2078 16 01 2006 DOGV - Núm. 5.177 dispositius de l’encarregat de tractament, i expressament pel que fa a la implantació de les mesures de seguretat de nivell BAIX previstes en el Reial Decret 994/1999, d’11 de juny. 5. Observar la més estricta confidencialitat respecte dels codis, les identificacions d’usuari i/o les claus d’accés dels sistemes que, si és procedent, li siguen proporcionats per la Secretaria Autonòmica de Telecomunicacions i Societat de la Informació i les altres mesures de seguretat que, si és procedent, s’apliquen en relació amb l’objecte d’este acord. 6. Destruir o tornar tota la informació a la Secretaria Autonòmica de Telecomunicacions i Societat de la Informació, una vegada extingida la present relació contractual pel motiu que fóra, així com qualsevol suport o document en què conste alguna dada de caràcter personal objecte de tractament. 7. L’encarregat de tractament serà l’únic responsable de qualsevol revelació no autoritzada de les dades de caràcter personal a terceres parts, així com de qualsevol altre incompliment de les estipulacions arreplegades en el present conveni, i estarà, si és procedent, obligat a rescabalar dels danys i els perjuís ocasionats a la Secretaria Autonòmica de Telecomunicacions i Societat de la Informació directament o indirectament. Encargado de Tratamiento, y expresamente en lo que se refiere a la implantación de las medidas de seguridad de nivel BAJO previstas en el Real Decreto 994/1999, de 11 de junio. 5. Observar la más estricta confidencialidad respecto de los códigos, las identificaciones de usuario y/o las claves de acceso de los Sistemas que en su caso le sean proporcionados por la Secretaría Autonómica de Telecomunicaciones y Sociedad de la Información y las demás medidas de seguridad que en su caso se apliquen en relación con el objeto de este acuerdo. 6. Destruir o devolver toda la información a la Secretaría Autonómica de Telecomunicaciones y Sociedad de la Información, una vez extinguida la presente relación contractual por el motivo que fuere, así como cualquier soporte o documento en que conste algún dato de carácter personal objeto de tratamiento. 7. El Encargado de Tratamiento será la única responsable de cualquier revelación no autorizada de los datos de carácter personal a terceras partes, así como de cualquier otro incumplimiento de las estipulaciones recogidas en el presente Convenio, estando, en su caso, obligado a resarcir de los daños y perjuicios ocasionados a la Secretaría Autonómica de Telecomunicaciones y Sociedad de la Información directa o indirectamente. Novena. Dret aplicable i resolució de conflictes La prestació dels servicis de certificació que s’arrepleguen en el present conveni es realitzarà d’acord amb el que disposa el Decret del Govern Valencià 87/2002, de 30 de maig, sobre Firma Electrònica, i en les disposicions dictades en el seu desplegament, o aquelles que s’hi apliquen. Per mitjà de la firma del present conveni, les parts es comprometen a resoldre de mutu acord les incidències que puguen sorgir en el seu compliment. Les qüestions litigioses que sorgisquen entre les parts durant el desenrotllament i l’execució del present conveni se sotmetran a la jurisdicció contenciosa administrativa, de conformitat amb el que disposa la Llei 29/1998, de 13 de juliol, Reguladora de la Jurisdicció Contenciosa Administrativa. I com a prova de conformitat amb tot el que s’ha exposat anteriorment, els compareixents firmen el present conveni al lloc i en la data indicats. Novena. Derecho aplicable y resolución de conflictos La prestación de los servicios de certificación que se recogen en el presente Convenio se realizará de acuerdo con lo dispuesto en el Decreto del Gobierno Valenciano 87/2002, de 30 de mayo, sobre firma electrónica, y en las disposiciones dictadas en su desarrollo, o aquellas que sean de aplicación. Mediante la firma del presente Convenio, las partes se comprometen a resolver de mutuo acuerdo las incidencias que puedan surgir en su cumplimiento. Las cuestiones litigiosas que surjan entre las partes durante el desarrollo y ejecución del presente Convenio se someterán a la jurisdicción contencioso administrativa, conforme a lo dispuesto en la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa. Y en prueba de conformidad por cuanto antecede, firman los comparecientes el presente Convenio en el lugar y fecha indicados. La secretària autonòmica de Telecomunicacions i Societat de la Informació: Blanca