PDF signat electrònicament - Diari Oficial de la Comunitat Valenciana

Anuncio
Num. 7758 / 12.04.2016
7758
Vicepresidència
i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives
ORDRE 7/2016, de 7 d’abril, de la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques Inclusives, per la qual s’estableixen les bases reguladores de la concessió de subvencions relatives al Programa Bo Respir i subvencions per a
finançar estades en centres de dia per a persones dependents i en residències de la tercera edat. [2016/2388]
Vicepresidencia
y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas
ORDEN 7/2016, de 7 de abril, de la Vicepresidencia y
Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas, por la que
se establecen las bases reguladoras de la concesión de
subvenciones relativas al programa Bono Respiro y subvenciones para financiar estancias en centros de día para
personas dependientes y en residencias de tercera edad.
[2016/2388]
ÍNDEX
Preàmbul
Títol I. Subvencions
Capítol I. Objecte de l’ordre
Article 1. Objecte de l’ordre
Capítol II. Programa Bo Respir
Article 2. Objecte
Article 3. Modalitats de Bo Respir i quanties
Article 4. Incompatibilitats
Article 5. Beneficiaris
Article 6. Requisits dels beneficiaris
Article 7. Obligacions dels beneficiaris
Article 8. Criteris per a l’atorgament i acreditació de la necessitat
Article 9. Determinació de l’import dels bons i quantificació de
l’import total anual de la subvenció
Article 10. L’aportació de l’usuari en el cost de l’estada
Article 11. Centres participants en el programa
Article 12. Requisits per a l’adhesió al Programa Bo Respir
Article 13. Obligacions dels centres adherits
Article 14. Control i seguiment dels centres
Article 15. Admissió dels beneficiaris en els centre
Capítol III. Programa per a finançar estades en centres de dia per a
persones majors dependents
Article 16. Objecte
Article 17. Beneficiaris
Article 18. Requisits dels beneficiaris
Article 19. Obligacions dels beneficiaris
Article 20. Preus de les places, acreditació d’insuficiència de recursos, determinació de la quantia de la subvenció i serveis i prestacions
que inclou
Article 21. Criteris per a la concessió de les subvencions
Article 22. Causes de denegació
Article 23. Causes d’extinció de la subvenció
Article 24. Règim d’adhesió dels centres
Article 25. Trasllats
Capítol IV. Programa per a finançar estades en residències de la
tercera edat
Article 26. Objecte
Article 27. Beneficiaris
Article 28. Requisits dels beneficiaris
Article 29. Obligacions dels beneficiaris
Article 30. Tipologia de beneficiaris
Article 31. Preus de les places, acreditació d’insuficiència de recursos, determinació de la quantia de la subvenció i serveis i prestacions
que inclou
Article 32. Criteris per a la concessió de les subvencions
Article 33. Revisió de situacions
Article 34. Causes de denegació
Article 35. Causes d’extinció de la subvenció
Article 36. Règim d’adhesió i obligacions dels centres
Article 37. L’atenció dels beneficiaris presumptes incapaços
Article 38. Règim de trasllats
Títol II. Procediment
Article 39. Procediment de concessió
Article 40. Sol·licituds
Article 41. Esmena de sol·licituds
Article 42. Ordenació i instrucció
Article 43. Comissió d’avaluació
ÍNDICE
Preámbulo
Título I. Subvenciones.
Capítulo I. Objeto de la Orden
Artículo 1. Objeto de la Orden
Capítulo II. Programa Bono Respiro
Artículo 2. Objeto
Artículo 3. Modalidades de Bono Respiro y cuantías
Artículo 4. Incompatibilidades
Artículo 5. Beneficiarios
Artículo 6. Requisitos de los beneficiarios
Artículo 7. Obligaciones de los beneficiarios
Artículo 8. Criterios para el otorgamiento y acreditación de la
necesidad
Artículo 9. Determinación del importe de los bonos y cuantificación
del importe total anual de la subvención
Artículo 10. La aportación del usuario en el coste de la estancia
Artículo 11. Centros participantes en el programa
Artículo 12. Requisitos para la adhesión al programa Bono Respiro
Artículo 13. Obligaciones de los centros adheridos
Artículo 14. Control y seguimiento de los centros
Artículo 15. Admisión de los beneficiarios en los centros
Capítulo III. Programa para financiar estancias en centros de día
para personas mayores dependientes.
Artículo 16. Objeto
Artículo 17. Beneficiarios
Artículo 18. Requisitos de los beneficiarios
Artículo 19. Obligaciones de los beneficiarios
Artículo 20. Precios de las plazas, acreditación de insuficiencia de
recursos, determinación de la cuantía de la subvención y servicios y
prestaciones que incluye
Artículo 21. Criterios para la concesión de las subvenciones
Artículo 22. Causas de denegación
Artículo 23. Causas de extinción de la subvención
Artículo 24. Régimen de adhesión de los centros
Artículo 25. Traslados
Capítulo IV. Programa para financiar estancias en residencias de
tercera edad.
Artículo 26. Objeto
Artículo 27. Beneficiarios
Artículo 28. Requisitos de los beneficiarios
Artículo 29. Obligaciones de los beneficiarios
Artículo 30. Tipología de beneficiarios
Artículo 31. Precios de las plazas, acreditación de insuficiencia de
recursos, determinación de la cuantía de la subvención y servicios y
prestaciones que incluye
Artículo 32. Criterios para la concesión de las subvenciones
Artículo 33. Revisión de situaciones
Artículo 34. Causas de denegación
Artículo 35. Causas de extinción de la subvención
Artículo 36. Régimen de adhesión y obligaciones de los centros
Artículo 37. La atención de los beneficiarios presuntos incapaces
Artículo 38. Régimen de traslados
Título II. Procedimiento.
Artículo 39. Procedimiento de concesión
Artículo 40. Solicitudes
Artículo 41. Subsanación de solicitudes
Artículo 42. Ordenación e instrucción
Artículo 43. Comisión de Evaluación
Num. 7758 / 12.04.2016
7759
Article 44. Resolució
Article 45. Recursos
Títol III. Del pagament i de la justificació de les subvencions
Article 46. Pagament de la subvenció i forma de justificació de les
subvencions
Article 47. Mètode de comprovació i pla de control
Article 48. Reintegrament i minoració de les subvencions
Article 49. Responsabilitat i règim sancionador
Article 50. Aplicació de les disposicions d’aquesta ordre
Disposicions addicionals
Primera. No incidència pressupostària.
Segona. Mitjans informàtics i telemàtics
Disposicions transitòries
Primera. Actualització prestacions
Segona. Homologació del sistema Bo Residència al Sistema d’Atenció a la Dependència
Tercera. Equivalència tipologia d’usuaris
Disposicions finals
Primera. Normativa aplicable
Segona. Instruccions de caràcter intern i organitzatiu
Tercera. Entrada en vigor
Artículo 44. Resolución
Artículo 45. Recursos
Título III. Del pago y de la justificación de las subvenciones
Artículo 46. Pago de la subvención y forma de justificación de las
subvenciones
Artículo 47. Método de comprobación y plan de control
Artículo 48. Reintegro y minoración de las subvenciones
Artículo 49. Responsabilidad y régimen sancionador
Artículo 50. Aplicación de las disposiciones de la presente orden
Disposiciones adicionales
Primera. No incidencia presupuestaria
Segunda. Medios informáticos y telemáticos
Disposiciones transitorias
Primera. Actualización prestaciones
Segunda. Homologación del sistema Bono Residencia al Sistema de
Atención a la Dependencia
Tercera. Equivalencia tipología de usuarios
Disposiciones finales
Primera. Normativa aplicable
Segunda. Instrucciones de carácter interno y organizativo
Tercera. Entrada en vigor
PREÀMBUL
PREÁMBULO
Un dels èxits més importants dels últims anys és l’augment de
l’esperança de vida. Les persones cada vegada viuen més anys, però,
en general, la gent que viu fins a una edat més avançada sol acabar
requerint en major o menor grau l’ajuda dels membres de la seua família
per a desenvolupar alguna de les activitats habituals de la vida diària.
Uno de los logros más importantes de los últimos años es el aumento de la esperanza de vida. Las personas cada vez viven mas años, pero
en general, la gente que vive hasta una edad más avanzada, suele acabar
requiriendo en mayor o menor grado, la ayuda de los miembros de su
familia para desarrollar alguna de las actividades habituales de la vida
diaria.
Los familiares que atienden directamente a personas mayores, ven
afectada su vida de distintas maneras: aparece una sensación de «sobrecarga», aparecen sentimientos de malestar, de impotencia, depresión,
y en algunas ocasiones, conflictos familiares por desacuerdos entre la
persona que cuida y otros familiares, que afectan a su propio estado
anímico y de salud, que le disminuyen su libertad y sus posibilidades de
ocio. En definitiva, la cantidad de trabajo, de esfuerzo y dedicación que
exige el cuidado de una persona mayor, afecta de forma muy importante
a la vida del cuidador y de las personas de su entorno, siendo por ello
necesario, en la medida de lo posible, arbitrar las medidas necesarias
para aliviar este tipo de situaciones.
Del mismo modo, hay personas mayores que viviendo en su domicilio o con sus familiares, pero con relativa autonomía, no necesitan
ingresar en un centro residencial de forma permanente, pero en momentos puntuales pueden encontrarse en situaciones en que necesiten ser
atendidos de forma más intensa debido a problemas de carácter sanitario
o social: son las situaciones que se generan tras altas hospitalarias en
periodos de convalecencia, convalecencia de los propios cuidadores,
otras necesidades laborales o familiares que deban atender sus cuidadores directos, etc.
La Generalitat, sensible ante este problema, teniendo como prioridad la atención de las personas mayores y de sus familias, pretende la
búsqueda de soluciones nuevas y el incremento de servicios y prestaciones orientados a mejorar las condiciones de vida de unos y otros, y por
ello debe apoyar también a los cuidadores, de forma que la atención a
sus familiares no implique necesariamente un desgaste físico y emocional que impida el propio bienestar de la persona cuidadora.
Por otra parte, el fenómeno de la dependencia está siendo objeto de
una creciente atención tanto desde las administraciones públicas, como
desde los sectores profesionales y las organizaciones sociales, ya que
la falta de autonomía personal para desarrollar alguna de las actividades básicas de la vida diaria, no solamente afecta a las personas que la
sufren directamente sino a sus familias y a la sociedad en su conjunto.
Así, las personas mayores constituyen uno de los grupos sociales
que precisa de una atención específica, de modo muy particular cuando por su situación de dependencia, soledad o ausencia de familia que
pueda facilitarles la atención que precisan, necesitan recurrir al ingreso
en un centro residencial.
La familia y las residencias de tercera edad, han sido los pilares
básicos sobre los que se ha sostenido la atención social al problema
de la dependencia. Sin embargo, los niveles de dependencia son muy
Els familiars que atenen directament persones majors veuen afectada la seua vida de distintes maneres: apareix una sensació de «sobrecàrrega», apareixen sentiments de malestar, d’impotència, depressió, i
en algunes ocasions, conflictes familiars per desacords entre la persona
que cuida i altres familiars, que afecten el seu propi estat anímic i de
salut, que disminueixen la seua llibertat i les seues possibilitats d’oci.
En definitiva, la quantitat de treball, d’esforç i dedicació que exigeix
l’atenció d’una persona major, afecta de manera molt important la vida
del cuidador i de les persones del seu entorn, i per això és necessari, en
tant que siga possible, arbitrar les mesures necessàries per a alleujar
aquest tipus de situacions.
De la mateixa manera, hi ha persones majors que, vivint en el
seu domicili o amb els seus familiars, però amb relativa autonomia,
no necessiten ingressar en un centre residencial de manera permanent,
però en moments puntuals poden trobar-se en situacions en què necessiten ser ateses de manera més intensa a causa de problemes de caràcter
sanitari o social: són les situacions que es generen després d’altes hospitalàries en períodes de convalescència, convalescència dels mateixos
cuidadors, altres necessitats laborals o familiars que hagen d’atendre els
seus cuidadors directes, etc.
La Generalitat, sensible davant d’aquest problema, tenint com a
prioritat l’atenció de les persones majors i de les seues famílies, pretén
la busca de solucions noves i l’increment de serveis i prestacions orientats a millorar les condicions de vida dels uns i els altres, i per això ha
de donar suport també als cuidadors, de manera que l’atenció als seus
familiars no implique necessàriament un desgast físic i emocional que
impedesca el propi benestar de la persona cuidadora.
D’altra banda, el fenomen de la dependència és objecte d’una creixent atenció tant des de les administracions públiques, com des dels
sectors professionals i les organitzacions socials, ja que la falta d’autonomia personal per a desenvolupar alguna de les activitats bàsiques de
la vida diària, no sols afecta les persones que la pateixen directament
sinó les seues famílies i la societat en el seu conjunt.
Així doncs, les persones majors constitueixen un dels grups socials
que necessita d’una atenció específica, de manera molt particular quan
per la seua situació de dependència, soledat o absència de família que
puga facilitar-los l’atenció que requereixen, necessiten recórrer a l’ingrés en un centre residencial.
La família i les residències de la tercera edat han sigut els pilars
bàsics sobre els quals s’ha sostingut l’atenció social al problema de
la dependència. No obstant això, els nivells de dependència són molt
Num. 7758 / 12.04.2016
variats i, per això, necessiten també respostes molt variades. S’imposa
la diversificació dels programes orientats a l’atenció de les persones
dependents i des de la perspectiva de l’administració pública, la creació
de nous recursos alternatius a la clàssica atenció residencial.
La resposta idònia per a atendre a les persones dependents no sempre és un recurs residencial. Més encara, els professionals coincideixen
en el fet que el millor per a la persona major és mantindre’s, sempre
que siga possible, en el seu entorn més pròxim, en la seua casa i amb
la seua família.
El centre de dia pot constituir una resposta òptima per a ajudar les
famílies que volen continuar atenent les persones majors en l’àmbit
familiar i no els és possible compatibilitzar aquesta atenció amb altres
obligacions familiars i laborals.
Però és un fet que determinades situacions no poden satisfer-se en
l’àmbit familiar i és necessari disposar d’altres alternatives com són els
centres residencials per a atenció de les persones majors.
La Llei 39/2006, de 14 de desembre, de promoció de l’autonomia
personal i atenció a les Persones en Situació de Dependència, ha regulat
les condicions bàsiques de promoció de l’autonomia personal i d’atenció a les persones en situació de dependència per mitjà de la creació
d’un sistema per a l’autonomia i atenció a la dependència (SAAD), amb
la col·laboració i participació de totes les administracions públiques. En
l’esmentada llei s’estableix un catàleg de prestacions i serveis d’atenció
a les persones en situació de dependència, entre els quals s’inclou la
prestació econòmica vinculada al servei residencial i de centre de dia i
la prestació al cuidador no professional.
L’esmentada llei i les seues normes de desplegament, tant estatals
com autonòmiques, incideixen en el sistema d’atenció de les persones
majors dependents.
Tenint en consideració el que s’acaba d’exposar, es considera necessari que aquelles persones que hagen resultat beneficiàries del programa
per a finançar estades en centres de dia per a persones majors dependents i del programa per a finançar estades en residències per a la tercera edat amb anterioritat, en puguen continuar sent beneficiàries, sempre
que es mantinguen les condicions de caràcter econòmic que van donar
lloc a la concessió de la subvenció.
Així mateix, no es preveu la possibilitat d’incloure nous beneficiaris
d’aquestos dos tipus de subvencions, ja que les persones majors a què
es reconega l’any 2016 el grau III, el grau II i el grau I, establits en la
Llei 39/2006, tindran dret als serveis i prestacions que els determine el
seu programa individual d’atenció, per a la qual cosa la Generalitat ha
establit altres línies d’actuació per a atendre les persones i les famílies.
Segons l’article 10.3 de l’Estatut d’Autonomia de la Comunitat
Valenciana: «En tot cas, l’actuació de la Generalitat se centrarà primordialment en els àmbits següents: […] la no-discriminació i drets de
les persones amb discapacitat i les seues famílies a la igualtat d’oportunitats, a la integració i a l’accessibilitat universal en qualsevol àmbit
de la vida pública, social, educativa o econòmica; […] participació i
protecció de les persones majors i dels dependents [...]».
A més, els articles 49.1.24 i 49.1.27 de la mateixa norma atribueixen
competència exclusiva a la Generalitat en matèria de serveis socials i
institucions públiques de protecció i ajuda de menors, joves, emigrants,
tercera edat, persones amb discapacitat i altres grups o sectors necessitats de protecció especial, inclosa la creació de centres de protecció,
reinserció i rehabilitació.
Finalment, el Decret 103/2015, de 7 de juliol, del Consell, pel qual
estableix l’estructura orgànica bàsica de la Presidència i de les conselleries de la Generalitat, assigna a la Vicepresidència i Conselleria
d’Igualtat i Polítiques Inclusives, entre altres, les competències en
matèria de polítiques de prestació social, serveis socials, dependència i
majors, i la Direcció General de Serveis Socials i Persones en Situació
de Dependència assumeix les funcions en matèria de política de serveis
socials, de formació i qualitat de vida, la proposta, programació i execució de les polítiques generals en matèria d’atenció a les persones en
situació de dependència i la participació activa de les persones majors
en la societat. En els mateixos termes es pronuncia el Decret 152/2015,
de 18 de setembre, del Consell, pel qual s’aprova el Reglament orgànic
7760
variados y por ello, necesitan también respuestas muy variadas. Se
impone la diversificación de los programas orientados a la atención de
las personas dependientes y desde la perspectiva de la administración
pública, la creación de nuevos recursos alternativos a la clásica atención
residencial.
La respuesta idónea para atender a las personas dependientes no
siempre es un recurso residencial. Más aún, los profesionales coinciden
en que lo mejor para la persona mayor es mantenerse, siempre que sea
posible, en su entorno más cercano, en su casa y con su familia.
El centro de día puede constituir una respuesta óptima para ayudar
a las familias que quieren seguir atendiendo a las personas mayores en
el ámbito familiar y no les es posible compatibilizar esta atención con
otras obligaciones familiares y laborales.
Pero es un hecho, que determinadas situaciones no pueden satisfacerse en el ámbito familiar y es preciso disponer de otras alternativas como son los centros residenciales para atención de las personas
mayores.
La Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de promoción de la autonomía personal y atención a las personas en situación de dependencia, ha
venido a regular las condiciones básicas de promoción de la autonomía personal y de atención a las personas en situación de dependencia
mediante la creación de un Sistema para la Autonomía y Atención a la
Dependencia (SAAD), con la colaboración y participación de todas las
administraciones públicas. En la citada Ley se establece un catálogo
de prestaciones y servicios de atención a las personas en situación de
dependencia, entre los que se incluye la prestación económica vinculada
al servicio residencial y de centro de día y la prestación al cuidador no
profesional.
