Instrumentos para medida de nivel

Anuncio
Instrumentos
para medida
de nivel
4
Sinopsis de productos .......................................................4/2
Detectores de nivel
Pointek ULS 200 ............................4/4
Pointek CLS 100 ............................4/6
Pointek CLS 200 ............................4/8
Pointek CLS 300 ............................4/11
Transmisores de nivel
ultrasónicos con funciones de regulación
HydroRanger .................................4/14
MultiRanger Plus ...........................4/16
HydroRanger Plus .........................4/18
EnviroRanger ERS 500 ..................4/21
Transmisores de nivel
ultrasónicos
The Probe ......................................4/25
MiniRanger Plus ............................4/27
AiRanger SPL ................................4/30
AiRanger DPL Plus ........................4/30
AiRanger XPL Plus ........................4/34
SAM-20..........................................4/36
AO-10 ............................................4/38
Transmisores para
medida de interfaces
InterRanger DPS 300.....................4/40
Sensores ultrasónicos ST-H...............................................4/43
Echomax XRS-5.............................4/45
Echomax XPS y XCT .....................4/47
Echomax XLS y XLT ......................4/52
Accesorios para instrumentos de medida
por ultrasonido
Brida orientable EA .......................4/54
Bridas partidas ..............................4/56
Soportes de montaje FMS .............4/57
Sensor de temperatura TS-3 .........4/58
Transmisores de nivel
por radar
IQ Radar 160 .................................4/60
IQ Radar 300 .................................4/64
Accesorios para IQ Radar.............4/69
SITRANS LR ..................................4/71
Módulos de
comunicaciones
Módulos SmartLinx........................4/76
Módulo de interfaces BIC-II ..........4/77
Software Dolphin Plus ...................4/78
Siemens FI 01 · 2001
4/1
Instrumentos para medida de nivel
Sinopsis de productos
Instrumentos para medida de nivel
Campo de aplicación
Descripción del dispositivo
Pág. del
catálogo
Detector ultrasónico de nivel de bajo coste para
captar sin contacto dos niveles diferentes en
líquidos, lodos y sólidos granulados
Pointek ULS 200
• Construcción robusta sin piezas móviles con lo
que es, prácticamente, libre de mantenimiento
• El sensor está disponible en Tefzel o KynarFlex, lo que ofrece la máxima resistencia a
agresiones químicas
4/4
Interruptor de nivel económico y de
altas prestaciones
Pointek CLS 100 / CLS 200 / CLS 300
• CLS 100: la solución ideal para aplicaciones
con poco espacio disponible
• CLS 200: captación precisa y fiable de nivel en
aplicaciones con líquidos, sólidos granulados,
lodos e interfaces
• CLS 300: particularmente idóneo para aplicaciones industriales sofisticadas con altas presiones y temperaturas
4/6
Detectores de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos y continuos con funciones de regulación
Solución económica y exenta de contacto físico
para el control y medida de nivel y caudal en aplicaciones de abastecimiento, tratamiento y
depuración de aguas
HydroRanger / HydroRanger Plus
• El HydroRanger Plus está disponible para rack
de 19“, para empotrar en panel o alojado en
caja para instalación en campo
• La compatibilidad con los sensores ultrasónicos Echomax extiende la aplicabilidad del
HydroRanger Plus a otras aplicaciones
4/14
MultiRanger Plus: el estándar industrial para
medida de nivel multifuncional y fiable
MultiRanger Plus
• MultiRanger: control automático de nivel de
sólidos granulados en recipientes intermedios
con hasta 5 alarmas alta/baja (mín/máx); control de hasta máx. 5 bombas con permutación
automática de las mismas
4/14
Para la supervisión y control inteligentes en aplicaciones de abastecimiento, tratamiento y
depuración de aguas. Para control de nivel y
volumen, control de bombas, rejas y alarmas,
registro y mantenimiento de datos, etc.
EnviroRanger ERS 500
• Supervisión y control en un mismo equipo
• Interface de teletransmisión integrada
(MODBUS RTU/ASCII)
• Amplio campo de aplicación gracias a sistema
de medida de nivel independiente del medio a
medir
4/21
Transmisor ultrasónico compacto para medida
precisa de nivel en recipientes abiertos o cerrados
The Probe
• Sistema de medida de nivel ultrasónico compacto simple y de precio favorable en varias
versiones para máxima versatilidad:
- Conexión a 3 hilos con modelo estándar 24 V
DC así como rango de medida extendido
- Conexión a 2 hilos con bucle de corriente con
modelos estándar y de seguridad intrínseca
- Versión sanitaria, conexión a 3 ó 2 hilos
4/25
MiniRanger Plus: instrumento de medida de nivel
que trabaja por ultrasonidos, es decir, exento de
contacto.
MiniRanger Plus
• Medida en el rango de 15 m en líquidos y de
7,5 m en sólidos granulados
4/27
AiRanger para rangos de medida de hasta 60 m
en sólidos granulados y líquidos
AiRanger SPL / DPL Plus / XPL Plus
• Conversión automática de nivel en volumen
para recipientes estándar y no lineales
• Instalación y programación simples
• Opcional con tarjeta de bus de campo, p. ej.
PROFIBUS
4/30
Módulos de salida para AiRanger XPL
SAM-20 / AO-10
• El módulo de alarma general SAM-20 ofrece
hasta 20 contactos de relé para los puntos de
medida conectados al AiRanger XPL Plus
• El módulo de salidas analógicas AO-10 ofrece
salidas analógicas remotas para los puntos
de medida del transmisor AiRanger XPL Plus
4/36
Transmisores de nivel ultrasónicos y continuos
4/2
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Sinopsis de productos
Campo de aplicación
Descripción del dispositivo
Pág. del
catálogo
InterRanger DPS 300
• Medida precisa utilizando transmisor de frecuencia dual
• Disponibilidad de elemento de montaje de
aluminio
• 4 relés de alarma/control programables
4/40
Sensores para alimentos
ST-H / Echomax XRS-5 y XKS-6
• La construcción tan estrecha del sensor ST-H
permite montarlo con conexiones de 2"
• XRS-5: cono ultrasónico estrecho de sólo 10°,
rango de medida máx. 8 m para medida de
nivel de lodos
• XKS-6: sensor con membrana de acero inoxidable y conexión Tri-Clamp para aplicación
en la industria alimentaria
4/43
Sensores para sólidos granulados estándar y
para altas temperaturas
Echomax XPS y XCT / XLS y XLT
• La serie XPS ofrece modelos para diferentes
alcances, de hasta 40 m, y para una temperatura máx. de hasta 95 °C
• Serie XCT para aplicaciones con altas temperaturas, para medir niveles con alcances de
hasta 12 m y temperaturas de máx. 145 °C
• XLS/XLT: rangos de medida de 0,9 a 60 m y
temperaturas de hasta 150 °C. Cono ultrasónico de sólo 5° más idóneo para silos profundos
y estrechos
4/47
Medida por radar, sin contacto, para líquidos
IQ Radar 160, IQ Radar 300
• Medida de nivel económica con potentes sistemas de medida por radar para control de
procesos y recipientes en procesos y atmósferas extremadamente difíciles
• Medida fiable de nivel de líquidos y lodos en
hasta 20 m
• IQ Radar 300: relación señal-ruido extremadamente buena
4/60
Medida por radar, sin contacto, para tanques de
almacenamiento y sólidos granulados
SITRANS LR
• Amplio campo de aplicación gracias a sistema de medida de nivel independiente del medio a medir
• Mantenimiento y desgaste mínimos gracias a
métodos de medida sin contacto
• Alta estabilidad a largo plazo mediante autocalibración con referencia interna de alta
estabilidad
• Alta precisión de medida y reproducibilidad
gracias a tecnología de 24 GHz
4/71
Módulos SmartLinx, módulo de interfaces
BIC-II, software Dolphin Plus
• Los módulos SmartLinx Module permiten una
conexión directa y digital a sistemas de bus
de campo conocidos y líneas telefónicas conocidas
• BIC-II (Buffered Interface Converter) es una
interfaz para la comunicación entre los instrumentos Siemens Milltronics y un equipo central utilizando bucle de corriente bipolar ASCII
• Dolphin Plus para configurar, supervisar, ajustar y diagnosticar instrumentos Siemens Milltronics de forma rápida y simple
4/76
Transmisores para medida de interfaces
Medida de interface por ultrasonido
Sensores ultrasónicos
Transmisores de nivel por radar
Módulos de comunicaciones
Siemens FI 01 · 2001
4/3
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek ULS 200
■ Datos técnicos
Funcionamiento y construcción
del sistema
Principio de medida
Captador ultrasónico de nivel
Entrada
Rango de medida en líquidos
Rango de med. en sólidos granul.
0,25 a 5 m (0,8 a 16,4 pies)
0,25 a 3 m (0,8 a 9,8 pies)
Salida
Versión AC (relé)
Versión DC (relé)
o:
Transistor
Precisión de medida
Versión AC/DC
• Resolución
• Precisión
Fig. 4/1
Pointek ULS 200
2 contactos inversores, capacidad nominal 5 A a 250 V AC,
carga óhmica
2 contactos inversores, capacidad nominal 5 A a 48 V DC
2 unidades, capacidad nominal
máx. 100 mA, 48 V DC
3 mm (0,1")
0,25 % del rango de medida
Condiciones de aplicación
Condiciones de montaje
■ Sinopsis
Este detector ultrasónico de bajo coste detecta dos niveles
diferentes en líquidos, lodos y sólidos. Funciona efectivamente
en aplicaciones con sólidos granulados hasta 3 m y en líquidos
y lodos hasta 5 m sin contacto con el material del proceso. No
hay posibilidad de depósitos y obstrucciones en el sensor. De
esta forma, se eliminan los problemas asociados a los
dispositivos mecánicos (flotadores, etc.).
Su diseño compacto y resistente combina el sensor y la
electrónica en una única unidad, que al no tener piezas móviles,
precisa muy poco mantenimiento.
Esta sonda está disponible en Tefzel o Kynar-Flex y es
resistente a la mayoría de las sustancias químicas, lo que
amplia la versatilidad de aplicación a las industrias química,
petroquímica y el abastecimiento, tratamiento y depuración de
aguas. La versión sanitaria del ULS200 incluye una brida
opcional de estándar industrial. Es fácil de quitar y limpiar, un
requisito clave en los procesos con productos alimenticios y
farmacéuticos. El Pointek ULS200 ofrece un rendimiento
superior y reduce los costes de mantenimiento, parada y
sustitución del equipo.
Características relevantes
7 Detección de nivel sin contacto de líquidos, lodos y sólidos
granulados
7 Compensación de temperatura integrada
7 Alimentación por AC o DC
7 2 salidas de contactos conmutados para alarmas nivel altoalto, alto, bajo y bajo-bajo
7 Electrónica con función de autoprotección
7 Conexión de proceso roscada y Tri-clamp según 3A
7 Cajas de aluminio o policarbonato Tipo 6 / NEMA 6 / IP67
7 Fácil programación mediante 2 teclas
7 Instalación y mantenimiento simples
• Montaje
interiores / a la intemperie
• Ángulo de emisión
ver. Sensores desde pág. 4/43
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- montado en roscas metálicas
- 40 a +60 °C (-40 a +140 °F)
- 20 a +60 °C (-5 a +140 °F)
• Grado de protección
IP 67 / NEMA6
Condiciones en el medio
• Presión del proceso
0 bar (presión atmosf. normal)
Construcción mecánica
Material
Policarbonato o aluminio revestido con resina epoxi y junta
Peso
aprox. 1,5 kg
Material del sensor
Tefzel o Kynar-Flex
Montaje con rosca
• Adaptador para brida opcional
2" NPT, 2" BSP o PF2
para 3" ANSI, DN 65PN10 y
JIS 10K3B
Montaje sanitario
Conexión Tri-Clamp 4" según
directiva 3A
Alimentación auxiliar
Versión AC
Versión DC
100 a 230 V AC, 15%, 50/60 Hz,
máx. 12 VA (5 W)
18 a 30 V DC, 3 W
Elementos de indicación
y manejo
Display
de cristal líquido, 3 cifras, 9 mm
(0,35") de altura, para leer la
distancia entre superficie emisora y material, gráfico multisegmento para estado operativo
Memoria
EEPROM, no volátil
Programación
2 teclas
Electrónica / caja
Conexión, regletero,
máx. 2,5 mm2 (14 ga) macizo /
1,5 mm2 (16 ga) flexible
Grado de protección
IP67 / tipo 6 / NEMA 6
Pasacables
2 x 1/2" NPT, ó 2 x PG 13,5
Certificados y aprobaciones
CE1), CSANRTL/C, FM, 3A
1) Certificado relativo a la CEM disponible bajo demanda.
4/4
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek ULS 200
■ Dimensiones y conexiones
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
Pointek ULS 200,
Detetcor ultrasónico de nivel,
rango de medida para líquidos y
lodos: máx. 5 m, rango para
sólidos granulados: máx. 3 m
Rosca
Tapa
Electrónica/
Caja
180 mm
(7.1")
Pasacables
MPT 1/2 ó
PG 13,5
60 mm 74 mm
(2.35") (2.9")
Seguro de la tapa
Tornillo metálico
#8-32x3/8"
57 mm
(2.25")
2" NPT
2" BSP
ó PF 2
Sensor
74 mm
(2.9")
Sanitaria
180 mm
(7.1")
Fig. 4/2
Salida a relé
1
2
100 a 230 V AC
50/60 Hz
L
N
1
2
3
4
5
+
–
ó
DC 18 a 30 V
6
7
8
9
2 contactos inversores (SPDT) para
mandar aparatos externos, p. ej.
alarmas, relés, contactores, PLCs y
PCSs
Salida a transistor:
sólo versión DC
7ML1022 - 1
7ML1022 - 2
• 100 a 230 V AC, salida a relé
7ML1022 - 3
Aprobaciones
• CE97, CSA Class I Div.1,
Zone 1, Class II Div. 1, Class III
(sólo con la versión de caja 4 y
la versión del sensor A)
• CE97, FM Class I Div.1, Zone 1,
Class II Div. 1, Class III (sólo
con la versión de caja 4)
• CENELEC Eex md IIC T5 (sólo
con la versión de caja 4)
• CE97, CSANRTL/C, FM
• CE97, CSA, Class I Div. 2,
Zone 2, Class II Div. 2
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
• holandés
Dimensiones del ULS 200
1
7ML1510 - ■ ■ ■ ■ ■
Tensión de alimentación
• 24 V DC, salida a relé
• 24 V DC, salida a transistor
Sensor
• Tefzel, rosca NPT de 2“
• Tefzel, rosca BSP 2“
• Tefzel, rosca PF2
• Tefzel, versión sanitaria, con
aprobación 3 A
• Kynar Flex, rosca NPT de 2“
• Kynar Flex, rosca BSP 2“
• Kynar Flex, rosca PF2
79 mm
(3.1")
Referencia
Caja
• Plástico
- Pasacables PG 13.5
- Pasacables 1/2 NPT
• Aluminio
- Pasacables PG 13.5
- Pasacables 1/2 NPT
Manual para Pointek ULS 200
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1022 - ■ A
7ML1022 - ■ B
L
7ML1022 - ■ C
7ML1022 - ■ D
7ML1022 - ■ E
7ML1022 - ■ ■ A
7ML1022 - ■ ■ B
7ML1022 - ■ ■ C
7ML1022 - ■ ■ D
7ML1022 - ■ ■ E
7ML1022 - ■ ■ F
7ML1022 - ■ ■ G
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
5
7ML1022 - ■ ■ ■ ■ 1
7ML1022 - ■ ■ ■ ■ 2
7ML1022 - ■ ■ ■ ■ 3
7ML1022 - ■ ■ ■ ■ 4
7ML1998-1AS01
7ML1998-1AS11
7ML1998-1AS21
7ML1998-1AS31
2
18 a 30 V DC
+
–
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2 salidas a transistor sin polaridad para
conectar PLCs, PCSs o relés del cliente
Fig. 4/3
Conexiones del ULS 200
Siemens FI 01 · 2001
4/5
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek CLS 100
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Detección capacitiva de nivel
Entrada
Magnitud medida
niveles alto y bajo
Rango de medida
hasta 100 mm
Salida
Señal de salida
• Salida de alarma
• Salida a transistor
- Estándar
- Seguridad intrínseca
Bucle 4/20 mA o bucle a dos
hilos 20/4 mA
40 V DC/28 V AC,
máx. 100 mA, máx. 2 VA
30 V DC
Precisión de medida
Repetibilidad
2 mm (0,08")
Condiciones de aplicación
Fig. 4/4
Pointek CLS 100
■ Sinopsis
• Indicaciones de montaje
El Pointek CLS 100 es un detector de nivel que ofrece
rendimiento fiable a bajo precio. Su tamaño compacto y la
longitud de inserción corta de 100 mm (4”) lo hacen ideal para
espacios reducidos.
Esta sonda de nivel a dos hilos detecta los niveles bajos y altos
de sólidos, líquidos, lodos, interfaces y espuma. Por su
versatilidad en diferentes aplicaciones y depósitos o tuberías se
ha convertido en el sustituto de los interruptores de paletas o de
vibración así como los tradicionales sensores capacitivos.
Su avanzada tecnología de “punta palpadora” ofrece un
rendimiento del punto de conmutación preciso y reproducible.
La sonda de PVDF/Kynar es resistente a las sustancias
químicas y soporta temperaturas de proceso desde -40 a
+110°C. El diseño totalmente encapsulado garantiza la
fiabilidad en entornos con vibraciones, como los tanques con
agitadores (hasta 4 g). Cuando se utiliza con la cubierta de
protección SensGuard, queda protegido del desgaste, del
impacto y de la abrasión en procesos agresivos.
Características relevantes
7 Fácil instalación con verificación por LED integrados
7 Bajo mantenimiento sin piezas móviles
7 Ajuste de sensibilidad
7 Versiones disponibles: cable integrado de acero inoxidable o
caja ABS
7 Disponible en ejecuciones de seguridad intrínseca, a prueba
de explosión de polvo o modelos para uso general
4/6
Condiciones de montaje
Siemens FI 01 · 2001
apto para montaje a la intemperie
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
-40 a +85 °C (-40 a +185 °F)
• Grado de protección
IP65 / tipo 4X / NEMA 4X
Condiciones en el medio
Líquidos, sólidos granulados,
lodos e interfaces
• Constante dieléctrica εr
mín. 1,5
• Temperatura
-40 a +110 °C (-40 a 230 °F)
• Presión (tanque)
0 a 10 bar /1000 kPa
146 psi
Construcción mecánica
Conexión al proceso sonda / piezas en contacto con el producto
Acero inox. 1.4401, sensor de
Kynar
Versión estándar
• Material
Acero inox. 1.4401
• Conexión al proceso
¾" NPT ó 1" BSPT
• Transmisión de la señal
4 hilos, longitud 1 m (3,3 pies),
0,5 mm² (22 AWG), apantallado,
cubierta de poliéster
Versión con caja
• Material
- Caja
- Tapa
ABS a prueba de choques
ABS transparente
• Conexión
Regletero integrado con 5 bornes
• Entrada de cable
½" NPT (PG 13.5 bajo demanda)
Alimentación auxiliar
Estándar: 10 a 33 V DC
Seg. intrínseca: 10 a 30 V DC
Certificados y aprobaciones
CSA, CENELEC, FM, KEMA,
ATEX
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek CLS 100
■ Dimensiones y conexiones
Versión de cable
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
Pointek CLS 100,
Detector de nivel para nivel alto
o bajo de sólidos granulados,
líquidos, lodos, interfaces y
espumas
Versión de caja
Regleta
Tierra
LED verde/
alimentación
36 mm
(1.4)"
Descarga
de cable
Potenciómetro
de sensibilidad
LED amarillo/
estado sensor
LED verde
alimentación
80 mm
3.2"
Tapón potenciómetro
LED amarillo
estado sensor
65 mm
(2.6")
LED rojo
estado salida
LED rojo/
estado salida
Pasacables
NPT 1/2"
ó PG13
Cable 5 mm (0,2")
Tapa potenciómetro
65 mm
(2.6")
45 mm
(1.8")
Conexión
al proceso
Conexión al proceso
204 mm
(8.0")
120 mm
(4.7")
Fig. 4/5
Dimensiones del Pointek CLS 100
Versión estándar, sin seguridad intrínseca
Alarma MIN/MAX
Polaridad según
el modo de operación deseado
DC 10 bis 33 V
Alarma de bucle 4/20 mA
Rmáx. =
V aliment.. -10 V
20 mA
V aliment.
10 a 33 V DC
Version con salida de transistor, sin seguridad
intrínseca
Salida de transistor
40 V DC/ 28 V AC
máx. 100 mA
máx. 2 VA
Conexión al proceso
• Rosca NPT de ¾“
• Rosca BSPT de 1“
Aprobaciones
• Estándar
• Modelo a prueba de explosión
de polvo, (KEMA) zona 10/Z,
(FM/CSA Class II y III, Div. 1,
Gruppe E, F, G)
• Modelo con seguridad intrínseca, (CENELEC) Eex ia IIC T6-T4
(FM/CSA Class I, Div. 1, grupos
A, B, C, D)
• Modelo a prueba de explosión
de polvo (ATEX) II 1/2 D T6 ...
T4, (zona 20), sólo para versión
con conexión por cable
• Modelo con seguridad intrínseca/a prueba de explosión de
polvo (ATEX) II 1/2GD T6 ... T4
(zonas 0 y 20)
• Modelo con seguridad intrínseca/a prueba de explosión de
polvo (ATEX) II 1/2GD T6 ... T4
(zonas 0 y 20), sólo para versión con conexión por cable
Referencia
7ML1501 - 0 ■ ■ ■ ■
7ML1501 - 0 A
7ML1501 - 0 E
7ML1501 - 0 ■ A
7ML1501 - 0 ■ B
7ML1501 - 0 ■ C
7ML1501 - 0 ■ D
7ML1501 - 0 ■ E
7ML1501 - 0 ■ F
Versión del aparato
• Caja estándar
• con cubierta resist. abrasión
• Versión de la caja
• Versión de la caja con cubierta
resistente a la abrasión
7ML1501 - 0
7ML1501 - 0
7ML1501 - 0
7ML1501 - 0
Seguro de desbordamiento
• sin
• Cumpliendo leyes medioambientales alemanas
7ML1501 - 0 ■ ■ ■ 0
7ML1501 - 0 ■ ■ ■ 1
Manual para Pointek CLS 100
• inglés
• francés
• español
• alemán
■
■
■
■
■
■
■
■
1
2
3
4
7ML1998-AU01
7ML1998-AU11
7ML1998-AU21
7ML1998-AU31
10 a 33 V DC
Versión de caja
Función borne
Bucle corriente mA (+V / -V)
Bucle corriente mA (+V / +V)
Tierra
Salida de transistor
Salida de transitor
Fig. 4/6
Cable equivalente
cable rojo
cable negro
Pantalla
cable blanco
cable blanco
Conexiones del Pointek CLS 100
Siemens FI 01 · 2001
4/7
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek CLS 200
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Detección capacitiva de nivel
Entrada
Magnitud medida
niveles alto y bajo
Salida
Señal de salida
• Salida a relé
1 contacto inversor, capacidad
nominal 8 A a 250 V AC / 5 A a
30 V DC, carga óhmica
Capacidad nominal 250 V AC/
300 V DC, 100 mA o máx. 2 VA
• Salida a transistor
1 a 60 s
• Retardo (ON y/o OFF)
Precisión de medida
Repetibilidad
2 mm (0,08")
Operación failsafe (alto o bajo)
Condiciones de aplicación
Fig. 4/7
Pointek CLS 200
Condiciones de montaje
• Indicaciones de montaje
■ Sinopsis
apto para montaje a la intemperie
Condiciones ambientales
El Pointek CLS 200 ofrece detección precisa y fiable en aplicaciones con líquidos, sólidos granulados, lodos e interfaces.
Su diseño único brinda un alto nivel de resistencia química y física, así como una detección fiable de señales. Funciona independientemente de la pared del tanque o de la tubería, por lo
tanto, no requiere un electrodo de referencia externo para la detección de nivel en un depósito no conductor de hormigón o
plástico, por ejemplo.
La alimentación está aislada galvánicamente y acepta una amplia gama de tensiones (12-250 V AC/DC). Los materiales de
acero inoxidable y PVDF utilizados en la fabricación de la sonda
proporcionan un alto nivel de resistencia a los productos químicos y a la temperatura de 125°C/257°F en la parte de la sonda
que entra en contacto con el proceso. El interruptor responde a
cualquier material con una constante dieléctrica de ≥ 1,5 detectando un cambio en la frecuencia de oscilación. Puede ajustarse para detectar antes del contacto o durante el contacto con la
sonda.
El diseño y la estructura modular ofrecen una amplia selección
de configuraciones (versiones con varilla, cable y sanitaria).
Cuando se utiliza con la cubierta de protección SensGuard, la
sonda queda protegida del desgaste, del impacto y de la
abrasión en procesos agresivos.
Características relevantes
7 Su diseño encapsulado protege el circuito de señales de
impactos, vibraciones, humedad y/o condensación
7 Alta resistencia a las sustancias químicas
7 Detección de nivel independiente de la pared del tanque o de
la tubería
7 Interruptor de detección del punto alto/bajo cubre una gama
amplia de aplicaciones y materiales
7 3 indicadores LED para control de ajuste, estado de salidas y
alimentación
7 Versiones con cable y sanitaria disponibles
7 Fácil instalación y mantenimiento
• Temperatura ambiente
-40 a +85 °C (-40 a +185°F)
• Grado de protección
IP65 / tipo 4X / NEMA 4X
Condiciones en el medio
Líquidos, sólidos granulados,
lodos e interfaces
• Constante dieléctrica εr
mín. 1,5
• Temperatura
-40 a +125 °C (-40 a +257 °F)
• Presión (versión estándar y
versiones con extensiones)
0 a 25 bar / 365 psi /
2500 kPa (nominal)
• Presión (sonda de cable)
0 a 10 bar / 150 psi /
1000 kPa rel. (nominal)
Construcción mecánica
• Material
- Caja
Aluminio revestido con resina
epoxi y junta
Acero inox. 1.4401
- Aislador térmico opcional
• Conexión
Regletero extraíble,
máx. 2,5 mm2
• Transmisión de la señal
2 x pasacables 1/2" NPT
Alimentación auxiliar
12 a 250 V AC/DC, 50/60 Hz
máx. 2 VA / 2 W
Certificados y aprobaciones
CE, CENELEC, CSANRTL/C FM,
3A, ATEX
Versión
estándar
Versión sanitaria Versión con
cable
Máx. longitud
5,5 m
5,5 m
35 m
Montaje
¾“, 1“, 1¼“, 1½“
BSPT/NPT/JIS
acero inox.
1.4401
1½“ / 2“ TriClamp según 3A
¾“, 1“, 1¼“, 1½“
BSPT/NPT/JIS
acero inox.
1.4401
Extensión
Acero inox.
1.4401
Acero inox.
1.4401
Cable (acero
inox.) con revestimiento Kynar
Sensor
Kynar (opcional
PPS1))
Kynar (opcional
PPS1))
Kynar (opcional
PPS1))
Aislador
térmico
Sí
Sí
Sí
Extensión
Sí
Sí
Extensión de
cable
1) PPS (Nylón), para utilizar en aplicaciones con particulas sólidas o temperaturas superiores a 90 °C.