Martínez de Vallejo Fuster La Secretaria Autonómica de Telecomunicaciones y Sociedad de la Información: Blanca Martínez de Vallejo Fuster El president del Col·legi d’Odontòlegs i Estomatòlegs de València : Andrés Plaza Costa El Presidente del Ilustre Colegio de Odontólogos y Estomatólogos de Valencia : Andrés Plaza Costa RESOLUCIÓ de 20 de desembre de 2005, del director general de Relacions amb les Corts i Secretariat del Govern de la Presidència de la Generalitat Valenciana, per la qual es disposa la publicació del Conveni entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educació i Esport) i l’Ajuntament d’Alzira, per a la creació d’una escola d’Educació Infantil de primer cicle, denominada Llepolies, de titularitat municipal, en la citada localitat. RESOLUCION de 20 de diciembre de 2005, del director general de Relaciones con las Cortes y Secretariado del Gobierno de la Presidencia de la Generalitat Valenciana, por la que se dispone la publicación del Convenio entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educación y Deporte) y el Ayuntamiento de Alzira, para la creación de una escuela de Educación Infantil de primer ciclo, denominada Llepolies, de titularidad municipal, en la citada localidad. [2005/A14119] [2005/A14119] Subscrit, després de la tramitació prèvia reglamentària, entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educació i Esport) i l’Ajuntament d’Alzira, el 15 de novembre de 2005, un conveni per a la creació d’una escola d’Educació Infantil de primer cicle, denominada Llepolies, de titularitat municipal, en la citada localitat, i en compliment del que establix la clàusula novena del conveni, cal publicar en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana l’esmentat conveni, que ha quedat inscrit en el Registre de Convenis amb el número 0787/2005, i que figura com a annex d’esta resolució. Suscrito, previa tramitación reglamentaria, entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educación y Deporte) y el Ayuntamiento de Alzira, el día 15 de noviembre de 2005, un convenio para la creación de una escuela de Educación Infantil de primer ciclo, denominada Llepolies, de titularidad municipal, en la citada localidad, y en cumplimiento de lo establecido en la cláusula novena del convenio, procede la publicación en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana de dicho convenio, que ha quedado inscrito en el Registro de Convenios con el número 0787/2005, y que figura como anexo de esta resolución. València, 20 de desembre de 2005.– El director general de Relacions amb les Corts i Secretariat del Govern: Antonio V. Peral Villar. Valencia, 20 de diciembre de 2005.– El director general de Relaciones con las Cortes y Secretariado del Gobierno: Antonio V. Peral Villar. DOGV - Núm. 5.177 16 01 2006 Conveni entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educació i Esport) i l’Ajuntament d’Alzira, per a la creació d’una escola d’Educació Infantil de primer cicle, denominada Llepolies, de titularitat municipal, en la citada localitat. 2079 Convenio entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educación y Deporte) y el Ayuntamiento de Alzira, para la creación de una escuela de Educación Infantil de primer ciclo, denominada Llepolies, de titularidad municipal, en la citada localidad València, 15 de novembre de 2005 Valencia, 15 de noviembre de 2005 Reunits Reunidos D’una part, Alejandro Font de Mora Turón, conseller de Cultura, Educació i Esport, en nom i representació de la Generalitat Valenciana, en virtut de l’acord adoptat pel Consell de la Generalitat, el dia 29 de juliol de 2005. De l’altra part, Elena María Bastidas Bono, alcaldessa presidenta de l’Ajuntament d’Alzira, facultada per a este acte per acord del Ple del citat Ajuntament del dia 27 d’abril de 2005, i assistida pel secretari de la corporació. Manifesten 1. L’Ajuntament d’Alzira va acordar sol·licitar la creació d’una escola d’Educació Infantil de la seua titularitat a Alzira, dins del marc educatiu de la Llei Orgànica 10/2002, de 23 de desembre, de Qualitat de l’Educació. 2. La disposició addicional segona, punt 2, de la Llei Orgànica 8/1985, de 3 de juliol (BOE de 4 de juliol), Reguladora del Dret a l’Educació, establix que la creació de centres docents públics, els titulars dels quals siguen les corporacions locals, es realitzarà per conveni entre l’administració educativa competent i les corporacions. 