La citada ley y las normas de desarrollo de la misma, tanto estatales
como autonómicas, inciden en el sistema de atención de las personas
mayores dependientes.
Teniendo en consideración lo anteriormente expuesto, se considera
necesario que aquellas personas que hayan resultado beneficiarias del
programa para financiar estancias en centros de día para personas mayores dependientes y del programa para financiar estancias en residencias
para la tercera edad con anterioridad, puedan continuar siendo beneficiarias del mismo, siempre y cuando se mantengan las condiciones de
carácter económico que dieron lugar a la concesión de la subvención.
Asimismo, no se contempla la posibilidad de incluir a nuevos beneficiarios de estos dos tipos de subvenciones, ya que las personas mayores a las que se les reconozca en el año 2016, el grado III, el grado II y el
grado I, establecidos en la Ley 39/2006, tendrán derecho a los servicios
y prestaciones que les determine su programa individual de atención,
para lo cual la Generalitat ha establecido otras líneas de actuación para
atender a las personas y a las familias.
Según el artículo 10.3 del Estatuto de Autonomía de la Comunitat
Valenciana: «En todo caso, la actuación de la Generalitat se centrará
primordialmente en los siguientes ámbitos: … la no discriminación y
derechos de las personas con discapacidad y sus familias a la igualdad de oportunidades, a la integración y a la accesibilidad universal
en cualquier ámbito de la vida pública, social, educativa o económica;
(…) participación y protección de las personas mayores y de los dependientes ...».
Además, los artículos 49.1.24º y 49.1.27º de la misma norma, atribuyen competencia exclusiva a la Generalitat en materia de servicios
sociales e Instituciones Públicas de protección y ayuda de menores,
jóvenes, emigrantes, tercera edad, personas con discapacidad y otros
grupos o sectores necesitados de protección especial, incluida la creación de centros de protección, reinserción y rehabilitación.
Por último, el Decreto 103/2015, de 7 de julio, del Consell, por el
que establece la estructura orgánica básica de la Presidencia y de las
consellerias de la Generalitat, asigna a la Vicepresidencia y Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas, entre otras, las competencias en
materia de políticas de prestación social, servicios sociales, dependencia
y mayores, asumiendo la Dirección General de Servicios Sociales y Personas en Situación de Dependencia, las funciones en materia de política
de servicios sociales, de formación y calidad de vida, la propuesta, programación y ejecución de las políticas generales en materia de atención
a las personas en situación de dependencia y la participación activa de
las personas mayores en la sociedad. En los mismos términos se pronuncia el Decreto 152/2015, de 18 de septiembre, del Consell, por el que
Num. 7758 / 12.04.2016
7761
i funcional de la Vicepresidència i Conselleria d’Igualtat i Polítiques
Inclusives.
Amb aquesta ordre es dóna compliment al que disposa l’article 165
de la Llei 1/2015, de 6 de febrer, de la Generalitat, d’Hisenda Pública, del Sector Públic Instrumental i de Subvencions, relatiu a les bases
reguladores de la concessió de subvencions.
De conformitat amb el que disposa l’article 7.4 del Decret 147/2007,
de 7 de setembre, del Consell, pel qual es regula el procediment de notificació i comunicació a la Comissió Europea dels projectes de la Generalitat dirigits a establir, concedir o modificar subvencions, es fa constar
que les subvencions d’aquesta ordre no estan subjectes a la notificació
prevista en l’article 108 del Tractat de Funcionament de la Unió Europea, en no reunir tots els requisits de l’article 107.1 del mateix tractat.
En el procés d’elaboració d’aquesta ordre, d’acord amb el que disposa l’article 165 esmentat, ha emés un informe l’Advocacia General
de la Generalitat i la intervenció delegada de la conselleria competent
en matèria de persones majors.
A més, s’han realitzat els tràmits d’audiència pertinents.
Per això, en virtut de la normativa esmentada, havent donat compliment a l’article 43 de la Llei 5/1983, de 30 de desembre, del Consell, i
conforme amb el Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana,
se aprueba el Reglamento orgánico y funcional de la Vicepresidencia y
Conselleria de Igualdad y Políticas Inclusivas.
Con esta orden se da cumplimiento a lo dispuesto en el artículo
165 de la Ley 1/2015, de 6 de febrero, de la Generalitat, de Hacienda
Pública, del Sector Público Instrumental y de Subvenciones, relativo a
las bases reguladoras de la concesión de subvenciones.
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 7.4 del Decreto
147/2007, de 7 de septiembre, del Consell, por el que se regula el procedimiento de notificación y comunicación a la Comisión Europea de
los proyectos de la Generalitat dirigidos a establecer, conceder o modificar subvenciones, se hace constar que las subvenciones de la presente
orden, no están sujetas a la notificación prevista en el artículo 108 del
Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, al no reunir todos los
requisitos del artículo 107.1 del propio tratado.
En el proceso de elaboración de esta orden, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 165 citado, ha emitido informe la Abogacía General de la Generalitat y la Intervención Delegada de la conselleria competente en materia de personas mayores.
Además, se han realizado los trámites de audiencia pertinentes.
Por ello, en virtud de la normativa citada, habiendo dado cumplimiento al Artículo 43 de la Ley 5/1983, de 30 de diciembre, del Consell,
y conforme con el Consell Jurídic Consultiu de la Comunitat Valenciana
ORDENE
ORDENO
TÍTOL I
Subvencions
TÍTULO I
Subvenciones
CAPÍTOL I
Objecte de l’ordre
CAPÍTULO I
Objeto de la Orden
Article 1. Objecte de l’ordre
La present ordre estableix les bases reguladores de la concessió de
subvencions l’objecte de les quals és fomentar el següent:
1. Programa Bo Respir.
2. Programa per a finançar estades en centres de dia per a persones
majors dependents.
3. Programa per a finançar estades en residències de la tercera edat.
Artículo 1. Objeto de la Orden
La presente orden establece las bases reguladoras de la concesión
de subvenciones cuyo objeto es fomentar lo siguiente:
1. Programa Bono Respiro.
2. Programa para financiar estancias en centros de día para personas
mayores dependientes.
3. Programa para financiar estancias en residencias de tercera edad.
CAPÍTOL II
Programa Bo Respir
CAPÍTULO II
Programa Bono Respiro
Article 2. Objecte
1. Constitueix l’objecte de les subvencions regulades en el present
capítol el Programa Bo Respir, que consisteix en subvencions destinades a finançar distintes modalitats d’estades de caràcter temporal o no
permanent en residències de la tercera edat, quan per necessitats que
afecten les persones majors o els seus cuidadors familiars, les persones
majors necessiten l’atenció en un centre especialitzat que substituesca les cures que, de forma habitual, es presten i/o es reben en l’àmbit
familiar.
2. Quan una persona major acredite aquesta necessitat i no dispose
de mitjans econòmics suficients, la Generalitat li proporcionarà una
subvenció per al pagament de la seua estada. L’import de l’esmentada
subvenció estarà determinat en un o més bons la quantia del qual consistirà en la diferència entre el que pot pagar a càrrec dels seus ingressos
i l’import de la seua estada en el centre que trie per a la seua atenció,
segons les classes i modalitats que s’expressen en l’article següent.
3. Les subvencions a què es refereix la present ordre van encaminades a satisfer les necessitats següents:
a) Substitució del cuidador principal quan, de forma temporal i per
necessitats sanitàries, socials o laborals, no puga realitzar les activitats
habituals que exigeix l’atenció de la persona major.
b) Cures de l’ancià després d’altes hospitalàries en períodes de convalescència.
c) Descans del cuidador principal.
d) Altres necessitats de caràcter social, no previstes en els apartats
anteriors, que impedeixen o dificulten a les famílies, transitòriament,
l’atenció a persones majors dependents a càrrec seu.
Artículo 2. Objeto
1. Constituye el objeto de las subvenciones reguladas en el presente capítulo, el Programa Bono Respiro, consistente en subvenciones
destinadas a financiar distintas modalidades de estancias de carácter
temporal o no permanente en residencias de tercera edad, cuando por
necesidades que afectan a las personas mayores o a sus cuidadores familiares, las personas mayores necesitan la atención en un centro especializado que sustituya los cuidados que, de forma habitual, se prestan y/o
se reciben en el ámbito familiar.
2. Cuando una persona mayor acredite esta necesidad y no disponga
de medios económicos suficientes, la Generalitat le proporcionará una
subvención para el pago de su estancia. El importe de dicha subvención
vendrá determinado en uno o varios Bonos cuya cuantía consistirá en la
diferencia entre lo que puede pagar con cargo a sus ingresos y el importe de su estancia en el centro que elija para su atención, según las clases
y modalidades que se expresan en el artículo siguiente.
3. Las subvenciones a las que se refiere la presente orden van encaminadas a satisfacer las siguientes necesidades:
a) Sustitución del cuidador principal cuando, de forma temporal y
por necesidades sanitarias, sociales o laborales, no pueda realizar las
actividades habituales que exige el cuidado de la persona mayor.
b) Cuidados del anciano tras altas hospitalarias en periodos de convalecencia.
c) Descanso del cuidador principal.
d) Otras necesidades de carácter social no contempladas en los apartados anteriores, que impiden o dificultan a las familias, transitoriamente, la atención a personas mayores dependientes a su cargo.
Num. 7758 / 12.04.2016
7762
4. Aquestes subvencions són compatibles amb altres que per a la
mateixa finalitat siguen convocades per qualsevol administració o entitat pública i privada.
4. Esta subvenciones son compatibles con otras que para la misma
finalidad sean convocadas por cualquier administración o entidad pública y privada.
Article 3. Modalitats de Bo Respir i quanties
S’estableixen les modalitats següents que, per a la seua millor diferenciació i identificació per part dels interessats es denominaran amb
colors:
1. Bo Respir Mensual o Bo Verd
Consistirà en un bo per a l’estada durant un mes en una residència
de la tercera edat, quan per les necessitats sanitàries o socials expressades en l’article 2, la persona major necessite l’atenció integral en un
centre especialitzat.
La quantia de la subvenció en aquesta modalitat es calcularà de la
forma que s’especifique en la corresponent convocatòria.
Els bons verds podran fer-se efectius, a elecció de l’interessat i
d’acord amb el centre triat per a la seua atenció, durant un mes natural
o bé de data a data en dos mesos consecutius, sempre que el seu gaudi
es realitze amb anterioritat a la finalització de l’any natural de la corresponent convocatòria.
2. Bo Respir Dies o Bo Blau.
Consistirà en vint bons diaris per a l’atenció en residències de la
tercera edat que podran fer-se efectius l’any natural de la convocatòria
corresponent, en les dates triades pels interessats. Estos bons podran
utilitzar-se en la forma que els interessats trien, com a forma més adequada per a la satisfacció de la seua pròpia necessitat, durant vint dies
consecutius o en dies agrupats, i en aquest cas el mínim serà de dos dies
consecutius. La quantia d’aquesta modalitat es calcularà amb referència
als imports establits en la corresponent convocatòria.
Els bons blaus de residència es gaudiran al llarg de l’any natural de
la convocatòria corresponent, en els dies triats pels interessats i d’acord
amb els centres triats, entenent-se el seu gaudi, en un horari que s’estableix a partir de les 9 del matí del dia d’entrada fins a la mateixa hora
del dia que es produesca l’eixida.
3. Bo Respir Cap de Setmana o Bo Blanc
Consistirà en dotze bons per al seu gaudi en una residència de la
tercera edat, en els caps de setmana que l’interessat trie, d’acord amb
el centre en què vaja a ser atés, a raó d’un bo mensual, si bé, per necessitats de l’usuari, el gaudi de diversos caps de setmana podrà fer-se
efectiu en un mateix mes.
La quantia del Bo Cap de Setmana s’establirà d’acord amb l’import
establit en la convocatòria corresponent.
Els bons blancs podran gaudir-se durant l’any natural de la convocatòria corresponent, en un horari que s’estableix a partir de les 9 hores
del divendres fins a les 17 hores del diumenge, incloent-s’hi en tot cas,
el menjar del divendres i el menjar del diumenge.
Als efectes d’aquesta ordre, totes les modalitats que s’estableixen
estaran sotmeses als mateixos requisits i procediment, i es podran fer
efectives en qualsevol dels centres adherits als quals es refereix l’article
11.
Artículo 3. Modalidades de Bono Respiro y cuantías
Se establecen las siguientes modalidades que, para su mejor diferenciación e identificación por parte de los interesados se denominarán
con colores:
1. Bono Respiro Mensual o Bono Verde
Consistirá en un Bono para la estancia durante un mes en una residencia de tercera edad, cuando por las necesidades sanitarias o sociales
expresadas en el artículo 2, la persona mayor necesite la atención integral en un centro especializado.
La cuantía de la subvención en esta modalidad se calculará de la
forma que se especifique en la correspondiente convocatoria.
Los bonos verdes podrán hacerse efectivos, a elección del interesado y de acuerdo con el centro elegido para su atención, durante un mes
natural o bien de fecha a fecha en dos meses consecutivos, siempre que
su disfrute se realice con anterioridad a la finalización del año natural
de la correspondiente convocatoria.
2. Bono Respiro Días o Bono Azul
Consistirá en 20 bonos diarios para la atención en residencias de
tercera edad que podrán hacerse efectivos en el año natural de la convocatoria correspondiente, en las fechas elegidas por los interesados.
Estos bonos podrán utilizarse en la forma que los interesados elijan,
como forma más adecuada para la satisfacción de su propia necesidad,
durante 20 días consecutivos o en días agrupados, en cuyo caso el mínimo será de dos días consecutivos. La cuantía de esta modalidad se calculará con referencia a los importes establecidos en la correspondiente
convocatoria.
Los bonos azules de residencia, se disfrutarán a lo largo del año
natural de la convocatoria correspondiente en los días elegidos por los
interesados y de acuerdo con los centros elegidos, entendiéndose su
disfrute, en un horario que se establece a partir de las 9 de la mañana
del día de entrada hasta la misma hora del día que se produzca la salida.
3. Bono Respiro Fin de Semana o Bono Blanco
Consistirá en 12 bonos para su disfrute en una residencia de tercera
edad, en los fines de semana que el interesado elija, de acuerdo con el
centro en el que vaya a ser atendido, a razón de un bono mensual, si
bien, por necesidades del usuario, el disfrute de varios fines de semana
podrá hacerse efectivo en un mismo mes.
La cuantía del Bono Fin de Semana se establecerá de acuerdo con el
importe establecido en la convocatoria correspondiente.
Los bonos blancos podrán disfrutarse durante el año natural de la
convocatoria correspondiente, en un horario que se establece a partir de
las 9 horas del viernes hasta las 17 horas del domingo, incluyéndose en
todo caso, la comida del viernes y la comida del domingo.
A los efectos de esta orden, todas las modalidades que se establecen
estarán sometidas a los mismos requisitos y procedimiento, pudiendo
hacerse efectivas en cualquiera de los centros adheridos a los que se
refiere el artículo 11.
Article 4. Incompatibilitats
Les distintes modalitats de bo que s’estableixen en la present ordre
són incompatibles entre si, i només es podrà optar per una d’aquestes
dins de l’any natural.
Artículo 4. Incompatibilidades
Las distintas modalidades de bono que se establecen en la presente
orden son incompatibles entre sí, pudiendo optarse solo por una de ellas
dentro del año natural.
Article 5. Beneficiaris
1. Els beneficiaris directes de les subvencions regulades en aquest
capítol hauran de ser persones dependents, que trobant-se ateses habitualment en el seu domicili personal o familiar, necessiten l’atenció temporal en un centre especialitzat, per presentar un nivell de dependència
que els fa necessitar les cures d’una altra persona per a la realització
de les activitats habituals de la vida diària, i que eventualment, per les
necessitats expressades en l’article 2, no poden ser prestades pel seu
cuidador habitual.
2. L’acreditació de la necessitat es realitzarà de conformitat amb el
que disposa l’article 8 d’aquesta ordre.
3. No podran obtindre la condició de beneficiari les persones o entitats sotmeses en alguna de les prohibicions regulades en l’article 13 de
la Llei 38/2003, de 17 de novembre, General de Subvencions.
Artículo 5. Beneficiarios
1. Los beneficiarios directos de las subvenciones reguladas en este
capítulo, deberán ser personas dependientes, que hallándose atendidas
habitualmente en su domicilio personal o familiar, necesitan la atención
temporal en un centro especializado, por presentar un nivel de dependencia que les hace necesitar de los cuidados de otra persona para la
realización de las actividades habituales de la vida diaria, y que eventualmente, por las necesidades expresadas en el artículo 2 no pueden ser
prestados por su cuidador habitual.
2. La acreditación de la necesidad se realizará de conformidad con
lo dispuesto en el artículo 8 de esta orden.
3. No podrán obtener la condición de beneficiario las personas o
entidades incursas en alguna de las prohibiciones reguladas en el artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.
Num. 7758 / 12.04.2016
Article 6. Requisits dels beneficiaris
Podran acollir-se a les subvencions regulades en aquest capítol les
persones que reunesquen els requisits següents:
1. Tindre 65 anys o més en el moment de presentar la sol·licitud i
haver cessat en l’activitat laboral o professional per jubilació o incapacitat.
També hi podran ser beneficiaris les persones de 55 anys o més
diagnosticades amb la malaltia d’Alzheimer o altres demències.
2. Estar empadronat en qualsevol dels municipis de la Comunitat
Valenciana.
3. Tindre la consideració de persona dependent, acreditada per mitjà
del corresponent informe mèdic a què es refereix l’article anterior.
4. Acreditar la necessitat social i econòmica d’acord amb els criteris
que s’estableixen en l’article següent.
5. De manera excepcional i amb l’objecte de mantindre la unitat
familiar, podran sol·licitar l’ingrés conjunt amb el sol·licitant principal, les persones majors o menors de 65 anys, que acrediten una de les
situacions següents: ser cònjuge o parella de fet degudament inscrita en
el Registre Administratiu d’Unions de Fet de la Comunitat Valenciana;
ser discapacitat convivent amb el sol·licitant i sempre que ingresse en el
mateix centre residencial que aquell. A aquestos efectes, es consideraran
discapacitats aquells que defineix com a tals el Reial Decret Legislatiu
1/2013, de 29 de novembre, pel qual s’aprova el Text Refós de la Llei
General de Drets de les Persones amb Discapacitat i de la seua Inclusió
Social, i que tinguen un grau de discapacitat igual o superior al 65 per
cent.
