWLWX\HXQQXHYRSURJUHVRHVSHFWDFXODUHQODGLUHFFLyQFRUUHFWD(QVX
RSLQLyQHOUHIXHU]RGH ORV GHUHFKRV GHORV SDVDMHURV FRQWULEXLUiWDPELpQD
UHVWDEOHFHUODFRQILDQ]DHQORVYLDMHVDpUHRV
Todos los años alrededor de 250.000 pasajeros reciben una sorpresa desagradable
cuando se presentan en el mostrador de facturación de un aeropuerto europeo. A
pesar de haber adquirido un billete y reservado su plaza, se les anuncia que hay un
exceso de reservas en el vuelo y deben tomar el vuelo siguiente. Estas
denegaciones de embarque suponen serios trastornos y pérdidas de tiempo para los
pasajeros. Igual de desagradables son las anulaciones sin previo aviso y los
retrasos que reiteren durante horas a los pasajeros en los aeropuertos.
Hoy los ministros de Transportes han acordado un nuevo texto para sustituir al
existente, que data de 1941 y se ha revelado ineficaz a la hora de hacer que las
compañías aéreas reduzcan la práctica de la denegación de embarque. No cubre
las anulaciones por razones comerciales ni los retrasos importantes y tampoco los
vuelos chárter de operadores turísticos. Todo eso va a cambiar con el nuevo
Reglamento.
Cuando el Parlamento y el Consejo lo adopten definitivamente dentro de algunos
meses, el nuevo Reglamento garantizará una protección efectiva y completa de los
pasajeros de avión a través de la aplicación de cuatro grandes medidas.
Ampliación de los derechos de los pasajeros a todos los tipos de vuelo
El actual Reglamento sólo se aplica a los vuelos regulares, es decir, tan sólo a la
mitad del mercado. El nuevo Reglamento se aplicará a todos los vuelos, tanto
regulares como no regulares (y, por lo tanto, a todos los desplazamientos aéreos
incluidos en el precio de un viaje combinado).
Reducción del número de denegaciones de embarque
El nuevo Reglamento reducirá sensiblemente la frecuencia de la denegación de
embarque en contra de la voluntad de los pasajeros. Para ello se han previsto dos
medidas:
1° En primer lugar, cuando se vea que va a ser necesario denegar el embarque de
un número de pasajeros, la compañía aérea o el operador turístico tendrán la
obligación de pedir YROXQWDULRV para ceder sus plazas voluntariamente a cambio de
ciertas ventajas. A continuación deberán acordar con ellos las condiciones del
intercambio. Sólo podrán denegar el embarque de pasajeros contra la voluntad de
éstos cuando no se presente un número suficiente de voluntarios.
2° /D FRPSHQVDFLyQ a pagar por parte de las compañías aéreas o de los
operadores turísticos en caso de denegación de embarque GHEHUtD VHU
VXILFLHQWHPHQWHLPSRUWDQWHSDUDWHQHUXQHIHFWRGLVXDVRULR
- 250 euros para los vuelos de menos de 1 500 km
- 400 euros para los vuelos de entre 1 500 y 3 500 km
- 600 euros para los vuelos de al menos 3 500 km.
Estas cifras deberán revisarse dentro de cuatro años.
Esta medida debería hacer que el recurso a los voluntarios fuera lo suficientemente
atractivo y que se renuncie a la denegación de embarque. En Estados Unidos este
sistema ha hecho que la mayor parte de los pasajeros en lista de espera por exceso
de reservas cedan sus plazas voluntariamente y que sólo se deniegue el embarque
contra su voluntad a una minoría de usuarios.
Además de la compensación financiera, los pasajeros a los que se deniegue el
embarque VHJXLUtDQEHQHILFLiQGRVHGHHVWRVGRVGHUHFKRV
- el derecho a elegir entre el reembolso del precio del billete cuando el viaje ya
no tenga sentido como consecuencia del retraso o el embarque en el vuelo
siguiente, y
- la asistencia durante la espera de un vuelo posterior (refrescos, comidas y
alojamiento).
Los voluntarios también tendrán la posibilidad de elegir entre otro vuelo o el
reembolso del billete.
Reducir al mínimo los trastornos que resultan de las anulaciones
Cuando la responsabilidad por una anulación de vuelo sea imputable a la compañía
aérea o al operador turístico (sin que haya circunstancias extraordinarias), los
pasajeros tendrán derecho a la misma compensación financiera que la fijada en
caso de denegación de embarque (la anulación se considera una forma extrema de
denegación de embarque), a menos que se les informe dos semanas antes de la
hora de salida prevista inicialmente o se les comunique en tiempo útil y se prevea su
embarque en otro vuelo a una hora no muy distinta de la hora de salida inicial.
Además de la compensación financiera, estos pasajeros se beneficiarán de RWURV
GRVGHUHFKRV
- derecho a elegir entre un vuelo alternativo o el reembolso del importe del billete,
- y el derecho a asistencia en espera de un vuelo posterior.
- Asistencia a los pasajeros que padecen un retraso importante.
2
Los aeropuertos de la Unión Europea siguen acumulando retrasos, y no puede
aceptarse que los pasajeros se vean abandonados a su suerte durante largas horas
de espera. El nuevo Reglamento obligará a ofrecer asistencia a los viajeros que
sufran retrasos importantes (comidas, refrescos y alojamiento), pasajeros que, por
supuesto, podrán optar entre UHDOL]DU VX YLDMH HQ XQ YXHOR DOWHUQDWLYR OR DQWHV
SRVLEOH R UHFXSHUDU HO GLQHUR GH VX ELOOHWH Además, las compañías aéreas
tendrán la REOLJDFLyQ GH RFXSDUVH GH SDVDMHURV FRQ QHFHVLGDGHV HVSHFLDOHV
como los pasajeros de movilidad reducida y los niños no acompañados. No
obstante, no está prevista ninguna compensación para los retrasos normales, ya
que está generalmente admitido que los retrasos no siempre son responsabilidad de
las compañías aéreas, por lo que parecería injusto obligarlas a compensar a todos
los pasajeros que padecen un retraso, aunque muchas lo hagan.
El Reglamento se aplicará a los pasajeros:
- que salen de un aeropuerto situado en el territorio de un Estado miembro,
- o que toman un vuelo operado por un transportista aéreo de la UE con salida
en un tercer país hacia un aeropuerto situado en un Estado miembro, a menos
que ya se hayan beneficiado de una compensación o de una asistencia en
dicho país.
Se aplicará a todos los vuelos, es decir, los derechos actuales, que se limitan a los
vuelos regulares, cubrirán también los vuelos chárter y los vuelos incluidos en el
precio de un viaje combinado (en este último caso, sólo se prevé la compensación,
ya que los demás derechos ya están cubiertos por la legislación europea existente).
3
Descargar