3. El Servici de Projectes i Construccions Educatives ha emés informe favorable a allò que s’ha sol·licitat, ja que s’ajusta a allò que s’ha disposat en la normativa aplicable als requisits mínims dels centres que impartisquen ensenyaments de règim general no universitaris. 4. El 17 de setembre de 2004, la Direcció General d’Ensenyament va dictar resolució per la qual s’aprovava la proposta d’instal·lacions i ús educatiu dels espais reflectits en els plans presentats per a la creació de la mencionada escola. 5. La Inspecció Educativa i la Unitat Tècnica de la Direcció Territorial de Cultura, Educació i Esport han emés informes favorables en el seu respectiu àmbit competencial. Per això, en virtut de les competències que atorga el Reial Decret 2.093/1983, de 28 de juliol, sobre traspàs de funcions i servicis de l’administració de l’Estat a la Comunitat Valenciana en matèria d’educació, i la Llei 7/1985, de 2 d’abril, Reguladora de les Bases de Règim Local, la Conselleria de Cultura, Educació i Esport i l’Ajuntament d’Alzira acorden subscriure el present conveni atenent les següents, Clàusules Primera L’objecte del present conveni és la creació de l’escola d’Educació Infantil de primer cicle a Alzira, de titularitat íntegrament municipal, conformement a la disposició transitòria segona, punt 2, de la Llei Orgànica 10/2002, de 23 de desembre, de Qualitat de l’Educació, amb les característiques, ensenyaments i configuració que s’indiquen: Denominació genèrica: escola d’Educació Infantil. Denominació específica: Llepolies. Domicili: c/ Massalavés, s/n. Localitat: Alzira. Província: València. Codi: 46027221. Titular: Ajuntament d’Alzira. Ensenyaments: Educació Infantil de primer cicle, fins a la data de l’extinció dels ensenyaments i la seua substitució per l’Educació Preescolar, d’acord amb el que disposa l’article 2, punt 2, del Reial De una parte, Alejandro Font de Mora Turón, conseller de Cultura, Educación y Deporte, en nombre y representación de la Generalitat Valenciana, en virtud del acuerdo adoptado por el Consell de la Generalitat, el día 29 de julio de 2005. De otra parte, Elena María Bastidas Bono, alcaldesa presidenta del Ayuntamiento de Alzira, facultada para este acto por Acuerdo del Pleno del citado Ayuntamiento del día 27 de abril de 2005, y asistida por el secretario de la corporación. Manifiestan 1. El Ayuntamiento de Alzira acordó solicitar la creación de una escuela de Educación Infantil de su titularidad en Alzira, dentro del marco educativo de la Ley Orgánica 10/2002, de 23 de diciembre, de Calidad de la Educación. 2. La disposición adicional segunda, punto 2, de la Ley Orgánica 8/1985, de 3 de julio (BOE de 4 de julio), Reguladora del Derecho a la Educación, establece que la creación de centros docentes públicos, cuyos titulares sean las corporaciones locales, se realizará por convenio entre la administración educativa competente y las corporaciones. 3. El Servicio de Proyectos y Construcciones Educativas ha emitido informe favorable a lo solicitado, ya que se ajusta a lo dispuesto en la normativa aplicable a los requisitos mínimos que deben cumplir los centros que impartan enseñanzas de régimen general no universitarias. 4. El 17 de septiembre de 2004, la Dirección General de Enseñanza, dictó resolución por la cual se aprobaba la propuesta de instalaciones y uso educativo de los espacios reflejados en los planos presentados para la creación de la mencionada escuela. 5. La Inspección Educativa y la Unidad Técnica de la Dirección Territorial de Cultura, Educación y Deporte han emitido informes favorables en su respectivo ámbito competencial. Por ello, en virtud de las competencias que otorga el Real Decreto 2.093/1983, de 28 de julio, sobre traspaso de funciones y servicios de la administración del Estado a la Comunidad Valenciana, en materia de educación, y la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, la Conselleria de Cultura, Educación y Deporte y el Ayuntamiento de Alzira, acuerdan suscribir el presente convenio atendiendo a las siguientes, Cláusulas Primera El objeto del presente convenio es la creación de la escuela de Educación Infantil de primer ciclo en Alzira, de titularidad íntegramente municipal, de conformidad con la disposición transitoria segunda, punto 2, de la Ley Orgánica 10/2002, de 23 de diciembre, de Calidad de la Educación, con las características, enseñanzas y configuración que se indican: Denominación genérica: escuela de Educación Infantil. Denominación específica: Llepolies. Domicilio: c/ Massalavés, s/n. Localidad: Alzira. Provincia: Valencia. Código: 46027221. Titular: Ayuntamiento de Alzira. Enseñanzas: Educación Infantil de primer ciclo, hasta la fecha de la extinción de estas enseñanzas y su sustitución por la Educación Preescolar, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 2, punto 2, del 2080 16 01 2006 DOGV - Núm. 5.177 Capacitat: 3 unitats amb màxim de 53 llocs escolars, distribuïts de la següent manera: – 1 unitat per a xiquets 1-2 anys amb 13 llocs escolars. – 2 unitats per a xiquets 2-3 anys amb 40 llocs escolars. Real Decreto 827/2003, de 27 de junio (BOE de 28 de junio), por el que se establece el calendario de aplicación de la nueva ordenación del sistema educativo, establecida por la Ley Orgánica 10/2002, de 23 de diciembre, de Calidad de la Educación, modificado por el Real Decreto 1.318/2004, de 28 de mayo (BOE de 29 de mayo), y sin perjuicio de la capacidad que corresponda para la impartición de las nuevas enseñanzas. Capacidad: 3 unidades con un máximo de 53 puestos escolares, distribuidos de las siguiente manera, – 1 unidad para niños 1-2 años con 13 puestos escolares. – 2 unidades para niños 2-3 años con 40 puestos escolares. Segona Esta escola impartirà el currículum de l’Educació Infantil establit per als centres educatius de l’àmbit territorial de la Comunitat Valenciana en el Decret 19/1992, de 17 de febrer (DOGV de 19 de febrer), i que quedarà sense efecte a mesura que s’implante l’Educació Preescolar establida en el Reial Decret 828/2003, de 27 de juny (BOE d’1 de juliol), pel qual s’establixen els aspectes educatius bàsics de l’Educació Preescolar. Segunda Esta escuela impartirá el currículo de la Educación Infantil establecido para los centros educativos del ámbito territorial de la Comunidad Valenciana en el Decreto 19/1992, de 17 de febrero (DOGV de 19 de febrero), que quedará sin efecto en la medida en que se vaya implantando la Educación Preescolar establecida en el Real Decreto 828/2003, de 27 de junio (BOE de 1 de julio), por el que se establecen los aspectos educativos básicos de la Educación Preescolar. Tercera Correspon al titular de l’escola d’Educació Infantil de primer cicle la dotació pressupostària necessària per als gastos derivats del personal docent i no docent, així com del funcionament del citat centre, independentment de la possibilitat de concórrer a totes les convocatòries públiques que realitze la Conselleria de Cultura, Educació i Esport per a la concessió de subvencions o ajudes econòmiques als centres d’Educació Infantil. Tercera Corresponde al titular de la escuela de Educación Infantil de primer ciclo la dotación presupuestaria necesaria para los gastos derivados del personal docente y no docente, así como del funcionamiento del citado centro, independientemente de la posibilidad de concurrir a cuantas convocatorias públicas realice la Conselleria de Cultura, Educación y Deporte para la concesión de subvenciones o ayudas económicas a los centros de Educación Infantil. Quarta L’escola d’Educació Infantil se sotmetrà a l’autoritat de la Conselleria de Cultura, Educació i Esport i de la Inspecció Educativa en els termes previstos en el títol VII de la Llei Orgànica 10/2002, de 23 de desembre, de Qualitat de l’Educació, que regula la inspecció del sistema educatiu i la resta de normativa de desenrotllament que poguera dictar-se sobre la dita matèria. Cuarta La escuela de Educación Infantil se someterá a la autoridad de la Conselleria de Cultura, Educación y Deporte y de la Inspección Educativa en los términos previstos en el título VII de la Ley Orgánica 10/2002, de 23 de diciembre, de Calidad de la Educación, que regula la inspección del sistema educativo y demás normativa de desarrollo que pudiera dictarse sobre dicha materia. Quinta El titular de l’escola es compromet a: a) Complir el que establix sobre òrgans de govern dels centres públics, el capítol V del títol V de la Llei Orgànica 10/2002, de 23 de desembre, de Qualitat de l’Educació. b) Complir la normativa aplicable que establix els requisits mínims dels centres que impartisquen ensenyaments de règim general. c) Seguir les directrius acadèmiques de l’administració educativa per als centres dependents de la Conselleria de Cultura, Educació i Esport, així com a presentar cada curs acadèmic una programació general anual en què consten les dades acadèmiques i administratives del centre. Així mateix, haurà de notificar a la Conselleria de Cultura, Educació i Esport els canvis de