4/8
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek CLS 200
■ Dimensiones y conexiones
Electrónica
Electrónica más detallada
Información
sobre la conexión
figura
Información
más detallada
en las instrucciones.
120 mm
(4.8")
sobre la conexión figura
en las instrucciones.
A
CLS 200 versión estándar
máx. 5500 mm
(18 pies)
o
o
blancblanc
negro n e g r o
rojo rojo
A - 145 mm (5.7") nominal
B - 165 mm (6.5") nominal
■ Dimensiones y conexiones
20 mm
diámetro
(0.8")
A
máx. 35000 mm
(115 pies)
A
20 mm
diámetro
(0.8")
Estado de
salida
Temporiz.
Contacto de relé
8 A – AC 250 V
5 A – DC 30 V
CLS 200 cable extendido
Fig. 4/9
100 mm
(3,9'')
Estado de
salida
Punto
Tierra
disparo
Sensor
Temporiz.
CLS 200 varilla extendida
Punto
disparo
Estado Aliment.
del sensor con
NO
Sensor
NO
NO
Estado Aliment.
del sensor con
Tierra
Alimentación
AC/DC
12 a 250 V
Salida a transistor
40 V DC / 28 V AC
máx. 100 mA
máx. 2Alimentación
VA
AC/DC
Conexiones del Pointek CLS 200
B
CLS 200 sanitario
B
Aislador térmico
(opcional)
100 mm
(4'')
3/4" NPT
max. 5500 mm
(18 pies)
CLS 200 varilla extendida sanitaria
Las dimensiones son nominales excepto
para A y B, que son tolerancias máximas.
Vista superior
120 mm
(4.7")
76 mm
(3")
Seguro de
la tapa
Fig. 4/8
59 mm
(2.3")
Dimensiones del Pointek CLS 200
Siemens FI 01 · 2001
4/9
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek CLS 200
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
Pointek CLS 200,
Detección de nivel en aplicaciones con líquidos, sólidos granulados, lodos e interfaces
Versión
• Versión estándar sin extensión
(pedir sin opciones)
• Sonda de varilla de 250 mm
(10“), extensión sólo con las
opciones A a D
• Sonda de varilla de 350 mm
(14“), extensión sólo con las
opciones A a H
• Sonda de varilla de 500 mm
(20“), extensión sólo con las
opciones A a H
• Sonda de varilla de 750 mm
(30“), extensión sólo con las
opciones A a H
• Sonda de varilla de 1000 mm
(40“), extensión sólo con las
opciones A a H
• Sonda para extensión personalizada (longitud mínima
200 mm; en caso de longitudes
< 350 mm, sólo con las opciones A a D,
con longitudes > 350 mm, sólo
con las opciones A a H
• Sonda con cable, longitud de
cable 3000 mm, puede cortarse in situ (sólo disponible con
aprobación 1 y sólo con las opciones A a D)
• Sonda con cable, longitud de
cable 6000 mm, puede cortarse in situ (sólo disponible con
aprobación 1 y sólo con las opciones A a D)
• Sonda con cable, long. de cable personalizada para el
cliente
• Versión sanitaria sin extensión,
sólo disponible con opciones A
aD
• Versión sanitaria con extensión
personalizada, especificación
mín. 110 mm, sólo disponible
con opciones A a D
Conexión al proceso
• Rosca NPT de ¾“
• Rosca NPT de 1“
• Rosca NPT de 1½“
• Rosca BSPT de ¾“
• Rosca BSPT de 1“
• Rosca BSPT de 1½“
• Rosca JIS de ¾“
• Rosca JIS de 1“
• Rosca JIS de 1½“
• Rosca NPT de 1¼“
• Tri-Clamp de 1“
• Tri-Clamp de 1½“
• Tri-Clamp de 2“
• Tri-Clamp de 2½“
• Tri-Clamp de 3“
4/10
Siemens FI 01 · 2001
Referencia
Clave
7ML1502 -
■ ■ ■ ■ ■-0 ■
■■■
1 A
1 B
1 C
1 D
1 E
1 Z
H1Y
2 A
2 B
2 Z
H1Y
3 A
3 Z
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Siemens Milltronics
Pointek CLS 200,
Detección de nivel en aplicaciones con líquidos, sólidos granulados, lodos e interfaces
Aprobaciones
• Estándar
• Modelo a prueba de explosión
de polvo, zona 10, CSA/FM
Class II y III Div. 1, grupos E, F,
G
• CENELEC Eex d (ia) IIC T6-T4,
FM Class I Div. 1, grupos A, B,
C, D
• CSA Class I, Div. 1, grupos A,
B, C, D T4
• Modelo a prueba de explosión
de polvo, ATEX II 2D (zona 20)
• Modelo a prueba de explosión,
ATEX II 1/2G EEx d [ia] IIC T6 ...
T4
0 X
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■ Datos de pedido
H1Y
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
R
S
T
V
W
Seguro de desbordamiento
• sin
• Cumpliendo leyes medioambientales alemanas
Opciones
• sin opciones
• con aislador térmico
• con tapa resist. a la abrasión
• con aislador térmico y tapa
resistente a la abrasión
• con acoplamiento deslizante
• con aislador térmico y acoplamiento deslizante
• con tapa resistente a la abrasión y acoplamiento deslizante
• con aislador térmico, tapa
resistente a la abrasión y
acoplamiento deslizante
Manual para Pointek CLS 200
• inglés
• francés
• español
• alemán
Otros accesorios para
Pointek CLS 200
• Caja de aluminio
• Aislador térmico
• Sonda
• Barrera de seguridad
• Amplificador/fuente de alim.
• Emisor de límite Phoenix
• SensGuard ¾ NPT (PPS) para
Pointek CLS 200 (sonda)
• SensGuard 1 BSPT (PPS) para
Pointek CLS 200 (sonda)
Referencia
7ML1502 -
■ ■ ■ ■ ■-0 ■
■ ■ ■ 1
■ ■ ■ 2
■ ■ ■ 3
■ ■ ■ 4
■ ■ ■ 5
■ ■ ■ 6
■ ■ ■ ■ 0
■ ■ ■ ■ 1
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0-0
0-0
0-0
0-0
A
B
C
D
■ ■ ■ ■ 0-0 E
■ ■ ■ ■ 0-0 F
■ ■ ■ ■ 0-0 G
■ ■ ■ ■ 0-0 H
7ML1998-1AR01
7ML1998-1AR11
7ML1998-1AR21
7ML1998-1AR31
7ML1830-1DA
7ML1830-1DB
7ML1830-1DC
7ML1830-1DH
7ML1830-1DJ
7ML1830-1DK
7ML1830-1DL
7ML1830-1DM
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek CLS 300
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Detección capacitiva de nivel
Entrada
Magnitud medida
niveles alto y bajo
Salida
Señal de salida
• Salida a relé
-
Fig. 4/10 Pointek CLS 300
■ Sinopsis
El Pointek CLS 300 ofrece detección de nivel precisa y fiable
incluso en aplicaciones industriales difíciles y muy exigentes
con altas presiones y temperaturas.
Resulta efectivo en líquidos, sólidos granulados, lodos,
interfaces y aplicaciones en las que se utilicen materiales
viscosos (conductores o no conductores). El transmisor
encapsulado no se ve afectado por la condensación, el polvo o
la vibración.
Todas las piezas en contacto con el proceso son de acero
inoxidable con un revestimiento de PFA Teflón para ofrecer alta
resistencia a productos químicos. Para aplicaciones con altas
temperaturas se puede incluir cerámica. Los materiales con
propiedades dieléctricas bajas o altas son detectados con
precisión y el blindaje activo ayuda a pasar por alto los efectos
de la acumulación de material.
Su diseño modular único ofrece un amplio rango de configuraciones, conexiones al proceso, extensiones y aprobaciones
para cumplir con los requisitos de temperatura y presión de las
aplicaciones específicas. El diseño modular facilita su pedido y
reduce la gestión de almacén. Dispone de una amplia gama de
configuraciones de sonda, entre las que se incluyen los
modelos de varilla y de cable.
Características relevantes
7 Tecnología patentada de Active Shield Mercap
7 Sonda de alta sensibilidad
7 Inmune a la acumulación de material
7 Configuración rápida y rentable utilizando verificación
mediante LED
7 Alimentación y electrónica universales
7 Fácil de instalar y mantener
7 Varias salidas
Carga máx. del contacto
Potencia máx. conmutable
Carga mín. del contacto
Retardo
(ON y/o OFF)
• Salida a transistor
(con detección de fallo)
- Salida
- Protección
- Carga máx.
- Tensión conmutable máx.
- Corriente de carga máx.
- Caída de tensión
- Retardo
(ON y/o OFF)
Relé con detección de fallo
Contacto inversor (normalmente
cerrado o abierto, a elección)
30 V DC, 5 A / 250 V AC, 8 A
150 W / 2000 VA
10 mA / 5 V DC
1 a 60 s
aislada galvánicamente
contra inversión de polaridad
2W
250 V AC/300 V DC
100 mA
< 1 V, típica a 50 mA
1 a 60 s
• Interruptor a 2 hilos
Utilizando interruptores a contactos externos del cliente
Repetibilidad
2 mm (0,08")
Resolución
- Sensibilidad mín. (pF)
- Error máx. por temperatura
1% de cambio de la capacitancia real
0,2% del val. real de capacitancia
Condiciones de aplicación
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
-40 a +85 °C (-40 a +185 °F)
• Resistencia máx. a tracción
(sonda)
1900 kg (4188 lbs.)
• Rango de presión (sonda)
-1 a 35 bar (511 psi)
• Grado de protección
IP65 / NEMA 4 / tipo 4
Condiciones en el medio
Líquidos, sólidos granulados,
lodos, interfaces y aplicaciones
con materiales pegajosos
• Constante dieléctrica εr
mín. 1,5
• Rango de temperatura (sonda)
- Versión estándar
- Versión para altas temperaturas
-40 a +200 °C (-40 a +392 °F)
-40 a +400 °C (-40 a +752 °F)
• Presión
Versión estándar y versiones con
extensiones
0 a 25 bar / 365 psi / 2500 kPa
(nominal)
• Presión (sondas con cable)
0 a 10 bar / 150 psi / 1000 kPa
(nominal)
Siemens FI 01 · 2001
4/11
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek CLS 300
■ Datos técnicos (continuación)
Construcción mecánica
• Material (caja)
• Material (piezas en contacto con
el producto)
- Versión estándar
- Versión para altas temperaturas
• Longitud de la sonda
- Versión de varilla
- Versión de cable
■ Datos de pedido
entre otros, disponible en versión
de varilla, cable y para altas temperaturas
Revestimiento epoxi
Acero inox. 1.4401 (AISI 316L) /
PFA / PEEK
Acero inox. 1.4401 (AISI 316L) /
cerámica Al2O3 (99,7%)
mín. 350 mm (14")
máx. 1000 mm (40")
mín. 500 mm (20")
máx. 25000 mm (985")
• Conexión
por bornes
máx. 2,5 mm (0,009")
Alimentación auxiliar
12 a 250 V AC/DC, aislada galvánicamente
• Consumo
2 VA / 2 W
• Transmisión de señales
2 x pasacables ½" NPT
• Protección de sobretensión
protegida hasta descarga permanente de 55 kV
Elementos de indicación y
manejo
• Indicadores
3 LEDs, para control de ajuste,
estado de salida y alimentación
presente
• Potenciómetros de ajuste
2 potenciómetros para definir el
retardo y la sensibilidad
• Interruptores de ajuste
5 de tipo Dip para activar/desactivar retardo, alto/bajo Failsafe,
test/ajuste retardo, alto/bajo sensibilidad
Certificados y aprobaciones
CE, CSANRTL/C, FM, CENELEC,
ATEX
Siemens Milltronics
Pointek CLS 300,
Detección de nivel alto/bajo de
líquidos, sólidos granulados,
lodos, interfaces y aplicaciones
con materiales pegajosos (conductores o no)
Versiones
• Estandar, varilla de 350 mm
• Varilla de 500 mm (20 pulg.)
• Varilla de 750 mm (30 pulg.)
• Varilla de 1000 mm (40 pulg.)
■ ■ ■ ■ ■-0 ■
0
1
1
1
• Cable, PFA, long. 3000 mm,
puede cortarse in situ
• Cable, PFA, long. 6000 mm,
puede cortarse in situ
• Versión de varilla con prolongación según especificación del
cliente (long. mín. 350 mm,
máx. 1000 mm)
• Versión con cable, longitud de
éste según especificación de
cliente (long. mín 500 mm, máx.
25000 mm)
• Cable, versión PFA, long.
según especificación de cliente (long. mín. 500 mm, máx.
25000 mm)
3 A
Conexión al proceso
• Rosca NPT de ¾“
• Rosca NPT de 1“
• Rosca NPT de 1½“
• Rosca BSPT de ¾“
• Rosca BSPT de 1“
• Rosca BSPT de 1½“
• Rosca JIS de ¾“
• Rosca JIS de 1“
• Rosca JIS de 1½“
• Rosca NPT de 1¼“
■ ■ ■
X
A
B
C
2 A
2 B
3 B
1Z
H1Y
2Z
H1Y
3Z
H1Y
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
■ ■ ■ 1
■ ■ ■ 2
■ ■ ■ 3
■ ■ ■ 4
■ ■ ■ 5
Seguro de desbordamiento
• sin
• Cumpliendo leyes medioambientales alemanas
■ ■ ■ ■ 0
■ ■ ■ ■ 1
Opciones
• sin
• con aislador térmico
• con placa de mariposa
• con aislador térmico y
placa de mariposa
■
■
■
■
Manual para Pointek CLS 300
• inglés
• francés
• español
• alemán
Siemens FI 01 · 2001
7ML1503 -
• Sonda c. cable, long. 3000 mm,
puede cortarse in situ
• Sonda c. cable, long. 6000 mm,
puede cortarse in situ
Aprobaciones
• Estándar
• Modelo a prueba de explosión
de polvo, zona 10, CSA/FM
Class II y III Div. 1,
grupos E, F, G
• CENELEC Eex d [ia] IIC T6 a
T4, FM Class I Div. 1,
grupos A, B, C, D T4
• Modelo a prueba de explosión
de polvo, ATEX II 1/2D (zona 20)
• CENELEC,
ATEX II 1/2D Eexd [ia] T6-T1
4/12
Referencia
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-0
■-0
■-0
■-0
7ML1998-1CK02
7ML1998-1CK12
7ML1998-1CK22
7ML1998-1CK32
A
B
C
D
Instrumentos para medida de nivel
Detectores de nivel
Pointek CLS 300
■ Dimensiones y conexiones
Versión estándar
Versión con cable
Versión para altas temperaturas
59 mm
(2.3")
59 mm
(2.3")
59 mm
(2.3")
76 mm
(3")
120 mm
(4.7")
Tapa
Seguro de la tapa
Tapa
76 mm
(3")
120 mm
(4.7")
Tapa
Seguro de la tapa
Seguro de la tapa
½" NPT
½" NPT
½" NPT
145 m
(5.7")
Valor nominal
Electrónica/
caja
Electrónica/
caja
145 mm
(5.7")
Electrónica/
caja
76 mm
(3")
120 mm
(4.7")
154 mm
(6.06")
Blindaje activo
125 mm (4.92")
Blindaje activo
125 mm (4.92")
Blindaje activo
125 mm (4.92")
370 mm
(14.6")
Sonda 225 mm
(8.86")
Prolongación
flexible
Cable aislado:
9 mm (0.35")
no aislado
6 mm (0.24")
25 m
(82 ft.)
max.
370 mm
(14.6")
Sonda
225 mm
(8.86")
Sonda /
lastre
Sonda
250 mm
(9.85")
ø19 mm
(0.75")
ø19 mm
(0.75")
ø36 mm (1.41")
175 mm
(6.9")
Fig. 4/11 Dimensiones del Pointek CLS 300
o
blanc
negro
rojo
Electrónica
Información más detallada
sobre la conexión figura
en las instrucciones
Punto
disparo
Tierra
Relé
Estado de
salida
Contacto de relé
8A – AC 250 V
5A – DC 30 V
Sensor
Estado Aliment.
del sensor con
NO NO
Aliment.
AC/DC 12-250 V
NO
Salida a transistor
100 mA – AC 250 V
100 mA – DC 300 V
Fig. 4/12 Conexiones del Pointek CLS 300
Siemens FI 01 · 2001
4/13
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
HydroRanger
Salida
Señal de salida
• Sensor ultrasónico
41 kHz, 400 V impulsos de pico
de máx. 1 ms de duración, frec.
de repetición máx. de 300 ms
• Relé
5 relés de alarma/control,
1 contacto inversor por relé, con
capacidad nominal de 5 A a
250 V AC, con carga óhmica
• Salida mA
- Carga máx.
0/4 a 20 mA
350 Ω (potencial de tierra
común), 750 Ω (conect. a -12 V)
0,1% del rango
opcional
- Resolución
- Amplificador aislador mA
Precisión de medida
Desviación de medida
0,25% del rango ó 6 mm (0,24"),
se aplica el mayor valor
Resolución
0,1% del rango1) ó 2 mm (0,08"),
se aplica el mayor valor
Condiciones de aplicación
Fig. 4/13 HydroRanger
Condiciones de montaje
• Ángulo de emisión
■ Sinopsis
ver Sensores desde pág. 4/43
Condiciones ambientales
El HydroRanger es un sistema de medida de nivel sin contacto
para las aplicaciones siguientes:
• Control de hasta 5 bombas en pozos de bomba, tanques y
embalses,
• Medición del caudal en cauce abierto,
• Medición del nivel diferencial,
• Medición del nivel y el volumen en tanques.
Esta versatilidad excepcional se ha probado en un amplia gama
de aplicaciones desde control crítico de niveles en ríos y canales hasta la monitorización de caudales efluentes, depósitos de
sedimentación y cloruro de hierro en tanques.
Para las empresas abastecedoras de agua potable, las depuradoras municipales de aguas residuales y para las instalaciones
de pretratamiento industrial, el HydroRanger ofrece eficacia de
control y productividad necesarias para cumplir con las estrictas normas vigentes.
El sistema utiliza la tecnología ultrasónica sin contacto de tratamiento del eco y el software Sonic Intelligence para controlar
sistemas de agua, aguas residuales y fangos de cualquier
consistencia en rangos que varían entre 0,3 m y 15 m.
La resolución es de un 0,1% con una precisión de hasta 0,25%
del rango. A diferencia de los dispositivos por contacto, el
HydroRanger es inmune a problemas causados por sólidos
suspendidos, corrosivos, grasa o sedimentos en aguas
residuales, lo que deriva en una reducción importante de los
costes de mantenimiento y tiempos de paradas.
• Temperatura ambiente
-20 a +50 °C (-5 a +122 °F)
• Grado de protección
IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X
Condiciones en el medio
ver Sensores desde pág. 4/43
Construcción mecánica
Peso
1,8 kg (4 lbs.)
Material (caja)
Policarbonato
Conexión eléctrica
• Sensor ultrasónico
Cable coaxial RG62-A/U con
reducida capacitancia
• Transmisión de señales
Cable de cobre a 2 hilos,
trenzado, apantallado con
lámina, 0,5 a 0,75 mm² (22 a
18 AWG)
• Conexión eléctrica y conexión
de los relés
Cable de cobre según requisitos
locales, capacidad nominal
250 V 5 A
Elementos de indicación
y manejo
Display LCD de 4 dígitos, 18 mm
(0,7") de altura, programación vía
programador extraíble (opcion)
Alimentación auxiliar
100/115/200/230 V AC ±15%,
50/60 Hz, 15 VA
opcional
- Versión 12 V DC
- Versión 24 V DC
10 a 15 V, 15 W DC
18 a 30 V, 15 W DC
Certificados y aprobaciones
CE2), FM, CSANRTL/C
Opciones
■ Datos técnicos
• Aislador de salida
Modelo Lis-1, salida 4 a 20 mA,
carga máx. 600 Ω
Medida de nivel por ultrasonidos
• Sensor de temperatura
Modelo TS-3
Magnitud medida
Nivel, caudal, diferencia
Rango de medida
0,3 a 15 m
1) El rango de medida se corresponde con la distancia del cero a la
superficie emisora del sensor, más una posible extensión del rango
superior.
2) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.
Funcionamiento
Principio de medida
Entrada
4/14
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
HydroRanger
■ Dimensiones y conexiones
160 mm
(6.3")
131 mm
(5.1")
■ Datos de pedido
Tornillo
de la tapa
(6 x)
97 mm
(3.8")
82 mm
(3.2")
240 mm
(9.5")
Programador
228 mm
(9.0")
Punto adecuado para entrada
de cables
Milltronics recomienda utilizar
troqueladora para hacer los agujeros
de la caja.
Tapa
Orificio de montaje (se accede
Caja
por debajo de
de la tapa) diám.
4,3 mm (0,17") (4x) Tornillo de
montaje
(suministrado por el cliente)
Fig. 4/14 Dimensiones del HydroRanger
Siemens Milltronics
HydroRanger SM,
Rango de medida: 0,3 m a 15 m
Nota 1
Nota 3
10 a 15 V DC
Modelo 12 V DC
Notas
18 a 30 V DC
Modelo 24 V DC
1. Use un cable RG-62 A/U (o equivalente) para extensiones
de hasta 365 m (1200 pies). Tienda el cable por un tubo
de metal conectado a tierra, separado del otro cableado.
2. Esta alternativa se precisa si se monta junto a otras unidades
MultiRanger o HydroRanger. Interconecte todos los bornes
‘SYNC’ con un cable de 0,5 mm² (18 AWG).
3. Cada relé tiene un contacto inversor con capacidad nominal
de 5 A a 250 V AC, carga óhmica, cuando se instalan
fusibles limitadores con la misma capacidad o inferior.
El relé se desexcita cuando está en condición de alarma y se
excita para el control de la bomba.
7ML1022 - ■ ■ ■ ■ ■
Alimentación auxiliar
• 12 V DC
• 24 V DC
• AC, ajustable con selector
7ML1022 - 1
7ML1022 - 2
7ML1022 - 3
Idioma en display
• inglés
• alemán
7ML1022 - ■ A
7ML1022 - ■ B
Aislamiento galvánico
• sin aislamiento galvánico,
salida 4 a 20 mA,
- caja estándar
- caja taladrada, 4 x PG 1)
- caja taladrada, 4 x M20
• con aislamiento galvánico,
salida 4 a 20 mA,
- caja estándar
- caja taladrada, 4 x PG 1)
- caja taladrada, 4 x M20
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
Aprobaciones
• CE97, CSA
(sólo con alimentación DC)
• CE97, CSANRTL/C Class 1
DIV 2, FM, UL
(sólo con alimentación AC)
Nota 2
Referencia
7ML1022 - ■ ■ A
7ML1022 - ■ ■ C
7ML1022 - ■ ■ E
7ML1022 - ■ ■ B
7ML1022 - ■ ■ D
7ML1022 - ■ ■ F
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
7ML1022 - ■ ■ ■ ■ 1
7ML1022 - ■ ■ ■ ■ 2
Programador para
HydroRanger SM
7ML1830-2AD
Manual para HydroRanger SM
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1998-1AF01
7ML1998-1AF11
7ML1998-1AF21
7ML1998-1AF31
1) Pasacables: 1 x PG13,5 y 3 x PG11
Fig. 4/15 Conexiones del HydroRanger
Siemens FI 01 · 2001
4/15
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
MultiRanger Plus
■ Datos técnicos
Entrada
Rango de medida
0,3 a 15 m (1 a 50 pies)
Salida
• Sensor
41 kHz, 400 V impulsos pico,
duración máx. 1 ms con frecuencia de repetic. máx. de 300 ms
• Relés
5 relés de alarma/control,
1 contacto inversor por relé,
capacidad nom. 5 A a 250 V AC,
con carga óhmica
• Salida mA
- Carga máx.
0/4 a 20 mA
350 Ω (potencial de tierra
común), 750 Ω (conect. a -12 V)
0,1% del rango
opcional
- Resolución
- Amplificador aislador mA
Precisión de medida
Fig. 4/16 MultiRanger Plus
■ Sinopsis
Desviación de medida
0,25% del rango ó 6 mm (0,24"),
se aplica el mayor valor
Resolución
0,1% del rango ó 2 mm (0,08"),
se aplica el mayor valor
Condiciones de aplicación
El MultiRanger Plus es el estándar industrial para la medición de
nivel multifuncional fiable. Mediante la tecnología ultrasónica de
medición sin contacto, el sistema proporciona mediciones
efectivas en aplicaciones de alcance corto a medio de hasta
15 m.
MultiRanger ha ganado su reputación de fiabilidad y versatilidad en más de 100.000 aplicaciones en líquidos y sólidos
granulados. Puede utilizarse en una amplia gama de materiales
como alquitrán caliente, azufre líquido, viruta de madera o en
materiales como aluminio y carbón con ángulos altos de reposo.
Además de permitir la medición de nivel de sólidos granulados
o líquidos en tanques, el MultiRanger mide el flujo en cauce
abierto, determina el rendimiento de estaciones de bombeo,
controla hasta 5 bombas en pozos y realiza mediciones
diferenciales.
Condiciones de montaje
• Ángulo de emisión
ver Sensores desde pág. 4/43
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
-20 a +50 °C
• Grado de protección
IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X
Condiciones en el medio
ver Sensores desde pág. 4/43
Construcción mecánica
Peso
1,8 kg (4 lbs.)
Conexión eléctrica
• Transductor ultrasónico
Cable coaxial RG62-A/U de baja
capacitancia
• Transmisión de señales
2 conductores de cobre, trenzados, con pantalla de lámina, 0,5
a 0,75 mm² (22 a 18 AWG)
• Conexión eléctrica y conexión
de los relés
Cable de cobre según requisitos
locales, capacidad nom. 250 V
5A
También es compatible con los sensores Echomax resistentes a
los productos químicos y puede utilizarse en entornos agresivos
a temperaturas de hasta 145 °C.
Elementos de indicación
y manejo
Display LCD de 4 dígitos, 18 mm
(0,7") de altura, programación vía
programador extraíble (opción)
Características relevantes
7 Automáticamente controla el nivel de sólidos granulados en
depósitos intermedios de almacenamiento con hasta 5
alarmas de alto/bajo
7 Controla hasta 5 bombas con secuencia automática
7 Controla los ángulos de incidencia en las pantallas basados
en diferenciales seleccionados
7 Controla la dosificación de ingredientes en tanques de
elaboración de alimentos
7 Mide y suma el flujo en cauces abiertos, en canaletas y
vertederos con totalización
7 Mide el volumen en depósitos estándar y tanques no lineales
Alimentación auxiliar
100/115/200/230 V AC ±15%,
50/60 Hz, 15 VA
El MultiRanger Plus está dotado con el avanzado software de
procesamiento de ecos Sonic Intelligence para lograr una
mayor fiabilidad. Es económico, de bajo mantenimiento y fácil
de usar.