Article 7. Obligacions dels beneficiaris
1. A més de les obligacions que amb caràcter general es preveuen en
l’article 14 de la Llei 38/2003, de 23 de novembre, General de Subvencions, s’estableixen les obligacions següents dels beneficiaris:
a) Una vegada produït l’ingrés, el beneficiari o el seu representant
formalitzarà un document en el qual figurarà l’acceptació expressa del
reglament de règim intern del centre i aquelles altres normes que, si és
el cas, dicte la Generalitat en relació amb aquesta matèria.
b) Facilitar als òrgans competents de l’administració a requeriment
d’aquestos, tota la informació econòmica, fiscal, laboral i de qualsevol
tipus que els siga sol·licitada en relació amb l’expedient.
c) Abonar al centre la quantitat que li corresponga en concepte
d’aportació personal, segons el que estableix la resolució de concessió
de la subvenció.
d) Observar les normes de convivència i de respecte mutu amb la
resta dels residents i amb el personal del centre en què es trobe atés.
Aquesta obligació serà extensiva als familiars del beneficiari de la subvenció.
2. Així mateix, el règim d’estades dels beneficiaris d’aquestes
subvencions se subjectarà al que preveu l’Ordre de 20 de desembre
de 2005, de la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regula
l’Estatut dels usuaris dels centres de serveis socials especialitzats per a
l’atenció de persones majors.
3. L’incompliment de qualsevol dels requisits anteriors podrà donar
lloc al desistiment sense efectes de la resolució de concessió de la subvenció econòmica o a la seua minoració, prèvia tramitació de l’oportú
expedient en què es garantirà l’audiència a l’interessat.
Article 8. Criteris per a l’atorgament i acreditació de la necessitat
1. Per a acreditar la necessitat social, el sol·licitant haurà d’adjuntar
a la seua sol·licitud l’informe social, segons el model que figure en la
corresponent convocatòria, on es reflectirà la seua situació personal i
familiar, les necessitats que es pretenen satisfer amb aquesta subvenció
i altres circumstàncies que, a judici del tècnic que l’elabore, justifiquen
la petició. L’informe social es valorarà conforme al barem establit en
la corresponent convocatòria, i serà necessari obtindre una puntuació
mínima de 15 punts, i la puntuació màxima a obtindre en el mencionat
barem serà de 50 punts, i es valorarà:
a) La situació de necessitat de la persona major, fins a 20 punts.
b) Els suports sociofamiliars que reba l’interessat, fins a 10 punts.
c) Situacions socials o familiars especials, fins a 10 punts.
7763
Artículo 6. Requisitos de los beneficiarios
Podrán acogerse a las subvenciones reguladas en este capítulo las
personas que reúnan los siguientes requisitos:
1. Tener 65 años o más en el momento de presentar la solicitud
y haber cesado en la actividad laboral o profesional por jubilación o
incapacidad.
También podrán ser beneficiarios las personas de 55 años o más
diagnosticadas con la enfermedad de Alzheimer u otras demencias.
2. Estar empadronado en cualquiera de los municipios de la Comunitat Valenciana.
3. Tener la consideración de persona dependiente, acreditada
mediante el correspondiente informe médico al que se refiere el artículo anterior.
4. Acreditar la necesidad social y económica de acuerdo con los
criterios que se establecen en el artículo siguiente.
5. De forma excepcional y con el objeto de mantener la unidad
familiar, podrán solicitar el ingreso conjunto con el solicitante principal, las personas mayores o menores de 65 años, que acrediten una de
las siguientes situaciones: ser cónyuge o pareja de hecho debidamente inscrita en el Registro Administrativo de Uniones de Hecho de la
Comunitat Valenciana; ser discapacitado conviviente con el solicitante
y siempre que ingrese en el mismo centro residencial que aquel. A estos
efectos se considerarán discapacitados aquellos que define como tales
el Real Decreto Legislativo 1/2013, de 29 de noviembre, por el que se
aprueba el Texto Refundido de la Ley General de derechos de las personas con discapacidad y de su inclusión social, y que tengan un grado
de minusvalía igual o superior al 65 %.
Artículo 7. Obligaciones de los beneficiarios
1. Además de las obligaciones que con carácter general se establecen el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 23 de noviembre, General de
Subvenciones, se establecen las siguientes obligaciones de los beneficiarios:
a) Una vez producido el ingreso, el beneficiario o su representante,
formalizará un documento, en el que figurará la aceptación expresa del
reglamento de régimen interno del centro y aquellas otras normas que
en su caso dicte la Generalitat en relación con esta materia.
b) Facilitar a los órganos competentes de la administración a requerimiento de los mismos, toda la información económica, fiscal, laboral
y de cualquier tipo que les sea solicitada en relación con el expediente.
c) Abonar al centro la cantidad que le corresponda en concepto de
aportación personal, según lo establecido en la resolución de concesión
de la subvención.
d) Observar las normas de convivencia y de respeto mutuo, con
el resto de los residentes y con el personal del centro en que se halle
atendido. Esta obligación será extensiva a los familiares del beneficiario
de la subvención.
2. Asimismo, el régimen de estancias de los beneficiarios de estas
subvenciones se sujetará a lo previsto en la Orden de 20 de diciembre
de 2005, de la Conselleria de Bienestar Social, por la que se regula el
Estatuto de los usuarios de los centros de servicios sociales especializados para la atención de personas mayores.
3. El incumplimiento de cualquiera de los requisitos anteriores
podrá dar lugar a la dejación sin efectos de la Resolución de concesión
de la subvención económica o a su minoración, previa tramitación del
oportuno expediente en el que se garantizará la audiencia al interesado.
Artículo 8. Criterios para el otorgamiento y acreditación de la necesidad
1. Para acreditar la necesidad social, el solicitante deberá adjuntar a su solicitud el informe social, según el modelo que figure en la
correspondiente convocatoria, donde se reflejará su situación personal
y familiar, las necesidades que se pretenden satisfacer con esta subvención y otras circunstancias que, a juicio del técnico que lo elabore,
justifiquen la petición. El informe social se valorará conforme al baremo establecido en la correspondiente convocatoria, siendo necesario
obtener una puntuación mínima de 15 puntos, y siendo la puntuación
máxima a obtener en el mencionado baremo de 50 puntos, valorándose:
a) La situación de necesidad de la persona mayor, hasta 20 puntos.
b) Los apoyos sociofamiliares que reciba el interesado, hasta 10
puntos.
c) Situaciones sociales o familiares especiales, hasta 10 puntos.
Num. 7758 / 12.04.2016
d) Altres circumstàncies que no hagen sigut valorades en els apartats
anteriors i que hagen de ser tingudes en compte, fins a 10 punts.
2. Per a acreditar la situació de necessitat, el sol·licitant haurà de
presentar un informe mèdic en què s’acredite que la persona beneficiària, a causa del seu estat de salut, necessita cura continuada i l’ajuda de
tercers per a la realització de les activitats habituals de la vida diària.
3. Per a acreditar la insuficiència de recursos econòmics es considerarà la pensió a percebre pels interessats en l’exercici corresponent a
la convocatòria i les dades que subministre l’Agència Estatal de l’Administració Tributària, relatius al període impositiu amb termini de
presentació vençut, immediatament anterior a l’any de la convocatòria
corresponent.
4. Es considerarà que el sol·licitant té recursos econòmics suficients
i, per tant, no podrà acollir-se a les subvencions establides en la present
ordre, quan la renda per capita mensual o diària, segons siga procedent,
de la seua unitat familiar, calculada a partir de les dades expressades en
el paràgraf anterior, siga igual o superior al cost de l’estada que sol·licita, d’acord amb les modalitats i els preus de cada una d’aquestes.
5. Als efectes d’aquesta ordre, i per a la determinació dels ingressos econòmics, s’entén per unitat familiar del sol·licitant la integrada
per cònjuges no separats legalment i, si n’hi ha, fills menors d’edat
no emancipats o majors d’edat incapacitats judicialment subjectes a
la pàtria potestat prorrogada o rehabilitada. En el supòsit de separació
legal, o quan no hi haja vincle matrimonial, la formada pel pare o la
mare i tots els fills que convisquen amb un o altre i que reunesquen els
requisits indicats en el paràgraf anterior.
6. De l’aplicació del barem establit en la corresponent convocatòria,
resultarà una puntuació global que determinarà un ordre de prioritat per
a la resolució de concessió de les subvencions, concedint-se la subvenció a les sol·licituds que hagen obtingut la major valoració en l’esmentat
barem, fins al límit del crèdit disponible.
7764
d) Oras circunstancias que no hayan sido valoradas en los apartados
anteriores y que deban ser tenidas en cuenta, hasta 10 puntos.
2. Para acreditar la situación de necesidad, el solicitante deberá presentar un informe médico en el que se acredite que la persona beneficiaria, debido a su estado de salud, necesita cuidados continuados y la
ayuda de terceros para la realización de las actividades habituales de la
vida diaria.
3. Para acreditar la insuficiencia de recursos económicos se considerará la pensión a percibir por los interesados en el ejercicio correspondiente a la convocatoria y los datos que suministre la Agencia Estatal
de la Administración Tributaria, relativos al periodo impositivo con
plazo de presentación vencido, inmediatamente anterior al año de la
convocatoria correspondiente.
4. Se considerará que el solicitante tiene recursos económicos suficientes y, por lo tanto, no podrá acogerse a las subvenciones establecidas en la presente orden, cuando la renta per cápita mensual o diaria,
según proceda, de su unidad familiar, calculada a partir de los datos
expresados en el párrafo anterior, sea igual o superior al coste de la
estancia que solicita, de acuerdo con las modalidades y los precios de
cada una de ellas.
5. A los efectos de esta orden, y para la determinación de los ingresos económicos, se entiende por unidad familiar del solicitante la integrada por cónyuges no separados legalmente y, si los hubiere, hijos
menores de edad no emancipados o mayores de edad incapacitados
judicialmente sujetos a la patria potestad prorrogada o rehabilitada. En
el supuesto de separación legal, o cuando no exista vínculo matrimonial,
la formada por el padre o la madre y todos los hijos que convivan con
uno u otro y que reúnan los requisitos indicados en el párrafo anterior.
6. De la aplicación del baremo establecido en la correspondiente
convocatoria, resultará una puntuación global que determinará un orden
de prioridad para la resolución de concesión de las subvenciones, concediéndose la subvención a las solicitudes que hayan obtenido la mayor
valoración en el citado baremo, hasta el límite del crédito disponible.
Article 9. Determinació de l’import dels bons i quantificació de l’import total anual de la subvenció
1. Una vegada acreditada la necessitat d’acord amb els criteris establits en l’article 8 d’aquesta ordre, l’import de la subvenció, que s’expressarà en cada bo, serà determinat per la diferència entre el que el
beneficiari pot aportar a càrrec dels seus ingressos i el cost de l’estada
que sol·licita, xifrat en la corresponent convocatòria.
2. L’import anual de la subvenció concedida serà el resultat de multiplicar l’import de cada bo pel nombre total de bons concedits per a
l’exercici corresponent a la convocatòria anual. Per a l’esmentat càlcul,
es tindran en compte els imports que per a cada tipus de bo s’indicaran
en la corresponent convocatòria.
3. Els bons s’emetran amb caràcter nominatiu, sense que cap altra
persona puga fer-ne ús, excepte la persona a nom de qui figuren i s’emetrà cada un amb l’import que resulte d’efectuar les operacions anteriors.
Artículo 9. Determinación del importe de los bonos y cuantificación
del importe total anual de la subvención
1. Una vez acreditada la necesidad de acuerdo con los criterios establecidos en el artículo 8 de esta orden, el importe de la subvención, que
se expresará en cada bono, vendrá determinado por la diferencia entre
lo que el beneficiario puede aportar con cargo a sus ingresos y el coste
de la estancia que solicita, cifrado en la correspondiente convocatoria.
2. El importe anual de la subvención concedida será el resultado de
multiplicar el importe de cada bono por el número total de bonos concedidos para el ejercicio correspondiente a la convocatoria anual. Para
dicho cálculo, se tendrán en cuenta los importes que para cada tipo de
bono se indicarán en la correspondiente convocatoria.
3. Los bonos se emitirán con carácter nominativo, sin que ninguna
otra persona pueda hacer uso de los mismos, salvo la persona a nombre
de quien figuren, emitiéndose cada uno de ellos con el importe que
resulte de efectuar las operaciones anteriores.
Article 10. L’aportació de l’usuari en el cost de l’estada
L’aportació de l’usuari es calcularà per la diferència resultant entre
el preu de l’estada i l’import del bo concedit que, per a cada una de les
modalitats de bo, s’establirà en la corresponent convocatòria.
Artículo 10. La aportación del usuario en el coste de la estancia
La aportación del usuario se calculará por la diferencia resultante
entre el precio de la estancia y el importe del bono concedido que, para
cada una de las modalidades de bono, se establecerá en la correspondiente convocatoria.
Article 11. Centres participants en el programa
1. Les subvencions a què es refereix aquesta ordre només podran
fer-se efectives per mitjà de l’ingrés del beneficiari en els centres
adherits al programa.
2. Als efectes d’aquesta ordre, s’entén per centre adherit el que complisca els requisits exigits en l’article 12 d’aquesta ordre.
3. Podran participar en aquest programa els centres adherits per a
participar en el Programa Bo Residència, d’acord amb els requisits i
condicions establits en el capítol IV d’aquesta ordre. En aquest sentit
s’entendran adherits de forma automàtica aquestos centres, excepte que
hi renuncien de manera expressa, i per això no necessitaran sol·licitar
l’adhesió per a participar en aquest programa.
Artículo 11. Centros participantes en el programa
1. Las subvenciones a las que se refiere esta orden solo podrán
hacerse efectivas mediante el ingreso del beneficiario en los centros
adheridos al programa.
2. A los efectos de esta orden se entiende por centro adherido aquel
que cumpla los requisitos exigidos en el artículo 12 de la presente orden.
3. Podrán participar en este programa, aquellos centros adheridos
para participar en el programa de Bono Residencia, de acuerdo con los
requisitos y condiciones establecidos en el Capítulo IV de la presente
orden. En este sentido se entenderán adheridos de forma automática
estos centros, salvo renuncia expresa de los mismos y por ello, no necesitarán solicitar la adhesión para participar en este programa.
Num. 7758 / 12.04.2016
7765
Article 12. Requisits per a l’adhesió al Programa Bo Respir
1. Qualsevol residència de la tercera edat que desitge obtindre la
condició de centre adherit haurà de disposar de l’autorització prevista
en l’article 47 de la vigent Llei 5/1997, de 25 de juny, de la Generalitat
Valenciana, per la qual es regula el Sistema de Serveis Socials en l’àmbit de la Comunitat Valenciana, i en l’Ordre de 4 de febrer de 2005, de
la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regula el règim d’autorització i funcionament dels centres de serveis socials especialitzats
per a l’atenció de persones majors. La indicada autorització haurà de
tindre caràcter definitiu i implicarà el manteniment de tots els requisits
exigits en el moment de l’autorització i mentre es mantinga la condició
de centre adherit.
2. El titular de la residència podrà sol·licitar l’adhesió per a participar en aquest programa, efectuant la corresponent sol·licitud a la
direcció general competent en matèria de persones majors per mitjà de
la utilització del model establit en la corresponent convocatòria.
3. Rebuda la sol·licitud d’adhesió, el servei competent en matèria
d’acreditació de centres informarà sobre el compliment dels requisits
establits en la present ordre, i l’informe favorable del mencionat servei
serà una condició necessària perquè la persona titular de la direcció
general competent en matèria de persones majors dicte la resolució
favorable a l’adhesió sol·licitada.
4. El centre haurà d’acollir els beneficiaris de Bo Respir que ho sol·
liciten sempre que dispose de places lliures, però no tindrà l’obligació
d’efectuar cap tipus de reserva de les places adherides.
5. La condició de centre adherit es difondrà i es reflectirà en les
llistes que es remeten als beneficiaris de les subvencions a fi que puguen
triar l’esmentat centre per a la seua atenció. De la mateixa manera, la
difusió del centre podrà suspendre’s quan el centre incomplesca els
requisits establits en la normativa vigent i/o siga objecte d’un expedient
sancionador.
6. Quan la direcció territorial en el seguiment habitual dels centres,
o la inspecció de serveis socials detecte l’incompliment d’algun dels
requisits exigits i/o el centre siga objecte d’un expedient sancionador,
se suspendrà cautelarment la difusió d’aqueix centre en la llista de centres adherits a fi d’evitar que siga triat per a la seua atenció per nous
beneficiaris. No es podran donar d’alta beneficiaris de bo respir mentre
s’instruesca l’expedient sancionador i aquest no es resolga de forma
definitiva.
7. S’exceptuen del que s’ha expressat en l’apartat anterior, els supòsits en què per la gravetat de l’incompliment, la direcció general competent en matèria de persones majors, en el mateix expedient sancionador,
resolga deixar sense efecte la resolució d’adhesió al centre i la separació
automàtica del programa. Tot això sense perjudici que puguen adoptar-se les mesures cautelars previstes en la Llei 5/1997, de 25 de juny,
de la Generalitat, per la qual es regula el Sistema de Serveis Socials en
l’àmbit de la Comunitat Valenciana.
Artículo 12. Requisitos para la adhesión al programa Bono Respiro
1. Cualquier residencia de tercera edad que desee obtener la condición de centro adherido, deberá disponer de la autorización prevista en el artículo 47 de la vigente Ley 5/1997, de 25 de junio, de la
Generalitat Valenciana, por la que se regula el Sistema de Servicios
Sociales en el Ámbito de la Comunidad Valenciana, y en la Orden de 4
de febrero de 2005, de la Conselleria de Bienestar Social por la que se
regula el régimen de autorización y funcionamiento de los centros de
servicios sociales especializados para la atención de personas mayores.
La indicada autorización deberá tener carácter definitivo e implicará
el mantenimiento de todos los requisitos exigidos en el momento de la
autorización y mientras se mantenga la condición de centro adherido.
2. El titular de la residencia podrá solicitar la adhesión para participar en este programa, efectuando la correspondiente solicitud a la dirección general competente en materia de personas mayores mediante la
utilización del modelo establecido en la correspondiente convocatoria.
3. Recibida la solicitud de adhesión, el Servicio competente en
materia de acreditación de centros, informará sobre el cumplimiento
de los requisitos establecidos en la presente orden, siendo el informe
favorable del mencionado servicio una condición necesaria para que la
persona titular de la dirección general competente en materia de personas mayores dicte la resolución favorable a la adhesión solicitada.
4. El centro deberá acoger a los beneficiarios de Bono Respiro que
lo soliciten siempre que disponga de plazas libres, pero no tendrá la
obligación de efectuar ningún tipo de reserva de las plazas adheridas.