professorat que puguen produir-se i adjuntar a esta notificació els documents que justifiquen el compliment de la titulació exigida del nou professorat. d) La custòdia d’expedients d’alumnes i tots els documents de caràcter acadèmic i administratiu que es generen. Quinta El titular de la escuela se compromete a: a) Cumplir lo que establece sobre órganos de gobierno de los centros públicos, el capítulo V del título V de la Ley Orgánica 10/2002, de 23 de diciembre, de Calidad de la Educación. b) Cumplir la normativa aplicable que establece los requisitos mínimos de los centros que impartan enseñanzas de régimen general. c) Seguir las directrices académicas de la administración educativa para los centros dependientes de la Conselleria de Cultura, Educación y Deporte, así como a presentar cada curso académico una programación general anual en la que consten los datos académicos y administrativos del centro. Asimismo, deberá notificar a la Conselleria de Cultura, Educación y Deporte los cambios de profesorado que puedan producirse y adjuntar a esta notificación los documentos que justifiquen el cumplimiento de la titulación exigida del nuevo profesorado. d) La custodia de expedientes de alumnos, y cuantos documentos de carácter académico y administrativo que se generen. Sexta El present conveni entrarà en vigor el mateix dia de la seua firma; no obstant això, els seus efectes s’entendran referits a l’inici del curs acadèmic 2004/2005. Sexta El presente convenio entrará en vigor el mismo día de su firma, no obstante sus efectos se entenderán referidos al inicio del curso académico 2004/2005. Sèptima Qualsevol modificació que es produïsca en els ensenyaments, instal·lacions i la resta de requisits mínims que, segons la normativa aplicable ha de reunir el centre, serà notificada a l’administració educativa, la qual instruirà el corresponent expedient que es tramitarà per similitud conforme al procediment regulat en el títol IV del Reial Decret 332/1992, de 3 d’abril. Finalitzarà la seua aprovació per ordre del conseller de Cultura, Educació i Esport. Séptima Cualquier modificación que se produzca en las enseñanzas, instalaciones y demás requisitos mínimos que, según la normativa aplicable debe reunir el centro, será notificada a la administración educativa, la cual instruirá el correspondiente expediente que se tramitará por similitud conforme al procedimiento regulado en el título IV del Real Decreto 332/1992, de 3 de abril. Finalizará su aprobación por orden del conseller de Cultura, Educación y Deporte. Decret 827/2003, de 27 de juny (BOE de 28 de juny), pel qual s’establix el calendari d’aplicació de la nova ordenació del sistema educatiu, establida per la Llei Orgànica 10/2002, de 23 de desembre, de Qualitat de l’Educació, modificat pel Reial Decret 1318/2004, de 28 de maig (BOE de 29 de maig), i sense perjudici de la capacitat que corresponga per a la impartició dels nous ensenyaments. DOGV - Núm. 5.177 16 01 2006 2081 Octava El present conveni tindrà una duració indefinida i es podrà extingir, no obstant això, per qualsevol de les causes següents: a) Per mutu acord de les parts. b) Per incompliment de les obligacions assumides per l’Ajuntament. c) Per denúncia d’una de les parts, després de l’avís previ de, com a mínim, sis mesos abans de l’inici del curs acadèmic en què s’haja d’extingir. d) Per canvi de titularitat del centre o cessament de les activitats. Esta extinció serà efectiva a partir del final del curs escolar en què se’n produïsca la causa. En els supòsits prevists en els punts b) i d) l’extinció requerirà la comunicació prèvia de la Conselleria al titular de l’escola. Octava El presente convenio tendrá una duración indefinida y se podrá extinguir, no obstante, por cualquiera de las causas siguientes: a) Por mutuo acuerdo de las partes. b) Por incumplimiento de las obligaciones asumidas por el Ayuntamiento. c) Por denuncia de una de las partes, después del aviso previo de, como mínimo, seis meses antes del inicio del curso académico en que se haya de extinguir. d) Por cambio de titularidad del centro o cese de las actividades. Esta extinción surtirá efectos a partir del final del curso escolar en que se produzca la causa. En los supuestos previstos en los puntos b) y d) la extinción requerirá la comunicación previa de la Conselleria al titular de la escuela. Novena Este conveni s’inscriurà en el Registre de Centres Docents de la Comunitat Valenciana, així com en el Registre de Convenis de