4/16
Siemens FI 01 · 2001
opcional
- Versión 12 V DC
- Versión 24 V DC
10 a 15 V DC, 15 W
18 a 30 V DC, 15 W
Certificados y aprobaciones
CE, FM, CSANRTL/C
Opciones
• Aislador de salida
Modelo Lis-1, salida 4 a 20 mA,
carga máx. 600 Ω
• Sensor de temperatura
Modelo TS-3
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
MultiRanger Plus
■ Dimensiones y conexiones
■ Datos de pedido
Tornillos
de la tapa
(6 x)
160 mm
(6.3")
131 mm
(5.1")
97 mm
(3.8")
82 mm
(3.2")
240 mm
(9.5")
Programadora
Tapa
Caja
Orificio de montaje (accesible bajo la tapa)
Diámetro 4,3 mm (0,17"), 4 x
7ML1020 - ■ ■ ■ ■ ■
Siemens Milltronics
MultiRanger Plus,
Rango de medida: mín. 0,3 m,
máx. 15 m
Alimentación auxiliar
• 12 V DC
• 24 V DC
• AC, ajustable con selector
7ML1020 - 1
7ML1020 - 2
7ML1020 - 3
Idioma en display
• francés
• alemán
• español
• inglés
7ML1020
7ML1020
7ML1020
7ML1020
Aislamiento galvánico
• sin aislamiento galvánico,
salida 4 a 20 mA,
- caja estándar
- caja taladrada, 4 x PG 1)
- caja taladrada, 4 x M20
• con aislamiento galvánico,
salida 4 a 20 mA,
- caja estándar
- caja taladrada, 4 x PG 1)
- caja taladrada, 4 x M20
228 mm
(9.0")
Punto adecuado para la ent. de cables.
Milltronics recomienda utilizar la
troqueladora para perforar
los orificios.
Referencia
Tornillo de montaje
(del cliente)
Fig. 4/17 Dimensiones del MultiRanger
Nota 3
7ML1020 - ■ ■ B
7ML1020 - ■ ■ D
7ML1020 - ■ ■ F
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1020
7ML1020
7ML1020
7ML1020
7ML1020
18 a 30 V DC
Versión 24 V DC
-■
-■
-■
-■
-■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
7ML1020 - ■ ■ ■ ■ 2
7ML1020 - ■ ■ ■ ■ 4
7ML1830-2AE
Programador para
MultiRanger Plus, SM
Manual para MultiRanger Plus
• inglés
• francés
• español
• alemán
Nota 2 Nota 1
Notas:
1. Prolongaciones hasta 365 m (1200 pies) con cable coaxial
RG-62 A/U (o similar). Tender el cable en tubo metálico,
separado de otros cables.
2. Sólo necesario en caso de montaje cerca de otros equipos
MultiRanger o HydroRanger. Interconectar todos los bornes
‘SYNC’ con un cable de 0,5 mm² (18 AWG).
3. Cada relé tiene un contacto inversor, potencia nominal 5 A
con 250 V AC, carga óhmica, si hay instalados fusibles de
la misma o inferior potencia nominal. En caso de alarma
el relé se desexcita; se excita para el control de la bomba.
A
B
D
E
7ML1020 - ■ ■ A
7ML1020 - ■ ■ C
7ML1020 - ■ ■ E
Aprobaciones
• CE97, CSA
(sólo con alimentación DC)
• CE, FM, UL, CSANRTL/C Class 1
div. 2
(sólo con alimentación AC)
10 a 15 V DC
Versión 12 V DC
-■
-■
-■
-■
7ML1998-1AE01
7ML1998-1AE11
7ML1998-1AE21
7ML1998-1AE31
1) Pasacables: 1 x PG13,5 y 3 x PG11
Fig. 4/18 Conexiones del MultiRanger Plus
Siemens FI 01 · 2001
4/17
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
HydroRanger Plus
Fig. 4/19 HydroRanger Plus – Versión para rack y panel
■ Sinopsis
■ Datos técnicos
El HydroRanger Plus utiliza la tecnología ultrasónica sin contacto
de tratamiento del eco y el software Sonic Intelligence para controlar sistemas de agua y aguas residuales de hasta 15 metros de
profundidad. El sistema arroja resultados efectivos en pozos,
vertederos y canales donde la espuma y las turbulencias son
condiciones normales de funcionamiento. Puede programarse
para satisfacer las necesidades específicas de la aplicación:
desde medir el caudal en un canal estrecho hasta medir el
volumen en depósitos de almacenamiento de cloruro de hierro.
El sistema consta de una unidad electrónica y un sensor
Echomax sellado herméticamente y resistente a la corrosión.
La unidad puede montarse a una distancia de hasta 365 m del
sensor.
También pueden instalarse pantallas de protección de desbordamiento que garantizan un funcionamiento fiable en pozos de
bomba en los que el sensor puede verse sumergido por una lluvia
excesiva o un corte de alimentación. El sistema de detección patentado de Milltronics distingue entre una condición de inmersión
y nivel alto.
El HydroRanger Plus está disponible en módulo para rack de 19“,
para empotrar en panel o en caja para instalación en campo.
Características relevantes
7 Salidas para alarmas, registradores de gráficas, controladores
e integración en otros sistemas ya existentes
7 Supervisa pozos de bombas, vertederos y canales
7 Ahorro de energía con reloj en tiempo real incorporado
7 Reducción de trazas de grasa y otras acumulaciones
7 Compensación de temperatura integrada
7 Monitorización del rendimiento de las bombas
7 Gestión de energía
7 Monitorización del sistema y análisis de red
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Medida de nivel por ultrasonidos
Entrada
• Rango de medida
máx. 0,3 a 15 m (1 a 50 pies)
Salida
• Sensor
• Relé
• mA
- Carga
- Resolución
4/18
Fig. 4/20 HydroRanger Plus – Versión en caja de pared
Siemens FI 01 · 2001
250 V impulsos de pico (depende
del tipo de sensor)
5 relés de alarma/control, 1 contacto inversor por relé, con capacidad nominal de 5 A a 250 V AC,
con carga óhmica
0/4 a 20 mA, ópt. aislada
1 kΩ
0,1% de 20 mA
Precisión de medida
• Desviación de medida
0,25% del rango ó 6 mm (0,24"),
se aplica el mayor valor
• Compensación de temperatura
-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)
– sensor de temp. integrado,
– sensor de temperatura TS-3, o
– temperatura fija programable
• Error de temperatura
- con compensación
- temperatura fija
• Resolución
0,09% del rango
desviación de 0,17% / °C de la
temperatura programada
0,1% del rango1) ó 2 mm (0,08"),
se aplica el mayor valor
Condiciones de aplicación
• Ángulo de emisión
ver Sensores desde pág. 4/43
Condiciones ambientales
• Temperatur ambiente caja
-20 a +50° C (-5 a 122° F)
• Grado de prot. (caja)
IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X
Condiciones en el medio
ver Sensores desde pág. 4/43
Construcción mecánica
• Rack y panel (caja)
- Montaje en rack
- Montaje en panel
DIN 3UA/14HP, módulo insertable de 4 guías para rack estándar con 84HP (19")
Apto para empotrar en recorte
estándar en panel DIN 43 700,
72 x 144, 100 mm de alt. centro
• Conexión eléctrica
Cable de cobre convencional
según requisitos locales, capacidad nominal 250 V / 5 A
• Sensor ultrasónico
Cable coaxial RG62-A/U de baja
capacitancia
• Transmisión de señales
Cable trenzado de 2 conductores de cobre, con apantallamiento de lámina, 0,5 a
0,75 mm2 (22 a 18 AWG)
Peso (rack y panel)
Peso (caja)
0,87 kg (1,9 lbs.)
1,5 kg (3,3 lbs.)
Material (caja)
Mezcla poliéster / policarbonato
1) El rango de medida se corresponde con la distancia del cero a la
superficie emisora del sensor, más una posible extensión del rango
superior.
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
HydroRanger Plus
■ Datos técnicos (continuación)
Alimentación auxiliar
100/115/200/230 V AC, ±15%,
50/60 Hz, 15 VA y/o
9 a 30 V DC, 8 W
Programación
Dolphin Plus compatible vía Milltronics ComVerter o vía programador extraíble (opción)
• Conexión al proceso
v. Transductores desde pág. 4/43
Memoria
• Sensor ultrasónico
Sensores compatibles: ST-H y
Echomax serie XPS-10/10F, XPS
15/15F, XCT-8, XCT-12 y XRS-5
EEPROM (no volátil), no se precisa pila de respaldo
Certificados y aprobaciones
CE1), FM, CSANRTL/C
75 x 20 mm (3 x 0,8") LCD (iluminación de fondo seleccionable)
100 x 40 mm (4 x 1,5") LCD multicampo, con iluminación de fondo
1) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.
Elementos de indicación
y manejo
- Rack y panel
- Caja
■ Dimensiones y conexiones
Montaje en bastidor
Unidad de 4 guías DIN 3U/HP adecuada
para un bastidor secundario estándar 84 HP (19").
+ C2
Entrada mA
A4
+
Blanc.
C6
A6
–
C8
A8
Sinc.
C10
A10 +
9 - 30
C12
A12 –
V
común
C14
A14
NC
C16
A16
común
NA
C18
A18
NC
Blco./ Pant.
C20
A20
común
C22
A22
común
NC
C24
A24
NC
NA
C26
A26
NA
común
C28
A28
NC
C30
A30
L2 / N
C32
A32
L1
Negro
Montaje en panel
72 mm
(2.9")
16 mm
(0.6")
Blco. / Pant.
Relé 5
201 mm
(7.9")
Relé 4
144 mm
(5.7")
150 mm
(5.9")
Relé 3
NA
Inserte los soportes en la parte superior e inferior y apriete los
tornillo inferiores a un par no superior a 5,9 Nm (1pug./Ib.).
Caja
13 mm (0.5")
20 mm (0.8")
195 mm
(7.7")
168 mm
(6.6")
Salida mA
Véase nota 1
Pantalla
Relé 2
Véare nota 3
Relé 1
Véase nota 4
Notas
195 mm
(7.7")
102 mm
(4")
180 mm
(7.1")
Punto adecuado para entrada de cables. Para garantizar
el grado de protección deben usarse pasacables
adecuados
Entrada mA
C4
Pant.
Véase nota 2
–
Negro
TS-3
Sensor
A2
1. Esta alternativa se precisa si se monta junto a otras unidades Siemens Milltronics (excepto MultiRanger Plus e HydroRanger). Interconecte todos los bornes ‘SYNC’ con
un cable de 0,5 mm² (18 AWG).
2. Use un cable coaxial RG-62 A/U365 m (o equivalente) para extensiones de hasta
365 m (1200 pies). Tienda el cable por un tubo de metal conectado a tierra, separado
del otro cableado.
3. Cada relé tiene contacto inversor con capacidad nominal de 5 a 250 V AC,
carga óhmica, cuando se instalan fusibles limitadores con la misma capacidad o inferior. El relé se desexcita cuando está en condición de alarma y se excita
para el control de la bomba.
4. Antes de aplicar la alimentación AC (red eléctrica), cerciórese de que se seleccione
la tensión correcta. Nunca haga funcionar el HydroRanger Plus con el cable de tierra
desconectado
Selección de
tensión
Orificio de montaje,
4,5 mm (0,18") ø, 4x
Fig. 4/21 Dimensiones del HydroRanger Plus, rack y panel
Interruptores de selección
de tensión
Fig. 4/22 Conexiones del HydroRanger Plus, rack y panel
Siemens FI 01 · 2001
4/19
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
HydroRanger Plus
■ Dimensiones y conexiones
TEMP
TRANS
Ver nota 2
RL5
L1
–
L2/N
+
Tierra
blanco/pant.
Véase nota 1
Pantalla
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Pantalla
6 7
Sync
–
blanco/pant.
5
+
negro
Salida mA
3 4
Entrada mA
2
–
Pantalla
1
+
Tensión
RL4
Véase nota 3
Ver nota 4
RL3
Notas
Conexión osciloscopio Reloj
1. Esta alternativa se precisa si se monta junto a otras unidades Milltronics
(excepto MultiRanger Plus e HydroRanger). Interconecte todos los bornes
‘SYNC’ con un cable de 0,5 mm² (18 AWG).
2. Use un cable coaxial RG-62 A/U (o equivalente) para extensiones de hasta
365 m (1200 pies). Tienda el cable por un conducto de metal conectado a
tierra, separado del otro cableado.
3. Cada relé tiene un juego de contacto inversor con capacidad nominal de 5 A
a 250 V AC, carga óhmica, cuando se instalan fusibles limitadores con
la misma capacidad o inferior. El relé se desexcita cuando está en condición
de alarma y se excita para el control de la bomba.
4. Antes de aplicar la alimentación (red eléctrica), cerciórese de que ha seleccionado la tensión correcta. Nunca haga funcionar el HydroRanger Plus con
el cable de tierra desconectado o con la tapa de la caja abierta.
EPROM
Interruptores de selección de tensión
Regleta
Fig. 4/23 Conexiones del HydroRanger Plus, caja
■ Datos de pedido
■ Datos de pedido
Referencia
Referencia
7ML1028 - ■ ■ ■ ■ 0
7ML1025 - ■ ■ ■ ■ ■
Montaje/versión
• Versión para rack 19“
• Versión para panel
Siemens Milltronics
HydroRanger Plus,
versión en caja
Rango de medida: 0,3 m a 15 m
7ML1022 - 1
7ML1022 - 2
Aprobaciones
• CE96
• CE97, FM, CSANRTL/C
7ML1025 - ■ A
7ML1025 - ■ B
Alimentación auxiliar
• 100 V AC, 9 a 30 V DC
• 115 V AC, 9 a 30 V DC
• 200 V AC, 9 a 30 V DC
• 230 V AC, 9 a 30 V DC
7ML1028 7ML1028 7ML1028 7ML1028 -
Alimentación auxiliar
• 100 V AC, 9 a 30 V DC
• 115 V AC, 9 a 30 V DC
• 200 V AC, 9 a 30 V DC
• 230 V AC, 9 a 30 V DC
7ML1025 - ■
7ML1025 - ■
7ML1025 - ■
7ML1025 - ■
■
■
■
■
A
B
C
D
Manual
• sin
• inglés
• francés
• alemán
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
Manual
• sin
• inglés
• francés
• alemán
7ML1025 - ■
7ML1025 - ■
7ML1025 - ■
7ML1025 - ■
■
■
■
■
■
■
■
■
Display
• con fondo iluminado
7ML1025 - ■ ■ ■ ■ 1
Siemens Milltronics
HydroRanger Plus,
Rango de medida: 0,3 m a 15 m
4/20
Siemens FI 01 · 2001
Aprobaciones
• CE97, FM, CSANRTL/C
0
1
2
4
Montaje/versión de la caja
• Caja estándar
• Caja estándar preparada para
5 pasacables PG 11
• Caja estándar preparada para
5 pasacables M20
1
2
3
4
A
B
C
E
7ML1028 - ■ ■ A
7ML1028 - ■ ■ ■ 1
7ML1028 - ■ ■ ■ 2
7ML1028 - ■ ■ ■ 3
Programadora para
HydroRanger Plus
7ML1830-2AC
Manual para HydroRanger Plus
• inglés
• francés
• alemán
7ML1998-1AC02
7ML1998-1AC12
7ML1998-1AC32
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
EnviroRanger ERS 500
Fig. 4/24 EnviroRanger ERS 500 – Rack y panel
■ Sinopsis
El EnviroRanger ERS 500 es una solución completa, fiable y de
bajo coste para la gestión y control de sistemas de distribución
de agua y de recolección de aguas residuales.
El sistema combina tecnología ultrasónica sin contacto, técnicas patentadas de procesamiento del eco y software de aplicación probado para proporcionar la monitorización de nivel
precisa en aplicaciones con líquidos de hasta 15 m. Controla el
flujo de forma efectiva en canales, vertederos y cauces
abiertos. Cinco relés controlan cualquier combinación de bombas, compuertas y alarmas. Entre las funciones se incluyen la
generación de informes y el registro de datos para análisis de
tendencias. Registra la hora, fecha y el volumen hasta 20 casos
de caudales en desagües.
La unidad base tiene 8 entradas digitales, 5 salidas digitales,
una entrada analógica, un punto de nivel ultrasónico, capacidad
diferencial/promedio y un puerto RS-232 con protocolo MODBUS RTU/ASCII. El sistema puede ampliarse con más módulos
de E/S, memoria RAM para el registro de datos, o módulos de
comunicaciones SmartLinx, conforme aumentan las
necesidades del cliente.
Se integra de forma transparente con los sistemas SCADA o
DCS o un PLC para proporcionar supervisión remota de todos
los parámetros: volumen bombeado, tiempo de funcionamiento
de las bombas, estado de las bombas, etc. La interfaz de
telemetría incorporada (MODBUS RTU/ASCII) permite la
monitorización remota en tiempo real.
Es fácil de instalar y configurar, con puesta en servicio rápido,
rendimiento fiable y bajo mantenimiento.
Características relevantes
7 Monitorización y control integrados en una sola unidad
7 Interfaz de telemetría integrada (MODBUS RTU/ASCII)
7 El algoritmo patentado de volumen bombeado garantiza una
precisión dentro del 5%
7 Registra el tiempo de funcionamiento de las bombas y el número de arranques de las bombas
7 Se puede ampliar con más E/S, memoria RAM para el registro
de datos, o módulos de comunicaciones SmartLinx
7 Fácil configuración y diagnósticos con el software basado en
Windows Dolphin Plus de Milltronics
7 Versiones AC y DC
7 El EnviroRanger ERS 500 está disponible en versiones para
montaje en bastidor, panel o pared (en caja)
Fig. 4/25 EnviroRanger ERS 500 – Caja
■ Sinopsis de accesorios
El EnviroRanger ERS 500 tiene capacidad de expansión para
cumplir los requisitos de las aplicaciones más diversas.
Módulos de E/S, RAM y de registro de datos, función de dos
canales y comunicación mediante SmartLinx.
• Módulos de entrada/salida
El sistema ERS 500 puede incluir uno de los siguientes
módulos de E/S auxiliar:
- 2 entradas analógicas / 2 salidas analógicas
- 4 entradas analógicas
- 4 salidas analógicas
- 8 entradas digitales
- 8 entradas digitales / 2 entradas analóg. / 2 salidas analóg.
• Módulos de memoria
La función de registro de datos se expande aumentando la
memoria RAM del sistema. El módulo de memoria proporciona
la RAM necesaria para esta función.
• Función de dos canales
Para la realización de una medición de dos canales, el sistema
ERS 500 ofrece un segundo punto de medida opcional. Esta
función se obtiene mediante un código de acceso especial,
disponible bajo pedido. Consulte al representante Siemens
Milltronics local para detalles.
• Comunicaciones
La unidad ERS 500 de base incluye el protocolo Modbus RTU/
ASCII, pero puede ampliarse con módulos de comunicaciones
SmartLinx (opción), para incluir los protocolos:
- PROFIBUS-DP
- Allen Bradley Remote I/O
- DeviceNet
Siemens FI 01 · 2001
4/21
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
EnviroRanger ERS 500
■ Datos técnicos
Elementos de indic.
y manejo
- Rack y panel
Funcionamiento
Principio de medida
Medida de nivel por ultrasonidos
Entrada
• Rango de medida
• Puntos de medida
máx. 0,3 a 15 m (1 a 50 pies)
1ó2
Salida
• Sensor
- Caja
250 V impulsos pico (depende
del tipo de sensor)
5 relés de alarma/control, 1 contacto inversor por relé, capacidad nominal 5 A a 250 V AC, con
carga óhmica
• Relés
Precisión de medida
Desviación de medida
0,25% del rango ó 6 mm (0,24"),
se aplica el mayor valor
Programación
vía programadora extraíble
(opción) o vía software
Dolphin Plus (opción)
Memoria
1 Mbyte RAM (estática) con pila,
1 Mbyte flash EPROM
Certificados y aprobaciones
CE, FM, CSA NRTL/C
■ Dimensiones y conexiones
Montaje en bastidor
Resolución
0,1% del rango ó 2 mm (0,08"),
se aplica el mayor valor
Compensación de temperatura
-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)
– Sensor de temp. integrado,
– Sensor de temperatura TS-3, o
– Temperatura fija programada
3U
0,09% del rango
desviación de 0,17% / °C de la
temperatura programada
Montaje en panel
Condiciones de aplicación
Ángulo de emisión
Grado de prot. (caja)
IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X
Condiciones en el medio
ver Sensores desde pág. 4/43
- Montaje en panel
DIN 3UA/21HP, módulo insertable de 4 guías para rack estándar con 3UA/84HP (19")
Apto para empotrar en recorte
estándar en panel DIN 43700,
72 x 144, 100 mm (4,33") de alt.
centro
• Comunicación
- RS-232
- Opcional
Protocolo Milltronics Dolphin,
MODBUS RTU y ASCII
SmartLinx compatible, RS-485
Peso (rack y panel)
Peso (caja)
1,5 kg (3,3 lbs.)
2,5 kg (5,5 lbs.)
Alimentación auxiliar
100 a 230 V AC ± 15%,
50/60 Hz, 36 VA (17W) ó
12 a 30 V DC, 20 W
Conexión al proceso
ver Sensores desde pág. 4/43
Sensor ultrasónico
Sensores compatibles: Echomax
y serie ST-H
Transmisión de señales
Cable trenzado de 2 conductores de cobre, con apantallamiento de lámina, 0,5 a
0,75 mm2 (22 a 18 AWG)
1) El rango de medida se corresponde con la distancia del cero a la
superficie emisora del sensor, más una posible extensión del rango
superior (P801).
195 mm
(7.7")
144 mm
(5.7")
-20 a +50 °C (-5 a +122 °F)
152 mm
(6.0")
Temperatura ambiente caja
11 mm
(0.4")
104 mm
(4.1")
72 mm
(2.8”)
ver Sensores desde pág. 4/43
Condiciones ambientales
Construcción mecánica
• Rack y panel (caja)
- Montaje en rack
18 mm
(0.71") 176 mm
(6.91")
21 HP
1)
Error de temperatura
- con compensación
- temperatura fija
75 x 20 mm (3 x 0,8") LCD (iluminación de fondo seleccionable)
100 x 40 mm (4 x 1,5") LCD multicampo, con iluminación de fondo
La regleta sobresale de la
placa base del panel
Soporte de montaje, apretar
a mano (par de apriete máx. 1 pulgada x lb.)
Caja
15 mm
(0.6")
102 mm
(4.0")
209 mm
(8.2")
28 mm
(1.1")
172 mm
(6.8")
267 mm 285 mm
(10.5") (11.2")
Orificio de montaje
(4 x)
Fig. 4/26 Dimensiones del EnviroRanger ERS 500
4/22
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
EnviroRanger ERS 500
■ Dimensiones y conexiones
Montaje en bastidor y panel
Notas
Versión AC
Ver nota 2
1. Para el sensor usar únicamente un par
trenzado de 2 hilos con pantalla
2. Los bornes 49 a 64 se utilizan con tarjetas
de E/S de expansión opcionales
Versión DC
12 – 30 V
Ver
nota 1
Se muestra la tarjeta de entrada de
mA opcional.
Hay disponibles otras tarjetas de
expansión (ver opciones del ERS 500)
Entrada mA 4
Pantalla
Entrada mA 2
Entrada mA 2
Pantalla
Entrada mA 1
COM
Caja
Relé 1
Versión AC
Relé 2
10
11
Entradas
binarias
L2/N 12
~100-230 V
L1
Relé 3
mA I/P
Relé 4
13
Pantalla
Pantalla
Relé 5
10
11
Entradas
binarias
12
12-30 V
13
Salida
Versión DC
Fig. 4/27 Conexiones del EnviroRanger ERS 500
Entradas
mA (analógicas)
0 a 20 ó 4 a 20 mA, de un equipo,
ajustable
digitales
• 10 a 50 V DC
- lógica 0 = < 0,5 V DC
- lógica 1 = 10 a 50 V DC
• máx. 3 mA corriente de entrada
Frecuencia
1 a 20.000 Hz
Contador
Ancho de impulsos mín. 5 ms
Salidas
Tensión sensor
315 V pico
Relés
• 4 relés de control/1 relé de alarma
• Control: 4 contactos NA (n° 1 a 4)
• Alarma: 1 contacto NC (n° 5)
• Capacidad nominal de todos los relés
4 A a 250 V AC, carga óhmica
Siemens FI 01 · 2001
4/23
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos con funciones de regulación
EnviroRanger ERS 500
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
EnviroRanger ERS 500
para control y monitorización de
sistemas de distrib. de aguas y
recolección de aguas residuales
Montaje/versión de la caja
• Versión para panel
• Módulo de 19“ según DIN
• Versión en caja para campo
- versión estándar
- preparado para pasacables
1 x PG 13,5 y 3 x PG 11
- preparado para pasacables
4 x M20
Alimentación auxiliar
• 100 a 230 V AC
• 12 a 30 V DC
Números de puntos de medida
• 1 punto de medida para nivel,
control de bomba, con medición en cauce abierto
• 2 puntos de medida para medida diferencial
Comunicación de datos
• preparado para comunicación
de datos (SmartLinx Ready)
• SmartLinx PROFIBUS-DP
• SmartLinx Allen-Bradley
Remote I/0
• SmartLinx DeviceNet
Protocolo
• MODBUS RTU/ASCII
Memoria adicional
• sin
• 1 Mbyte de RAM estática, incl.
módulo Data Logging
Entradas/salidas
• sin entrada/salida adicional
• 2 entradas analóg. y 2 salidas
analóg. adicionales
• 4 entradas analóg. adicionales
• 4 salidas analóg. adicionales
• 8 entradas digit. adicionales
• 8 entradas digit., 2 entradas
analóg. y 2 salidas analóg. adicionales (sólo para montaje en
pared)
■ Datos de pedido
Referencia
7ML1001 -
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ ■
3
4
5
n A
■ B
■ ■ A
■ ■ B
■ ■ ■ 0
■ ■ ■ 1
■ ■ ■ 2
■ ■ ■ 3
■ ■ ■ ■ 1
■ ■ ■ ■ ■- 0
■ ■ ■ ■ ■- 1
■ ■ ■ ■ ■-■ A
■ ■ ■ ■ ■-■ B
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-■
■-■
■-■
■-■
C
D
E
F
Manual
• sin
• inglés
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ A
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ B
Aprobaciones
• CSANRTL/C, CE, UL
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 2
4/24
Siemens FI 01 · 2001
Programador para
EnviroRanger ERS 500
7ML1830-2AG
Descripción del producto
ERS 500 en CD-ROM
7ML1830-1CA
Documentación para
EnviroRanger ERS 500, inglés
• Manual
• Instrucciones de instalación
• Referencia p/ comunicaciones
• Instrucciones de parametrización
1
2
Referencia
7ML1998-1CA01
7ML1998-1CB01
7ML1998-1CC01
7ML1998-1CD01
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
The Probe
■ Sinopsis
Este transmisor ultrasónico combina un sensor y una parte
electrónica en un cuerpo único para la medición efectiva del nivel
de líquido en depósitos abiertos o cerrados. El transductor de
proceso se fabrica en Tefzel o Kynar Flex lo que lo hace adecuado para una amplia variedad de industrias. The Probe se caracteriza por su fácil instalación y mantenimiento así como rápido
desmontaje para la limpieza en la industria alimentaria y farmaceútica.
El transmisor incorpora el avanzado software de procesamiento
de ecos Sonic Intelligence para lograr una mayor fiabilidad. Un
filtro discrimina entre el eco verdadero del medio a medir y los
ecos falsos provenientes de ruidos acústicos o eléctricos y
paletas de agitadores en movimiento. El tiempo de ida y vuelta de
cada impulso hacia y desde el medio es compensado en
temperatura y se convierte en distancia para su visualización, en
salida de mA y en actuación del relé. Ofrece una opción de
comunicación digital para la captura de datos y el acceso remoto
mediante el protocolo de comunicación de campo HART.