5. La condición de centro adherido se difundirá y se reflejará en los
listados que se remiten a los beneficiarios de las subvenciones al objeto
de que puedan elegir dicho centro para su atención. Del mismo modo,
la difusión del centro podrá suspenderse cuando el centro incumpla los
requisitos establecidos en la normativa vigente y/o sea objeto de un
expediente sancionador.
6. Cuando la Dirección Territorial en el seguimiento habitual de
los centros, o la inspección de servicios sociales detecte el incumplimiento de alguno de los requisitos exigidos y/o el centro sea objeto de
un expediente sancionador, se suspenderá cautelarmente la difusión de
ese centro en los listados de centros adheridos a fin de evitar que sea
elegido para su atención por nuevos beneficiarios. No se podrán dar de
alta beneficiarios de bono respiro mientras se instruya el expediente
sancionador y este no se resuelva de forma definitiva.
7. Se exceptúan de lo expresado en el apartado anterior, aquellos
supuestos en que por la gravedad del incumplimiento, la dirección general competente en materia de personas mayores, en el propio expediente
sancionador, resuelva dejar sin efecto la resolución de adhesión al centro y la separación automática del programa. Todo ello sin perjuicio de
que puedan adoptarse las medidas cautelares previstas en la Ley 5/1997,
de 25 de junio, de la Generalitat, por la que se regula el Sistema de Servicios Sociales en el ámbito de la Comunitat Valenciana.
Article 13. Obligacions dels centres adherits
L’adhesió al programa implicarà per als titulars dels centres les obligacions següents:
a) Proporcionar els serveis bàsics d’una residència per a persones
majors dependents, tal com es preveuen en l’article 46 de l’Ordre de 4
de febrer de 2005, de la Conselleria de Benestar Social, per la qual es
regula el règim d’autorització i funcionament dels centres de serveis
socials especialitzats per a atenció de persones majors, durant l’horari i
el temps establit per a cada una de les modalitats de subvencions establides en la present ordre.
b) Acceptar els preus i condicions que s’establesquen en la corresponent convocatòria, sense que en cap cas puguen exigir quantitats
addicionals als beneficiaris o a les seues famílies, ni fer diferenciacions
en el tracte, pels serveis bàsics previstos en l’apartat anterior.
Artículo 13. Obligaciones de los centros adheridos
La adhesión al programa implicará para los titulares de los centros,
las siguientes obligaciones:
a) Proporcionar los servicios básicos de una residencia para personas mayores dependientes, tal y como se contemplan en el artículo 46 de
la Orden de 4 de febrero de 2005, de la Conselleria de Bienestar Social,
por la que se regula el régimen de autorización y funcionamiento de los
centros de servicios sociales especializados para atención de personas
mayores, durante el horario y el tiempo establecido para cada una de las
modalidades de subvenciones establecidas en la presente orden.
b) Aceptar los precios y condiciones que se establezcan en la correspondiente convocatoria, sin que en ningún caso puedan exigir cantidades adicionales a los beneficiarios o a sus familias, ni hacer diferenciaciones en el trato, por los servicios básicos contemplados en el apartado
anterior.
c) Aceptar el ingreso de beneficiarios en el centro siempre que disponga de plazas libres.
d) Cumplir con lo previsto en las normas reguladoras correspondientes, en lo que se refiere al pago y justificación de las estancias y
atenerse a las indicaciones que sobre esta materia les proporcionen los
órganos competentes. En este sentido, el centro, no podrá exigir en el
momento del ingreso a los beneficiarios de las subvenciones en cualquiera de sus modalidades, y en concepto de fianza, una cantidad que
c) Acceptar l’ingrés de beneficiaris en el centre sempre que dispose
de places lliures.
d) Complir el que preveuen les normes reguladores corresponents
en el que es refereix al pagament i la justificació de les estades i atindre’s a les indicacions que sobre aquesta matèria els proporcionen els
òrgans competents. En aquest sentit, el centre, no podrà exigir en el
moment de l’ingrés als beneficiaris de les subvencions en qualsevol de
les seues modalitats, i en concepte de fiança, una quantitat que supere
Num. 7758 / 12.04.2016
7766
g) Disposar de la plantilla de personal exigida en l’Ordre de 4 de
febrer de 2005, esmentada anteriorment, assegurant, en la seua organització interna, que no es produesquen disminucions que generen dèficits
en l’assistència coincidint amb dies festius o caps de setmana.
h) Proporcionar als usuaris una atenció integral completa amb tots
els serveis propis d’una residència per a persones majors dependents, i
també les activitats ordinàries d’aquestos de la mateixa manera que als
usuaris de caràcter permanent.
supere el importe que la Generalitat determine que el beneficiario debe
aportar en concepto de aportación personal.
e) Anotar cada ingreso en el libro de registro de usuarios del centro,
haciendo constar en el mismo que es beneficiario de una estancia de
respiro, la fecha de alta y de baja, así como aquellos datos que se estipulan en el anexo I apartado A) de la Orden de 4 de febrero de 2005,
de la Conselleria de Bienestar Social por la que se regula el régimen de
autorización y funcionamiento de centros de servicios sociales especializados para la atención de personas mayores.
f) Disponer de un expediente de usuario, con los datos que se especifican en el anexo I, apartado B) de la Orden de 4 de febrero de 2005
citada en el apartado anterior, garantizándose la confidencialidad de los
mismos.
g) Disponer de la plantilla de personal exigida en la Orden de 4 de
febrero de 2005, citada anteriormente, asegurando, en su organización
interna, que no se produzcan disminuciones que generen déficits en la
asistencia coincidiendo con días festivos o fines de semana.
h) Proporcionar a los usuarios una atención integral completa con
todos los servicios propios de una residencia para personas mayores
dependientes, así como las actividades ordinarias de los mismos de
igual modo que a los usuarios de carácter permanente.
Article 14. Control i seguiment dels centres
1. El servei competent en matèria d’acreditació de centres establirà
un pla de seguiment del compliment dels requisits exigits als centres
que participen en el programa de posada a disposició de places per a
programes de respir de la tercera edat.
2. La direcció general competent en matèria de persones majors
podrà deixar sense efectes l’adhesió del centre a aquest programa per
incompliment de qualssevol de les obligacions i requisits exigits a
aquestos després de la tramitació de l’expedient a aquest efecte, sense
perjudici de les mesures provisionals que pogueren dictar-se a l’empara
del que preveu la legislació de procediment administratiu comú i de la
Llei 5/1997, de 25 de juny, de la Generalitat, per la qual es regula el
Sistema de Serveis Socials en l’àmbit de la Comunitat Valenciana.
Artículo 14. Control y seguimiento de los centros
1. El Servicio competente en materia de acreditación de centros
establecerá un plan de seguimiento del cumplimiento de los requisitos
exigidos a los centros que participen en el programa de puesta a disposición de plazas para programas de respiro de tercera edad.
2. La dirección general competente en materia de personas mayores podrá dejar sin efectos la adhesión del centro a este programa por
incumplimiento de cualesquiera de las obligaciones y requisitos exigidos a los mismos tras la tramitación del expediente al efecto, sin perjuicio de las medidas provisionales que pudieran dictarse al amparo de lo
previsto en la legislación del procedimiento administrativo común, y de
la Ley 5/1997, de 25 de junio, de la Generalitat, por la que se regula el
Sistema de Servicios Sociales en el ámbito de la Comunitat Valenciana.
Article 15. Admissió dels beneficiaris en els centres
El beneficiari haurà de fer entrega del bo en el centre en el moment
del seu ingrés, a fi que el titular d’aquest tinga coneixement de la seua
condició de beneficiari del programa, la modalitat de respir concedit i
les corresponents quanties que ha de liquidar a l’interessat i a l’administració.
Artículo 15. Admisión de los beneficiarios en los centros
El beneficiario deberá hacer entrega del bono en el centro en el
momento de su ingreso, a fin de que el titular del mismo tenga conocimiento de su condición de beneficiario del programa, la modalidad de
respiro concedido y las correspondientes cuantías que debe liquidar al
interesado y a la administración.
CAPÍTOL III
Programa per a finançar estades en centres de dia per a persones
majors dependents
CAPÍTULO III
Programa para financiar estancias en centros de día para personas
mayores dependientes
Article 16. Objecte
1. Les subvencions regulades en el present capítol tenen per objecte
finançar estades en centres de dia per a persones majors dependents.
Artículo 16. Objeto
1. Las subvenciones reguladas en el presente capítulo tienen por
objeto financiar estancias en centros de día para personas mayores
dependientes.
2. Esta subvenciones son compatibles con otras que para la misma
finalidad sean convocadas por cualquier administración o entidad pública y privada.
l’import que la Generalitat determine que el beneficiari ha d’aportar en
concepte d’aportació personal.
e) Anotar cada ingrés en el llibre de registre d’usuaris del centre,
fent-hi constar que és beneficiari d’una estada de Bo Respir, la data
d’alta i de baixa, i també aquelles dades que s’estipulen en l’annex I,
apartat a, de l’Ordre de 4 de febrer de 2005, de la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regula el règim d’autorització i funcionament
de centres de serveis socials especialitzats per a l’atenció de persones
majors.
f) Disposar d’un expedient d’usuari, amb les dades que s’especifiquen en l’annex I, apartat b, de l’Ordre de 4 de febrer de 2005, esmentada en l’apartat anterior, garantint-s’hi la confidencialitat d’aquest.
2. Aquestes subvencions són compatibles amb altres que per a la
mateixa finalitat siguen convocades per qualsevol administració o entitat pública i privada.
Article 17. Beneficiaris
1. Les subvencions regulades en aquest capítol van destinades a
persones que n’hagen sigut beneficiàries amb anterioritat i mantinguen
les condicions que van donar lloc a aquestes, en especial, acreditar que
no disposen de mitjans suficients per a fer front al cost de la plaça en un
centre de dia per a persones majors dependents.
2. No podran obtindre la condició de beneficiari les persones o entitats sotmeses en alguna de les prohibicions regulades en l’article 13 de
la Llei 38/2003, de 17 de novembre, General de Subvencions.
Artículo 17. Beneficiarios
1. Las subvenciones reguladas en este capítulo van destinadas a
personas que hayan sido beneficiarias de las mismas con anterioridad y
mantengan las condiciones que dieron lugar a las mismas, en especial,
acreditar que no disponen de medios suficientes para hacer frente al
coste de la plaza en un centro de día para personas mayores dependientes.
2. No podrán obtener la condición de beneficiario las personas o
entidades incursas en alguna de las prohibiciones reguladas en le Artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.
Article 18. Requisits dels beneficiaris
Els beneficiaris hauran de complir els requisits següents:
1. Haver sigut beneficiari d’aquestes subvencions amb anterioritat.
Artículo 18. Requisitos de los beneficiarios
Los beneficiarios deberán cumplir los siguientes requisitos:
1. Haber sido beneficiario de estas subvenciones con anterioridad.
Num. 7758 / 12.04.2016
7767
2. Mantindre les condicions que van donar lloc a la concessió de la
subvenció, d’acord amb el que estableix l’article 20.2 d’aquesta ordre.
2. Mantener las condiciones que dieron lugar a la concesión de la
subvención, de acuerdo con lo establecido en el artículo 20.2 de la presente orden.
Article 19. Obligacions dels beneficiaris
A més de les obligacions que amb caràcter general s’estableixen en
l’article 14 de la Llei 38/2003, de 23 de novembre, General de Subvencions, s’estableixen les següents obligacions dels beneficiaris:
1. Els beneficiaris de les subvencions regulades en el present capítol, quan reben la notificació de la resolució en què se’ls ratifique la
subvenció per a finançar estades en centres de dia, comunicaran al centre receptor les dades essencials de la resolució.
2. Estaran obligats a observar les normes de convivència i de respecte mutu, amb la resta d’usuaris del centre i amb el seu personal.
Aquesta obligació serà extensiva als familiars de les persones beneficiàries de subvencions. Si es produeix un canvi de centre, el beneficiari o el seu representant formalitzarà un document en el qual figurarà
l’acceptació expressa del reglament de règim intern del centre receptor
i aquelles altres normes que, si és el cas, dicte la Generalitat en relació
amb aquesta matèria.
3. Igualment, els beneficiaris estaran obligats a complir les disposicions previstes en l’Ordre de 20 de desembre de 2005, de la Conselleria
de Benestar Social, per la qual es regula l’estatut dels usuaris de centres
de serveis socials especialitzats per a l’atenció de persones majors.
Artículo 19. Obligaciones de los beneficiarios
Además de las obligaciones que con carácter general se establecen
el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 23 de noviembre, General de Subvenciones, se establecen las siguientes obligaciones de los beneficiarios:
1. Los beneficiarios de las subvenciones reguladas en el presente
capítulo, cuando reciban la notificación de la resolución en la que se
les ratifique la subvención para financiar estancias en centros de día,
comunicarán al centro receptor los datos esenciales de la resolución.
2. Estarán obligados a observar las normas de convivencia y de
respeto mutuo, con el resto de usuarios del centro y con el personal del
mismo. Esta obligación será extensiva a los familiares de las personas
beneficiarias de subvenciones. Si se produce un cambio de centro, el
beneficiario o su representante, formalizará un documento, en el que
figurará la aceptación expresa del reglamento de régimen interno del
centro receptor y aquellas otras normas que en su caso dicte la Generalitat en relación con esta materia.
3. Igualmente, los beneficiarios estarán obligados a cumplir las disposiciones previstas en la Orden de 20 de diciembre de 2005, de la
Conselleria de Bienestar Social, por la que se regula el Estatuto de los
usuarios de centros de servicios sociales especializados para la atención
de personas mayores.
Article 20. Preus de les places, acreditació d’insuficiència de recursos, determinació de la quantia de la subvenció i serveis i prestacions
que inclou
1. El preu de la plaça es determinarà en la corresponent convocatòria, per mitjà d’informe motivat de la direcció general competent en
matèria de persones majors, basant-se en una anàlisi dels costos i de
l’evolució de l’índex de preus de consum.
2. Per a acreditar la insuficiència de recursos econòmics per a afrontar els costos de l’estada en un centre de dia per a la tercera edat, es
considerarà la capacitat econòmica de la persona beneficiària, de conformitat amb el que estableix la corresponent convocatòria. Es considerarà que el sol·licitant té suficients recursos econòmics, i per tant no
podrà acollir-se a les subvencions establides en la present ordre, quan
la seua capacitat econòmica siga igual o superior al cost de la plaça que
necessita, d’acord amb els preus que s’indiquen en la convocatòria.
Artículo 20. Precios de las plazas, acreditación de insuficiencia de
recursos, determinación de la cuantía de la subvención y servicios y
prestaciones que incluye
1. El precio de la plaza se determinará en la correspondiente convocatoria, mediante informe motivado de la dirección general competente
en materia de personas mayores, basándose en un análisis de los costes
y de la evolución del Índice de Precios de Consumo.
2. Para acreditar la insuficiencia de recursos económicos para afrontar los costes de la estancia en un centro de día para la tercera edad,
se considerará la capacidad económica de la persona beneficiaria, de
conformidad con lo establecido en la correspondiente convocatoria.
Se considerará que el solicitante tiene suficientes recursos económicos
y por tanto, no podrá acogerse a las subvenciones establecidas en la
presente orden, cuando su capacidad económica, sea igual o superior al
coste de la plaza que necesita, de acuerdo con los precios que se indiquen en la convocatoria.
3. Determinación de la cuantía de las subvenciones a conceder por
la Generalitat:
3.1. Se realizará, una vez acreditada la insuficiencia de recursos
económicos. El importe anual de la subvención a conceder por la Generalitat, se calculará, distribuyéndose en cantidades mensuales. Dicho
importe vendrá determinado por la diferencia entre la cantidad que
el beneficiario puede aportar con cargo a sus ingresos personales y el
importe de la estancia que vendrá determinado en la convocatoria:
3. Determinació de la quantia de les subvencions a concedir per la
Generalitat.
3.1. Es realitzarà una vegada acreditada la insuficiència de recursos
econòmics. L’import anual de la subvenció a concedir per la Generalitat
es calcularà distribuint-se en quantitats mensuals. L’esmentat import
estarà determinat per la diferència entre la quantitat que el beneficiari
pot aportar a càrrec dels seus ingressos personals i l’import de l’estada
que estarà determinat en la convocatòria:
Import de la subvenció = cost de la plaça – aportació del beneficiari
Importe de la subvención = coste de la plaza – aportación del beneficiario.
L’esmentat import serà satisfet directament al centre de dia adherit
al Programa Bo Centre de Dia, triat pel beneficiari de la subvenció.
Dicho importe será satisfecho directamente al centro de día adherido al programa Bono Centro de Día, elegido por el beneficiario de la
subvención.
3.2. La aportación del usuario se calculará de conformidad con
la fórmula prevista en el artículo 313.decies del Decreto Legislativo
1/2005, de 25 de febrero, del Consell de la Generalitat, por el que se
aprueba el Texto Refundido de la Ley de Tasas de la Generalitat. A los
efectos de determinar la capacidad económica del usuario, se tendrán
en cuenta las pensiones percibidas por los interesados y los datos que
suministre la Agencia Estatal de la Administración Tributaria correspondientes al periodo impositivo con plazo de presentación vencido,
inmediatamente anterior al año de la convocatoria correspondiente. La
aportación del usuario será satisfecha directamente por el beneficiario
de la subvención al centro adherido al Programa Bono Centro de Día
que haya sido elegido por el mismo y en el que se le preste el servicio.
4. Los servicios y prestaciones que incluye el precio de la plaza son
los que se fijan en el artículo 3 de la Orden de 13 de diciembre de 2006,
de la Conselleria de Bienestar Social por la que se regula y convoca
3.2. L’aportació de l’usuari es calcularà de conformitat amb la fórmula prevista en l’article 313 decies del Decret Legislatiu 1/2005, de 25
de febrer, del Consell de la Generalitat, pel qual s’aprova el Text Refós
de la Llei de Taxes de la Generalitat. A l’efecte de determinar la capacitat econòmica de l’usuari, es tindran en compte les pensions percebudes
pels interessats i les dades que subministre l’Agència Estatal de l’Administració Tributària corresponents al període impositiu amb termini
de presentació vençut, immediatament anterior a l’any de la convocatòria corresponent. L’aportació de l’usuari serà satisfeta directament
pel beneficiari de la subvenció al centre adherit al Programa Bo Centre
de Dia que haja sigut triat per aquest i en el qual se li preste el servei.
4. Els serveis i prestacions que inclou el preu de la plaça són els
que es fixen en l’article 3 de l’Ordre de 13 de desembre de 2006, de
la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regula i convoca el
Num. 7758 / 12.04.2016
7768
programa per a finançar estades en centres de dia per a persones majors
dependents en l’any 2007 (DOGV 5414, 26.12.2006).
el programa para financiar estancias en Centros de Día para personas
mayores dependientes en el año 2007 (DOGV 5414, 26.12.2006).