la Generalitat Valenciana, i serà publicat en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana. Com a prova de conformitat i perquè en quede constància, firmen les dos parts el present conveni en el lloc i data consignats anteriorment. Novena Este convenio se inscribirá en el Registro de Centros Docentes de la Comunidad Valenciana, así como en el Registro de Convenios de la Generalitat Valenciana y será publicado en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana. En prueba de conformidad y para que quede constancia, firman ambas partes el presente convenio en el lugar y fecha consignados anteriormente. El conseller de Cultura, Educació i Esport, Alejandro Font de Mora Turón El conseller de Cultura, Educación y Deporte Alejandro Font de Mora Turón L’alcaldessa presidenta de l’Ajuntament d’Alzira, Elena María Bastidas Bono La alcaldesa presidenta del Ayuntamiento de Alzira Elena María Bastidas Bono El secretari de l’Ajuntament d’Alzira Hilario Sanchis Pellicer El secretario del Ayuntamiento de Alzira Hilario Sanchis Pellicer RESOLUCIÓ de 20 de desembre de 2005, del director general de Relacions amb les Corts i Secretariat del Govern de la Presidència de la Generalitat Valenciana, per la qual es disposa la publicació del Conveni entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educació i Esport) i l’Ajuntament de l’Olleria, per a la creació d’una Escola d’Educació Infantil de Primer Cicle, de titularitat municipal, en la citada localitat. [2005/14121] RESOLUCION de 20 de diciembre de 2005, del director general de Relaciones con las Cortes y Secretariado del Gobierno de la Presidencia de la Generalitat Valenciana, por la que se dispone la publicación del Convenio entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educación y Deporte) y el Ayuntamiento de l’Olleria, para la creación de una Escuela de Educación Infantil de Primer Ciclo, de titularidad municipal, en la citada localidad. [2005/14121] Subscrit, després de la tramitació prèvia reglamentària, entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educació i Esport) i l’Ajuntament de l’Olleria, el 15 de novembre de 2005, un Conveni per a la creació d’una Escola d’Educació Infantil de Primer Cicle, de titularitat municipal, en la citada localitat, i en compliment del que establix la clàusula novena del Conveni, cal publicar en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana l’esmentat Conveni, que ha quedat inscrit en el Registre de Convenis amb el número 0788/2005, i que figura com a annex d’esta resolució. Suscrito, previa tramitación reglamentaria, entre la Generalitat Valenciana (Conselleria de Cultura, Educación y Deporte) y el Ayuntamiento de l’Olleria, el día 15 de noviembre de 2005, un Convenio para la creación de una Escuela de Educación Infantil de Primer Ciclo, de titularidad municipal, en la citada localidad, y en cumplimiento de lo establecido en la cláusula novena del Convenio, procede la publicación en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana de dicho Convenio que ha quedado inscrito en el Registro de Convenios con el número 0788/2005, y que figura como anexo de esta resolución. València, 20 de desembre de 2005.– El director general de Relacions amb les Corts i Secretariat del Govern: Antonio V. Peral Villar Valencia, 20 de diciembre de 2005.– El director general de Relaciones con las Cortes y Secretariado del Gobierno: Antonio V. Peral Villar CONVENI ENTRE LA GENERALITAT VALENCIANA (CONSELLERIA DE CULTURA, EDUCACIÓ I ESPORT) I L’AJUNTAMENT DE L’OLLERIA, PER A LA CREACIÓ D’UNA ESCOLA D’EDUCACIÓ INFANTIL DE PRIMER CICLE, DE TITULARITAT MUNICIPAL, EN LA CITADA LOCALITAT. CONVENIO ENTRE LA GENERALITAT VALENCIANA (CONSELLERIA DE CULTURA, EDUCACIÓN Y DEPORTE) Y EL AYUNTAMIENTO DE L’OLLERIA, PARA LA CREACIÓN DE UNA ESCUELA DE EDUCACIÓN INFANTIL DE PRIMER CICLO, DE TITULARIDAD MUNICIPAL, EN LA CITADA LOCALIDAD. València, 15 de novembre de 2005 REUNITS D’una part, l’Honorable Senyor Alejandro Font de Mora Turón, conseller de Cultura, Educació i Esport, en nom i representació de la Generalitat Valenciana, en virtut de l’acord adoptat pel Consell de la Generalitat, el dia 29 de juliol de 2005. Valencia, 15 de noviembre de 2005 REUNIDOS De una parte, el Honorable Señor Alejandro Font de Mora Turón, conseller de Cultura, Educación y Deporte, en nombre y representación de la Generalitat Valenciana, en virtud del acuerdo adoptado por el Consell de la Generalitat, el día 29 de julio de 2005.