Características relevantes
7 Fácil de instalar, mantener y programar
7 Preciso y fiable
7 Sensores disponibles en Kynar Flex o Tefzel
7 Modelo sanitario disponible
7 Software patentado Sonic Intelligence
7 Función de compensación de temperatura integrada
Fig. 4/28 The Probe
■ Datos técnicos
Versión a 3 hilos
Versión a 2 hilos (estándar)
Version a 2 hilos (seg. intrínseca)
Medición de nivel por ultrasonido
Medición de nivel por ultrasonido
Medición de nivel por ultrasonido
0,25 a 5 m (0,8 a 16,4 pies) y
0,25 a 8 m (0,8 a 26,2 pies)
0,25 a 5 m (0,8 a 16,4 pies)
0,25 a 5 m (0,8 a 16,4 pies)
Salida
• mA
- Alcance de medida
- Carga máx.
4 a 20 mA
proporcional/inversam. proporcional
750 Ω a 24 V DC
4 a 20 mA
proporcional/inversam. proporcional
600 Ω en el bucle a 24 V DC
4 a 20 mA
proporcional/inversam. proporcional
600 Ω en el bucle a 24 V DC (incl.
resistencia de la barrera)
• Relé
para alarma de nivel o fallo
no
no
Alimentación auxiliar
• Tensión de alimentación
• Consumo máx.
18 a 30 V DC, máx. 0,2 A
5 W (200 mA a 24 V DC)
12 a 28 V DC, 0, 1 A pico
0,75 W (25 mA a 28 V DC)
12 a 28 V DC, 0, 1 A pico
0,75 W (25 mA a 28 V DC)
CE; CSANRTL/C;
FM para lugares de montaje
generales
CE; CSANRTL/C;
FM para lugares de montaje
generales
• con seguridad intrínseca
• CSA/FM Class I & II, Div. 1,
grupos A, B, C, D, E, F & G
• BASEEFA / CENELEC EEx ia IIC T4
• SAA. Ex ia IIC T6 IP65
Funcionamiento
Principio de medida
Entrada
Rango de medición
Certificados y
aprobaciones
■ Datos técnicos (para todos los modelos)
Precisión de medida
Construcción mecánica
Precisión
0,25% del rango (en el aire)
Resolución
3 mm (0,125")
Compensación de temperatura
integrada
Procesamiento del eco
Peso
- sin adaptador de brida
- con adaptador de brida
1,5 kg (3,3 lb.)
1,7 kg (3,7 lb.)
Sonic Intelligence
Material
- Caja
- Electrónica
- Sensor
Policarbonato
PVC
Tefzel o Kynar Flex
ver Sensores desde pág. 4/43
Conexión al proceso
2" NPT ó 2" BSP o PF2
Adaptador de brida
3“ universal,
4“ sanitario (no en la versión con
seguridad intrínseca)
Entrada de cables
2 orificios para PG 13,5 mm
cable ó pasacables NPT ½"
Comunicaciones
Protocolo HART (opción, sólo
para versión a 3 hilos)
Condiciones de aplicación
• Ángulo de emisión
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente
- estándar
- con montaje metálico
-40 a +60 °C (-40 a +140 °F)
-20 a +60 °C (-5 a +140 °F)
• Máx. presión de funcionamiento
estático
a la atmósfera
• Grado de protección
Tipo 4X / NEMA 4X / IP 65
Condiciones en el medio
ver Sensores desde pág. 4/43
Siemens FI 01 · 2001
4/25
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
The Probe
■ Dimensiones y conexiones
Versiones no
sanitarias
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics The Probe,
para líquidos en recipientes
abiertos y cerrados,
con compensación de temperatura integrada.
Tapa abatible
7 mm
(0,3")
84 mm
(3,3") max.
Rango de medida
•5m
•8m
117 mm
(4,6")
Cierre
ciego
Electrónica
279 mm
(11")
87 mm
(3,4”) Æ
Rosca
Rosca
Sensor
74 mm
(2,9")
53 mm
(2.1") max.
61 mm
(2,4")
Tapa abatible
Versiones
sanitarias
Referencia
7 mm
(0,3")
84 mm
(3,3") max.
117 mm
(4,6")
Cierre
ciego
Electrónica
279 mm
(11")
87 mm
(3,4”) Æ
7ML1201 - ■ ■ ■ ■ 0
7ML1022 - 1
7ML1022 - 2
Sensor
• Tefzel, rosca NPT de 2“
• Tefzel, rosca BSP de 2“
• Tefzel, rosca PF2
• Tefzel, versión sanitaria,
Tri-Clamp, 4“ FDA (no para
rango de medida 8M)
• Kynar-Flex, rosca NPT de 2“
• Kynar-Flex, rosca BSP de 2“
• Kynar-Flex, rosca PF2
Alimentación auxiliar
• 18 a 30 V DC, CSA/FM/CE97
• 18 a 30 V DC, CSA/FM/CE97,
con protocolo HART
• 12 a 28 V DC, versión a 2 hilos
(4-20 mA), CE97
(sólo para rango de med. 5 m)
• 12 a 28 V DC,
versión a 2 hilos (4-20 mA),
IS/BAS/CE97/CSA/FM
(sólo para rango de med. 5 m)
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
A
B
C
D
7ML1022 - ■ E
7ML1022 - ■ F
7ML1022 - ■ G
7ML1022 - ■ ■ A
7ML1022 - ■ ■ B
7ML1022 - ■ ■ C
7ML1022 - ■ ■ D
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
7ML1022 - ■
Manual para The Probe,
versión a 2 hilos
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1998-1AD01
7ML1998-1AD11
7ML1998-1AD21
7ML1998-1AD31
Manual para The Probe,
versión a 3 hilos
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1998-1AH02
7ML1998-1AH12
7ML1998-1AH22
7ML1998-1AH32
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
Rosca
Sensor
74 mm
(2,9")
53 mm
(2,1") max.
61 mm
(2,4")
Fig. 4/29 Dimensiones de The Probe
Versión a 3 hilos
(estándar, ampliada o sanitaria)
Versión a 2 hilos
(seg. intrínseca)
Area segura
4 – 20 mA
4 – 20 mA
Salida mA: 4-20 mA, no
aislada, 750 W máx.
Alimentación
Area peligrosa Ex
Elemento de
seguridad
Alimentación
Conexión a tierra protec.
Relé: contacto cerrado con
fallo de alimentación o alarma
Versión a 2 hilos (estándar y
versiones sanitarias)
Rmax = Valimentación– 12 V
20 mA
Valimentación 12 a 28 V DC
Fig. 4/30 Conexiones de The Probe
4/26
Siemens FI 01 · 2001
Probe
Probe, seg. intríns.
Equipo bucle
corriente
Rmax
Display
Modo de programación
Lectura
Tecla '20'
Unidades
Tecla '4'
Pérdida eco / fallo
Estado operativo
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
MiniRanger Plus
Fig. 4/31 MiniRanger Plus – Rack y panel
■ Sinopsis
El medidor de nivel MiniRanger Plus utiliza tecnología de ultrasonido sin contacto con el medio a medir para efectuar la
medición efectiva para rangos de hasta 15 m con líquidos y
7,5 m con sólidos granulados.
Ofrece cálculo opcional de volumen para 8 configuraciones de
depósitos estándar o medición de flujo en canal abierto con una
linealización de 11 puntos. Incorpora 2 relés y una salida aislada
de 4-20 mA.
El MiniRanger Plus incorpora el software avanzado de procesamiento de ecos Sonic Intelligence para lograr una mayor fiabilidad en la medición.
Fig. 4/32 MiniRanger Plus – Caja
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Medida de nivel por ultrasonido
Entrada
Rango de medida
• líquidos
• sólidos granulados
máx. 0,3 a 15 m (50 pies)
máx. 0,3 a 7,5 m (25 pies)
Salida
Señal de salida
Sensor
Es económico y fácil de usar. La unidad puede programarse
utilizando el teclado o mediante un ordenador portátil que
ejecute el software Dolphin Plus de Milltronics.
43,5 kHz, 250 V impulsos pico,
duración máx. 1 ms con tasa
máx. de repetición de 300 ms
Relés
2 relés de alarma/control; 1 contacto inversor por relé, cap. nom.
5 A a 250 V AC, carga óhmica
Es compatible con los sensores Echomax resistentes a los
productos químicos y puede utilizarse en entornos agresivos a
temperaturas de hasta 145°C.
Salida mA
• Carga máx.
• Resolución
0/4 a 20 mA, opt. aislada
750 Ω
0,1% de 20 mA
El MiniRanger Plus está disponible en una versión en caja para
montaje en pared.
Precisión de medida
Características relevantes
7 Fuente de alimentación universal
7 LCD con fondo iluminado y varios campos
7 2 relés de alarma/control de bomba
7 Funciona como interruptor de nivel alto
7 Función de bombeo alternado
7 Compatible con Dolphin Plus vía RS-232
7 Salida de mA aislada
7 Sonic Intelligence
7 Teclado integrado
7 Conversión opcional de nivel y volumen y medición de caudal
en canal abierto (OCM)
7 Bucle de comunicación bipolar
Desviación de medida
0,25% del rango ó 6 mm (0,24"),
se aplica el mayor valor
Compensación de temperatura
-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)
– Sensor de temp. integrado,
– Sensor de temperaturaTS-3, o
– Temperatura programables
Error de temperatura
• con compensación
• temperatura fija
Resolución
0,09% del rango de medida
desviación de 0,17% / °C de la
temperatura programada
0,1% del rango ó 2 mm (0,08"),
se aplica el mayor valor
Condiciones de aplicación
Ángulo de emisión
v. Transductores desde pág. 4/43
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiental caja
• Clase climática
- Rack y panel
- Caja
-20 a +50 °C (-5 a +122 °F)
80% humedad relativa con temperaturas hasta 50 °C (122 °F)
apta para montaje a la intemperie
Grado de protección (caja)
IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X
Material de la caja
Policarbonato
Condiciones en el medio
ver Sensores desde pág. 4/43
Siemens FI 01 · 2001
4/27
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
MiniRanger Plus
Construcción mecánica
• Rack y panel (caja)
- Montaje en rack
- Montaje en panel
Comunicaciones
Peso
• Rack y panel
• Caja
■ Dimensiones y conexiones
DIN 3UA/14 HP, módulo insertable de 4 guías, apto para rack
estándar con 84HP DIN
Apto para empotrar en recorte
estándar en panel DIN 43700,
72 x 144 mm
0,5 kg (1,1 lbs.)
1 kg (2,2 lbs.)
9 a 250 V AC, 40 a 70 Hz, 38 VA,
12 W ó
9 a 250 V DC, 11 W
Conexión al proceso
ver Sensores desde pág. 4/43
• Sensor ultrasónico
Modelos compatibles: ST-H y
Echomax serie XPS-10/10F, XPS15/15F, XCT-8, XCT-12, XRS-5,
XKS-6
• Transmisión de señales
Cable coaxial RG62-A/U de baja
capacitancia
Cable de cobre a 2 hilos,
trenzado, apantallado con
lámina, 0,5 a 0,75 mm2 (22 - 18
AWG)
• Relé / tensión
Cable de cobre según requisitos
locales, potencia nom. 250 V 5 A
• Caja
• Memoria
Certificados y aprobaciones
DIN 3HE/14TE, módulo con 4 guías para bastidor estándar 84TE (19").
Dolphin Plus compatible vía
interfaz RJ-11/RS-232
Alimentación auxiliar
Elementos de indicación
y manejo
• Rack y panel
Montaje en bastidor
75 x 20 mm (3 x 0,8") LCD con
fondo iluminado y varios campos
38 x 100 mm (1,5 x 4") LCD con
fondo iluminado y varios campos
Programa almacenado en
memoria FLASH no volátil, apta
para revisión de software vía
interfaz Dolphin (opción)
Parámetros memorizados en
EEPROM no volátil
CE, FM, CSANRTL/C
Opciones
• Medida en cauce abierto
para vertederos y canales, linealización de 11 puntos
• Cálculo de volumen
Conversión automática de niveles en volúmenes para ocho
configuraciones de depósito
preprogramadas
Montaje en panel
72 mm
(2.9")
208 mm
(8.2")
16 mm
(0.6")
144 mm
(5.7")
150 mm
(5.9")
Colocar el soporte de montaje en ambos lados
(superior e inferior). Los tornillos no deben apretarse a más de 5,9 Nm (1 Inch-lb.).
Caja
270 mm
(10.6")
254 mm
(10")
138 mm
(5.4")
69 mm
(2.7")
Caja hermética
Caja de conexión integrada
74 mm
(2.9")
Orificio de montaje, diámetro 6,4 mm (1/4")
5 mm
(0.19")
Entrada de cables. Se recomienda un taladro adecuado para practicar los orificios y
usar pasacables para mentener el grado de protección.
Fig. 4/33 Dimensiones del MiniRanger Plus
4/28
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
MiniRanger Plus
■ Dimensiones y conexiones
■ Datos de pedido
Montaje en bastidor y panel
Para bucle de
corriente bipolar
(para RS-232
ver Nota1)
Salida ópticamente
aislada 0/4 - 20 mA,
carga máx. 750 W
Nota 2
Siemens Milltronics
MiniRanger Plus,
Rango de medida: mín. 0,3 m,
máx. 7,5 m (sólidos granulados),
máx. 15 m (líquidos)
Montaje/versión de la caja
• Caja
• Módulo para rack de 19“
• Versión de panel
Alimentación auxiliar
• Tensión de alimentación, fuente universal, 9 a 250 V AC/DC
Al sensor
Nota 3
Nota 4
Relés en posición
desexcitada.
9 a 250 V AC,
40-70 Hz, 38 VA, 12 W
9 a 250 V DC, 11 W
Notas:
1. Para convertir el bucle de corriente bipolar RS-232, utilice C4 como TX y C20 como
conexión a tierra.
2. Se necesita solo si se monta junto a otros equipos Milltronics (excepto MultiRanger
Plus y HydroRanger). Interconecte todos los bornes ‘SYNC’ con un cable calibre 0,5 mm²
(18 AWG).
3. Utilice un cable coaxial RG-62 A/U (o equivalente) para extensiones de hasta 365 m
(1200 pies). Tienda el cable por un tubo metálico conectado a masa, separado de otros
cableados.
4. Cada relé tiene un contacto inversor con capacidad nominal de 5 A a 250 V AC,
no inductivo, cuando se instalan fusibles limitadores con la misma capacidad o inferior.
Relé desexcitado en condiciones de alarma; relé excitado para control de la bomba.
Caja
Al sensor, ver Nota 1
SYNC, ver Nota 2
Salida ópticamente aisl. 0/4-20 mA,
carga máx. 750 W
NC
RL1, común
NA
NC
Nota 3
RL2, común
Salida
• 0/4-20 mA, aislada galvánicam.
Software
• Software estándar para medición de nivel
• Software para cálculo de contenido/medición de nivel
• Software para cálculo de caudal/medición de nivel
Referencia
7ML1016 -
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ ■
1
2
3
■ A
■ ■ A
■ ■ ■ 1
■ ■ ■ 2
■ ■ ■ 3
Software de aplicación
• Estándar
■ ■ ■ ■ 1
Comunicación de datos
• sin
■ ■ ■ ■ ■-0
Montaje/versión de la caja
• con caja estándar
• caja preparada para pasacables 4 x PG11
(sólo montaje en pared)
• caja preparada para pasacables 4 x M20
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
Aprobaciones
• CE97, CSANRTL/C
(sólo para caja)
• CE97, CSANRTL/C, FM
• (sólo para versión en módulo
de 19“ y para panel)
Manual para MiniRanger Plus
• inglés
• francés
• español
• alemán
■ ■ ■ ■ ■-■ A
■ ■ ■ ■ ■-■ B
■ ■ ■ ■ ■-■ C
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-■
■-■
■-■
■-■
■-■
■
■
■
■
■
A
B
C
D
E
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 1
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 2
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 3
7ML1998-1AG02
7ML1998-1AG12
7ML1998-1AG22
7ML1998-1AG32
NA
9 a 250 V AC , 40 a 70 Hz,
38 VA, 12 W
9 a 250 V DC, 11 W
Relés mostrados en posición desexcitada
Notas:
1. Utilice cable coaxial RG-62 A/U (o equivalente) para extensiones de hasta 365 m (1200 ft)
Tienda el cable por un tubo metálico conectado a masa, separado de otros cableados.
2. Se necesita sólo si se monta junto a otro equipo Milltronics (excepto MultiRanger Plus
y HydroRanger). Interconecte todos los cables ‘SYNC’ con un cable calibre
0,5 mm² (18 AWG).
3. Cada relé tiene un contacto inversor con capacidad nominal de 5 A AC 250 V,
carga capacitiva, cuando se instalan fusibles limitadores con la misma capacidad o inf..
Relé desexcitado en condiciones de alarma; relé excitado para control de la bomba.
Fig. 4/34 Conexiones del MiniRanger Plus
Siemens FI 01 · 2001
4/29
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
AiRanger SPL y DPL Plus
Fig. 4/35 AiRanger SPL
■ Sinopsis
■ Sinopsis
El sistema AiRanger SPL ofrece medición precisa y fiable para
un punto en aplicaciones de alcance hasta 60 m. Este sistema
versátil es apto para líquidos y sólidos granulados.
Consta de un transmisor AiRanger SPL con un sensor
ultrasónico que funciona sin contacto con el producto y puede
montarse a una distancia de hasta 365 m. Mide el nivel, espacio,
distancia o volumen e incorpora el software patentado Sonic
Intelligence para obtener una fiabilidad superior. Las lecturas se
visualizan en unidades de ingeniería seleccionadas por el
usuario en el display LCD con fondo iluminado.
También incorpora un puerto de comunicaciones que se configura automáticamente para RS-232, RS-485 o bucle de
corriente bipolar. Se conecta con un DCS o PLC mediante los
módulos de interfaz SmartLinx Milltronics lo que ofrece comunicación bidireccional remota y acceso total a los parámetros.
Los módulos para los buses industriales conocidos pueden
instalarse en fábrica o agregarse posteriormente para satisfacer
nuevas necesidades. No se necesita una pasarela externa, lo
que reduce los costes de hardware y cableado.
Características relevantes
7 Medición de nivel para un punto en alcances largos
7 Fácil de instalar; fácil de programar con programador por
infrarrojos extraíble
7 La tecnología sin contacto es de bajo mantenimiento
7 Display LCD, fondo iluminado, con lectura en unidades de
ingeniería estándar
7 Conversión automática de nivel a volumen para formas
estándar o personalizadas de tanques
7 Compatibilidad Dolphin Plus y SmartLinx
4/30
Fig. 4/36 AiRanger DPL Plus
Siemens FI 01 · 2001
El sistema DPL Plus ofrece medición precisa y fiable para dos
puntos con un solo transmisor. Mide líquidos, sólidos o mezclas
de ambos en uno o dos depósitos de diferente tamaño y
configuración hasta 60 m.
El sistema utiliza la tecnología ultrasónica para medir el nivel,
espacio, distancia, volumen o promedio/diferencial. Incorpora
el software patentado Sonic Intelligence para obtener una
fiabilidad superior. Los sensores van montados hasta 365 m del
transmisor. Las lecturas se visualizan en unidades de ingeniería
seleccionadas por el usuario en el display LCD con fondo
iluminado.
Incorpora un puerto de comunicaciones que se configura automáticamente para RS-232, RS-485 o bucle de corriente bipolar.
Se conecta a un DCS o PLC mediante los módulos de interfaz
Milltronics SmartLinx lo que le ofrece comunicación bidireccional remota y acceso total a los parámetros. Los módulos para
los buses industriales conocidos pueden instalarse en fábrica o
agregarse posteriormente para satisfacer las nuevas necesidades. No se necesita una pasarela externa, lo que reduce los
costes de hardware y cableado.
Características relevantes
7 La tecnología sin contacto es de bajo mantenimiento
7 Fácil de instalar; fácil de programar con teclado por infrarrojos
desmontable
7 Display LCD, fondo iluminado, con lectura en unidades de
ingeniería estándar
7 Conversión automática de nivel a volumen para formas
estándar o personalizadas de tanques
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
AiRanger SPL y DPL Plus
■ Datos técnicos
Elementos de indicación
y manejo
• Memoria
Funcionamiento
Principio de medida
Medida de nivel por ultrasonido
• Programación
Entrada
• Rango de medida
máx. 0,3 a 60 m (1 a 200 pies)
• Tripper car Mode (en DPL)
1,2 a 120 m (4 a 400 pies)
• Puntos de medida
- AiRanger SPL
- AiRanger DPL Plus
máx. 1 punto de medida
máx. 2 puntos de medida, con
independencia de frecuencia
Salida
• Sensor
150 a 315 V pico (depende del
sensor)
• Relés
4 relés de alarma/control, 1 contacto inversor por relé, con capacidad nom. de 5 A a 250 V AC,
con carga óhmica
• Salida mA
- Carga máx.
- Resolución
- Salidas SPL
- Salidas DPL Plus
0/4 a 20 mA, aislada ópticamte.
750 Ω, aislada, 30 V
0,1% del rango
máx. 1 salida mA
máx. 2 salidas mA
Certificados y aprobaciones
- SPL
- DPL Plus
Opciones
- Sensor de temperatura
- Comunicación
51 x 127 mm (2 x 5") LCD gráfico
con fondo iluminado
EEPROM (no volátil), no se precisa pila de respaldo
a través de un programador
extraíble (opción) o Dolphin Plus
(opción)
CE, FM, CSANRTL/C
CE, CSANRTL/C, FM (pendiente)
TS-3
• SmartLinx: módulos específicos
al protocolo para comunicarse
con sistemas de comunicación
industriales
• Dolphin Plus: interfaz Milltronics
compatible Windows y enlace
ComVerter por infrarrojos
• BIC-II: bucle de corriente bipolar de comunicación DPL Plus
con el puerto remoto RS-232 ó
RS-422
Precisión de medida
Desviación de medida
0,25% del rango ó 6 mm (0,24"),
se aplica el mayor valor
Resolución
0,1% del rango ó 2 mm (0,08"),
se aplica el mayor valor
• Compensación de temperatura
• -50 a +150 °C (-58 a 302 °F)
• Sensor de temp. integrado
• Sensor de temperatura TS-3
• Valores de temperatura programables
• Error de temperatura
- Sensor
- Temperatura fija
0,09% del rango
0,17% / °C de desviación de la
temperatura programada
Condiciones de aplicación
• Ángulo de emisión
ver Sensores desde pág. 4/43
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente caja
-20 a +50° C (-5 a 122° F)
• Grado de prot. (caja campo)
IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X
Condiciones en el medio
ver Sensores desde pág. 4/43
Construcción mecánica
Peso
2,7 kg (6 lbs.)
Material (caja)
Policarbonato
Conexión eléctrica
• Sensor ultrasónico
Cable coaxial RG62-A/U de baja
capacitancia
• Transmisión de señales
Cable de cobre de 2 hilos,
trenzado, apantallado con
lámina, 0,5 a 0,75 mm² (22 a
18 AWG)
• Conexión eléctrica y conexión
de los relés
Cable de cobre según requisitos
locales, potencia nom. 250 V 5 A
Alimentación auxiliar
100/115/200/230 V AC ±15%,
50/60 Hz, 31 VA
Siemens FI 01 · 2001
4/31
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
AiRanger SPL y DPL Plus
■ Dimensiones y conexiones
285 mm
267 mm (11.2")
(10.5")
285 mm
267 mm (11.2")
(10.5")
106 mm
(4,2'')
92 mm
(3,6'')
106 mm (4.2")
92 mm (3.6")
209 mm
(8.2")
172 mm
(6.8")
209 mm
(8.2")
172 mm
(6.8")
Orificio de montaje,
Diám. 4,3 mm (0,17"),
Accesible bajo la
tapa (4 x).
Punto adecuado para la entrada de cables.
Utilice pasacables adecuados para garantizar,
el grado de protección de la caja
Punto adecuado para la entrada de cables.
Utilice pasacables adecuados para garantizar,
el grado de protección de la caja
Fig. 4/37 Dimensiones del AiRanger SPL
Orificio de montaje,
Diám. 4,3 mm (0,17"),
accesible bajo
tapa (4 x).
Fig. 4/40 Dimensiones del AiRanger DPL Plus
Sens.
temp.
Relés
Nota 3
Nota 2
Bucle corriente bipolar
RS 232
RS 485
COM COM
SHLD SHLD SHLD
WHT/SHLD
BLK
BLK
BLK
WHT/SHLD
Sens.
temp.
SHLD SHLD SHLD
Nota 1
WHT/SHLD
Salidas
mA
WHT/SHLD
BLK
Nota 4
Posición SW1 para
100/115/200/230 V AC
(50/60 Hz 31 VA)
Notas
1. Aisladas ópticamente, carga máx. 750 W.
2. Cable coaxialRG-62 A/U (o equivalente) para extensiones de hasta365 m (1200 pies). Tienda el cable en tubo de metal puesto a tierra
3. Cada relé tiene un contacto inversor (SPDT), potencia nominal 5A a 250 V AC, carga óhmica, si están instalados fusibles de la misma capacidad o inferior.
4. Se precisa si se monta junto a otras unidades AiRanger SPL o otros dispositivos Milltronics. Interconecte todos los bornes ‘SYNC’ con un cable de 0,5 mm² (18 AWG).
Fig. 4/38 Conexiones del AiRanger SPL
Nota 1
Nota 2
relés
COM COM
SHLD SHLD SHLD
WHT/SHLD
BLK
WHT/SHLD
BLK
BLK
WHT/SHLD
Sens. Sens.
temp. temp
SHLD SHLD SHLD
Salidas
mA
WHT/SHLD
BLK
Nota 4
Lazo de corriente bipolar
Posición SW1 para func.
AC 100/115/200/230 V
(50/60 Hz 31 VA)
Nota 3
Notas
1. Aisladas ópticamente, carga máx. 750 W.
2. Cable coaxialRG-62 A/U (o equivalente) para extensiones de hasta365 m (1200 pies). Tienda el cable en tubo de metal puesto a tierra
3. Cada relé tiene un contacto inversor (SPDT), potencia nominal 5A a 250 V AC, carga óhmica, si están instalados fusibles de la misma capacidad o inferior.
4. Se precisa si se monta junto a otras unidades AiRanger SPL o otros dispositivos Milltronics. Interconecte todos los bornes ‘SYNC’ con un cable de 0,5 mm² 18 AWG).