Article 21. Criteris per a la concessió de les subvencions
1. Les subvencions previstes en la present ordre estan dirigides a les
persones beneficiàries de subvencions en els anys anteriors que hagen
fet efectiva la subvenció per mitjà d’estada en centres de dia adherits
al programa, considerant necessari que hi continuen sent ateses durant
l’exercici de la corresponent convocatòria, sempre que no es vegen
modificades les condicions per les quals van resultar beneficiàries.
2. No obstant això, seguint el principi de concurrència competitiva,
la priorització de les sol·licituds admeses a tràmit dels sol·licitants no
dependents s’efectuarà atenent a la data de presentació de la sol·licitud
de ratificació.
Artículo 21. Criterios para la concesión de las subvenciones
1. Las subvenciones contempladas en la presente orden están dirigidas a las personas beneficiarias de subvenciones en los años anteriores,
que hayan hecho efectiva la subvención mediante estancia en centros de
día adheridos al programa, considerando necesario que continúen siendo atendidas en los mismos durante el ejercicio de la correspondiente
convocatoria, siempre y cuando no se vean modificadas las condiciones
por las cuales resultaron beneficiarias.
2. No obstante lo anterior, siguiendo el principio de concurrencia
competitiva, la priorización de las solicitudes admitidas a trámite de
los solicitantes no dependientes se efectuará atendiendo a la fecha de
presentación de la solicitud de ratificación.
Article 22. Causes de denegació
Seran causes de denegació de les subvencions:
1. Tindre recursos econòmics suficients.
2. Estar en possessió d’una plaça pública o concertada.
3. Disposar d’una prestació econòmica vinculada per a la mateixa
finalitat, sense perjudici del que preveu la disposició transitòria segona
de la present ordre.
Artículo 22. Causas de denegación
Serán causas de denegación de las subvenciones:
1. El tener recursos económicos suficientes.
2. Estar en posesión de una plaza pública o concertada.
3. Disponer de una prestación económica vinculada para la misma
finalidad, sin perjuicio de lo previsto en la disposición transitoria segunda de la presente orden.
Article 23. Causes d’extinció de la subvenció
Són causes d’extinció de les subvencions:
1. La defunció.
2. La renúncia expressa a la subvenció concedida.
3. L’obtenció d’una plaça pública o concertada.
4. Haver recaigut una resolució de desistiment sense efectes de la
subvenció concedida per no fer-ne ús en un centre de dia en el termini
d’un mes a partir de la data de la notificació.
5. Haver sigut sancionat amb l’expulsió en algun dels centres de
dia adherits al bo d’acord amb el que estableix l’Estatut d’usuaris de
centres.
Artículo 23. Causas de extinción de la subvención
Son causas de extinción de las subvenciones:
1. El fallecimiento.
2. La renuncia expresa a la subvención concedida.
3. Obtención de una plaza pública o concertada.
4. Haber recaído resolución de dejación sin efectos de la subvención
concedida por no hacer uso de la misma en un centro de día en el plazo
de un mes a partir de la fecha de la notificación.
5. Haber sido sancionado con la expulsión en alguno de los centros
de día adheridos al bono conforme a lo establecido en el Estatuto de
usuarios de centros.
Article 24. Règim d’adhesió dels centres
Pel que fa a centres participants en el programa, requisits per a l’adhesió al Programa Bo Centre de Dia, obligacions dels centres adherits
i admissió dels beneficiaris en els centres, es remet al que es disposa
en els articles 16, 17, 18 i 19 de l’Ordre de 13 de desembre de 2006,
de la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regula i convoca el
programa per a finançar estades en centres de dia per a persones majors
dependents en l’any 2007.
Artículo 24. Régimen de adhesión de los centros
En lo que se refiere a centros participantes en el programa, requisitos para la adhesión al programa Bono Centro de Día, obligaciones de
los centros adheridos y admisión de los beneficiarios en los Centros, se
remite a lo dispuesto en los artículos 16, 17, 18 y 19 de la Orden de 13
de diciembre de 2006, de la Conselleria de Bienestar Social por la que
se regula y convoca el programa para financiar estancias en centros de
día para personas mayores dependientes en el año 2007.
Article 25. Trasllats
Els beneficiaris de subvencions previstes en aquest capítol que després d’haver ingressat en un centre desitgen traslladar-se a un altre centre podran fer-ho lliurement el dia u de cada mes, sempre que el centre
de destinació es trobe adherit a aquest programa.
Artículo 25. Traslados
Los beneficiarios de subvenciones contempladas en este Capítulo
que una vez hayan ingresado en un centro, deseen trasladarse a otro
centro, podrán hacerlo libremente el día 1 de cada mes, siempre que el
centro de destino se halle adherido a este programa.
CAPÍTOL IV
Programa per a finançar estades en residències de la tercera edat
CAPÍTULO IV
Programa para financiar estancias en residencias de tercera edad
Article 26. Objecte
1. Les subvencions regulades en el present capítol tenen per objecte
finançar estades en residències de la tercera edat adherides al Programa
Bo Residència.
2. Aquestes subvencions són incompatibles amb altres que per a
la mateixa finalitat siguen convocades per qualsevol administració o
entitat pública i privada.
Artículo 26. Objeto
1. Las subvenciones reguladas en el presente capítulo tienen por
objeto financiar estancias en residencias de tercera edad adheridas al
Programa Bono Residencia.
2. Esta subvenciones son incompatibles con otras que para la misma
finalidad sean convocadas por cualquier administración o entidad pública y privada.
Article 27. Beneficiaris
1. Les subvencions regulades en aquest capítol van destinades a
persones que hagen sigut beneficiàries de la subvenció amb anterioritat
i romanguen ingressades en centres residencials adherits al programa.
2. Els beneficiaris acreditaran no disposar de mitjans suficients per
a fer front al cost de la plaça residencial.
Artículo 27. Beneficiarios
1. Las subvenciones reguladas en este capítulo van destinadas a personas que hayan sido beneficiarias de la subvención con anterioridad y
permanezcan ingresadas en centros residenciales adheridos al programa.
2. Los beneficiarios acreditarán no disponer de medios suficientes
para hacer frente al coste de la plaza residencial.
Num. 7758 / 12.04.2016
7769
3. No podran obtindre la condició de beneficiari les persones o entitats sotmeses en alguna de les prohibicions regulades en l’article 13 de
la Llei 38/2003, de 17 de novembre, General de Subvencions.
3. No podrán obtener la condición de beneficiario las personas o
entidades incursas en alguna de las prohibiciones reguladas en le Artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.
Article 28. Requisits dels beneficiaris
Els beneficiaris hauran de complir els requisits següents:
1. Haver sigut beneficiari d’aquestes subvencions amb anterioritat.
2. Mantindre les condicions que van donar lloc a la concessió de la
subvenció, d’acord amb el que estableix l’article 31.3 d’aquesta ordre.
Artículo 28. Requisitos de los beneficiarios
Los beneficiarios deberán cumplir los siguientes requisitos:
1. Haber sido beneficiario de estas subvenciones con anterioridad.
2. Mantener las condiciones que dieron lugar a la concesión de la
subvención, de acuerdo con lo establecido en el artículo 31.3 de la presente orden.
Article 29. Obligacions dels beneficiaris
A més de les obligacions que amb caràcter general es preveuen en
l’article 14 de la Llei 38/2003, de 23 de novembre, General de Subvencions, s’estableixen les obligacions següents dels beneficiaris:
1. Els beneficiaris de les subvencions regulades en el present capítol, quan reben la notificació de la resolució en què se’ls ratifique la
subvenció per a finançar estades en centres de dia, comunicaran al centre receptor les dades essencials de la resolució.
2. Estaran obligats a complir les disposicions previstes en l’Ordre
de 20 de desembre de 2005, de la Conselleria de Benestar Social, per la
qual es regula l’Estatut dels usuaris de centres de serveis socials especialitzats per a l’atenció de persones majors.
3. El beneficiari o el seu representant formalitzarà un document en
el que figurarà l’acceptació expressa del reglament de règim intern del
centre i aquelles altres normes que, si és el cas, dicte la Generalitat en
relació amb aquesta matèria. Així mateix, estarà obligat a observar les
normes de convivència i de respecte mutu, amb la resta dels residents i
amb el personal de la residència en què es trobe atés. Aquesta obligació
serà extensiva als familiars de les persones beneficiàries de subvencions.
Artículo 29. Obligaciones de los beneficiarios
Además de las obligaciones que con carácter general se establecen
el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 23 de noviembre, General de Subvenciones, se establecen las siguientes obligaciones de los beneficiarios:
1. Los beneficiarios de las subvenciones reguladas en el presente
capítulo, cuando reciban la notificación de la resolución en la que se
les ratifique la subvención para financiar estancias en centros de día,
comunicarán al centro receptor los datos esenciales de la resolución.
2. Estarán obligados a cumplir las disposiciones previstas en la
Orden de 20 de diciembre de 2005, de la Conselleria de Bienestar
Social, por la que se regula el Estatuto de los usuarios de centros de
servicios sociales especializados para la atención de personas mayores.
3. El beneficiario o su representante, formalizará un documento, en
el que figurará la aceptación expresa del reglamento de régimen interno
del centro y aquellas otras normas que en su caso dicte la Generalitat
en relación con esta materia. Asimismo estará obligado a observar las
normas de convivencia y de respeto mutuo, con el resto de los residentes y con el personal de la residencia en que se halle atendido. Esta
obligación será extensiva a los familiares de las personas beneficiarias
de subvenciones.
Article 30. Tipologia de beneficiaris
1. A les persones beneficiàries de la subvenció en exercicis anteriors
se’ls assignarà inicialment la mateixa tipologia que els va ser reconeguda en l’última resolució de concessió de subvenció, que serà una de
les següents:
a) Vàlids
b) Semiassistits
c) Assistits
d) Supraassistits
2. No obstant això, en el cas d’usuaris amb valoració de la dependència s’estarà, quant a la tipologia, al grau i nivell resultant de l’esmentada valoració i a l’equivalència que correspon segons la disposició
transitòria tercera d’aquesta ordre.
Artículo 30. Tipología de beneficiarios
1. A las personas beneficiarias de la subvención en ejercicios anteriores se les asignará inicialmente, la misma tipología que les fue reconocida en la última resolución de concesión de subvención, que será
una de las siguientes:
a) Válidos
b) Semi-asistidos
c) Asistidos
d) Supra-asistidos
2. No obstante, en el caso de usuarios con valoración de la dependencia, se estará en cuanto a la tipología, al grado y nivel resultante de
dicha valoración y a la equivalencia que corresponde según la disposición transitoria tercera de la presente orden.
Article 31. Preus de les places, acreditació d’insuficiència de recursos, determinació de la quantia de la subvenció i serveis i prestacions
que inclou
1. Els preus de les estades es determinaran en la corresponent convocatòria per mitjà d’informe motivat de la direcció general competent
en matèria de persones majors, basant-se en una anàlisi dels costos i de
l’evolució de l’índex de preus de consum.
2. En els preus s’inclourà l’atenció integral dels beneficiaris amb
tots els serveis bàsics d’una residència per a persones majors dependents, tal com es preveuen en l’article 46 de l’Ordre de 4 de febrer de
2005, de la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regula el règim
d’autorització i funcionament dels centres de serveis socials especialitzats per a l’atenció de persones majors, sense que les residències puguen
cobrar-los quantitats addicionals per la prestació dels esmentats serveis
bàsics. L’incompliment de l’anterior podrà donar lloc a la separació de
l’adhesió del programa de la residència infractora.
Artículo 31. Precios de las plazas, acreditación de insuficiencia de
recursos, determinación de la cuantía de la subvención y servicios y
prestaciones que incluye
1. Los precios de las estancias, se determinarán en la correspondiente convocatoria, mediante informe motivado de la dirección general
competente en materia de personas mayores, basándose en un análisis
de los costes y de la evolución del Índice de Precios de Consumo.
2. En los precios se incluirá la atención integral de los beneficiarios
con todos los servicios básicos de una residencia para personas mayores
dependientes, tal y como se contemplan en el artículo 46 de la Orden de
4 de febrero de 2005, de la Conselleria de Bienestar Social, por la que
se regula el régimen de autorización y funcionamiento de los centros de
servicios sociales especializados para la atención de personas mayores,
sin que las residencias puedan cobrar a los mismos, cantidades adicionales por la prestación de dichos servicios básicos. El incumplimiento de
lo anterior, podrá dar lugar a la separación de la adhesión del programa
de la residencia infractora.
3. Para acreditar la insuficiencia de recursos económicos para afrontar los costes de la estancia en un centro residencial para la tercera edad,
se considerará la capacidad económica de la persona beneficiaria, de
conformidad con lo establecido en la correspondiente convocatoria.
Se considerará que el solicitante tiene suficientes recursos económicos
y por tanto, no podrá acogerse a las subvenciones establecidas en la
presente orden, cuando su capacidad económica sea igual o superior al
3. Per a acreditar la insuficiència de recursos econòmics per a afrontar els costos de l’estada en un centre residencial per a la tercera edat,
es considerarà la capacitat econòmica de la persona beneficiària, de
conformitat amb el que estableix la corresponent convocatòria. Es considerarà que el sol·licitant té suficients recursos econòmics i, per tant,
no podrà acollir-se a les subvencions establides en la present ordre, quan
la seua capacitat econòmica siga igual o superior al cost de la plaça que
Num. 7758 / 12.04.2016
7770
necessita, d’acord amb els preus que s’establesquen en les corresponent
convocatòria.
4. Determinació de la quantia de les subvencions a concedir per la
Generalitat.
4.1. Una vegada determinat el tipus d’usuari, de conformitat amb
el que preveu l’article anterior d’aquesta ordre, i el preu de la plaça que
vaja a ocupar, l’import a concedir per la Generalitat estarà determinat
per la fórmula següent:
coste de la plaza que necesita, de acuerdo con los precios que se establezcan en las correspondiente convocatoria.
4. Determinación de la cuantía de las subvenciones a conceder por
la Generalitat.
4.1. Una vez determinado el tipo de usuario, de conformidad con
lo previsto en el artículo anterior de la presente orden, y el precio de la
plaza que vaya a ocupar, el importe a conceder por la Generalitat vendrá
determinado por la siguiente fórmula:
Import de la subvenció = cost de la plaça – aportació del beneficiari
Importe de la subvención = coste de la plaza - aportación del beneficiario.
L’import anual de la subvenció a concedir per la Generalitat es calcularà distribuint-se en quantitats mensuals. L’esmentat import serà
satisfet directament a qualsevol de les residències integrades en el Programa Bo Residència.
4.2. L’aportació de l’usuari es calcularà de conformitat amb la fórmula prevista en l’article 313 sexties del Decret Legislatiu 1/2005, de
25 de febrer, del Consell de la Generalitat, pel qual s’aprova el Text
Refós de la Llei de Taxes de la Generalitat. A l’efecte de determinar la
capacitat econòmica de l’usuari, es tindrà en compte les pensions percebudes pels interessats i les dades que subministre l’Agència Estatal
de l’Administració Tributària corresponents al període impositiu amb
termini de presentació vençut, immediatament anterior a l’any de la
convocatòria corresponent.
L’aportació de l’usuari serà satisfeta directament pel beneficiari de
la subvenció al centre adherit al Programa Bo Centre de Dia que haja
sigut triat per aquest i en el qual se li preste el servei.
El importe anual de la subvención a conceder por la Generalitat, se
calculará, distribuyéndose en cantidades mensuales. Dicho importe será
satisfecho directamente a cualquiera de las residencias integradas en el
programa Bono Residencia.
4.2. La aportación del usuario se calculará de conformidad con
la fórmula prevista en el artículo 313.sexies del Decreto Legislativo
1/2005, de 25 de febrero, del Consell de la Generalitat, por el que se
aprueba el Texto Refundido de la Ley de Tasas de la Generalitat. A los
efectos de determinar la capacidad económica del usuario, se tendrá
en cuenta las pensiones percibidas por los interesados y los datos que
suministre la Agencia Estatal de la Administración Tributaria correspondientes al periodo impositivo con plazo de presentación vencido,
inmediatamente anterior al año de la convocatoria correspondiente.
La aportación del usuario será satisfecha directamente por el beneficiario de la subvención al centro adherido al Programa Bono Centro
de Día que haya sido elegido por el mismo y en el que se le preste el
servicio.
Article 32. Criteris per a la concessió de les subvencions
1. Les subvencions previstes en el present capítol estan dirigides a
les persones beneficiàries de subvencions amb anterioritat i que romanguen ingressades en un centre residencial per a la tercera edat, considerant necessari que continuen sent beneficiàries d’aquestes durant
l’exercici de la corresponent convocatòria, sempre que no es vegen
modificades les condicions per les quals van resultar beneficiàries.
Artículo 32. Criterios para la concesión de las subvenciones
1. Las subvenciones contempladas en el presente capítulo están
dirigidas a las personas beneficiarias de subvenciones con anterioridad
y que permanezcan ingresadas en un centro residencial para la tercera
edad, considerando necesario que continúen siendo beneficiarias de las
mismas durante el ejercicio de la correspondiente convocatoria, siempre
y cuando no se vean modificadas las condiciones por las cuales resultaron beneficiarias.
2. No obstante lo anterior, siguiendo el principio de concurrencia
competitiva, la valoración de las solicitudes admitidas a trámite de los
solicitantes no dependientes se efectuará atendiendo a la fecha de presentación de la solicitud de ratificación.
2. No obstant això, seguint el principi de concurrència competitiva,
la valoració de les sol·licituds admeses a tràmit dels sol·licitants no
dependents s’efectuarà atenent a la data de presentació de la sol·licitud
de ratificació.
Article 33. Revisió de situacions
Procedirà la revisió de la resolució de concessió de subvenció en
els casos següents:
1. Revisió de la tipologia assignada. Hauran de presentar la resolució dictada a l’empara del que estableix el Decret 18/2011, de 25 de
febrer, del Consell, pel qual s’estableix el procediment per a reconéixer
el dret a les prestacions del sistema valencià per a les persones en situació de dependència.
2. Revisió de l’import de la subvenció concedida. L’import de la
subvenció concedida per la Generalitat es mantindrà durant tot l’exercici, llevat que concórreguen circumstàncies d’excepcional gravetat en
la situació dels beneficiaris, sobrevingudes al moment de la resolució
inicial i per això, els interessats sol·liciten i justifiquen a la direcció
general competent en matèria de persones majors la necessitat de la seua
revisió. La persona titular de la direcció general competent en matèria
de persones majors, una vegada examinada la sol·licitud de revisió,
dictarà la resolució que corresponga d’acord amb els criteris i requisits
establits en la present ordre. En el cas d’estimar la revisió, la resolució
tindrà efectes a partir del dia u del mes següent a la data de l’emissió.
Artículo 33. Revisión de situaciones
Procederá la revisión de la resolución de concesión de subvención
en los siguientes casos:
1. Revisión de la tipología asignada. Deberán presentar la resolución dictada al amparo de lo establecido en el Decreto 18/2011, de 25
de febrero, del Consell, por el que se establece el procedimiento para
reconocer el derecho a las prestaciones del sistema valenciano para las
personas en situación de dependencia.
2. Revisión del importe de la subvención concedida. El importe de
la subvención concedida por la Generalitat se mantendrá durante todo
el ejercicio, salvo que concurran circunstancias de excepcional gravedad en la situación de los beneficiarios, sobrevenidas al momento de la
resolución inicial y por ello, los interesados soliciten y justifiquen a la
dirección general competente en materia de personas mayores la necesidad de su revisión. La persona titular de la dirección general competente en materia de personas mayores, una vez examinada la solicitud de
revisión, dictará la resolución que proceda de acuerdo con los criterios
y requisitos establecidos en la presente orden. En el caso de estimar la
revisión, la resolución tendrá efectos a partir del día 1 del mes siguiente
a la fecha de la emisión.
Article 34. Causes de denegació
Seran causes de denegació de les subvencions:
1. Tindre recursos econòmics suficients.
2. Estar en possessió d’una plaça pública o concertada.
3. Disposar d’una prestació econòmica vinculada per a la mateixa
finalitat, sense perjudici del que preveu la disposició transitòria segona
de la present ordre.
Artículo 34. Causas de denegación
Serán causas de denegación de las subvenciones:
1. El tener recursos económicos suficientes.
2. Estar en posesión de una plaza pública o concertada.
3. Disponer de una prestación económica vinculada para la misma
finalidad, sin perjuicio de lo previsto en la disposición transitoria segunda de la presente orden.
Num. 7758 / 12.04.2016
7771
Article 35. Causes d’extinció de la subvenció
Són causes d’extinció de les subvencions:
1. La defunció.
2. La renúncia expressa a la subvenció concedida.
3. L’obtenció d’una plaça pública o concertada.
4. Haver recaigut una resolució de desistiment sense efectes de la
subvenció concedida per no fer-ne ús en una residència per a la tercera
edat en el termini d’un mes a partir de la data de la notificació.
5. Haver sigut sancionat amb l’expulsió en algun dels centres
adherits al bo d’acord amb el que estableix l’Estatut d’usuaris de centres.
Artículo 35. Causas de extinción de la subvención
Son causas de extinción de las subvenciones:
1. El fallecimiento.
2. La renuncia expresa a la subvención concedida.
3. Obtención de una plaza pública o concertada.
4. Haber recaído resolución de dejación sin efectos de la subvención concedida por no hacer uso de la misma en una residencia para la
tercera edad en el plazo de un mes a partir de la fecha de la notificación.
5. Haber sido sancionado con la expulsión en alguno de los centros
adheridos al bono conforme a lo establecido en el Estatuto de Usuarios
de Centros.
Article 36. Règim d’adhesió i obligacions dels centres
Pel que fa a centres participants en el programa, requisits per a
l’adhesió al Programa Bo Residència, obligacions de les residències
adherides, manera d’adquirir la condició de centre adherit i admissió
dels beneficiaris en els centres, es remet al que disposen els articles 17,
18, 19, 21 (excepte l’apartat 3) i 22 de l’Ordre de 12 de desembre de
2006, de la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regula i convoca el programa per a finançar estades en residències per a la tercera edat
en l’any 2007, pel que fa a la modalitat de bo residència.
Artículo 36. Régimen de adhesión y obligaciones de los centros
En lo que respecta a centros participantes en el programa, requisitos para la adhesión al programa Bono Residencia, obligaciones de las
residencias adheridas, modo de adquirir la condición de centro adherido
y admisión de los beneficiarios en los centros, se remite a lo dispuesto
en los artículos 17, 18, 19, 21 (excepto el apartado 3) y 22 de la Orden
de 12 de diciembre de 2006, de la Conselleria de Bienestar Social por
la que se regula y convoca el programa para financiar estancias en residencias para la tercera edad en el año 2007, en lo que se refiere a la
modalidad de bono residencia
Article 37. L’atenció dels beneficiaris presumptes incapaços
1. Pel que fa a l’atenció de presumptes incapaços, caldrà ajustar-se
al que disposa l’article 763.1 de la Llei 1/2000, de 7 de gener, d’Enjudiciament Civil, i en la Llei de Serveis Socials en l’àmbit de la Comunitat
Valenciana, de tal manera que l’internament per raó de trastorn psíquic
d’una persona que no estiga en condicions de decidir-ho per si, encara
que estiga sotmesa a la pàtria potestat o a tutela, requerirà autorització
judicial, que serà demanada del tribunal del lloc on residesca la persona
afectada per l’internament.
2. Qualsevol beneficiari que siga un presumpte incapaç haurà de
tindre en el seu expedient l’autorització judicial d’internament o, si hi
manca, la comunicació d’ingrés urgent al jutjat corresponent.
3. En el cas de presumptes incapaços, els documents de l’expedient
hauran d’anar firmats per la persona que figure en aquest com a representant, guardador de fet o persona de contacte.
4. Davant de la incapacitat sobrevinguda d’un beneficiari, en el cas
que el deteriorament físic o mental s’haja produït després del moment
en què es va produir l’internament, el centre haurà de comunicar-ho a
l’autoritat judicial a fi que aquesta adopte les mesures que considere
oportunes en cada cas.
Artículo 37. La atención de los beneficiarios presuntos incapaces
1. En lo que se refiere a la atención de presuntos incapaces, se estará
a lo dispuesto en el artículo 763.1 de la Ley 1/2000, de 7 de enero, de
Enjuiciamiento Civil, y en la Ley de Servicios Sociales en el ámbito de
la Comunitat Valenciana, de tal modo que el internamiento por razón
de trastorno psíquico de una persona que no esté en condiciones de
decidirlo por sí, aunque esté sometida a la patria potestad o a tutela,
requerirá autorización judicial, que será recabada del tribunal del lugar
donde resida la persona afectada por el internamiento.
2. Todo beneficiario que sea un presunto incapaz, deberá tener en su
expediente la autorización judicial de internamiento o en su defecto la
comunicación de ingreso urgente al juzgado correspondiente.
3. En el caso de presuntos incapaces, los documentos del expediente
deberán ir firmados por la persona que figure en el mismo como representante, guardador de hecho o persona de contacto.
4. Ante la incapacidad sobrevenida de un beneficiario, en el caso de
que el deterioro físico o mental, se haya producido con posterioridad al
momento en que se produjo el internamiento, el centro deberá comunicarlo a la autoridad judicial a fin de que esta, adopte las medidas que
considere oportunas en cada caso.
Article 38. Règim de trasllats
Per als trasllats dels beneficiaris entre els diferents centres, el règim
serà l’establit en l’article 26 de l’Ordre de 12 de desembre de 2006,
de la Conselleria de Benestar Social, per la qual es regula i convoca el
programa per a finançar estades en residències per a la tercera edat en
l’any 2007, pel que fa a beneficiaris de bo.
Artículo 38. Régimen de traslados
Para los traslados de los beneficiarios entre los diferentes centros, el
régimen será el establecido en el artículo 26 de la Orden de 12 de diciembre de 2006, de la Conselleria de Bienestar Social por la que se regula
y convoca el programa para financiar estancias en residencias para la
tercera edad en el año 2007 en lo que se refiere a beneficiarios de bono.
TÍTOL II
Procediment
TÍTULO II
Procedimiento
Article 39. Procediment de concessió
1. El procediment de concessió de les subvencions regulades en les
presents bases es tramitarà en règim de concurrència competitiva, regulat en l’article 164 de la Llei 1/2015, de 6 de febrer, de la Generalitat,
d’Hisenda Pública, del Sector Públic Instrumental i de Subvencions.
2. El procediment s’iniciarà d’ofici per mitjà de convocatòria aprovada per resolució de la persona titular de la conselleria amb competències en matèria de persones majors que es publicarà en el Diari Oficial
de la Comunitat Valenciana.
Artículo 39. Procedimiento de concesión
1. El procedimiento de concesión de las subvenciones reguladas en
las presentes bases se tramitará en régimen de concurrencia competitiva, regulado en el artículo 164 de la Ley 1/2015, de 6 de febrero, de la
Generalitat, de Hacienda Pública, del Sector Público Instrumental y de
Subvenciones.
2. El procedimiento se iniciará de oficio mediante convocatoria
aprobada por Resolución de la persona titular de la conselleria con competencias en materia de personas mayores que se publicará en el Diari
Oficial de la Comunitat Valenciana.
Article 40. Sol·licituds
1. Les sol·licituds es formularan en els models i terminis que es
determinen en la corresponent convocatòria.
2. Junt amb la documentació específica que determine la convocatòria, els sol·licitants hauran de presentar:
Artículo 40. Solicitudes
1. Las solicitudes se formularán en los modelos y plazos que se
determinen en la correspondiente convocatoria.
2. Junto con la documentación específica que determine la convocatoria, los solicitantes deberán presentar:
Num. 7758 / 12.04.2016
7772
a) Declaració responsable de no concórrer en l’entitat sol·licitant les
circumstàncies assenyalades en l’article 13 de la Llei 38/2003, de 17 de
novembre, General de Subvencions.
b) Acreditació de trobar-se al corrent de les seues obligacions tributàries i davant de la Seguretat Social. Per a això, el sol·licitant podrà
autoritzar a l’òrgan instructor perquè obtinga directament l’acreditació
del compliment de les obligacions tributàries i amb la seguretat social
a través de certificats telemàtics, de conformitat amb el que disposa el
Decret 165/2010, de 8 d’octubre, del Consell, pel qual s’estableixen
mesures de simplificació i de reducció de càrregues administratives en
els procediments gestionats per l’Administració de la Generalitat i el
seu sector públic. Els que no atorguen l’esmentada autorització hauran
d’aportar la documentació acreditativa de trobar-se al corrent de les
esmentades obligacions.
c) Així mateix, els sol·licitants podran autoritzar la consulta de les
seues dades d’identitat i residència per mitjà del sistema de verificació i consulta de dades d’identitat i residència, de conformitat amb el
que disposa el Decret 165/2010, de 8 d’octubre, del Consell, pel qual
s’estableixen mesures de simplificació i de reducció de càrregues
administratives en els procediments gestionats per l’Administració de
la Generalitat i el seu sector públic. Els que no atorguen l’esmentada
autorització hauran d’aportar còpia compulsada del seu DNI i també
certificat d’empadronament.
3. La sol·licitud, junt amb la documentació requerida, es presentarà
preferentment en el registre d’entrada de la direcció territorial competent en matèria de persones majors de la província que corresponga,
sense perjudici de les formes previstes en la legislació del Procediment
Administratiu Comú.
a) Declaración responsable de no concurrir en la entidad solicitante
las circunstancias señaladas en el artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17
de noviembre, General de Subvenciones.
b) Acreditación de encontrarse al corriente de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social. Para ello, el solicitante podrá
autorizar al órgano instructor para que obtenga directamente la acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la seguridad social a través de certificados telemáticos, de conformidad con lo
dispuesto en el Decreto 165/2010, de 8 de octubre, del Consell, por el
que se establecen medidas de simplificación y de reducción de cargas
administrativas en los procedimientos gestionados por la administración
de la Generalitat y su sector público. Quienes no otorguen dicha autorización deberán aportar la documentación acreditativa de que se hallan
al corriente de las citadas obligaciones.
c) Asimismo, los solicitantes podrán autorizar la consulta de sus
datos de identidad y residencia mediante el sistema de verificación y
consulta de datos de identidad y residencia, de conformidad con lo dispuesto en el Decreto 165/2010, de 8 de octubre, del Consell, por el que
se establecen medidas de simplificación y de reducción de cargas administrativas en los procedimientos gestionados por la administración de la
Generalitat y su sector público. Quienes no otorguen dicha autorización
deberán aportar copia compulsada de su DNI así como certificado de
empadronamiento.
3. La solicitud, junto con la documentación requerida, se presentará preferentemente en el registro de entrada de la dirección territorial competente en materia de personas mayores de la provincia que
corresponda, sin perjuicio de las formas previstas en la legislación del
procedimiento administrativo común.
Article 41. Esmena de sol·licituds
1. Rebudes les sol·licituds i incoat l’expedient, l’òrgan instructor les
verificarà i podrà realitzar d’ofici les actuacions que considere necessàries per a la determinació, el coneixement i la comprovació de les dades
en virtut de les quals s’ha de pronunciar la resolució.
Artículo 41. Subsanación de solicitudes
1. Recibidas las solicitudes e incoado el expediente, el órgano
instructor las verificará y podrá realizar de oficio las actuaciones que
considere necesarias para la determinación, el conocimiento y la comprobación de los datos en virtud de los cuales se ha de pronunciar la
resolución.
2. Cuando la solicitud no reúna los requisitos exigidos, o no se
acompañe la documentación que, de acuerdo con esta orden, resulte
exigible, se notificará a la persona solicitante la causa que impide la
continuación del procedimiento, y se le requerirá para que, de conformidad con la legislación del procedimiento administrativo común, en el
plazo de 10 días, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistido
de su petición, previa resolución que deberá ser dictada en los términos
previstos en la mencionada legislación.
3. Se delega en la persona titular de la dirección general competente
en materia de personas mayores, la competencia para dictar la resolución a que hace referencia el apartado 2 de esta base. La resolución
indicará expresamente que se adopta por delegación y se considerará
dictada por el órgano delegante, agotando la vía administrativa. Contra
la misma se podrá interponer directamente recurso ante el orden jurisdiccional contencioso-administrativo en la forma, plazo y condiciones
que determina la ley reguladora de dicha jurisdicción. No obstante, previamente se podrá interponer, potestativamente, recurso de reposición
conforme a la legislación del procedimiento administrativo común.
2. Quan la sol·licitud no reunesca els requisits exigits o no s’acompanye la documentació que, d’acord amb aquesta ordre, resulte exigible,
es notificarà a la persona sol·licitant la causa que impedeix la continuació del procediment, i se’l requerirà perquè, de conformitat amb la
legislació del procediment administratiu comú, en el termini de 10 dies,
esmene la falta o acompanye els documents preceptius, amb indicació
que, si així no ho fa, es considerarà que ha desistit de la seua petició,
prèvia resolució que haurà de ser dictada en els termes que preveu la
mencionada legislació.
3. Es delega en la persona titular de la direcció general competent
en matèria de persones majors, la competència per a dictar la resolució a què fa referència l’apartat 2 d’aquesta base. La resolució indicarà
expressament que s’adopta per delegació i es considerarà dictada per
l’òrgan delegatori, esgotant la via administrativa. Contra aquesta es
podrà interposar directament recurs davant de l’ordre jurisdiccional contenciós administratiu en la forma, termini i condicions que determina la
llei reguladora de l’esmentada jurisdicció. No obstant això, prèviament
es podrà interposar, potestativament, recurs de reposició d’acord amb la
legislació del procediment administratiu comú.
Article 42. Ordenació i instrucció
1. L’ordenació i instrucció del procediment de concessió correspondran a les direccions territorials de la conselleria competent en matèria
de persones majors que rebran les sol·licituds presentades i verificaran
que les aquestes reuneixen els requisits per a poder ser tramitades.
2. L’òrgan competent per a la instrucció i resolució de l’expedient, a la vista de la documentació que es troba en poder d’aquest i de
les obligacions que s’adquiresquen amb la concessió de la subvenció,
podrà demanar els informes dels organismes i entitats que crega oportú
i efectuar les comprovacions necessàries sobre l’exactitud de tot això.
Artículo 42. Ordenación e instrucción
1. La ordenación e instrucción del procedimiento de concesión
corresponderán a las Direcciones Territoriales de la conselleria competente en materia de personas mayores que recibirán las solicitudes presentadas y verificarán que las mismas reúnen los requisitos para poder
ser tramitadas.
2. El órgano competente para la instrucción y resolución del expediente, a la vista de la documentación obrante en el mismo y de las
obligaciones que se adquieran con la concesión de la subvención, podrá
recabar los informes de los organismos y entidades que estime oportuno
y efectuar las comprobaciones necesarias sobre la exactitud de todo ello.
Article 43. Comissió d’avaluació i de valoració
1. Una vegada examinades les sol·licituds i per a la valoració i
proposta de concessió de les subvencions, es constituirà una comissió
d’avaluació que estarà integrada pels membres següents:
Artículo 43. Comisión de Evaluación y de Valoración
1. Una vez examinadas las solicitudes y para la valoración y propuesta de concesión de las subvenciones, se constituirá una Comisión de
Evaluación que estará integrada por los siguientes miembros:
Num. 7758 / 12.04.2016
7773
a) En cada direcció territorial de la conselleria competent en matèria
de persones majors es crea una comissió tècnica instructora, integrada
per un o una cap de servei, pel cap o la cap de secció competent en
matèria de persones majors i per un tècnic o una tècnica designats pel
directora o la directora territorial. L’esmentada comissió tindrà com a
missió l’avaluació de les sol·licituds admeses a tràmit, d’acord amb els
criteris establits en la present ordre i formularà la proposta a la comissió
de valoració de la direcció general competent en matèria de persones
majors.
b) En la direcció general competent en matèria de persones majors
es crea la Comissió de Valoració composta pel subdirector o subdirectora general competent en matèria de majors, el cap o la cap del servei
competent en matèria de centres i programes de persones majors, un cap
o una cap de secció i dos tècnics o tècniques designats per la direcció
general competent en matèria de persones majors, que analitzarà les
propostes formulades per cada direcció territorial i proposarà a l’òrgan
competent per a la concessió de les subvencions la relació prioritzada
de beneficiaris de les subvencions que es regulen en la present ordre.
2. La comissió de valoració elaborarà una relació ordenada de sol·licitants de les subvencions convocades d’acord amb els criteris establits
en aquestes bases i les condicions de concessió que s’establesquen en la
corresponent convocatòria, i proposarà a l’òrgan competent per a la concessió de les subvencions la relació prioritzada de beneficiaris d’acord
amb el límit del crèdit existent per a cada convocatòria. Així mateix,
elaborarà una prelació de les sol·licituds que es propose desestimar per
falta de crèdit.
No obstant això, si es produeix un increment dels crèdits disponibles, la comissió de valoració proposarà i l’òrgan concedent acordarà,
sense necessitat d’una nova convocatòria, la concessió de la subvenció
a la primera sol·licitud no atesa per falta de crèdit i a les següents que
reunesquen els requisits per a això, fins a esgotar el crèdit.