Fig. 4/39 Conexiones del AiRanger DPL Plus
4/32
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
AiRanger SPL y DPL Plus
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
AiRanger SPL/DPL,
Rango de medida: mín. 0,3 m,
máx. 60 m
Número de puntos de medida
• Versión SPL, 1 pto. de medida
• Versión DPL, 2 ptos. de medida
Alimentación auxiliar
• 100/115, 200/230 V AC,
seleccionable
Referencia
7ML1004 -
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 0
1
2
■ A
Software del equipo
• Estándar
■ ■ A
Software de aplicación
• Estándar
■ ■ ■ 1
Comunicación de datos
• preparado para comunicación
de datos (SmartLinx ready)
• Allen-Bradley Remote I/0
• PROFIBUS-DP
• MODBUS RT
• DeviceNet
Caja
• Caja estándar
• Caja para campo, taladrada,
7 x M20 (sólo para versión de
DPL)
• Caja para campo, taladrada,
6 x M20 (sólo para versión de
SPL)
■ ■ ■ ■ 0
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1
2
3
4
■ ■ ■ ■ ■-1
■ ■ ■ ■ ■-2
3
Manual
• sin
• inglés
• alemán
• francés
■
■
■
■
Aprobaciones
• CE97, CSANRTL/C
• CE97, CSANRTL/C, FM
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ A
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ B
Programador para AiRanger
XPL/DPL Plus, con Smartlinx
Manual para AiRanger SPL/
DPL
• “Quick start“ para AiRanger
DPL Plus, inglés
• DPL Plus, inglés
• DPL Plus, francés
• DPL Plus, alemán
• SPL Plus, inglés
• SPL Plus, alemán
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-■
■-■
■-■
■-■
A
B
D
C
7ML1830-2AB
7ML1998-1AA02
7ML1998-1BD01
7ML1998-1BD11
7ML1998-1BD31
7ML1998-1BE01
7ML1998-1BE31
Siemens FI 01 · 2001
4/33
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
AiRanger XPL Plus
Salida mA
• Carga máx.
• Resolución
Módulo AO-10 (opción):
0/4 a 20 mA, aisladas ópticamte.
750 Ω, aislada
0,1% del rango
Precisión de medida
Desviación de medida
0,25% del rango ó 6 mm (0,24"),
se aplica el mayor valor
Resolución
0,1% del rango ó 2 mm (0,08"),
se aplica el mayor valor
Compensación de temperatura
• -50 a +150 °C (-58 a 302 °F)
• Sensor de temp. integrado
• 1 sensor de temperatura TS-3
(el módulo opcional TIB-9 permite obtener hasta 10 entradas)
• Temperatura fija programable
Error de temperatura
• con compensación
• Temperatura fija
0,09% del rango
0,17% / °C de desviación de la
temperatura programada
Condiciones de aplicación
Ángulo de emisión
Fig. 4/41 AiRanger XPL Plus
ver Sensores desde pág. 4/43
Condiciones ambientales
■ Sinopsis
Este sistema versátil puede medir hasta 10 puntos. Explora
líquidos, sólidos o una mezcla de ambos en varios depósitos de
diferente tamaño y configuración hasta máx. 60 m.
El AiRanger XPL Plus utiliza la tecnología ultrasónica para medir
el nivel, espacio, distancia, volumen o promedio/diferencial. Los
sensores van montados hasta 365 m del transmisor. Incorpora
el software patentado Sonic Intelligence para obtener una
fiabilidad superior. Las lecturas se visualizan en unidades de
ingeniería seleccionadas por el usuario en el display LCD con
fondo iluminado.
El sistema se conecta a un DCS o PLC mediante los módulos de
interfaz SmartLinx de Milltronics, lo que le ofrece comunicación
bidireccional remota y acceso total a los parámetros. Los
módulos para los buses industriales conocidos pueden instalarse en fábrica o agregarse posteriormente para satisfacer las
nuevas necesidades. No se necesita una pasarela externa, lo
que reduce los costes de hardware y cableado.
Características relevantes
7 Tecnología sin contacto de bajo mantenimiento
7 Conversión automática de nivel a volumen para formas
estándar o personalizadas de tanques
7 Compatibilidad Dolphin Plus y SmartLinx
7 Fácil de instalar; fácil de programar con teclado por infrarrojos
extraíble
-20 a +50 °C (-5 a +122 °F)
IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X
Condiciones en el medio
ver Sensores desde pág. 4/43
Construcción mecánica
Peso
2,7 kg (6 lbs.)
Material (caja)
Policarbonato
Conexión eléctrica
• Sensor ultrasónico
Funcionamiento
Cable de cobre de 2 hilos,
trenzado, apantallado con
lámina, 0,5 a 0,75 mm² (22 a
18 AWG)
• Conexión eléctrica y conexión de
los relés
Cable de cobre según requisitos
locales, capac. nom. 250 V 5 A
Alimentación auxiliar
100/115/200/230 V AC ±15%,
50/60 Hz, 15 VA
Elementos de indicación
y manejo
Memoria
51 x 127 mm (2 x 5") LCD gráfico
con fondo iluminado
(EEPROM (no volátil), no se precisa pila de respaldo
a través de un programador
extraíble (opción) o Dolphin Plus
(opción)
Programación
Certificados y aprobaciones
máx. 10
máx. 0,3 a 60 m (1 a 200 pies)
Sistemas periféricos
• Máx. 3 periféricos por XPL Plus
• AO-10, módulo de salida analógica (máx. 1)
• SAM-20, módulo de alarma
satélite (máx. 2)
• Interfaz BIC-II (máx. 1)
Salida
Sensor
150 a 315 V pico (depende del
sensor)
Relés
• Módulo SAM-20 (opción):
20 relés de alarma/control
• 1 contacto inversor por relé,
con capacidad nominal de 5 A
a 250 V AC, con carga óhmica
4/34
Siemens FI 01 · 2001
TIB-9, aumenta el número de
entradas TS-3 de 1 a 10
• SmartLinx: módulos especificos
al protocolo para comunicarse
con sistemas de comunicación
industriales
• Dolphin Plus: interfaz de
Milltronics compatible Windows
- y enlace ComVerter por
infrarrojos
• BIC-II: bucle de corriente bipolar de comunicación XPL Plus
con el puerto remoto RS-232 ó
RS-422
Entrada
Puntos de medida
CE, CSANRTL/C, FM
Comunicación
Medida de nivel por ultrasonido
Rango de medida
Cable coaxial RG62-A/U de baja
capacitancia
• Transmisión de señales
Opciones
Tarjeta de ampliación
■ Datos técnicos
Principio de medida
• Temperatura ambiente caja
• Grado de prot. (caja)
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
AiRanger XPL Plus
■ Dimensiones y conexiones
267 mm
(10.5")
■ Datos de pedido
285 mm
(11.2")
Siemens Milltronics
AiRanger XPL Plus,
para medir 10 puntos. Rango de
medida: mín. 0,3 m, máx. 60 m
106 mm (10.5")
92 mm (3.6")
Alimentación auxiliar
• 100/115, 200/230 V AC, seleccionable
209 mm
(8.2")
172 mm
(6.8")
Punto adecuado para entrada de cables.
Utilice pasacables adecuados para garantizar
el grado de protección de la caja.
Fig. 4/42 Dimensiones del AiRanger XPL Plus
■ ■ A
■ ■ ■ 0
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1
2
3
4
5
6
Tarjeta de ampliación TIB-9
• sin (compensación estándar de
temperatura)
• con
■ ■ ■ ■ 0
Caja
• Caja estándar
• Caja taladrada (12 x M20 para
pasacables)
■ ■ ■ ■ ■- 1
■ ■ ■ ■ ■- 2
■ ■ ■ ■ 1
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
■
■
■
■
■
Aprobaciones
• CE97, CSANRTL/C, FM
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ B
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-■
■-■
■-■
■-■
■-■
A
B
C
D
E
7ML1830-2AB
7ML1830-1CN
7ML1998-1AN02
7ML1998-1AN12
7ML1998-1AN22
7ML1998-1AN32
K
BL
WHT/SHLD
K
BL
WHT/SHLD
K
BL
WHT/SHLD
K
BL
WHT/SHLD
BLK
WHT/SHLD
BLK
WHT/SHLD
BLK
WHT/SHLD
1
■ A
Manual para AiRanger XPL
Plus
• inglés
• francés
• español
• alemán
BLK
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 0
Software de aplicación
• Estándar
Programador para AiRanger
XPL/DPL Plus, con SmartLinx
Tarjeta TIB para AiRanger XPL
Plus
WHT/SHLD
7ML1007 -
Software del equipo
• Estándar
Comunicación de datos
• preparado para comunicación
de datos (SmartLinx ready)
• Allen Bradley Remote I/0
• PROFIBUS-DP
• MODBUS RTU
• DeviceNet
• Módem (Europa)
• Módem (Canadá/EE.UU.)
Orificio de montaje
Diám.. 4,3 mm
(0,17") Accesible
bajo la tapa (4 x)
Referencia
BLK WHT/
SHLD
Comunicación con
periféricos
Sens.
temp.
Sensor
Nota 1
A los transductores (máx. 10)
cable coaxial RG62 A/U. Dist. al transduct. hasta 365 m
Nota 3
Posición SW1 para
100/115/200/230 V-AC
(50/60 Hz 15 VA)
Nota 2
Nota
1. Tender los cables de los sensores por un tubo metálico puesto a tierra, separado de otros cables (excepto del cableado del sensor de temperatura TS-3).
2. Mód. opcional TIB-9 para utilizar varios sensores de temperatura. Evitar instalar puentes en los bornes si no se utilizan sensores de temperatura TS-3.
3. El sistema XPL Plus es compatible con los siguientes periféricos Milltronics:
· SAM 20: Mód. de alarmas para 20 contactos de relé
· A0-10: Módulo de salidas analógicas
· BIC-II: convierte el bucle de corriente bipolar en comunicación en un puerto RS-232 ó RS-422 remoto.
Fig. 4/43 Conexiones del AiRanger XPL Plus
Siemens FI 01 · 2001
4/35
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
SAM-20
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Módulo de alarma general
Entrada
Comunicación
• Velocidad
• Tensión
• Polaridad
Datos del AiRanger XPL Plus
4800 baudios
Bucle de corriente bipol. ±20 mA
no polarizado
Salida
Relés
20 relés multifuncionales, programables desde el AiRanger XPL
Plus
1 contacto inversor por relé, con
capacidad nominal de 5 A a
250 V AC, con carga óhmica
Bucle de corriente bipol. ±20 mA
• Carga máx.
Entrada y transmisión
1 receptor
Condiciones de aplicación
Fig. 4/44 SAM-20
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente caja
■ Sinopsis
-20 a +50 °C (-5 a +122 °F)
Construcción mecánica
El módulo de alarma general SAM-20 se utiliza para proporcionar hasta 20 salidas de relé para los puntos de medición
conectados al transmisor de nivel AiRanger XPL Plus.
El funcionamiento del módulo SAM-20 se programa a través del
AiRanger XPL Plus. Los únicos parámetros integrados son los
relacionados con la selección de tanques y la comprobación de
salidas.
Peso
3 kg (6,6 lbs.)
Material (caja)
Policarbonato
Conexión eléctrica
• Transmisión de señales
Cable de cobre de 2 hilos,
trenzado, apantallado con
lámina, 0,5 a 0,75 mm² (22 a
18 AWG)
Con un módulo SAM-20 se pueden tener dos salidas de relé
para los 10 puntos de medición o se pueden tener las 20 salidas
para un solo punto de medición o una combinación de ambos.
• Conexión eléctrica y conexión
de los relés
Cable de cobre según requisitos
locales, capacidad nominal
250 V 5 A
Todos los relés tienen contactos inversores, para aceptar
cableado NA o NC.
Alimentación auxiliar
100/115/200/230 V AC ±15%,
50/60 Hz, 20 VA
Elementos de indicación
y manejo
• Tiempo de memorización
1 LED para señalizar presencia
de tensión/estado de comunicación
20 LEDs para visualizar los estados de los relés
mín. 10 min
Certificados y aprobaciones
CE, FM, CSANRTL/C
Características relevantes
7 Las salidas de relé pueden estar a una distancia de hasta
1500 m desde el AiRanger XPL Plus
7 Las salidas de relé pueden aplicarse a cualquier sensor
4/36
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
SAM-20
■ Dimensiones y conexiones
Receptor
libre
Nota1
Nota 3
209 mm
(8.2")
172 mm
(6.8")
16 mm
(0.6")
Tornillos de
la tapa
(6x)
91 mm
(3.6")
100/115/200/230 V AC
50/60 Hz, Seleccione la
tensión correcta.
Receptor
285 mm
(11.2")
libre
267 mm
(10.5")
Interruptor en la posición
"OFF". Seleccione la
tensión correcta
punto adecuado para
entrar el cable
Orificio de montaje
(accesible bajo la tapa)
Diám. 4,3 mm (0,17'')
4x
Tapa
caja
Tornillo de montaje
(del cliente)
Fig. 4/46 Dimensiones del SAM-20
Nota 2
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics SAM-20,
El módulo de alarma general
ofrece hasta 20 contactos de
relé para los puntos de medida
conectados a un transmisor
AiRanger XPL Plus. Aprobaciones: CSANRTL/C, FM, CE97
Notas
1. Receptor SAM-20 polarizado.
2. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo de
de aplicación correspondiente para los detalles de las
conexiones. Verifique que el parámetro P740 (AiRanger XPL Plus)
esté en "ON".
3. Si el receptor SAM-20 está sin alimentación, el transmisor
cesa la comunicación con todos los periféricos.
4. Los contactos de relé son inversores, 5 A a 250 V AC con
carga óhmica (típico hasta 20 por SAM-20)
Referencia
7ML1811 - 1 A ■
Manual
• sin
• inglés
• francés
• alemán
7ML1811 - 1
7ML1811 - 1
7ML1811 - 1
7ML1811 - 1
Manual para SAM 20
• inglés
• francés
• alemán
7ML1998-1CF02
7ML1998-1CF12
7ML1998-1CF32
A
A
A
A
A
B
C
D
Fig. 4/45 Conexiones del SAM-20
Siemens FI 01 · 2001
4/37
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
AO-10
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Módulo de salida
Entrada
Comunicación
• Velocidad
• Tensión
• Polaridad
• Carga máx.
Datos del AiRanger XPL Plus
4800 baudios
Bucle de corriente bipol. ±20 mA
no polarizado
1 receptor
Salida
Salidas analógicas
10 salidas analógicas, programables desde el AiRanger XPL
Plus
0 ó 4 a 20 mA, aisladas
Bucle de corriente bipol. ± 20 mA
• Carga máx.
• Resolución
Entrada y transmisión
750 Ω
0,1%
Condiciones de aplicación
Fig. 4/47 AO-10
Condiciones ambientales
• Temperatura ambiente caja
■ Sinopsis
El módulo de salidas analógicas AO-10 se utiliza para proporcionar salidas analógicas remotas para los puntos de medición
del transmisor de nivel AiRanger XPL Plus.
El funcionamiento del AO-10 se programa a través del AiRanger
XPL Plus. Los únicos parámetros integrados son los relacionados con la selección de tanques y la comprobación de salidas.
El AO-10 puede proporcionar hasta 10 salidas analógicas (cada
una compartiendo un negativo común que está eléctricamente
aislado de tierra). Si desea, esta referencia y/o la pantalla del
cable pueden conectarse a tierra en un punto; en el AO-10 o en
la carga (por ejemplo, el ordenador del cliente).
Características relevantes
7 Las salidas analógicas pueden estar hasta 1500 m del
AiRanger XPL Plus
7 Las salidas analógicas pueden ser por sensor y/o promedio
de 2 ó más
4/38
-20 a +50 °C (-5 a +122 °F)
Construcción mecánica
Siemens FI 01 · 2001
Peso
3 kg (6,6 lbs.)
Material (caja)
Policarbonato
Conexión eléctrica
• Transmisión de señales
Cable de cobre de 2 hilos,
trenzado, apantallado con
lámina, 0,5 a 0,75 mm² (22 a
18 AWG)
• Conexión eléctrica y conexión
de los relés
Cable de cobre según requisitos
locales, capacidad nominal
250 V 5 A
Alimentación auxiliar
100/115/200/230 V AC ±15%,
50/60 Hz, 15 VA
Elementos de indicación
y manejo
• Tiempo de memorización
1 LED para señalizar presencia
de tensión/estado de comunicación
mín. 10 min
Certificados y aprobaciones
CE, FM, CSANRTL/C
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel ultrasónicos
AO-10
■ Dimensiones y conexiones
16 mm
(0.6")
209 mm
(8.2")
172 mm
(6.8")
■ Datos de pedido
Tornillos de
la tapa
(6 x)
91 mm
(3.6")
285 mm
(11.2")
267 mm
(10.5")
Punto adecuado para
Orificio de montaje
entrada de cables
(accesible bajo la tapa)
Diám. 4,3 mm (0,17'')
(4 x)
Referencia
Siemens Milltronics AO-10,
ofrece salidas analógicas remotas para los puntos de medida
del transmisor AiRanger XPL
Plus. Aprobaciones: CSANRTL/C,
FM, CE97
7ML1810 - 1 A ■
Manual
• sin
• inglés
• francés
• alemán
7ML1811 - 1
7ML1811 - 1
7ML1811 - 1
7ML1811 - 1
Manual para AO-10
• inglés
• francés
• alemán
7ML1998-1CE01
7ML1998-1CE11
7ML1998-1CE31
A
A
A
A
A
B
C
D
Tapa
Caja
Tornillo de montaje
(del cliente)
Fig. 4/48 Dimensiones del AO-10
Notas
1. La entrada del receptor AO-10 no está polarizada.
2. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo de aplicación correspondiente
para los detalles de las conexiones. Compruebe que el parámetro de comunicación P740
(AiRanger XPL Plus) esté en "ON"
3. La pantalla del cable de interconexión del AO-10 debe estar conectada a tierra sólo en la
AiRanger XPL Plus. La longitud máx. del bucle individual es de 3000 m (10 000 pies).
Nota 1
libre
Receptor,
bipolar
El interruptor está en posición 'OFF'.
Seleccione la tensión correcta.
Nota 2
Salida
mA
Salida
mA
Salida
mA
Salida
mA
Salida
mA
Nota 3
Salida aislada de 0/4 a 20 mA
carga máx.: 750 W (válida para las 10 salidas)
100/115/200/230 V AC 50/60 Hz
Seleccionar la tensión mediante
el interruptor .
Fig. 4/49 Conexiones del AO-10
Siemens FI 01 · 2001
4/39
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores para medida de interfaces
InterRanger DPS 300
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Medición ultrasónica de interfaz
Entrada
Puntos de medida
máx. 2 puntos, por DPS 300
Rango de medida
máx. 1 a 30 m (3,4 a 100 pies)
Salida
Sensor
150 a 315 V pico (depende del
sensor)
Relé
4 relés de alarma/control
1 contacto inversor por relé, con
capacidad nominal de 5A a
250 V AC, con carga óhmica
Salida mA
• Carga máx.
• Resolución
• Salidas
0/4 a 20 mA, aislada opticamte.
750 Ω, aislada, 30 V rms
0,1%
máx. 2 salidas
Precisión de medida
Fig. 4/50 InterRanger DPS 300
■ Sinopsis
El InterRanger DPS 300 es un sistema basado en microprocesador. Ofrece la detección de interfaz de hasta dos puntos en
clarificadores primarios y secundarios, en plantas de abastecimiento, tratamiento y depuración de aguas. El DPS 300 se
utiliza con uno o dos sensores Echomax XCT-12. Las técnicas
de procesamiento del eco brindan medición fiable y continua de
la interfaz de lodo. Controla la interfaz de forma efectiva y
permite aumentar el rendimiento del proceso, optimizar el flujo y
reducir los costes.
La unidad incorpora un puerto de comunicaciones que se configura para RS-232/RS-485, bucle de corriente bipolar y salidas
analógicas aisladas para la conexión a sistemas de control
centralizada.
Se adapta a clarificadores redondos o rectangulares y mide en
rangos de 1 hasta 30 m. El sensor es autolimpiante y no requiere
mantenimiento. Este sistema es una solución completa para
depuradoras, en las que la medición precisa y fiable permite
mejorar la calidad de los efluentes.
Características relevantes
7 Doble frecuencia para medición fiable
7 Sistema de montaje en aluminio
7 4 relés de alarma/control programables
7 Compatibilidad Dolphin Plus y SmartLinx
Desviación de medida
1% del rango ó 2 cm (0,8"), se
aplica el mayor valor
Resolución
1% del rango ó 2 cm (0,8"), se
aplica el mayor valor
Compensación de temperatura
• -50 a +150 °C
(-58 a +302 °F)
• Sensor de temp. integrado
• máx. 2 sensores de temp. TS-3
• Temperatura fija programable
Error de temperatura
• con compensación
• Temperatura fija
Condiciones de aplicación
Ángulo de emisión
• Temperatura ambiente caja
-20 a +50° C (-5 a +122° F)
• Grado de prot. (caja campo)
IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X
Condiciones en el medio
ver Sensores desde pág. 4/43
Construcción mecánica
Peso
2,7 kg (6 lbs.)
Material (caja)
P65 / tipo 4X / NEMA 4X
Conexión eléctrica
Cable coaxial RG62-A/U de baja
capacitancia
Conexión al proceso
v. Sensores desde pág. 4/43
• Sensor ultrasónico
Modelos compatibles:
Echomax XCT-12
• Transmisión de señales
Cable de cobre de 2 hilos,
trenzado, apantallado con
lámina, 0,5 a 0,75 mm² (22 a
18 AWG)
• Conexión eléctrica y conexión
de los relés
Cable de cobre según requisitos
locales, capacidad nominal
250 V 5 A
Alimentación auxiliar
100/115/200/230 V AC ±15%,
50/60 Hz, 31 VA
Elementos de indicación
y manejo
Memoria
51 x 127 mm (5 x 2") LCD gráfico
con fondo ilumindado
EEPROM (no volátil), no se precisa pila de respaldo
a través de un programador
extraíble (opción) o Dolphin Plus
(opción)
Certificados y aprobaciones
Siemens FI 01 · 2001
ver Sensores desde pág. 4/43
Condiciones ambientales
Programación
4/40
0,1% del rango
0,22% / °C de desviacion de la
temperatura programada
CE, CSANRTL/C, FM (solicitada)
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores para medida de interfaces
InterRanger DPS 300
■ Dimensiones y conexiones
Opciones
Sensor de temperatura
TS-3
• SmartLinx: módulos específicos
al protocolo para comunicarse
con sistemas de comunicación
industriales conocidos
• Dolphin Plus: interfaz Milltronics
compatible Windows y enlace
ComVerter por infrarrojos
• BIC-II: bucle de corriente
bipolar de comunicación
DPS 300 con el puerto remoto
RS-232 ó RS-422
Comunicaciones
Protección de flotación del sensor
• Modelos
• Temperatura
• Material
• Articulación
• Peso
267 mm
(10.5")
285 mm
(11.2")
Tornillo de
la tapa, 6x
106 mm
(4.2")
209 mm
(8.2")
172 mm
(6.8")
Tipo A: 20 cm (8") ó
Tipo B: 40 cm (16")
-40 a +80 °C (-40 a +176 °F)
Tubo articulado de acero inoxidable con protección, manguito
protector de la articulación, de
neopreno
± 90° de la vertical
Tipo A: 1,4 kg (3 lbs.),
Tipo B: 2,1 kg (5 lbs.)
Programador
Punto adecuado para entrar cables
Tapa (con
Tornillos de montaje
bisagra)
(del cliente)
Orificio de montaje
Diám. 4,3 mm (0,17”),
Accesible bajo la tapa 4 x
Protección de flotación del sensor
Acoplamiento tubo,
3/4" NPT o BSP
Articulación
Dispositivo de montaje
• Versiones
para barandillas, con diámetro
50 mm (2") o inferiores, 2 barras
transversales de 432 a 610 mm
(17 a 24") y distancia del centro
-40 a +80 °C (-40 a +176 °F)
Aluminio revestido de epoxi, piezas de montaje de acero inoxidable
6,5 kg (15 lbs.)
• Temperatura
• Material
• Peso
Manguito protector
Acoplamiento sensor,
1" NPT o BSP
Tipo A: 500 mm (20")
Tipo B: 890 mm (35")
Protección
200 mm
(18")
100 mm (4")
97 mm
(3.8")
Fig. 4/52 Dimensiones del InterRanger DPS 300
ver
Nota 2
Relés
SHLD
SHLD
WHT/SHLD
WHT/SHLD
BLK
Sens.
temp.
Bucle de corriente bipolar
COM COM
SHLD SHLD
ver
Nota 1
Sens.
temp.
SHLD SHLD
Salida
mA
BLK
WHT/SHLD
BLK
WHT/SHLD
BLK
ver Nota 4
Posición SW1 para
100/115/200/230 V AC
(50/60 Hz 31 VA)
ver Nota 3
Notas
1. Aislado ópticamente, carga máx. 750 W
2. Use cable coaxial RG-62 A/U o equivalente para extensiones de hasta 365 m
(1200 pies) . Tienda el cable por un tubo de metal conectado a tierra, separado
del restante cableado.
3. Cada relé tiene un contacto inversor; relé con capacidad nominal 5A a AC 250 V,
carga óhmica, cuando se instalan fusibles limitadores con la misma capacidad
nom. o inferior.
4. Se precisa si se monta junto a otras unidades InterRanger DPS 300 u otros
dispositivos Milltronics. Interconectar todos los terminales ‘SYNC ’ con un cable
de 0,5 mm² (18 AWG).
Fig. 4/51 Conexiones del InterRanger DPS 300
Siemens FI 01 · 2001
4/41
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores para medida de interfaces
InterRanger DPS 300
DPS 300 (ubicado próximo a la
aplicación o en la sala de
control)
Ubicación opcional
para el montaje del
DPS 300
826 mm
(32.5")
635 mm
(25.7")
Sensor XCT-12 de Milltronics.
Para medición en dos
clarificadores se requieren dos
sensores. Sumergir la superficie
emisora del sensor 3 a 6 cm (1,2
a 2,4") por debajo del agua
residual en el clarificador.
Fig. 4/53 Configuración del sistema InterRanger DPS 300
4/42
Siemens FI 01 · 2001
Siemens Milltronics
InterRanger DPS 300,
para la medida de interfaz en 1 a
2 clarificadores primarios y
secundarios en plantas de abastecimiento, tratamiento y depuración de aguas
Alimentación auxiliar
• 100/115 AC, 200/230 V AC,
seleccionable
Tubo suministrado
por el cliente
La protección de
flotación del sensor
(opcional) de Milltronics
protege el sensor, que
puede izarse mediante
el brazo de la
protección
■ Datos de pedido
Comunicación de datos
• preparado para comunicación
de datos (SmartLinx ready)
• Allen-Bradley Remote 1/0
• PROFIBUS-DP
• MODBUS RTU
• DeviceNet
Caja
• Caja estándar
• Caja de campo, taladrada,
7 x M20
Referencia
7ML1013 ■ AA ■ 0-■ ■ ■ 0
1
■ AA 0
■
■
■
■
AA
AA
AA
AA
1
2
3
4
■ AA ■ 0-1
■ AA ■ 0-2
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
■
■
■
■
■
Aprobaciones
• CE, CSANRTL/C
• CE, CSANRTL/C, FM
■ AA ■ 0-■ ■ A
■ AA ■ 0-■ ■ B
AA
AA
AA
AA
AA
■
■
■
■
■
0-■
0-■
0-■
0-■
0-■
Programador para
InterRanger DPS 300,
montaje en pared
7ML1830-2AF
Kit de montaje InterRanger
DPS 300, montaje en pared
7ML1830-1BW
A
B
C
D
E
Protector de flotación del sensor para InterRanger DPS 300
(montaje en pared)
• Tipo "A", con rosca NPT
• Tipo "A", con rosca BSP
• Tipo "B", con rosca NPT
• Tipo "B", con rosca BSP
7ML1830-1CB
7ML1830-1CC
7ML1830-1CD
7ML1830-1CE
Manual para InterRanger
DPS 300
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1998-1BC01
7ML1998-1BC11
7ML1998-1BC21
7ML1998-1BC31
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
ST-H
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Sensor ultrasónico
Entrada
• Rango de medida
0,3 a 10 m (1 a 33 pies)
Salida
• Frecuencia
43 kHz (bajo condiciones normales)
• Cono ultrasónico
12°
Precisión de medida
• Error de temperatura
es compensado con el sensor de
temperatura incorporado
Condiciones de aplicación
• Presión
Presión atmosférica
Condiciones ambientales
Fig. 4/54 ST-H
• Temperatura ambiente
-20 a +60 °C (-5 a +140 °F)
• Grado de protección
IP 68
Construcción mecánica
■ Sinopsis
• Peso1)
1,4 kg (3 lbs.)
El Sensor ST-H de Milltronics utiliza la tecnología ultrasónica
para medir el nivel en una amplia gama de aplicaciones con
líquidos y sólidos granulados. El tamaño estrecho del ST-H
permite instalar el sensor en una tubería de soporte de 2”.
Cuando se monta correctamente, queda totalmente protegido
del proceso y puede resistir ambientes agresivos y corrosivos.
• Fuentes de alimentación
Transmisores aprobados de
Siemens Milltronics
• Material (caja)
Zócalo y tapa de Tefzel (zona de
pegado de epoxi)2)
Montaje
Conexión al proceso 2" NPT,
2" BSP ó PF2
Durante su funcionamiento, el sensor emite impulsos acústicos
en un cono ultrasónico estrecho1) perpendicular a la cara del
sensor. El transmisor de nivel mide el tiempo entre la emisión del
impulso y la recepción de la reflexión (eco) para calcular la
distancia desde la cara del sensor al medio a medir. El sensor
de temperatura integrado compensa las variaciones de la
velocidad del sonido causadas por los cambios en la
temperatura ambiente dentro del rango de medición.
• Transmisión de señales
de 2 hilos, trenzados, 0,5 mm²
(20 AWG), cubierta de PVC
• Cableado (longitud máx.)
365 m (1200 pies) con cable
coaxial RG 62 A/U
Características relevantes
7 Puede montarse en una tubería de 2”
7 Inmune a ambientes corrosivos y agresivos
7 Fácil de instalar
7 Sensor de temperatura integrado
Opciones
• Adaptador de brida
• Acoplamiento sumergible
Certificados y aprobaciones
consulte las instrucciones
correspondientes
consulte las instrucciones
correspondientes
CE3), CSA, FM,
BASEEFA/CENELEC
1) Peso aproximado del envío con sensor con longitud de cable estándar
2) Antes de medir sustancias químicas es necesario verificar su compatibilidad con Tefzel y las resinas epoxi, o montar la zona de pegado
fuera del proceso.
3) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.
1) Definición del cono ultrasónico: ángulo (por duplicado) en el cual la
potencia de transmisión medida desde el eje es 3 dB inferior al nivel
de presión sonora del eje de transmisión (medida fiel a la distancia
desde la superficie emisora del sensor)
Siemens FI 01 · 2001
4/43
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
ST-H
■ Dimensiones y conexiones
■ Datos de pedido
Referencia
Siemens Milltronics Echomax
Sensor ultrasónico ST-H,
con sensor de temperatura integrado. Rango de medida:
mín. 0,3 m, máx. 10 m
Conexión directa
negro
blanco
pantalla
Conexión a 2 hilos
negro
blanco
pantalla
Rosca de montaje
• 2“ NPT
• 2“ BSP
• PF 2
7ML1100 - 0
7ML1100 - 1
7ML1100 - 2
Longitud de cable
•5m
• 10 m
• 30 m
• 50 m
• 100 m
7ML1100 - ■
7ML1100 - ■
7ML1100 - ■
7ML1100 - ■
7ML1100 - ■
Aprobaciones
• CENELEC, CSA
• FM Class 1, Div. 1 (sólo con
rosca de montaje NPT 2“)
Extensión coaxial
blanco
pantalla
Carcasa anti inundación (kit)
para transductor tipo STH
Manuales para sensores STH
• inglés
• francés
• español
• alemán
Conexión directa vía 3 bornes
7ML1100 - ■ ■ A ■ 0
A
B
C
D
E
7ML1100 - ■ ■ A 1
7ML1100 - ■ ■ A 2
7ML1830-1CF
7ML1998-1AM01
7ML1998-1AM11
7ML1998-1AM21
7ML1998-1AM31
negro
blanco
pantalla
Extensión vía 3 bornes *)
negro
blanco
pantalla
*) Para el EnviroRanger ERS 500
Fig. 4/55 Conexiones del sensor ultrasónico ST-H
Anti inundación
Rosca
1" NPT
Rosca de
montaje 2" NPT,
2" BSP o PF2
(Conexión al
proceso)
Adaptador de brida
119 mm
(4.7")
74 mm
(2.9")
Adaptador de
brida Milltronics
Acoplamiento
87 mm
Diámetro
(3.4")
82 mm
(3.2")
Vaina de protección
anti inundación
En caso de peligro de inundación se aplica
esta versión con campana al efecto
Fig. 4/56 Dimensiones del sensor ultrasónico ST-H
4/44
Acoplamiento
Tubo metálico rígido
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
Echomax XRS-5
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Sensor ultrasónico
Entrada
• Rango de medida
típ. 0,3 a 8 m (1 a 16.5 pies), en
función de la aplicación
Salida
• Frecuencia
43 kHz
• Cono ultrasónico
10°
Precisión de medida
• Error de temperatura
es compensado con el sensor de
temperatura incorporado
Condiciones de aplicación
• Presión en recipiente
Presión atmosférica
Condiciones ambientales
Fig. 4/57 Echomax XRS-5
• Temperatura ambiente
-20 a +65 °C (-5 a +149 °F)
• Grado de protección
IP 68
Construcción mecánica
■ Sinopsis
Con un cono ultrasónico de apenas 10° y un diafragma de
caucho Hypalon, el sensor Echomax XRS-5 proporciona
mediciones de nivel continuas fiables en estaciones de
bombeo, pozos sumideros, canales, vertederos y lechos de
filtrado. El sensor mide en un rango de 0,3 hasta 5 m en
aplicaciones con líquidos y lodos. Con los algoritmos
avanzados de procesamiento del eco se obtienen datos fiables
en condiciones difíciles de medición con obstrucciones, turbulencias y espuma.
• Peso1)
1,4 kg (3 lbs.)
• Fuentes de alimentación
Transmisores aprobados de
Siemens Milltronics
• Material (caja)
Caja de Kynar Flex y superficie
emisora de Hypalon
Montaje
Conexión al proceso 1" NPT ó
1“ BSP
• Transmisión de señales
de 2 hilos, trenzados, 0,5 mm²
(20 AWG), cubierta de PVC
• 365 m (1200 pies), cable
coaxial tipo RG-62 A/U
• (365 m (1200 pies), trenzado de
2 conductores y apantallado
con lámina, 0,5 mm2 (20 AWG),
funda de PVC sólo para
EnviroRanger ERS 500
• Cableado (longitud máx.)
La cara de caucho sellado premoldeado y la carcasa de Kynar
Flex han sido diseñadas para resistir al metano, al agua salada,
a las sustancias cáusticas y a los productos químicos agresivos
que suelen encontrarse en las depuradoras de aguas residuales. Con un grado de protección IP 68, este sensor resistente se
puede sumergir en aplicaciones con riesgo de inundación.
El sensor XRS-5 de bajo coste es compatible con una amplia
gama de transmisores Milltronics, desde un sistema básico de
alarma alta/baja o control de dos bombas hasta los sistemas de
control avanzados que incluyen funciones de comunicación,
telemetría y telegestión SCADA.
Características relevantes
7 Un cono ultrasónico de apenas 10° para aplicaciones
estrechas
7 Carcasa de Kynar Flex y cara de caucho Hypalon resistentes
a las sustancias químicas
7 Rango de medición de nivel hasta 5 m como máximo en lodos
7 Totalmente sumergible: protección IP 68
7 Fácil instalación con conexión NPT 1"
Opciones
• Versión con brida
• Brida proporcionada
• Fijación sumergible
Certificados y aprobaciones
instalada en fábrica con cara de
Teflón para cumplir con el estándar ANSI, DIN o JIS
Brida partida (montaje en
campo) para cumplir con el
estándar ANSI, DIN o JIS
Kit para aplicaciones con riesgo
de inmersión
CE2), CSA, FM,
BASEEFA/CENELEC
1) Peso estimado del envío con sensor con longitud de cable estándar
2) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.
Siemens FI 01 · 2001
4/45
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
Echomax XRS-5
■ Dimensiones y conexiones
Estándar
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
Sensor ultrasónico
Echomax XRS-5,
con sensor de temperatura integrado. Rango de medida:
mín. 0,3 m, máx. 8 m
Brida (opcional)
127 mm
(5.0")
127 mm
(5.0")
89 mm
(3.5")
ANSI, DIN o JIS
Vaina anti inundación
(opción)
133mm
(5.2")
nominal
155mm
(6.1")
ANSI, DIN o JIS
124mm
(4.9")
Montaje:
Tubo suspendido
Soporte
Entrada flexible
de cable
Tubo de
metal rígido
Perfil de acero
Acoplamiento
Acoplamiento
■ ■ ■ ■ ■-0 ■
Rosca de montaje
• 1“ NPT
• 1“ BSP
1
2
Longitud de cable
•5m
• 10 m
• 30 m
■ A
■ B
■ C
Revestimiento
• Estándar
• Teflon
(sólo en versiones con brida)
Brida partida (opción)
Referencia
7ML1106 -
■ ■ A
■ ■ B
Aprobaciones
• CSA, CE, CENELEC, ATEX, FM
■ ■ ■ 1
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
Brida de montaje
• sin
• Brida 3“ ANSI, 150 Ibs
• Brida 4“ ANSI, 150 Ibs
• Brida 6“ ANSI, 150 Ibs
• Brida DN 80, PN 10/16
• Brida DN 100, PN 10/16
• Brida DN 150, PN 10/16
• Brida JIS10K 3B
• Brida JIS10K 4B
• Brida JIS10K 6B
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-0
■-0
■-0
■-0
■-0
■-0
■-0
■-0
■-0
■-0
Carcasa anti inundación (kit)
7ML1830-1BH
Manual para sensores
Echomax XRS-5
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1998-1BJ01
7ML1998-1BJ11
7ML1998-1BJ21
7ML1998-1BJ31
A
B
C
D
J
K
L
Q
R
S
Sensores
Conexión directa
negro
El sensor suspendido no debe exponerse
al viento ni a vibraciones.
Madera contrachapada
Seguro contra inundación
Tubo de metal
rígido
Acoplamiento
blk/hot
Extensión con 2 hilos
(sólo para EnviroRanger ERS 500)
blanco
wht/shld
blanco
pantalla
negro
Acoplamiento
pantalla
Extensión coaxial
Vaina anti
inundación
El soporte de madera contrachapada
ofrece un excelente aislamiento
El sensor con protección contra inundación se
(debe ser rígida).
utiliza en aplicaciones con riesgo de inmersión
Fig. 4/58 Dimensiones del sensor ultrasónico XRS-5
4/46
Siemens FI 01 · 2001
Caja conexión
Extensión con cable coaxial RG - 62 A/U
Fig. 4/59 Conexiones del sensor ultrasónico XRS-5
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
Echomax XPS y XCT
■ Dimensiones y conexiones
Conexión directa
negro
blanco
Pantalla
Conexión a 2 hilos
negro
blanco
Pantalla
Extensión coaxial
blanco
Pantalla
Fig. 4/60 Echomax XPS y XCT
■ Sinopsis
Los sensores Echomax XPS/XCT utilizan la tecnología
ultrasónica para medir el nivel en una amplia gama de
aplicaciones con líquidos y sólidos. Todos los modelos son
seguros contra inundaciones, son resistentes al vapor y a los
productos químicos fuertes y pueden instalarse sin brida.
Conexión directa vía 3 bornes *)
negro
blanco
La Serie XPS ofrece modelos para diferentes distancias hasta
40 m y temperaturas hasta 95° C. Dos modelos tienen la aprobación FM Clase 1, Div. 1 para aplicaciones en las que la
distancia llega hasta 15 m.
En aplicaciones que requieren una temperatura mayor, la Serie
XCT puede medir niveles hasta una distancia de 12 m y hasta
una temperatura máxima de 145 °C.
Pantalla
Extensión vía 3 bornes
negro
blanco
Pantalla
Durante su funcionamiento, los sensores Echomax emiten
impulsos acústicos en un cono ultrasónico estrecho perpendicular a la cara del sensor. El transmisor de nivel mide el tiempo
entre el impulso y su reflexión (eco) para calcular la distancia.
Características relevantes
7 Compensación de temperatura incorporada
7 La baja resonancia disminuye la zona muerta
7 Revestimiento de espuma encapsulada inmune a la humedad
y a los cambios de temperatura
7 Autolimpieza y bajo mantenimiento
7 Conexión a dos hilos
7 Resistente a las sustancias químicas
7 Versiones con aprobación FM disponibles
7 Herméticamente sellados
*) Para EnviroRanger ERS 500
Montaje
Al montar el sensor, respete una mínima distancia equivalente al
valor de la zona muerta, por encima del máximo nivel del medio a medir.
En aplicaciones con líquidos, el sensor debe montarse de modo
que el eje de emisión sea perpendicular a la superficie del líquido.
Enaplicaciones con sólidos, debe utilizarse un Easy Aimer de
Milltronics para facilitar la orientación del sensor.
Durante el montaje, las piezas deben apretarse manualmente y la instalación
debe asegurarse conectando una cadena de seguridad desde el
sensor a un travesaño estructural.Al montar el sensor,
considere la colocación de un sensor de temperatura opcional
Interconexión
No tienda el cable a la intemperie o cerca de tendidos de alta tensión,
contactores y convertidores de frecuencia.
Para garantizar un aislamiento óptimo contra los ruidos eléctricos,
tienda el cable separadamente en un tubo metálico puesto a
tierra.
Selle todas las conexiones roscadas para evitar la penetración
de humedad.
Fig. 4/61 Conexiones de los sensores ultrasónicos XPS y XCT
Siemens FI 01 · 2001
4/47
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
Echomax XPS y XCT
Modelo
Opción: Brida partida
Estándar
Dim.
XPS-10
XPS-15
XPS-30
XPS-40
A
86 mm
(3,386")
119 mm
(4,685")
173 mm
(6,811’)
206 mm
(9,110")
B
122 mm
(4,803")
132 mm
(5,197")
198 mm
(7,795")
229 mm
(9,016")
según ANSI, DIN y JIS
C
Cara
emisora
128 mm
(5,039")
138 mm
(5,433")
204 mm
(8,031")
N/A
E
124 mm
(4,882")
158 mm
(6,220")
N/A
N/A
F
152 mm
(5,984")
198 mm
(7,795")
N/A
N/A
Vaina anti inundación
Brida
N/A
D
Fig. 4/62 Dimensiones de los sensores ultrasónicos XPS y XCT
■ Datos técnicos
XPS-10
Entrada
XPS-10F
XPS-15
0,3 a 10 m
(1 a 33 pies)
Rango de
medida
XPS-15F
XPS-30
0,3 a 15 m
(1 a 50 pies)
XPS-40
0,6 a 30 m
0,9 a 40 m
(2 a 100 pies) (3 a 130 pies)
XCT-8
XCT-12
0,45 a 8 m
0,45 a 12 m
(1,5 a 26 pies) (1,5 a 40 pies)
Salida
• Frecuencia
43 kHz
• Cono ultrasón.
30 kHz
12°
6°
22 kHz
6°
43 kHz
12°
6°
Precisión de medida
• Error de temperatura
es compensado con el sensor de temperatura incorporado
Condiciones de aplicación
• Ind. montaje
Montaje interior / exterior
• Presión
8 bar (120 psi)
• Temperatura
ambiente
-40 a +95 °C
(-40 a 203°F)
-20 a +95 °C
(-4 a 203°F)
-40 a +95 °C
(-40 a 203°F)
-20 a +95 °C
(-4 a 203°F)
• Grado de protección
-40 a +95 °C
(-40 a 203°F)
-40 a +145 °C
(-40 a 293°F)
IP 68
Construcción mecánica
• Peso
0,8 kg
(1.8 lbs.)
• Fuentes de alimentación
1,3 kg
(2,8 lbs.)
2 kg
(4,4 lbs.)
8 kg
(18 lbs.)
0,8 kg
(1.8 lbs.)
1,3 kg
(2,8 lbs.)
Los sensores sólo pueden funcionar conectados a transmisores Milltronics aprobados
• Material
Kynar
• Color
• Montaje
azul
gris
azul
gris
azul
blanco
1" NPT ó
1“ BSP
1" NPT
1" NPT ó
1“ BSP
1" NPT
1,5" rosca universal
(NPT ó BSP)
1" NPT ó 1“ BSP
2 hilos, trenzado, apantallado, 0,5 mm2 (20 AWG), cubierta de PVC
• Cable
• Distancia
2 hilos, trenzado, apantallado,
0,5mm2 (20 AWG) cubierta de
silicona
máx. 365 m (1200 pies)
Certificados y
aprobaciones
CE1), CSA, FM,
SIRA/
CENELEC.
ATEX
FM Clase I, Div CE1), CSA, FM,
1, Grupo A, B,
SIRA/
C y D, Clase II
CENELEC,
Div 1, Grupo E,
ATEX
F y G, Clase III
1) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.
4/48
4,3 kg
(9,5 lbs.)
Siemens FI 01 · 2001
FM Clase I, Div
1, Grupo A, B,
C y D, Clase II
Div 1, Grupo E,
F y G, Clase III
CE1), CSA, FM, SIRA/CENELEC, ATEX
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
Echomax XPS y XCT
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics Sensor
ultrasónico Echomax XPS-10,
conexión a 2 hilos, sensor de
temperatura integrado, rango de
medida: mín. 0,3 m, máx. 10 m
Rosca de montaje
• 1“ NPT
• 1“ NPT con revestimiento
- Revestimiento FOAM 1)
- Revestimiento Teflon 2)
• 1“ BSP
• 1“ BSP con revestimiento
- Revestimiento FOAM 1)
- Revestimiento Teflon 2)
Longitud de cable
• 1m
• 5m
• 10 m
• 20 m
• 30 m
• 50 m
• 70 m
• 80 m
• 90 m
• 100 m
Brida de montaje
• sin
• Brida 3“ ANSI
• Brida 4“ ANSI
• Brida 6“ ANSI
• Brida 8“ ANSI
• Brida DN 80, PN 10/ 16
• Brida DN 100, PN 10/ 16
• Brida DN 150, PN 10/ 16
• Brida JIOSK 3B
• Brida JIOSK 4B
• Brida JIOSK 6B
Referencia
7ML1115 - ■ ■ ■ ■ ■
7ML1115 - 1
7ML1115 - 2
7ML1115 - 3
7ML1115 - 4
7ML1115 - 5
Longitud de cable
• 1m
• 5m
• 10 m
• 20 m
• 30 m
• 50 m
• 70 m
• 80 m
• 90 m
• 100 m
A
B
C
D
7ML1115 - ■ E
7ML1115 - ■ F
7ML1115 - ■ G
7ML1115 - ■ H
7ML1115 - ■ J
7ML1115 - ■ K
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Brida de montaje
• sin
• Brida 6“ ANSI
• Brida 8“ ANSI
• Brida DN 150, PN 10/16
• Brida DN 200, PN 10
• Brida JIS10K 6B
• Brida JIS10K 8B
A
C
D
E
F
G
J
L
M
P
R
Aprobaciones
• CENELEC, ATEX, FM Class 1
Div. 2, SAA Class 1 Zone 1
• CSA Class 1, Div. 1
7ML1115 - ■ ■ ■ 3
7ML1115 - ■ ■ ■
7ML1115 - ■ ■ ■ 4
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
Carcasa anti inundación (kit)
para tipo XPS-10
Siemens Milltronics Sensor
ultrasónico Echomax XPS-15,
conexión a 2 hilos, sensor de
temperatura integrado, rango de
medida: mín. 0,3 m, máx. 15 m
Rosca de montaje
• 1“ NPT
• 1“ NPT con revestimiento
- Revestimiento FOAM 1)
- Revestimiento Teflon 2)
• 1“ BSP
• 1“ BSP con revestimiento
- Revestimiento FOAM 1)
- Revestimiento Teflon 2)
7ML1115 - 0
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
7ML1115 - ■
■ Datos de pedido
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
7ML1830-1BH
Referencia
7ML1118 - ■ ■ ■ ■ ■
7ML1115 - 0
7ML1115 - 1
7ML1115 - 2
7ML1115 - 3
7ML1115 - 4
7ML1115 - 5
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
A
B
C
D
7ML1118 - ■ E
7ML1118 - ■ F
7ML1118 - ■ G
7ML1118 - ■ H
7ML1118 - ■ J
7ML1118 - ■ K
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
■
■
■
■
7ML1118 - ■ ■
7ML1118 - ■ ■
7ML1118 - ■ ■
A
D
E
J
K
N
P
Aprobaciones
• CENELEC, ATEX, FM Class 1
Div. 2, SAA Class 1 Zone 1
• CSA Class 1, Div. 1
7ML1115 - ■ ■ ■ 3
7ML1115 - ■ ■ ■
7ML1115 - ■ ■ ■ 4
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
7ML1118 - ■
Carcasa anti inundación (kit)
para tipo XPS-15
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
7ML1830-1BJ
1) No para sensores con brida “U“
2) Sólo con 1” BSP ó 1” NPT, revestimiento estándar
Para bridas partidas para sensores XPS-10/XCT-8, ver pág. 4/58.
Para bridas partidas para sensores XCT-12/XPS-15, ver pág. 4/58.
Siemens FI 01 · 2001
4/49
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
Echomax XPS y XCT
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics Sensor
ultrasónico Echomax XPS-30,
conexión a 2 hilos, sensor de
temperatura integrado, rango de
medida: mín. 0,6 m, máx. 30 m
Rosca de montaje
• 1“ NPT
• 1“ NPT con revestimiento:
- Revestimiento FOAM (no para
sensores con brida)
- Revestimiento Teflon (sólo
para sensores con brida)
Longitud de cable
• 1m
• 5m
• 10 m
• 20 m
• 30 m
• 50 m
• 70 m
• 80 m
• 90 m
• 100 m
Brida de montaje
• sin
• Brida 6“ ANSI
• Brida 8“ ANSI
• Brida DN 150, PN 10/16
• Brida DN 200, PN 10
• Brida JIS10K 6B
• Brida JIS10K 8B
Aprobaciones
• CSA Class 1, Div. 1
• CENELEC, Eex m II T4, FM
Class I Div 2
• CENELEC, Eex m II T4, FM
Class I Div 2, SAA
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
4/50
7ML1123 - ■ ■ ■ ■ ■
7ML1123 - 1
Longitud de cable
• 1m
• 5m
• 10 m
• 20 m
• 30 m
• 50 m
• 70 m
• 80 m
• 90 m
• 100 m
7ML1123 - 2
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
Siemens Milltronics Sensor
ultrasónico Echomax XPS-40,
conexión a 2 hilos, sensor de
temperatura integrado, rango de
medida: mín. 0,9 m, máx. 40 m
Rosca de montaje
• 1½“
• 1½“, revestimiento FOAM
7ML1123 - 0
A
B
C
D
7ML1123 - ■ E
7ML1123 - ■ F
7ML1123 - ■ G
Brida de montaje
• sin
7ML1123 - ■ H
7ML1123 - ■ J
7ML1123 - ■ K
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
■
■
■
■
7ML1123 - ■ ■
7ML1123 - ■ ■
7ML1123 - ■ ■
Aprobaciones
• CSA Class 1, Div. 1
• CENELEC, Eex m II T4, FM
Class I Div 2
• CENELEC, Eex m II T4, FM
Class I Div 2, SAA
A
D
E
J
K
N
P
7ML1123 - ■ ■ ■ 1
7ML1123 - ■ ■ ■ 2
Referencia
7ML1127 - ■ ■ ■ ■ ■
7ML1XXX - 0
7ML1XXX - 1
7ML1XXX - ■
7ML1XXX - ■
7ML1XXX - ■
7ML1XXX - ■
A
B
C
D
7ML1XXX - ■ E
7ML1XXX - ■ F
7ML1XXX - ■ G
7ML1XXX - ■ H
7ML1XXX - ■ J
7ML1XXX - ■ K
7ML1XXX - ■ ■ A
7ML1XXX - ■ ■ ■ 1
7ML1XXX - ■ ■ ■ 2
7ML1XXX - ■ ■ ■ 3
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1XXX - ■
7ML1XXX - ■
7ML1XXX - ■
7ML1XXX - ■
7ML1XXX - ■
Manual para sensores
Echomax XPS/XCT
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1998-1AK01
7ML1998-1AK11
7ML1998-1AK21
7ML1998-1AK31
■
■
■
■
■
7ML1123 - ■ ■ ■ 3
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
7ML1123 - ■
Siemens FI 01 · 2001
■ Datos de pedido
Referencia
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
Echomax XPS y XCT
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics Sensor
ultrasónico Echomax XCT-8,
conexión a 2 hilos, sensor de
temperatura integrado, rango de
medida: mín. 0,45 m, máx. 8 m
Rosca de montaje
• 1“ NPT
• 1“ NPT, revestimiento Teflon
(sólo para versiones con brida
S, T y U)
• 1“ BSP
• 1“ BSP, revestimiento Teflon
(sólo para versiones con brida
S, T y U)
Longitud de cable
• 1m
• 5m
• 10 m
• 20 m
• 30 m
• 50 m
• 70 m
• 80 m
• 90 m
• 100 m
Brida de montaje
• sin
• Brida 3“ ANSI
• Brida 4“ ANSI
• Brida 6“ ANSI
• Brida DN 80, PN 10/16
• Brida DN 100, PN 10/16
• Brida DN 150, PN 10/17
• Brida JIS10K 3B
• Brida JIS10K 6B
• Brida JIS10K 4B
• Brida 3“ universal
• Brida 4“ universal
• Brida 6“ universal
■ Datos de pedido
Referencia
7ML1132 - ■ ■ ■ ■ ■
Rosca de montaje
• 1“ NPT
• 1“ NPT, revestimiento Teflon 1)
• 1“ BSP
• 1“ BSP, revestimiento Teflon 1)
7ML1132 - 0
7ML1132 - 1
7ML1132 - 2
7ML1132 - 3
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
Longitud de cable
• 1m
• 5m
• 10 m
• 20 m
• 30 m
• 50 m
• 70 m
• 80 m
• 90 m
• 100 m
A
B
C
D
7ML1132 - ■ E
7ML1132 - ■ F
7ML1132 - ■ G
7ML1132 - ■ H
7ML1132 - ■ J
7ML1132 - ■ K
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
Brida de montaje
• sin
• Brida 6“ ANSI
• Brida 8“ ANSI
• Brida DN 150, PN 10/16
• Brida DN 200, PN 10
• Brida JIS10K 6B style
• Brida JIS10K 8B style
• Brida 6“ universal
A
C
D
E
7ML1132 - ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Aprobaciones
• CENELEC, CSA, FM1)
• CENELEC, FM, Class 1, Div. 22)
• CENELEC, CSA, FM, SAA1)
• ATEX, FM CSA
• CSA1)
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1
2
3
4
5
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
7ML1132 - ■
Siemens Milltronics Sensor
ultrasónico Echomax XCT-12,
conexión a 2 hilos, sensor de
temperatura integrado, rango de
medida: mín. 0,45 m, máx. 12 m
G
J
L
M
P
R
S
T
U
Referencia
7ML1136 - ■ ■ ■ ■ ■
7ML1136 - 0
7ML1136 - 1
7ML1136 - 2
7ML1136 - 3
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
A
B
C
D
7ML1136 - ■ E
7ML1136 - ■ F
7ML1136 - ■ G
7ML1136 - ■ H
7ML1136 - ■ J
7ML1136 - ■ K
7ML1136 - ■ ■ A
7ML1136 - ■ ■ D
7ML1136 - ■ ■ E
7ML1136 - ■ ■ J
7ML1136 - ■ ■ K
7ML1136 - ■ ■ N
7ML1136 - ■ ■ P
7ML1136 - ■ ■ U
Aprobaciones
• CENELEC, CSA, FM
• CENELEC, CSA, FM SAA
• ATEX, FM CSA
• CSA Class 1, Div. 22)
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
■
■
■
■
■
■
■
■
1
2
3
4
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
7ML1136 - ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
0
1
2
3
4
1) Sólo para brida universal “U“
2) Sólo con 1“ BSP ó 1“ NPT, revestimiento de Teflon
Para bridas partidas para sensores XCT-12/XPS-15, ver pág. 4/56.