3. La comissió de valoració actuarà com a òrgan col·legiat de conformitat amb el que preveu la legislació del procediment administratiu
comú, a l’efecte d’elevar a l’òrgan concedent la proposta de resolució
de les subvencions.
a) En cada dirección territorial de la conselleria competente en
materia de personas mayores, se crea una comisión técnica instructora,
integrada por un/a jefe/a de servicio, el jefe/a de sección competente en
materia de personas mayores y un técnico designado por el/la directora/a territorial. Dicha comisión tendrá como misión la evaluación de las
solicitudes admitidas a trámite, conforme a los criterios establecidos en
la presente orden y formulará la propuesta a la comisión de valoración
de la dirección general competente en materia de personas mayores.
Article 44. Resolució
1. Es delega la facultat de resolució de les sol·licituds de subvencions regulades en la present ordre en la persona titular de la direcció
general competent en matèria de persones majors.
2. La resolució del Programa Bo Respir especificarà la modalitat i
quantia del bo que es concedeix, el preu de la modalitat de la subvenció,
l’import que correspon abonar al sol·licitant en concepte d’aportació
personal i l’import total anual de la subvenció que es concedeix per la
Generalitat per a finançar l’estada o estades corresponents. Les subvencions concedides tindran efectes a partir del dia u del mes següent a la
data de la resolució, tenint en compte a més el següent:
Artículo 44. Resolución
1. Se delega la facultad de resolución de las solicitudes de subvenciones reguladas en la presente orden en la persona titular de la dirección general competente en materia de personas mayores.
2. La resolución del programa Bono Respiro especificará la modalidad y cuantía del bono que se concede, el precio de la modalidad de
la subvención, el importe que corresponde abonar al solicitante en concepto de aportación personal y el importe total anual de la subvención
que se concede por la Generalitat para financiar la estancia o estancias
correspondientes. Las subvenciones concedidas tendrán efectos a partir
del día uno del mes siguiente a la fecha de la resolución, teniendo en
cuenta además lo siguiente:
a) El Bono Verde Mensual, podrá concederse siempre que pueda
disfrutarse en el periodo que medie entre la fecha de la resolución y el
mes de diciembre del año natural de la convocatoria correspondiente.
b) El Bono Azul de Días, podrá concederse por un máximo de 20
días al año, siempre que pueda disfrutarse en el periodo que medie entre
la fecha de la resolución y el mes de diciembre del año natural de la
convocatoria correspondiente.
c) El Bono Blanco de Fines de Semana, podrá concederse a razón
de uno por cada mes natural, en los meses que medien entre la fecha de
la resolución y el mes de diciembre del año natural de la convocatoria
correspondiente.
3. La resolución del programa para financiar estancias en centros de
día para personas mayores dependientes y del programa para financiar
estancias en residencias de tercera edad, especificará el precio de la
plaza para la que se concede la subvención, el importe que corresponde
abonar al solicitante en concepto de aportación personal y el importe de
la subvención que se concede por la Generalitat para sufragar la estancia
correspondiente.
4. El plazo máximo para resolver y notificar las resoluciones sobre
las solicitudes de subvenciones contempladas en la presente orden, será
de seis meses contados desde el día siguiente a la publicación de la
correspondiente convocatoria.
En todo caso, las subvenciones relativas al programa Bono Respiro deberán resolverse con anterioridad a la finalización del ejercicio
a) El Bo Verd mensual podrà concedir-se sempre que puga gaudir-se
en el període que hi haja entre la data de la resolució i el mes de desembre de l’any natural de la convocatòria corresponent.
b) El Bo Blau de dies podrà concedir-se per un màxim de vint dies a
l’any, sempre que puga gaudir-se en el període que hi haja entre la data
de la resolució i el mes de desembre de l’any natural de la convocatòria
corresponent.
c) El Bo Blanc de Caps de Setmana podrà concedir-se a raó d’un per
cada mes natural, en els mesos que hi hagen entre la data de la resolució
i el mes de desembre de l’any natural de la convocatòria corresponent.
3. La resolució del programa per a finançar estades en centres de dia
per a persones majors dependents i del programa per a finançar estades
en residències de la tercera edat especificarà el preu de la plaça per a
la qual es concedeix la subvenció, l’import que correspon abonar al
sol·licitant en concepte d’aportació personal i l’import de la subvenció
que es concedeix per la Generalitat per a sufragar l’estada corresponent.
4. El termini màxim per a resoldre i notificar les resolucions sobre
les sol·licituds de subvencions previstes en la present ordre serà de sis
mesos, comptats des de l’endemà de la publicació de la corresponent
convocatòria.
En tot cas, les subvencions relatives al Programa Bo Respir hauran
de resoldre’s amb anterioritat a la finalització de l’exercici corresponent
b) En la dirección general competente en materia de personas mayores se crea la comisión de valoración compuesta por el/la subdirector/a
general competente en materia de mayores, el/la jefe/a del servicio competente en materia de centros y programas de personas mayores, un/a
jefe/a de sección y dos técnicos designados por la dirección general
competente en materia de personas mayores, que analizará las propuestas formuladas por cada dirección territorial y propondrá al órgano competente para la concesión de las subvenciones, la relación priorizada de
beneficiarios de las subvenciones que se regulan en la presente orden.
2. La comisión de Valoración elaborará una relación ordenada de
solicitantes de las subvenciones convocadas de acuerdo con los criterios establecidos en estas bases y las condiciones de concesión que se
establezcan en la correspondiente convocatoria, proponiendo al órgano
competente para la concesión de las subvenciones la relación priorizada
de beneficiarios de acuerdo con el límite del crédito existente para cada
convocatoria. Asimismo, elaborará una prelación de las solicitudes que
se proponga desestimar por falta de crédito.
No obstante, si se produjera un incremento de los créditos disponibles, la comisión de valoración propondrá y el órgano concedente
acordará, sin necesidad de una nueva convocatoria, la concesión de la
subvención a la primera solicitud no atendida por falta de crédito y a las
siguientes que reúnan los requisitos para ello, hasta agotar el crédito.
3. La comisión de valoración actuará como órgano colegiado de
conformidad con lo previsto en la legislación del procedimiento administrativo común, a los efectos de elevar al órgano concedente la propuesta de resolución de las subvenciones.
Num. 7758 / 12.04.2016
a l’any natural de la convocatòria, i es tindran en compte, a més, les
dates que s’establesquen en la corresponent ordre que regule les operacions de tancament de l’exercici anteriorment ressenyat.
Amb caràcter general, les subvencions concedides en matèria d’estades en centres de dia per a persones majors dependents i en residència
de la tercera edat tindran efectes econòmics des del dia u de gener de
l’any en què es publique la corresponent convocatòria, amb independència de la data de la resolució.
5. Transcorregut el termini màxim per a resoldre sense que s’haja
notificat resolució expressa, les sol·licituds hauran d’entendre’s desestimades per silenci administratiu, de conformitat amb el que disposa la
legislació del procediment administratiu comú, i en l’article 55 de la
Llei 9/2001, de 27 de desembre, de la Generalitat, de Mesures Fiscals,
de Gestió Administrativa i Financera i d’Organització de la Generalitat.
Tot això, sense perjudici que subsistesca l’obligació legal de l’Administració de resoldre expressament sobre la petició formulada.
7774
6. La resolució del procediment es notificarà als interessats ajustant-se al que disposa la legislació del procediment administratiu comú.
La pràctica de l’esmentada notificació o publicació s’ajustarà les disposicions contingudes en la mencionada legislació.
7. Tota alteració de les condicions tingudes en compte per a la concessió de la subvenció i, en tot cas, l’obtenció concurrent de subvencions o subvencions atorgades per altres administració públiques o ens
públics o privats, podrà donar lloc a la modificació de la resolució de
concessió.
8. Una vegada esgotat el crèdit consignat, no podran concedir-se
més subvencions per resolució de la persona titular de la direcció general competent en matèria de persones majors a l’empara d’aquesta ordre,
circumstància que s’haurà de publicar en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.
9. Als efectes de complir e que estableix l’article 18.3.c de la Llei
38/2003, de 17 de novembre, General de Subvencions, les corresponents resolucions de concessió de subvencions s’exposaran en les respectives direccions territorials de la conselleria competent en matèria
de persones majors.
correspondiente al año natural de la convocatoria, teniéndose en cuenta,
además, las fechas que se establezcan en la correspondiente Orden que
regule las operaciones de cierre del ejercicio anteriormente reseñado.
Con carácter general, las subvenciones concedidas en materia de
estancias en centros de día para personas mayores dependientes y en
residencia de tercera edad, tendrán efectos económicos desde el día 1
de enero del año en el que se publique la correspondiente convocatoria,
con independencia de la fecha de la resolución.
5. Transcurrido el plazo máximo para resolver sin que se haya notificado resolución expresa, las solicitudes deberán entenderse desestimadas por silencio administrativo, de conformidad con lo dispuesto en
la legislación del procedimiento administrativo común, y en el artículo
55 de la Ley 9/2001, de 27 de diciembre, de la Generalitat, de Medidas
Fiscales, de Gestión Administrativa y Financiera y de Organización
de la Generalitat. Todo ello, sin perjuicio de que subsista la obligación
legal de la Administración de resolver expresamente sobre la petición
formulada.
6. La resolución del procedimiento se notificará a los interesados
ajustándose a lo dispuesto en la legislación del procedimiento administrativo común. La práctica de dicha notificación o publicación se
ajustará las disposiciones contenidas en la mencionada legislación.
7. Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención y, en todo caso, la obtención concurrente de
subvenciones o subvenciones otorgadas por otras Administración públicas o entes públicos o privados, podrá dar lugar a la modificación de la
resolución de concesión.
8. Una vez agotado el crédito consignado, no podrán concederse
más subvenciones por resolución de la persona titular de la dirección
general competente en materia de personas mayores al amparo de esta
orden, circunstancia que se tendrá que publicar en el Diari Oficial de la
Comunitat Valenciana.
9. A efectos de dar cumplimiento a lo establecido en el artículo
18.3.c de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, las correspondientes resoluciones de concesión de subvenciones, se
expondrán en las respectivas Direcciones Territoriales de la conselleria
competente en materia de personas mayores.
Article 45. Recursos
Les resolucions de concessió dictades pels òrgans competents de la
conselleria competent en matèria de persones majors posaran fi a la via
administrativa, i en contra, de conformitat amb la legislació del procediment administratiu comú, es podrà interposar, potestativament, recurs
de reposició davant del mateix òrgan que les haja dictades en el termini
d’un mes comptat des de l’endemà de la notificació, o bé directament
recurs contenciós administratiu davant de la Sala Contenciosa Administrativa del Tribunal Superior de Justícia de la Comunitat Valenciana, en
el termini de dos mesos a comptar des de l’endemà de la notificació, de
conformitat amb el que disposen els articles 10 i 46 de la Llei 29/1998,
de 13 de juliol, reguladora de la jurisdicció contenciosa administrativa. Tot això sense perjudici que puga interposar-se qualsevol altre que
s’estime pertinent.
Artículo 45. Recursos
Las resoluciones de concesión dictadas por los órganos competentes
de la conselleria competente en materia de personas mayores, pondrán
fin a la vía administrativa, y contra ellas, de conformidad con la legislación del procedimiento administrativo común, se podrá interponer
potestativamente, recurso de reposición ante el mismo órgano que las
haya dictado en el plazo de un mes contado desde el día siguiente al de
su notificación, o bien directamente recurso contencioso-administrativo
ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de
Justicia de la Comunitat Valenciana, en el plazo de dos meses a contar
desde el día siguiente al de su notificación, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 10 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la jurisdicción contencioso-administrativa. Todo ello sin perjuicio de que pueda interponerse cualquier otro que se estime pertinente.
TÍTOL III
Del pagament i de la justificació de les subvencions
TÍTULO III
Del pago y de la justificación de las subvenciones
Article 46. Pagament de la subvenció i forma de justificació de les
subvencions
1. El pagament de les subvencions regulades en la present ordre
s’efectuarà ajustant-se al règim que a continuació s’especifica para cada
un dels tipus de subvencions:
a) Els beneficiaris de les subvencions relatives al Programa Bo Respir rebran la quantia d’aquestes per mitjà de l’entrega dels corresponents
bons, l’import de la qual serà abonat per la Generalitat directament al
centre en què haja sigut atés.
Per a efectuar el pagament de la seua estada, els beneficiaris entregaran en el centre triat per a la seua atenció el bo on figura l’import
concedit i també la quantitat que li corresponga abonar a càrrec dels
seus ingressos fins a arribar a la quantia que, per a cada cas, s’establirà
en la corresponent convocatòria per a cada una de les modalitats. Una
vegada efectuat aquest pagament, el centre quedarà obligat a entregar al
beneficiari el corresponent justificant de pagament i factura.
Artículo 46. Pago de la subvención y forma de justificación de las
subvenciones
1. El pago de las subvenciones reguladas en la presente orden se
efectuará ajustándose al régimen que a continuación se especifica para
cada uno de los tipos de subvenciones:
a) Los beneficiarios de las subvenciones relativas al programa Bono
Respiro, recibirán la cuantía de las mismas mediante la entrega de los
correspondientes bonos, cuyo importe, será abonado por la Generalitat,
directamente al centro en el que haya sido atendido.
Para efectuar el pago de su estancia, los beneficiarios entregarán
en el centro elegido para su atención, el bono donde figura el importe
concedido así como la cantidad que le corresponda abonar con cargo a
sus ingresos hasta alcanzar la cuantía que, para cada caso, se establecerá
en la correspondiente convocatoria para cada una de las modalidades.
Una vez efectuado dicho pago, el centro vendrá obligado a entregar al
beneficiario el correspondiente justificante de pago y factura.
Num. 7758 / 12.04.2016
Els centres que atenguen beneficiaris d’aquestes subvencions presentaran mensualment en les direccions territorials de la conselleria
competent en matèria de persones majors una relació nominal dels residents que hagen atés, junt amb els bons i les corresponents factures, a
les qual s’adjuntarà la conformitat de la prestació del servei per part del
beneficiari. Totes les liquidacions hauran d’estar presentades abans de
la data establida en la corresponent convocatòria.
La liquidació a què es refereix el paràgraf anterior, podrà efectuar-se
també per mitjans telemàtics, utilitzant els instruments informàtics que
a aquest efecte pose a disposició dels centres la conselleria competent
en matèria de persones majors. En el cas d’efectuar les liquidacions per
aquest últim procediment, aquestes hauran d’estar degudament firmades pel representant de la residència, i certificades per la corresponent
direcció territorial competent en matèria de persones majors, i remetre
a aquesta els bons corresponents als beneficiaris atesos.
Efectuada la liquidació per qualsevol dels procediments anteriors, la
direcció territorial competent en matèria de persones majors procedirà a
comprovar els bons, les factures i aprovar la documentació presentada,
verificant el compliment de la finalitat objecte de subvenció i emetrà
la certificació corresponent. La conselleria competent en matèria de
persones majors procedirà al reconeixement de l’obligació i proposta de
pagament a favor de cada un dels centres prestadors del servei.
b) Els beneficiaris de les subvencions relatives al programa per a
finançar estades en centres de dia per a persones majors dependents, i al
programa per a finançar estades en residències de la tercera edat, rebran
aquestes per mitjà de la seua deducció de l’import de la factura mensual
de l’estada, que s’abonaran per la Generalitat, directament als centres
en què es troben atesos els esmentats beneficiaris.
A aquest efecte, els centres que atenguen beneficiaris d’aquestes
subvencions presentaran, mensualment, en les direccions territorials de
la conselleria competent en matèria de persones majors, la corresponent
justificació, per mitjà de relació nominal dels residents que tinguen acollits durant el mes immediatament anterior junt amb les corresponents
factures, a les quals s’adjuntarà la conformitat de la prestació del servei
per part del beneficiari, excepte la corresponent al mes de desembre,
la qual es presentarà referida els beneficiaris atesos en el centre l’1
de desembre, i caldrà presentar la documentació del mes de desembre
abans del 15 de gener de l’any següent.
La liquidació a què es refereix el paràgraf anterior podrà efectuar-se
també telemàticament utilitzant els instruments informàtics que a aquest
efecte pose a disposició dels centres la conselleria competent en matèria
de persones majors. En el cas d’efectuar les liquidacions per aquest
últim procediment, aquestes hauran d’estar degudament firmades pel
representant del centre i certificades per la corresponent direcció territorial competent en matèria de persones majors.
Efectuada la liquidació per qualsevol dels procediments anteriors,
la direcció territorial competent en matèria de persones majors procedirà a comprovar les factures i aprovar la documentació presentada,
verificant el compliment de la finalitat objecte de subvenció i emetrà
la certificació corresponent. La conselleria competent en matèria de
persones majors procedirà al reconeixement de l’obligació i proposta de
pagament a favor de cada un dels centres prestadors del servei, prèvia
la liquidació mensual que corresponga, atenent a les altes i les baixes
que s’hagueren produït.
En cas d’alta o baixa d’un beneficiari, durant el mes, per qualsevol motiu, la proposta de pagament al centre de dia es prorratejarà pel
nombre de dies reals en què el beneficiari haja sigut atés i la proposta
de pagament a la residència acollidora es prorratejarà a les nits que haja
romàs ingressat.
En el cas que un beneficiari d’aquestes subvencions siga ingressat
en un centre hospitalari, el centre de dia continuarà rebent el 100 per
cent de les quantitats íntegres/diàries que corresponguen, en qualitat de
reserva de plaça. Si durant el període que dure l’hospitalització, el sol·
licitant o la seua família manifesten de forma expressa el seu desig de
no tornar al mateix centre, s’entendrà que causa baixa en el moment que
el centre reba la comunicació per escrit, i percebrà la quantia del 100
per cent del preu de la plaça amb el límit màxim de la data assenyalada
i, conseqüentment, podrà disposar d’aqueixa plaça per a un altre usuari.
7775
Los centros que atiendan a beneficiarios de estas subvenciones presentarán mensualmente en las Direcciones Territoriales de la conselleria
competente en materia de personas mayores una relación nominal de
los residentes que hayan atendido, junto a los bonos y las correspondientes facturas, a las que se adjuntará la conformidad de la prestación
del servicio por parte del beneficiario. Todas las liquidaciones deberán
estar presentadas antes de la fecha establecida en la correspondiente
convocatoria.