0
1
2
3
4
1) Sólo con 1“ BSP ó 1“ NPT, revestimiento estándar
2) Sólo con 1“ BSP ó 1“ NPT, revestimiento de Teflon
Para bridas partidas para sensores XPS-10/XCT-8, ver pág. 4/58.
Manual para sensores
Echomax XPS/XCT
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1998-1AK01
7ML1998-1AK11
7ML1998-1AK21
7ML1998-1AK31
Siemens FI 01 · 2001
4/51
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
Echomax XLS y XLT
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Sensor ultrasónico
Entrada
Rango de medida
• XLT-30
• XLT-60 y XLS-60
0,9 a 30 m (1,8 a 60 pies)
1,8 a 60 m (6 a 200 pies)
Salida
• Frecuencia
- XLT-30
- XLT-60 y XLS-60
22 kHz
13 kHz
• Cono ultrasónico1)
5°
Precisión de medida
• Error de temperatura
es compensado con el sensor de
temperatura incorporado
Condiciones de aplicación
Condiciones ambientales
Fig. 4/63 Echomax XLS y XLT
■ Sinopsis
• Temperatura ambiente
- XLT-30 y XLT-60
- XLS-60
-40 a +150 °C (-40 a +300 °F)
-40 a +90 °C (-40 a +194 °F)
Los sensores Echomax XLS/XLT utilizan la tecnología ultrasónica para medir el nivel en una amplia gama de aplicaciones
con líquidos y sólidos granulados. Estos sensores se utilizan
con un transmisor Milltronics y ofrecen mediciones en rangos de
0,9 hasta 60 m, en temperaturas hasta 150° C. El cono
ultrasónico de sólo 5° permite mediciones fiables aún en
tanques estrechos y profundos.
Construcción mecánica
• Fuentes de alimentación
Transmisores aprobados de
Siemens Milltronics
Estos sensores cumplen con los requisitos de aplicaciones con
entornos hostiles y resisten a presiones de hasta 800 Kpa, (8
bar, 120 PSI), tienen alta sensibilidad lo que permite su
utilización en aplicaciones difíciles, como cal, clinker de
cemento y piedra caliente. Todos los modelos tienen una cara
sellada de aluminio, lo que los hace aptos para su aplicación en
los ambientes más duros.
• Material (caja)
Aluminio, acero inox. 1.4301,
poliéster y silicona
Durante su funcionamiento, los sensores Echomax emiten
impulsos acústicos en un transmisor. El transmisor de nivel mide
el tiempo entre la emisión del impulso y la recepción de su eco
para calcular la distancia. El sensor de temperatura interno
proporciona la compensación automática de variaciones en la
velocidad del sonido, provocadas por variaciones en la
temperatura.
Características relevantes
7 Cara de aluminio sellada
7 Sensor de temperatura interno
7 Autolimpieza y bajo mantenimiento
7 Conexión a dos hilos
7 Fácil de instalar
4/52
Siemens FI 01 · 2001
• Peso
- XLT-30
- XLT-60 y XLS-60
4,3 kg (9,5 lbs.)
6,6 kg (14,5 lbs.)
• Color
- XLT-30 y XLT-60
- XLS-60
rojo
gris
Montaje
1" NPT / 1“ BSP
• Transmisión de señales
de 2 hilos, trenzado, 0,5 mm²
(20 AWG) cubierta de silicona
365 m (1200 pies) con cable
coaxial tipo RG-62A/LI
• Cableado (longitud máx.)
Opciones
Brida sanitaria
Certificados y aprobaciones
CE2), CSA NRTL/C, 3A,
ATEX
1) Definición del cono ultrasónico: ángulo (por duplicado) en el cual la
potencia de transmisión medida desde el eje es 3dB inferior al nivel
de presión sonora del eje de transmisión (medida fiel a la distancia
desde la superficie emisora del transductor).
2) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.
Instrumentos para medida de nivel
Sensores ultrasónicos
Echomax XLS y XLT
■ Dimensiones y conexiones
1" NPT
Orificio de diám. 9 mm (3/8"),
(2x) para conexión de
seguridad
■ Datos de pedido
Tornillo para
conexión
a tierra (1x)
Easy Aimer
(versión generalmente
utilizada)
Cadena de
seguridad
Conexión a tierra
d
Montaje, aplicaciones con líquidos
Tubo ajustable
Placa o soporte
Acoplamiento
Hacia la tierra más cercana
Cadena de seguridad
Sensor
Casquillo con tuerca
soldado en la brida
Acoplamiento
Montaje de brida
XLT-30: 7ML1141 - ■ ■ ■ ■ 0
XLS-60: 7ML1150 - ■ ■ ■ ■ 0
XLT-60: 7ML1145 - ■ ■ ■ ■ 0
XLS-60: 7ML1145 - 01)
XLS-60: 7ML1145 - 22)
Longitud de cable
• 1m
• 5m
• 10 m
• 20 m
• 30 m
• 50 m
• 70 m
• 80 m
• 90 m
• 100 m
XLS-60:
XLS-60:
XLS-60:
XLS-60:
7ML1145 - ■
7ML1145 - ■
7ML1145 - ■
7ML1145 - ■
A
B
C
D
XLS-60: 7ML1145 - ■ E
XLS-60: 7ML1145 - ■ F
XLS-60: 7ML1145 - ■ G
XLS-60: 7ML1145 - ■ H
XLS-60: 7ML1145 - ■ J
XLS-60: 7ML1145 - ■ K
Manual
• sin
• inglés
• francés
• español
• alemán
XLS-60:
XLS-60:
XLS-60:
XLS-60:
XLS-60:
Aprobaciones
• CENELEC, CSA Class 1 Div.1,
FM Class 1 Div.2, CE 97
• Ex-Zone 10 (BVS)
Hacia la tierra más cercana
Cadena de seguridad
Siemens Milltronics Sensores
ultrasónicos Echomax XLT-30,
XLT-60, XLS-60,
conexión a 2 hilos, sensor de
temperatura integrado, rango de
medida: mín. 0,90 m, máx. 60 m
Rosca de montaje
• XLT
• XLT, Nylon
(no con BVS zona 10)
h
Conducto flexible
Referencia
7ML1145 - ■
7ML1145 - ■
7ML1145 - ■
7ML1145 - ■
7ML1145 - ■
■
■
■
■
■
E
A
B
C
D
XLS-60: 7ML1145 - ■ ■ ■ 3
XLS-60: 7ML1145 - ■ ■ ■ 4
1) En XLT-60 “1“
2) En XLT-60 “3“
Manual para sensores
Echomax XLS/XLT
• inglés
• francés
• español
• alemán
Conexión a tierra
7ML1998-1AL01
7ML1998-1AL11
7ML1998-1AL21
7ML1998-1AL31
Fig. 4/64 Conexiones de los sensores ultrasónicos XLS y XLT
negro
blanco
Trasnmisor
Milltronics
negro/activo
blanco / blindaje
Extensión a 2 hilos
negro
blanco
Extensión coaxial
negro
Caja de conexiones
Activo/blindaje
Caja de conexiones
blanco
Nota 1
Nota 2
Notas
1. Para extensiones de cable utilizar cable 18 AWG par apantallado/
trenzado, tendido máximo 100 m (333 pies)
2. Para obtener resultados fiables con tendido máximo de 365 m
(1200 pies), utilizar cable coaxial RG-62 A/U
Fig. 4/65 Dimensiones de los sensores ultrasónicos XLS y XLT
Siemens FI 01 · 2001
4/53
Instrumentos para medida de nivel
Accesorios para instrumentos de medida por ultrasonido
Bridas de fijación EA
■ Sinopsis
■ Sinopsis
Brida de fijación EA 304
Brida de fijación EA - 2
La brida de fijación Easy Aimer 304 permite la orientación de los
sensores ultrasónicos de Siemens Milltronics en la medida de
nivel de sólidos granulados.
La brida de fijación ‘Easy Aimer-2’ en aluminio se utiliza para
facilitar la orientación de los sensores Milltronics.
El sensorha de instalarse orientado hacia la cúpula del cono que
forma el material dentro del silo. Con este kit el usuario puede
girar el sensor 360°, con un ángulo de 0 hasta 27° de la vertical.
Debe montarse en placa con extensión soldada o en brida para
que los orificios de montaje no estén sometidos a la presión
ambiental. Instalada correctamente la brida orientable EA (Easy
Aimer) 304 resiste una presión de 100 kPa (1 bar ó 15 psi), y
puede usarse en entornos corrosivos y agresivos.
■ Dimensiones
La brida orientable dispone de marcas de referencia y de
longitud de inserción ajustable. En aplicaciones con sólidos
granulados es necesario orientar el sensor hacia la cúpula del
cono que forma el material en el silo. El kit permite girar el sensor
360°, con un ángulo de 0 a 20° de la vertical. Debe montarse en
placa con extensión con rosca soldada o en brida para que los
orificios de montaje no estén sometidos a la presión ambiental.
Instalado correctamente, la brida orientable ‘Easy Aimer-2’
resiste una presión de 100 kPa (1 bar ó 15 psi), y puede usarse
en entornos corrosivos y agresivos.
■ Dimensiones
1" NPT o BSP
170 mm
(6.7")
Placa de fijación
(parte superiorl)
Bloque de montaje
(parte inferior)
10 mm
(0.38")
Junta de sellado del
cliente (si necesaria)
148 mm
(5.8")
3/4" NPT o BSP,
Longitud: 300 mm (12")
Tuerca de
seguridad
Bloque de
inclinación
Tuerca de fijación
del tubo
Bloque de giro
76 mm
(3")
nominal
16 mm
(0.63")
Bloque de montaje
Junta de sellado
del cliente
(si necesaria)
Placa de montaje del
cliente (si necesaria)
135 mm
(5.3")
nominal
Acoplamiento
Placa de montaje
del cliente
(si necesaria)
127 mm
(5")
(generalmente)
Reducción
Sensor Milltronics
(modelo generalmente
utilizado)
máx. 20°
máx. 27°
Orificio de montaje – 3 x
para M8 ó 3/8", separación de
120°, diámetro central de
157 mm (6.2")
Orificio de montaje – 3 x
diám. 11 mm (7/16"), diám. por
el orificio central157 mm (6.2")
Tornillos de fijación (3 x)
Tornillo de ajuste y puente de
fijación del bloque de inclinación
Tornillo de ajuste y puente de
fijación del bloque de giro
Tornillo para
fijación a tierra
178 mm
(7")
178 mm
(7")
Fig. 4/66 Dimensiones de la brida de fijación orientable EA 304
4/54
Siemens FI 01 · 2001
Sensor Milltronics
(modelo generalmente utilizado)
Tornillo para
conexión a tierra
Fig. 4/67 Dimensiones de la brida de fijación orientable EA-2
Instrumentos para medida de nivel
Accesorios para instrumentos de medida por ultrasonido
Bridas de fijación EA
■ Datos de pedido
Referencia
Easy Aimer
• Tipo Easy Aimer II
con tubo BSP
• Tipo Easy Aimer II
sin tubo
• Tipo Easy Aimer II,
con tubo NPT, adaptador 3/4“ 1½“, galvanizado 1)
• Tipo Easy Aimer II,
con tubo NPT, adaptador 3/4“ 1½“, galvanizado
• Tipo Easy Aimer II,
con tubo NPT, adaptador 3/4“ 1“, PVC
• Tipo Easy Aimer 304, con tubo
BSP
• Tipo Easy Aimer 304, con tubo
NPT, adaptador 1“ - 1½“ 1)
• Tipo Easy Aimer 304, con tubo
NPT, adaptador 1“ - 1“
• Juego de cierre de 3/4“ sin pasacables PG para Easy Aimer II
(repuesto)
• Juego de cierre con pasacables M20, para Easy Aimer II
7ML1830-1AL
7ML1830-1AM
7ML1830-1AN
7ML1830-1AP
7ML1830-1AQ
7ML1830-1AS
7ML1830-1AT
7ML1830-1AU
7ML1830-1ER
7ML1830-1GL
1) Sólo para sensores XPS-30/-40
Siemens FI 01 · 2001
4/55
Instrumentos para medida de nivel
Accesorios para instrumentos de medida por ultrasonido
Bridas partidas
■ Sinopsis
■ Datos de pedido
La brida partida en aluminio o acero inoxidable permite instalar
los sensores Echomax de Milltronics en tuberías con bridas. La
brida partida existe en tres tamaños nominales adaptados a las
normas ANSI, DIN y JIS.
■ Datos técnicos
Tamaño nominal
75 mm
100 mm
150 mm
Tamaño correspondiente
3" ANSI
ANSI
DIN
DN80-PN10
JIS
10K-3B
4" ANSI
6" ANSI
DN100-PN10/16 DN150-PN10/16
10K-4B
10K-6B
Diám. ext.
(instalación)
200 mm (7,87")
230 mm (9,06") 280 mm (11,02")
Sensor
XCT-8, XPS-10
XCT-8, XPS-10
XCT-8, XPS-10/
10F, XCT-12,
XPS-15/15F
Diámetro área
perforada
155 mm (6,10")
175 mm (6,89")
241 mm (9,49")
Orificio
22 x 27 mm
(0,87 x 1,06")
22 x 35 mm
(0,87 x 1,38")
22 mm (0,87")
Presión
máx. 200 kPa
(2 bar ó 20 psi)
Temperatura
depende de los
valores límite del
transductor utilizado
■ Dimensiones y conexiones
Diámetro del área perforada
Junta tórica
20 mm (0.79")
Brida
partida
Tubo y junta
del cliente
Fig. 4/68 Bridas partidas
4/56
Siemens FI 01 · 2001
Bridas partidas para sensores
XPS-10/XCT-8
• para tamaño estándar DN80/
PN10, 3“ ANSI, JIS 10K-3B
- Aluminio
- Acero inox.
• para tamaño estándar DN100,
PN10/16, 4“ ANSI, JIS 10K-4B
- Aluminio
- Acero inox.
• para tamaño estándar DN150,
PN10/16, 6“ ANSI, JIS 10K-6B
- Aluminio
- Acero inox.
• Instrucciones de montaje para
bridas partidas
Bridas partidas para sensores
XCT-12/XPS-15
• para tamaño estándar DN150,
PN10/16, 6“ ANSI, JIS 10K-6B
- Aluminio
- Acero inox.
• Instrucciones de montaje para
bridas partidas
Referencia
7ML1830-1AV
7ML1830-1AW
7ML1830-1BA
7ML1830-1BB
7ML1830-1BC
7ML1830-1BD
7ML1830-1BG
7ML1830-1BE
7ML1830-1BF
7ML1830-1BG
Instrumentos para medida de nivel
Accesorios para instrumentos de medida por ultrasonido
Soportes de montaje FMS
■ Sinopsis
■ Dimensiones
La instalación de dispositivos ultrasónicos resulta simple y
rápida si se realiza con los soportes de montaje de Siemens
Milltronics. Estos soportes resistentes y de alta calidad son de
acero inoxidable y son adecuados para aplicaciones interiores
y exteriores. Se ajustan para adaptarse prácticamente a todas
las aplicaciones, ahorrando tiempo y el coste que implica
fabricar soportes a medida. Cada kit incluye piezas auxiliares
de montaje.
FMS-200
Soporte de caja universal
FMS-200
Soporte de caja universal
Permite que una unidad con una conexión con rosca de 1” ó 2”
se monte a una distancia de 20 a 31 cm (8” a 12”) de la pared o
viga. El diseño único de la caja actúa además como parasol
para los sensores con conexiones con rosca de 1”.
FMS-210
Soporte para montaje en pared
FMS-210
Soporte para montaje en pared
Permite que cualquier sensor con una conexión con rosca de 1”
se monte a una distancia de 12 a 48 cm (5 a 19") de una pared
o viga.
FMS-220
Soporte para montaje en pared extendido
Permite que cualquier sensor con una conexión con rosca de 1”
se monte a una distancia de 32 a 98 cm (13 a 39") de una pared
o viga.
FMS-220
Soporte extendido para montaje
en pared
FMS-310
Soporte para montaje en el suelo
Permite que cualquier sensor con una conexión con rosca de 1”
se monte a una distancia de 20 a 48 cm (8 a 19") del suelo y de
5 a 57 cm (2 a 22") del soporte.
FMS-320
Soporte extendido, para montaje en el suelo
Permite que cualquier sensor con una conexión con rosca de 1”
se monte a una distancia de 20 a 48 cm (8 a 19") del suelo y de
41 a 108 cm (16 a 43") del soporte.
FMS-310
Soporte para montaje
en el suelo
FMS-350
Soporte tipo puente, para montaje en el suelo
Permite que cualquier sensor con una conexión con rosca de 1”
se monte a una distancia de 20 a 48 cm (8 a 19") del suelo, en
cualquier posición de la viga de 166 cm (65") de largo. Este
soporte es adecuado para mediciones en canales abiertos
(OCM), ya que ofrece un soporte estable para el sensor situado
arriba de una canaleta o vertedero.
■ Datos de pedido
FMS-320
Soporte extendido
para montaje en el suelo
Referencia
Kits de soportes de montaje
• Kit de soporte universal FMS200
• Soporte para montaje en pared
FMS-210
• Soporte para montaje en pared
extendido FMS-220
• Soporte para montaje en el suelo FMS-310
• Soporte extendido, para montaje en el suelo FMS-320
• Soporte FMS-350 tipo puente,
para montaje en el suelo
7ML1830-1BK
7ML1830-1BL
7ML1830-1BM
7ML1830-1BN
7ML1830-1BP
7ML1830-1BQ
FMS 350
Soporte tipo puente,
para montaje en el suelo
Fig. 4/69 Dimensiones de los soportes de montaje
Siemens FI 01 · 2001
4/57
Instrumentos para medida de nivel
Accesorios para instrumentos de medida por ultrasonido
Sensor de temperatura TS-3
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Sensor de temperatura
Entrada
• Rango de medida
-40 a +150 °C (-40 a +302 °F)
Salida
Tiempo de respuesta
• Aire ambiente (fluctuación de
temperatura: 63%)
• Brida, aire ambiente
• Convección natural
55 s
90 s
150 s
Condiciones de aplicación
• Instrucciones de montaje
Montaje en interiores/a la intemperie, pero no sometida a radiación solar directa
• Presión
máx. 4 bar (400 kPa / 60 psi)
Construcción mecánica
Fig. 4/70 Sensor de temperatura TS-3
■ Sinopsis
El sensor de temperatura TS-3 proporciona una entrada de
señal para el circuito de compensación de los dispositivos de
medición de nivel por ultrasonido de Siemens Milltronics. La
compensación de temperatura es esencial en aplicaciones
donde se espera una variación de temperatura en el medio
transmisor acústico.
Instalando el sensor de temperatura cerca de la vía acústica del
sensor ultrasónico asociado, se obtiene una señal
representativa de la temperatura del medio ambiente. El sensor
no debe montarse directamente expuesto a la luz del sol.
El TS-3 se utiliza junto con los sensores ultrasónicos que no
tienen un sensor de temperatura integrado. Se utiliza también en
casos en que el uso del sensor de temperatura integrado (específico de algunos modelos de sensores) sea restringido.
El TS-3 se suele utilizar en aplicaciones en las que se precisa la
respuesta más rápida de temperatura o emplea un sensor
embridado, o donde se concentran temperaturas altas.
El TS-3 no es compatible con productos que utilizan los sensores de temperatura TS-2 o LTS-1. Consulte el manual del
transmisor correspondiente para verificar la compatibilidad de
usos.
Características relevantes
7 Caja de Tefzel resistente a los productos químicos
7 Respuesta rápida de temperatura
7 Aprobado para zonas con peligro de explosión
4/58
Siemens FI 01 · 2001
• Material (caja)
Tefzel1)
• Transmisión de señales
2 hilos, 0,5 mm² (20 AWG) apantallado, cubierta de silicona
• Conexión al proceso
3/4" NPT ó 3/4" BSP
totalmente encapsulado
Certificados y aprobaciones
CE, FM, CSA, CENELEC
1) Tefzel es un polímero fluorado que no reacciona con la mayor parte de
sustancias químicas. Si se dan determinadas condiciones operativas,
antes de instalar el TS-3 deberá verificarse, en base a tablas adecuadas, la compatibilidad química correspondiente.
Instrumentos para medida de nivel
Accesorios para instrumentos de medida por ultrasonido
Sensor de temperatura TS-3
■ Dimensiones y conexiones
Mediante contratuerca
Transmisor Milltronics
Tubo (no incluido en el suministro)
Cable
Conecte directamente o a través de una caja de
conexiones proporcionada por el cliente
Acoplamiento (no incluido en
el suministro)
15 mm 20 mm
(0.6") (0.8")
TS-3
76 mm
(3")
15 mm
(0.6")
Placa o pared
¾" NPT o BSP
(2 x)
Casquillo hexagonal
27 mm (1 1/16")
Contratuerca
Fig. 4/72 Dimensiones del sensor de temperatura TS-3
■ Datos de pedido
Roscado
Siemens Milltronics
Sensor de temperatura TS-3
Brida o pared
Referencia
7ML1813 - ■ ■ A ■
Longitud de cable
• 1m
• 5m
• 10 m
• 30 m
• 50 m
• 70 m
• 90 m
7ML1813 7ML1813 7ML1813 7ML1813 7ML1813 7ML1813 7ML1813 -
Rosca de montaje
• Rosca NPT de ¾“
• Rosca BSP de ¾“
7ML1813 - ■ A
7ML1813 - ■ B
Aprobaciones
• CENELEC, CSA, FM, CE97
7 M1813 - ■ ■ ■ 1
Manual
• inglés
7ML1998-1EM01
1
2
3
4
5
6
7
Fig. 4/71 Conexiones del sensor de temperatura TS-3
Siemens FI 01 · 2001
4/59
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
IQ Radar 160
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Medición de nivel por radar
Entrada
• Rango de medida
0,4 a 15 m
Salida
Señal de salida
• Salida analógica
aislada ópticamte., 0/4-20 mA
- Carga
máx. 750 Ω
- Resolución
0,1 % del rango
• Programadora
Programadora por infrarrojos,
conexión Dolphin/RS-485
Precisión de medida
• Frecuencia
5,8 GHz (U.S.A. 6,3 GHz)
• Desviación de medida a 20°C
± 0,3% del rango, de 1 a 15 m
Deriva de temp.: < ±0,5% del
rango, -40 a +60°C (-40 a
+392°F)
Fig. 4/73 IQ Radar 160
■ Sinopsis
Este dispositivo utiliza una avanzada tecnología de impulsos de
radar para proporcionar una medición de nivel fiable en
aplicaciones con líquidos y lodos de hasta 15 m. El IQ Radar
160 está diseñado para aplicaciones estándar y el modelo IQ
Radar 160 Ex para aplicaciones en zonas con riesgo de
explosión.
El IQ Radar 160 se caracteriza por su diseño compacto y su
construcción robusta con una caja de aluminio revestido de
resina epoxy. Gracias a una tecnología de microondas, la
temperatura y las condiciones atmosféricas no tienen
prácticamente efecto sobre la medida. Proporciona resultados
fiables en aplicaciones con productos químicos agresivos,
vapor, polvo, costras, turbulencia y agitación. La antena de
varilla en PTFE de alta resistencia es químicamente inmune y
resistente a la acumulación de material. Las conexiones triclamp, rosca o brida facilitan el montaje en todo tipo de techos
fijos o flotantes, tanques abiertos, tanques de plástico y
depósitos de almacenamiento bajo presión.
Se instala fácilmente colocando la unidad en un tubo soporte,
atornillándola y conectándola a la fuente de alimentación. No
hay necesidad de llenar o vaciar el depósito para calibrarlo o
ponerlo en servicio.
Características relevantes
7 Fácil instalación, bajo mantenimiento
7 Programación manual o remota
7 Procesamiento de señales patentando mediante el software
Sonic Intelligence
7 Funcionalidad de diagnóstico incorporada
7 Opciones disponibles: antenas de brida, de varilla y de
bocina
7 Sólo IQ Radar 160 Ex:
Está disponible versión para montaje en zonas con riesgo de
explosión
- Repetibilidad
± 10 mm
- Failsafe
Señal mA programable a alto,
bajo o mantener (LOE)
Condiciones de aplicación
• Temperatura ambiente caja
-40 a +60 ° C (-40 a +140 ° F)
• Grado de protección
IP 67 / tipo 6 / NEMA 6
Condiciones en el medio
• Constante dieléctrica εr
εr > 3 (si εr < 3, rogamos consultar)
• Temperatura
-40 a 200 °C (-40 a +392 °F)
• Presión (recipiente)
Función de la conexión al proceso y de la temperatura (ver
curva bajo Dimensiones)
Construcción mecánica
• Material de la caja
- Material
- Entrada de cable
- Grado de protección
• Peso
• Antenas dieléctricas de varilla
- Material
- Dimensiones
Conexiones al proceso
• Brida
• Otras conexiones
Alimentación auxiliar
• Tensión
- Versión AC
- Versión DC
• Fusible
- Versión AC
- Versión DC
4/60
Siemens FI 01 · 2001
Aluminio, revestido de epoxi
2 x 1/2" NPT ó PG 16
IP-67 / tipo 6 / NEMA 6
6,5 kg (14,3 lbs.) mit 2"/150 psi
Brida, peso varía según tamaño
de brida y nivel de presión
• Teflon (PTFE)
• Polietileno ultramolecular
(UHMW-PE)
Longitud 41 cm (16,3") incl. junta
integrada (otros tipos de antena
disponibles)
Acero inox. 1.4401, 50, 80,
100 mm (2, 3, 4") (orificios adecuados para ANSI & DN)
disponibles
100/115/200/230 V AC ±15% ,
50/60 Hz, 15 VA
18 a 36 V DC, 15 W
FU1, tipo 2AG, lento,
0,25 A, 250 V
F1, tipo 2AG, lento,
0,375 A, 250 V
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
IQ Radar 160
Certificados y aprobaciones
• IQ Radar 160 y
IQ Radar 160 Ex
- Seguridad
- Radio
• Áreas con riesgo de explosión
- IQ Radar 160
- IQ Radar 160 Ex
■ Dimensiones y conexiones
* Espesor de la brida 25 mm (1") nominal.