La liquidación a la que se refiere el párrafo anterior, podrá efectuarse también por medios telemáticos, utilizando los instrumentos informáticos que a tal efecto ponga a disposición de los centros la conselleria
competente en materia de personas mayores. En el caso de efectuar las
liquidaciones por este último procedimiento, estas deberán estar debidamente firmadas por el representante de la residencia, y certificadas
por la correspondiente dirección territorial competente en materia de
personas mayores, remitiendo a la misma los bonos correspondientes a
los beneficiarios atendidos.
Efectuada la liquidación por cualquiera de los procedimientos
anteriores, la dirección territorial competente en materia de personas
mayores procederá a comprobar los bonos, las facturas y aprobar la
documentación presentada, verificando el cumplimiento de la finalidad
objeto de subvención y emitiendo la certificación correspondiente. La
conselleria competente en materia de personas mayores procederá al
reconocimiento de la obligación y propuesta de pago a favor de cada
una de los centros prestadores del servicio.
b) Los beneficiarios de las subvenciones relativas al programa para
financiar estancias en centros de día para personas mayores dependientes, y al programa para financiar estancias en residencias de tercera
edad, recibirán las mismas mediante su deducción del importe de la factura mensual de la estancia, abonándose estas por la Generalitat, directamente a los centros en los que se hallen atendidos dichos beneficiarios.
A tal efecto, los centros que atiendan beneficiarios de estas subvenciones presentarán, mensualmente, en las Direcciones Territoriales de la
conselleria competente en materia de personas mayores, la correspondiente justificación, mediante relación nominal de los residentes que tengan
acogidos durante el mes inmediatamente anterior junto con las correspondientes facturas, a las que se adjuntará la conformidad de la prestación del
servicio por parte del beneficiario, excepto la correspondiente al mes de
diciembre, la cual se presentará referida a los beneficiarios atendidos en
el centro el 1 de diciembre, debiendo presentarse la documentación del
mes de diciembre antes del 15 de enero del año siguiente.
La liquidación a la que se refiere el párrafo anterior podrá efectuarse
también telemáticamente utilizando los instrumentos informáticos que
a tal efecto ponga a disposición de los centros la conselleria competente
en materia de personas mayores. En el caso de efectuar las liquidaciones
por este último procedimiento, estas deberán estar debidamente firmadas por el representante del centro, y certificadas por la correspondiente
dirección territorial competente en materia de personas mayores.
Efectuada la liquidación por cualquiera de los procedimientos
anteriores, la dirección territorial competente en materia de personas
mayores procederá a comprobar las facturas y aprobar la documentación presentada, verificando el cumplimiento de la finalidad objeto de
subvención y emitiendo la certificación correspondiente. La conselleria
competente en materia de personas mayores procederá al reconocimiento de la obligación y propuesta de pago a favor de cada uno de los centros prestadores del servicio, previa la liquidación mensual que proceda,
atendiendo a las altas y las bajas que se hubieren producido.
En caso de alta o baja, durante el mes, por cualquier motivo, de un
beneficiario, la propuesta de pago al centro de día se prorrateará por
el número de días reales en el que el beneficiario haya sido atendido
y la propuesta de pago a la residencia acogedora de prorrateará por las
noches que haya permanecido ingresado.
En el supuesto de que un beneficiario de estas subvenciones sea
ingresado en un centro hospitalario, el centro de día seguirá recibiendo
el 100 % de las cantidades íntegras/diarias que correspondan, en calidad
de reserva de plaza. Si durante el periodo que dure la hospitalización,
el solicitante o su familia manifiestan de forma expresa su deseo de no
regresar al mismo centro, se entenderá que causa baja en el momento
que el centro reciba la comunicación por escrito, percibiendo la cuantía del 100 % del precio de la plaza con el límite máximo de la fecha
señalada, pudiendo consecuentemente, disponer de esa plaza para otro
usuario.
Num. 7758 / 12.04.2016
7776
2. No obstant això, amb caràcter previ al pagament de la subvenció,
el beneficiari haurà de trobar-se al corrent en el compliment d’obligacions tributàries i davant de la Seguretat Social i aportar declaració
responsable de no ser deutor per resolució de procediment de reintegrament de subvencions.
3. En cap cas podran realitzar-se pagaments anticipats a les persones
beneficiàries quan s’haja sol·licitat la declaració de concurs voluntari,
quan hagen sigut declarades insolvents en qualsevol procediment, es
troben declarades en concurs, llevat que en aquest haja adquirit l’eficàcia un conveni, estiguen subjectes a intervenció judicial o hagen sigut
inhabilitades d’acord amb la llei concursal, sense que haja conclòs el
període d’inhabilitació fixat en la sentència de qualificació del concurs.
2. No obstante, con carácter previo al pago de la subvención el
beneficiario deberá hallarse al corriente en el cumplimiento de obligaciones tributarias y frente a la seguridad social y aportar declaración
responsable de no ser deudor por resolución de procedimiento de reintegro de subvenciones.
3. En ningún caso podrán realizarse pagos anticipados a las personas
beneficiarias cuando se haya solicitado la declaración de concurso voluntario, hayan sido declarados insolventes en cualquier procedimiento, se
hallen declarados en concurso, salvo que en este haya adquirido la eficacia un convenio, estén sujetos a intervención judicial o hayan sido inhabilitados conforme a a la ley concursal, sin que haya concluido el periodo de
inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del concurso.
Article 47. Mètode de comprovació i pla de control
1. La comprovació administrativa de la justificació documental de
la subvenció concedida es realitzarà per mitjà de la revisió de la documentació que a aquest efecte s’ha establit en les presents bases com
d’aportació preceptiva per la persona beneficiària, per al pagament de
la subvenció.
2. La comprovació material de l’efectiva realització de l’activitat,
existència de la condició o compliment de la finalitat, es portarà a cap
en els termes establits en el pla de control que s’elaborarà a aquest efecte segon s’estableix en l’article 169.3 de la Llei 1/2015 esmentada més
amunt.
3. Per a la comprovació material de l’efectiva realització de l’activitat, s’acudirà a l’examen d’operacions individualitzades i concretes
relacionades o que pogueren afectar les subvencions concedides.
Artículo 47. Método de comprobación y plan de control
1. La comprobación administrativa de la justificación documental
de la subvención concedida se realizará mediante la revisión de la documentación que al efecto se ha establecido en las presentes bases como
de aportación preceptiva por la persona beneficiaria, para el pago de la
subvención.
2. La comprobación material de la efectiva realización de la actividad, existencia de la condición o cumplimiento de la finalidad, se
llevará a cabo en los términos establecidos en el plan de control que se
elaborará a tal efecto en los términos establecidos en el artículo 169.3
de la Ley 1/2015 anteriormente citada.
3. Para la comprobación material de la efectiva realización de la actividad, se acudirá al examen de operaciones individualizadas y concretas
relacionadas o que pudieran afectar a las subvenciones concedidas.
Article 48. Reintegrament i minoració de les subvencions
1. Es podrà dictar una resolució de pèrdua d’efectes, minoració i, si
és el cas, de reintegrament de les quantitats rebudes, d’acord amb el que
estableix l’article 37 de la Llei 38/2003, de 17 de novembre, General
de Subvencions.
Així mateix, correspondrà el reintegrament quan les subvencions
siguen destinades a la realització d’activitats que manifestament suposen un greuge o menyspreu als senyals d’identitat del poble valencià en
els termes que dispose la legislació vigent.
2. El procediment s’iniciarà d’ofici com a conseqüència de la iniciativa pròpia de l’òrgan competent, d’una ordre superior, de la petició
raonada d’altres òrgans o de la formulació d’una denúncia.
En la tramitació del procediment es garantirà, en tot cas, el dret de
l’interessat a l’audiència.
3. El termini màxim per a resoldre i notificar la resolució procedent
serà de dotze mesos a comptar des de la data de l’acord d’iniciació de
l’expedient de desistiment sense efectes, minoració o reintegrament.
4. Quant al procediment de revisió, les quantitats que hagen de reintegrar-se tindran la consideració d’ingrés de dret públic a l’efecte del
procediment aplicable a la seua cobrança.
Artículo 48. Reintegro y minoración de las subvenciones
1. Se podrá dictar una resolución de pérdida de efectos, minoración
y en su caso, de reintegro de las cantidades recibidas, de acuerdo con
lo establecido en el artículo 37 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre,
General de Subvenciones.
Asimismo, procederá el reintegro cuando las subvenciones sean
destinadas a la realización de actividades que manifiestamente supongan un agravio o menosprecio a las señas de identidad del pueblo valenciano en los términos que disponga la legislación viente.
2. El procedimiento se iniciará de oficio como consecuencia de la
propia iniciativa del órgano competente, de una orden superior, de la
petición razonada de otros órganos o de la formulación de una denuncia.
En la tramitación del procedimiento se garantizará, en todo caso, el
derecho del interesado a la audiencia.
3. El plazo máximo para resolver y notificar la resolución procedente será de doce meses a contar desde la fecha del acuerdo de iniciación
del expediente de dejación sin efectos, minoración o reintegro.
4. En cuanto al procedimiento de revisión, las cantidades que hayan
de reintegrarse tendrán la consideración de ingreso de derecho público
a los efectos del procedimiento aplicable a su cobranza.
Article 49. Responsabilitat i règim sancionador
1. Les entitats i persones beneficiàries de subvencions quedaran
sotmeses a les responsabilitats i règim sancionador regulat en el capítol
IV del títol X de la Llei 1/2015, de 6 de febrer, de la Generalitat, d’Hisenda Pública, del Sector Públic Instrumental i de Subvencions, per la
comissió de les infraccions administratives previstes en la normativa
bàsica estatal.
2. També quedaran sotmeses al que estableix la normativa relativa
a l’exercici de la potestat sancionadora.
Artículo 49. Responsabilidad y régimen sancionador
1. Las entidades y personas beneficiarias de subvenciones quedarán sometidas a las responsabilidades y régimen sancionador regulado
en el capítulo IV, del título X, de la Ley 1/2015, de 6 de febrero, de la
Generalitat, de Hacienda Pública, del Sector Público Instrumental y
de Subvenciones, por la comisión de las infracciones administrativas
contempladas en la normativa básica estatal.
2. También quedarán sometidas a lo establecido en la normativa
relativa al ejercicio de la potestad sancionadora.
Article 50. Aplicació de les disposicions d’aquesta ordre
Les disposicions contingudes en aquest títol seran aplicables sempre que la corresponent llei de pressupostos o qualsevol altra llei de la
Generalitat o les seues normes de desplegament no establesquen condicions distintes.
Artículo 50. Aplicación de las disposiciones de la presente orden
Las disposiciones contenidas en este título serán de aplicación siempre y cuando la correspondiente ley de presupuestos o cualquier otra ley
de la Generalitat o sus normas de desarrollo no establezcan condiciones
distintas.
DISPOSICIONS ADDICIONALS
DISPOSICIONES ADICIONALES
Primera. No incidència pressupostària
L’aprovació d’aquesta norma no comporta increment de despesa
no pressupostat.
Primera. No incidencia presupuestaria
La aprobación de esta norma no comporta incremento de gasto no
presupuestado.
Num. 7758 / 12.04.2016
7777
Segona. Mitjans informàtics i telemàtics
1. La conselleria competent en matèria de persones majors impulsarà l’ocupació i aplicació de tècniques i mitjans informàtics i telemàtics
per al desenvolupament i la gestió d’aquestos programes amb subjecció
a les limitacions previstes per les lleis, i podran utilitzar els esmentats
mitjans, tant els interessats com els centres adherits, en la mesura que
aquestos estiguen disponibles per a la seua utilització, i suposen per als
beneficiaris i per als centres una major agilitat en la resolució i gestió
de les subvencions. En aquest sentit, la liquidació de les subvencions
podrà efectuar-se pel sistema DAURAT, amb plena validesa i eficàcia.
2. Els mateixos criteris se seguiran amb qualsevol altre mitjà tècnic
a què s’ha fet referència, que siga possible posar a disposició dels interessats per a relacionar-se amb l’administració en el desenvolupament
d’aquestos programes, sempre que els esmentats mitjans tècnics garantesquen prou els drets dels ciutadans i els requisits previstos en les lleis
i en aquest procediment.
Segunda. Medios informáticos y telemáticos
1. La conselleria competente en materia de personas mayores impulsará el empleo y aplicación de técnicas y medios informáticos y telemáticos para el desarrollo y la gestión de estos programas con sujeción a
las limitaciones previstas por las leyes, pudiendo utilizar dichos medios,
tanto los interesados como los centros adheridos, en la medida que los
mismos estén disponibles para su utilización, y supongan para los beneficiarios y para los centros una mayor agilidad en la resolución y gestión
de las subvenciones. En este sentido, la liquidación de las subvenciones
podrá efectuarse por el sistema DAURAT, con plena validez y eficacia.
2. Los mismos criterios se seguirán con cualquier otro medio técnico de los referidos, que sea posible poner a disposición de los interesados para relacionarse con la administración en el desarrollo de estos
programas, siempre que dichos medios técnicos garanticen suficientemente los derechos de los ciudadanos y los requisitos previstos en las
leyes y en este procedimiento.
DISPOSICIONS TRANSITÒRIES
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
Primera. Actualització prestacions
Els beneficiaris del Programa Bo Centre de Dia que a l’entrada en
vigor de la present ordre tinguen reconeguda la situació de dependència en grau III, grau II o grau I i, per tant, tinguen homologada la seua
subvenció a la prestació vinculada al servei del Sistema d’Atenció a
la Dependència, en els termes de la disposició transitòria cinquena de
l’Ordre 21/2012, de 25 d’octubre, de la Conselleria de Justícia i Benestar Social, per la qual es regulen els requisits i condicions d’accés al
programa d’atenció a les persones i a les seues famílies en el marc del
Sistema per a l’Autonomia i Atenció a la Dependència a la Comunitat
Valenciana, hauran d’aportar document d’autorització d’accés a dades
del beneficiari i de les persones que en formen part de la unitat familiar,
a l’efecte de determinar l’import de les prestacions corresponents a la
respectiva convocatòria anual.
Primera. Actualización prestaciones
Los beneficiarios del programa bono centro de día, que a la entrada
en vigor de la presente orden tengan reconocida la situación de dependencia en grado III, grado II o grado I y, por tanto, tengan homologada su subvención a la prestación vinculada al servicio del Sistema de
Atención a la Dependencia, en los términos de la disposición transitoria
quinta de la Orden 21/2012, de 25 de octubre, de la Conselleria de Justicia y Bienestar Social, por la que se regulan los requisitos y condiciones
de acceso al programa de atención a las personas y a sus familias en el
marco del Sistema para la Autonomía y Atención a la Dependencia en
la Comunitat Valenciana deberán aportar documento de autorización de
acceso a datos del beneficiario y de las personas que forman parte de
la unidad familiar del mismo, a los efectos de determinar el importe de
las prestaciones correspondientes a la respectiva convocatoria anual.
Segona. Homologació del sistema Bo Centre de Dia al Sistema
d’Atenció a la Dependència
Des de l’entrada en vigor d’aquesta ordre, les subvencions públiques atorgades per la conselleria competent en matèria de persones
majors a l’empara d’aquesta, tindran la consideració de prestacions
econòmiques vinculades al servei per a aquelles persones respecte de
les quals, les resolucions de reconeixement de la situació de dependència, grau III, grau II o grau I, i el seu programa individual d’atenció
preveu com a prestacions més adequades a la seua situació personal, els
serveis d’atenció en un centre de dia, d’acord amb el que estableix la
Llei 39/2006, de 14 de desembre, de promoció de l’autonomia personal
i atenció a les Persones en Situació de Dependència.
Segunda. Homologación del sistema Bono Centro de Día al Sistema
de Atención a la Dependencia
Desde la entrada en vigor de la presente orden, las subvenciones
públicas otorgadas por la conselleria competente en materia de personas
mayores al amparo de la misma, tendrán la consideración de Prestaciones
Económicas Vinculadas al Servicio para aquellas personas respecto de
las que, las resoluciones de reconocimiento de la situación de dependencia, grado III, grado II o grado I, y su Programa Individual de Atención
contemple como prestaciones más adecuadas a su situación personal, los
servicios de atención en un centro de día, conforme a lo establecido en la
Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de promoción de la autonomía personal
y atención a las personas en situación de dependencia.
Tercera. Equivalència tipologia usuaris
Els graus i nivells establits en el Sistema per a l’Autonomia i Atenció a la Dependència tindran la equivalència següent amb la tipologia
d’aquesta ordre:
S’assimilen a la tipologia de supraassistits el grau III.
S’assimilen a la tipologia d’assistits el grau II
S’assimilen a la tipologia de semiassistit el grau I.
Tercera. Equivalencia tipología usuarios
Los grados y niveles establecidos en el Sistema para la Autonomía
y Atención a la Dependencia, tendrán la siguiente equivalencia con la
tipología de la presente Orden:
Se asimilan a la tipología de Supra-asistidos, el grado III.
Se asimilan a la tipología de Asistidos el grado II
Se asimilan a la tipología de Semi-Asistido el grado I.
DISPOSICIONS FINALS
DISPOSICIONES FINALES
Primera. Normativa aplicable
Resultarà d’aplicació el que disposa el títol X de la Llei 1/2015,
de 6 de febrer, de la Generalitat, d’Hisenda pública, del Sector Públic
Instrumental i de Subvencions, en els preceptes declarat bàsics de la
Llei 38/2003, de 26 de novembre, General de Subvencions, i també en
la resta de normativa estatal i autonòmica que siga aplicable.
Primera. Normativa aplicable
Resultará de aplicación lo dispuesto en el título X de la Ley 1/2015,
de 6 de febrero, de la Generalitat, de Hacienda pública, del Sector Público Instrumental y de Subvenciones, en los preceptos declarado básicos
de la Ley 38/2003, de 26 de noviembre General de subvenciones, así
como en el resto de normativa estatal y autonómica que resulte de aplicación.
Segona. Habilitació
S’autoritza la persona titular de la direcció general competent en
matèria de persones majors perquè en l’àmbit de les seues competències
adopte les mesures necessàries per a l’aplicació d’aquesta ordre.
Segunda. Habilitación
Se autoriza a la persona titular de la dirección general competente
en materia de personas mayores, para que en el ámbito de sus competencias adopte las medidas necesarias para la aplicación de esta orden.
Num. 7758 / 12.04.2016
7778
Tercera. Entrada en vigor
La present ordre entrarà en vigor l’endemà de la seua publicació en
el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.
València, 7 d’abril de 2016
Tercera. Entrada en vigor
La presente orden entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana.
Valencia, 7 de abril de 2016
La vicepresidenta del Consell i
consellera d’Igualtat i Polítiques Inclusives
MÓNICA OLTRA JARQUE
La vicepresidenta del Consell y
consellera de Igualdad y Políticas Inclusivas
MÓNICA OLTRA JARQUE
Descargar