** Longitud estándar, extensiones de
50 mm y 100 mm (2" y 4").
CSANRTL/C, CE, FM
BAPT, Industry Canada, FCC
• CSA Class I/II, Div 2,
• Grupos A, B, C, D, F, G,
Clase III
• CENELEC/Sira,
EEx de IIB+H2 T6
• FM clase I, Div 1, grupo A, B, C,
D (clase I, zona 1 IIC T6),
clase II, Div 1,
grupos E, F, G, clase III
• CSA clase I, Div 1,
grupos B, C, D, E, F, G
otras aprobaciones solicitadas
3A sanitaria (solicitada)
Programador (opción)
• Temperatura ambiente
-20 a +50 °C (-5 a +122 °F)
• Interfaz
Señal a impulsos infrarrojos
patentada
• Alimentación
Pila de 9V (ANSI/NEDA 1604,
PP3 ó equivalente)
• Peso
150 g (0,3 lbs.)
• Elementos de indicación
y manejo
67 A x 100 A x 25 mm P (2,6 A x
4 A x 1" P), aplicación general
Display LCD, formato alfanumérico y gráfico para lectura y
programación
136 mm
(5.4")
75 mm
(3.0")
211 mm
(8.3")
50 mm
(2.0")
Caja/
electrónica
41 mm
(1.6")
Antena
(resonador)
245 mm
(9.6")
183 mm
(7.2")
Tierra
Brida o
tri-clamp
(IQ Radar 160 Ex)
*
100 mm
(4.0")
Antena
(varilla)
412 mm **
(16.3")
Antena de varilla PTFE con junta integrada, 150# y PN 16
brida serie 22452, acero inoxidable 1.4401, cara plana
16.0
14.0
Pressure (bar, gauge)
Presión
(bar)
(A) 22452
50mm/2''
NOM.
(A)
(B)
12.0
10.0
(C)
(B) 22452
80mm/3''
NOM.
8.0
6.0
4.0
(C) 22452
100mm/4''
NOM.
2.0
0.0
-4 0
-2 0
0
20
40
60
80
1 00
1 20
1 40
1 60
1 80
2 00
Temperatura en proceso (°C)
Fig. 4/75 Dimensiones del IQ Radar 160
IQ Radar 160 regleta
IQ Radar 160 regleta Ex
Versión AC
Versión AC
Versión DC
VersiónDC
1 mA
Klemmleiste
2 mA
3 SHLD
4 A
5 B
6
7
8 L2/N
9 L1
R
S
4
8
5
R
S
4
8
5
R
S
4
8
5
R
S
4
8
5
Notas
• Conexión mA, 14-20 AWG, cable de cobre apantallado
• RS-485, 14-20 AWG, cable de cobre apantallado
• Par de apriete de los tornillos de fijación de la regleta:
0,5 a 0,6 Nm
• Efectuar la puesta a tierra de la pant. en un lado solamente
Versión DC
• Según IEC 1010.1, anexo H, los bornes de corriente
continua deben alimentarse desde una fuente que
genere pequeña tensión de seguridad (SELV).
Versión DC
• Todo el cableado de campo debe disponer aislamiento
capaz de soportar al menos 250 V
• Cable de cobre 12-14 AWG
• Proteger el equipo con un fusible de 16 A o interruptor
térmico en la instalación
• Cerca del equipo y al alcance del operador deberá haber
un interruptor térmico en la instalación, marcado como
interruptor desconectador
Fig. 4/74 Conexiones del IQ Radar 160
Siemens FI 01 · 2001
4/61
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
IQ Radar 160
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
IQ Radar 160, sin prot. Ex,
para medida de nivel de líquidos
y lodos hasta 15 m, salidas: 4 a
20 mA, RS 485
Versión para montaje/caja
• Aluminio con 2 pasacables
PG16
• Aluminio con 2 pasacables
NPT ½“
Alimentación auxiliar
• 100 V AC, 50/60 Hz, 15 VA
• 115 V AC, 50/60 Hz, 15 VA
• 200 V AC, 50/60 Hz, 15 VA
• 230 V AC, 50/60 Hz, 15 VA
• 18 a 36 V DC, sólo con aprobación versión “1“ y “2“
Versión de la brida
• 2“ ANSI B16.5, 150 lb
• 3“ ANSI B16.5, 150 lb
• 4“ ANSI B16.5, 150 lb
• 6“ ANSI B16.5, 150 lb
• 8“ ANSI B16.5, 150 lb
(no para antenas de varilla)
• DN 50 PN 16, DIN 2527
• DN 80 PN 16, DIN 2527
• DN 100 PN 16, DIN 2527
• DN 150 PN 16, DIN 2527
• DN 200 PN 16, DIN 2527
(no para antenas de varilla)
• 2“ sanitaria (sólo para versión
de antena “1N“ o “2N“)
• 3“ sanitaria (sólo para versión
de antena “1P“ o “2P“)
• 4“ sanitaria (sólo para versión
de antena “1Q“ o “2Q“)
• Rosca NPT de 1½“
• Rosca NPT de 2“
• Rosca BSP de 1½“
• Rosca BSP de 2“
• Rosca G de 1½“
• Rosca G de 2“
• 4“ sanitaria (sólo para versión
de antena “1M“)
Frecuencia
• 5,8 GHz (sólo con aprobaciones versión “2“ y “3“)
• 6,3 GHz (sólo con aprobaciones versión “1“)
Referencia
7ML1400 ■ ■ ■ 0 ■-■ ■ ■ ■
1
2
■
■
■
■
■
A
B
C
D
E
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
A
B
C
D
E
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
F
G
H
J
K
■ ■ L
■ ■ M
■ ■ N
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
P
Q
R
S
T
U
V
■ ■ ■ ■ 1
■ ■ ■ ■ 2
■ ■ ■ ■ ■ver próxima columna
Programador para IQ Radar,
con SmartLinx
7ML1830-2AB
Extensión de antena para
IQ Radar 160
• 100 mm, 4“
• 50 mm, 6“
7ML1830-1CG
7ML1830-1CH
Manual para IQ Radar 160
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1998-1BB02
7ML1998-1BB12
7ML1998-1BB22
7ML1998-1BB32
4/62
Siemens FI 01 · 2001
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
IQ Radar 160, sin prot. Ex
Versiones de antena
• Guía de ondas de acero inox.
316L, emisor de PTFE 1)
• Antena de varilla de PTFE para
- Brida DN 50 / 2 pulg.
- Brida DN 80 / 3 pulg.
- Brida DN 100 / 4 pulg.
- Brida DN 150 / 6 pulg.
• Antena de bocina de acero
inox. 316L, emisor de PTFE,
- Long. 4“, sin guía de ondas
- Long. 6“, sin guía de ondas
- Long. 8“, sin guía de ondas
• Antena de bocina de acero
inox. 316L, emisor de PTFE,
- Long. 4“, con guía de ondas1)
- Long. 6“, con guía de ondas1)
- Long. 8“, con guía de ondas1)
• Antena de bocina 4“, sanitaria,
de acero inox. 304 y emisor de
PTFE
• Antena de varilla de PTFE
- para brida de 2“, sanitaria
- para brida de 3“, sanitaria
- para brida de 4“, sanitaria
• Antena de varilla de PTFE para
bridas con
- rosca de 1½“
- rosca de 2“
• Ant. de varilla de UHMW-PE
para
- Brida DN 50 / 2 pulg.
- Brida DN 80 / 3 pulg.
- Brida DN 100 / 4 pulg.
- Brida DN 150 / 6 pulg.
- Brida de 2“, sanitaria
- Brida de 3“, sanitaria
- Brida de 4“, sanitaria
• Ant. de varilla de UHMW-PE
para bridas con
- rosca de 1½“
- rosca de 2“
• Antena de bocina de acero
inox. 316L, emisor de PTFE,
con guía de ondas deslizante
(para brida A a K)
- Long. 4“
- Long. 6“
- Long. 8“
Manual
• inglés
• francés
• español
• alemán
Aprobaciones
• CE, CSANRTL/C, FCC
• CE, CSANRTL/C,BZT, NL,
Industry Canada
• CE, CSA, Class 1 Div.2, BZT,
NL, Industry Canada (sólo para
versión de la caja “2“)
Referencia
7ML1400 ■ ■ ■ 0 ■- ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■-1 A
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-1
■-1
■-1
■-1
B
C
D
E
■ ■ ■ ■ ■-1 F
■ ■ ■ ■ ■-1 G
■ ■ ■ ■ ■-1 H
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-1
■-1
■-1
■-1
J
K
L
M
■ ■ ■ ■ ■-1 N
■ ■ ■ ■ ■-1 P
■ ■ ■ ■ ■-1 Q
■ ■ ■ ■ ■-1 R
■ ■ ■ ■ ■-1 S
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-2
■-2
■-2
■-2
■-2
■-2
■-2
B
C
D
E
N
P
Q
■ ■ ■ ■ ■-2 R
■ ■ ■ ■ ■-2 S
■ ■ ■ ■ ■-3 A
■ ■ ■ ■ ■-3 B
■ ■ ■ ■ ■-3 C
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-■
■-■
■-■
■-■
■
■
■
■
A
B
C
D
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 1
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 2
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 3
1) La guía de ondas debe pedirse por separado
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
IQ Radar 160
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
IQ Radar 160, con prot. Ex,
para medida de nivel de líquidos
y lodos hasta 15 m, salidas:
4 a 20 mA,
RS-485
Versión para montaje/caja
• Aluminio con 2 pasacables
PG16
• Aluminio con 2 pasacables
NPT ½“
Alimentación auxiliar
• 100 V AC, 50/60 Hz, 15 VA
• 115 V AC, 50/60 Hz, 15 VA
• 200 V AC, 50/60 Hz, 15 VA
• 230 V AC, 50/60 Hz, 15 VA
• 18 a 36 V DC, sólo con la aprobación versión “1“
Versión de la brida
• 2“ ANSI B16.5, 150 lb
• 3“ ANSI B16.5, 150 lb
• 4“ ANSI B16.5, 150 lb
• 6“ ANSI B16.5, 150 lb
• 8“ ANSI B16.5, 150 lb
(no para antenas de varilla)
• DN 50 PN 16, DIN 2527
• DN 80 PN 16, DIN 2527
• DN 100 PN 16, DIN 2527
• DN 150 PN 16, DIN 2527
• DN 200 PN 16, DIN 2527
(no para antenas de varilla)
• 2“ sanitaria (sólo para versión
de antena “1N“ o “2N“)
• 3“ sanitaria (sólo para versión
de antena “1P“ o “2P“)
• 4“ sanitaria (sólo para versión
de antena “1Q“ o “2Q“)
• Rosca NPT de 1½“
• Rosca NPT de 2“
• Rosca BSP de 1½“
• Rosca BSP de 2“
• Rosca G de 1½“
• Rosca G de 2“
• 4“ sanitaria (sólo para versión
de antena “1M“)
Conexión de purga
• sin
• con kit de purga
(sólo en versión de brida “A“ a
“K“ y en versión de antena
“1A“, “1F“ a “1L“)
Frecuencia
• 5,8 GHz (sólo con aprobaciones versión “1“ y “3“)
• 6,3 GHz (sólo con aprobaciones versión “2“)
Referencia
7ML1401 ■ ■ ■ 0 ■-■ ■ ■ ■
1
2
■
■
■
■
■
A
B
C
D
E
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
A
B
C
D
E
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
F
G
H
J
K
■ ■ L
■ ■ M
■ ■ N
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
P
Q
R
S
T
U
V
■ ■ ■ 0
■ ■ ■ 1
■ ■ ■ ■ 1
■ ■ ■ ■ 2
■ ■ ■ ■ ■ver próxima columna
Programador para IQ Radar,
con SmartLinx
7ML1830-2AB
Extensión de antena para
IQ Radar 160
• 100 mm, 4“
• 50 mm, 6“
7ML1830-1CG
7ML1830-1CH
Manual para IQ Radar 160
• inglés
• francés
• español
• alemán
7ML1998-1BB02
7ML1998-1BB12
7ML1998-1BB22
7ML1998-1BB32
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
IQ Radar 160, con prot. Ex
Versiones de antena
• Guía de ondas de acero inox.
316L, emisor de PTFE 1)
• Antena de varilla de PTFE para
- Brida DN 50 / 2 pulg.
- Brida DN 80 / 3 pulg.
- Brida DN 100 / 4 pulg.
- Brida DN 150 / 6 pulg.
• Antena de bocina de acero
inox. 316L, emisor de PTFE,
- Long. 4“, sin guía de ondas
- Long. 6“, sin guía de ondas
- Long. 8“, sin guía de ondas
• Antena de bocina de acero
inox. 316L, emisor de PTFE,
- Long. 4“, con guía de ondas1)
- Long. 6“, con guía de ondas1)
- Long. 8“, con guía de ondas1)
• Antena de bocina 4“, sanitaria,
de acero inox. 304 y emisor de
PTFE
• Antena de varilla de PTFE
- para brida de 2“, sanitaria
- para brida de 3“, sanitaria
- para brida de 4“, sanitaria
• Antena de varilla de PTFE para
bridas con
- rosca de 1½“
- rosca de 2“
• Antena de varilla de UHMW-PE
para
- Brida DN 50 / 2 pulg.
- Brida DN 80 / 3 pulg.
- Brida DN 100 / 4 pulg.
- Brida DN 150 / 6 pulg.
- para brida de 2“, sanitaria
- para brida de 3“, sanitaria
- para brida de 4“, sanitaria
• Antena de varilla de UHMW-PE
para bridas con
- rosca de 1½“
- rosca de 2“
• Antena de bocina de acero
inox. 316L, emisor de PTFE,
con guía de ondas deslizante
(para bridas A a K)
- Long. 4“
- Long. 6“
- Long. 8“
Manual
• inglés
• francés
• español
• alemán
Aprobaciones
• CE, CSANRTL/C, BZT, NL, Industry Canada, CEPT, Cenelec
• CE, CSANRTL/C, FCC, FM Class 1
Div.1
• CE, CSANRTL/C, BZT, NL, Industry Canada, FM Class 1 Div. 1
Referencia
7ML1401 ■ ■ ■ 0 ■-■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■ ■-1 A
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-1
■-1
■-1
■-1
B
C
D
E
■ ■ ■ ■ ■-1 F
■ ■ ■ ■ ■-1 G
■ ■ ■ ■ ■-1 H
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-1
■-1
■-1
■-1
J
K
L
M
■ ■ ■ ■ ■-1 N
■ ■ ■ ■ ■-1 P
■ ■ ■ ■ ■-1 Q
■ ■ ■ ■ ■-1 R
■ ■ ■ ■ ■-1 S
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-2
■-2
■-2
■-2
■-2
■-2
■-2
B
C
D
E
N
P
Q
■ ■ ■ ■ ■-2 R
■ ■ ■ ■ ■-2 S
■ ■ ■ ■ ■-3 A
■ ■ ■ ■ ■-3 B
■ ■ ■ ■ ■-3 C
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-■
■-■
■-■
■-■
■
■
■
■
A
B
C
D
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 1
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 2
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 3
1) La guía de ondas debe pedirse por separado
Siemens FI 01 · 2001
4/63
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
IQ Radar 300
Precisión de medida
• Frecuencia
5,8 GHz (EE.UU. 6,3 GHz)
• Desviación de medida a 20°C
± 2 mm, hasta 3 m
± 3 mm, de 3 m a 5 m
± 5 mm, de 5 m a 10 m
± 10 mm, de 10 m a 20 m
< ± 0,25% del rango,
-40 a +60 °C (-40 a +392 °F)
- Deriva por temperatura
- Repetibilidad
± 15 mm de 0,4 a 10 m
± 0,15% de 10 a 20 m
- Failsafe
Señal mA programable a alto,
bajo o mantener (LOE)
Condiciones de aplicación
• Temperatura ambiente caja
-40 a +60 °C (-40 a +140 °F)
• Grado de protección
IP 67 / tipo 6 / NEMA 6
Condiciones en el medio
Fig. 4/76 IQ Radar 300
• Constante dieléctrica εr
εr > 3 (si εr < 3, consultar)
• Temperatura
-40 a 200 °C (-40 a +392 °F)
• Presión (recipiente)
Función de la conexión al proceso y de la temperatura (ver
curva bajo Dimensiones y
conexiones)
■ Sinopsis
Este dispositivo utiliza una avanzada tecnología de impulsos de
radar para proporcionar una medición de nivel fiable en
aplicaciones con líquidos y lodos de hasta 20 m.
El IQ Radar 300 se caracteriza por su diseño compacto y su
construcción robusta con una caja de aluminio revestido de
resina epoxy o de acero inoxidable. Gracias a una tecnología de
microondas, la temperatura y las condiciones atmosféricas no
tienen prácticamente efecto sobre la medida. Proporciona
resultados fiables en aplicaciones con productos químicos
agresivos, vapor, polvo, costras, turbulencia y agitación. La
antena de varilla en PTFE de alta resistencia es químicamente
inmune y resistente a la acumulación de material. El IQ Radar
300 puede comunicarse con los protocolos Modbus, HART o
PROFIBUS-PA (opcional).
Se instala fácilmente colocando la unidad en un tubo soporte,
atornillándola y conectándola a la fuente de alimentación. No
hay necesidad de llenar o vaciar el depósito para calibrarlo o
ponerlo en servicio.
Características relevantes
7 Fácil instalación, bajo mantenimiento
7 Programación manual o remota
7 Procesamiento de señales patentando mediante el software
Sonic Intelligence
7 Funcionalidad de diagnóstico incorporada
7 Opciones: antenas de brida, de varilla y de bocina
7 Muy buena relación señal-ruido
■ Datos técnicos
Construcción mecánica
• Material de la caja
- Material
- Entrada de cable
- Grado de protección
• Peso
• Antenas dieléctricas de varilla
- Material
- Dimensiones
Conexiones al proceso
• Brida
• Otras conexiones
Alimentación auxiliar
• Fuente de alimentación universal
Certificados y aprobaciones
• Seguridad
• Radio
• Áreas con riesgo de explosión
Funcionamiento
Principio de medida
Medición de nivel por radar
Entrada
Rango de medida
0,4 a 20 m
Salida
ópticamte. aislada, 4 a 20 mA
6,5 kg (14,3 lbs.) mit 2"/150 psi
Brida, peso varía según tamaño
de brida y nivel de presión
• Teflon (PTFE)
• Polietileno ultramolecular
(UHMW-PE)
Longitud 41 cm (16,3") incl. junta
integrada (otros tipos de antena
disponibles)
Acero inox. 1.4401, 50, 80,
100 mm (2, 3, 4"), orificios adecuados para ANSI & DN & JIS
disponibles
24 a 230 V AC ± 15%,
40 a 70 Hz, 28 VA (11 W)
24 a 230 V DC ±15%, 9 W
CSANRTL/C, CE, FM
Europa, BAPT, Industry Canada,
FCC
• ATEX II 1/2 G EEx de IIC T6
• CENELEC/Sira, EEx de IIC T6
• FM clase I, Div 1, grupos A, B,
C, D
• CSA clase I, Div 1,
grupos A, B, C, D, E, F, G
Programador de seguridad
intrínseca
Versión para salas con peligro de
explosión (la batería no puede
sustituirse)
• Aprobación
EEx ia IIC T4, SIRA certificate
Ex002030
Señal de salida
• Salida analógica
Aluminio, revestido de epoxi o
acero inox.
2 x 1/2" NPT o PG 16 o M20
IP 67 / tipo 6 / NEMA 6
- Carga
máx. 450 Ω
• Temperatura ambiente
-20 a +40 °C (-5 a +104 °F)
- Resolución
0,1 % del rango
• Interfaz
Señal a impulsos infrarrojos
patentada
• Alimentación
Pila de litio de 3 V
• Peso
150 g (0,3 lb)
• Color
negro
• Comunicación
Modbus, HART, RS 485
• Programadora
Programadora por infrarrojos,
(opción), conexión Dolphin/
RS 485
4/64
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
IQ Radar 300
• Elementos de indicación
y manejo
67 B x 100 H x 25 mm T (2,6 B x
4 H x 1" T), aplicación general
Display LCD, formato alfanumérico y gráfico para lectura y
programación
Dimensiones y conexiones
Antena de varilla PTFE con junta integrada, 150# y PN 16
brida serie 22452, acero inoxidable, brida con cara plana
16.0
(A)
183 mm
(7.2")
*
100 mm
(4.0")
(B) 22452
80 mm / 3''
nom.
(C) 22452
100 mm / 4''
nom.
2.0
0.0
Brida o
tri-clamp
-40 -20
0
20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Temperatura en proceso °C
Temp. máx. en bridas y procesoen relación con temp. ambiente
60
Antena
(varilla)
412 mm **
(16.3")
(C)
8.0
4.0
Tierra
Etiqueta
identificación
(B)
10.0
6.0
75 mm
(3.0")
245 mm
(9.6")
(A) 22452
50 mm / 2''
nom.
* Espesor nominal de la brida
25 mm (1")
**Longitud estándar, extensiones
de 50 mm y 100 mm (2" y 4")
disponibles
50
Temperatura en proceso
70
60
50
Temperatura en brida
40
40
30
30
20
20
10
10
Temperatura ambiente °C
41 mm
(1.6")
136 mm
(5.4")
12.0
UTemperatura ambiente °C
64mm
(2.5")
239 mm
(9.4")
Presión (bar)
14.0
-40
-30
-20
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
0
Proceso, temperatura superficie brida °C
Fig. 4/77 Dimensiones del IQ Radar 300
Pantalla
(sólo en ejecución
con protección
intrínseca)
Pantalla
(sólo en ejecución
con protección
intrínseca)
HART/mA o
PROFIBUS-PA
RS-485
Modbus o Protocolo
Dolphin
Alimentación
AC o DC
Notas
Requisitos para el cableado
• Versión EEx e, seguridad aumentada
• Par de apriete de los tornillos de fijación de la regleta: 0,5 a 0,6 Nm
- cable macizo 4
• Efectuar la puesta a tierra de la pantalla en un lado solamente
- cable flexible 2,5
• Todo el cableado de campo debe disponer de aisl. capaz de soportar al menos 250 V • Versión para uso general o versión EEx d para áreas peligrosas
• Proteger el equipo con un fusible de 15 A o interruptor térmico en la instalación
- macizo 0,2 a 4
• Cerca del equipo y al alcance del operador deberá haber un interruptor térmico
- flexible 0,2 a 2,5
en la instalación, marcado como interruptor desconectador
- AWG 24 a 12
Fig. 4/78 Conexiones del IQ Radar 300
Siemens FI 01 · 2001
4/65
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
IQ Radar 300
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
IQ Radar 300, configuración
con antena de bocina
para medida de nivel de líquidos
y lodos hasta 20 m
Versiones de antena
• Acero inox. 1.4401 con emisor
PTFE
• Acero inox. 1.4401 con emisor
de PTFE y kit de purga
• Sistema de guía de ondas con
1000 mm de longitud, sólo para
opción con tamaño de bocina
C, D o E
Referencia
7ML1411 -
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 0
0
1
2
Versión de la brida
• DN 50 PN 16
• DN 80 PN 16
• DN 100 PN 16
• DN 150 PN 16
• DN 200 PN 16
• 2“ ANSI B16.5, 150 lb
• 3“ ANSI B16.5, 150 lb
• 4“ ANSI B16.5, 150 lb
• 6“ ANSI B16.5, 150 lb
• 8“ ANSI B16.5, 150 lb
• DN 50 PN 40
• DN 80 PN 40
• DN 100 PN 40
• DN 150 PN 40
• DN 200 PN 40
• 2“ ANSI B16.5, 300 lb
• 3“ ANSI B16.5, 300 lb
• 4“ ANSI B16.5, 300 lb
• 6“ ANSI B16.5, 300 lb
• 8“ ANSI B16.5, 300 lb
• JIS DN 50 10K
• JIS DN 80 10K
• JIS DN 100 10K
• JIS DN 150 10K
• JIS DN 200 10K
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Comunicación/salida
• 4 a 20 mA, HART, Modbus
• PROFIBUS-PA, Modbus
■ ■ ■ 0
■ ■ ■ 1
Junta
• Viton
• Nitrilos, sólo para sistemas con
guía de ondas
Caja / entrada de cable
• Aluminio, resina de epoxi
- 2 x ½“ NPT
- 2 x M20
• Acero inox. 1.4401
- 2 x ½“ NPT
- 2 x M20
A
B
C
D
E
A
A
A
A
A
F B
G B
H B
J B
K B
A
B
C
D
E
C
C
C
C
C
F D
G D
H D
J D
K D
A
B
C
D
E
E
E
E
E
E
■ ■ ■ ■ 0
■ ■ ■ ■ 1
■ ■ ■ ■ ■- 0
■ ■ ■ ■ ■- 1
■ ■ ■ ■ ■- 2
■ ■ ■ ■ ■- 3
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
IQ Radar 300, configuración
con antena de bocina
Tamaño de bocina/
opciones de guía de ondas
• sólo guía de ondas con longitud personalizada
• Bocina de 80 mm, sólo para aplicaciones con tubo tranquilizador
• Bocina de 100 mm
• Bocina de 150 mm
• Bocina de 200 mm
• Bocina de 100 mm, con extensión de guía de ondas
- 100 mm
- 150 mm
- 200 mm
- 250 mm
• Bocina de 150 mm, con extensión de guía de ondas
- 100 mm
- 150 mm
- 200 mm
- 250 mm
• Bocina de 200 mm, con extensión de guía de ondas
- 100 mm
- 150 mm
- 200 mm
- 250 mm
Aprobaciones
• CE, CSANRTL/C 1)
• CSANRTL/C, FCC, 6,3 GHz, sólo
para EE.UU
• EEx de IIC T6, CE 1)
• CSA Class I 1), Div I, grupos
A-G, CE
• ATEX II 1/2G EEx de IIC T6,
CE 1)
• FM Class I, Div I, grupos A-G,
FCC, 6,3 GHz, sólo para EE.UU
Siemens FI 01 · 2001
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 0
■ ■ ■ ■ ■-1 A
■ ■ ■ ■ ■-1 B
■ ■ ■ ■ ■-1 C
■ ■ ■ ■ ■-1 D
■ ■ ■ ■ ■-1 E
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-1
■-1
■-1
■-1
F
G
H
J
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-1
■-1
■-1
■-1
K
L
M
N
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■-1
■-1
■-1
■-1
P
Q
R
S
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ A
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ B
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ C
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ D
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ E
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ F
1) Incluye aprobaciones European Radio & Industry Canada, 5,8 GHz
Programador para
IQ Radar 300
• Aplicación general
• Seg. intrínseca, EEx ia
7ML1830-1AB
7ML1830-2AH
Llave para caja
7ML1830-1HB
Convertidor RS 485 - RS 232,
no aislado, alimentado por
puerto
7ML1830-1HA
Manual para IQ Radar 300
• inglés
• francés
• español
• alemán
4/66
Referencia
7ML1411 -
7ML1998-1CL01
7ML1998-1CL11
7ML1998-1CL21
7ML1998-1CL31
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
IQ Radar 300
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
IQ Radar 300, versión sanitaria
para medida de nivel de líquidos
y lodos hasta 20 m
Versiones de antena
• PTFE Teflon, antena de varilla
• UHMW-PE, antena de varilla
• Ant. de bocina, emisor de PTFE
Conexión al proceso
• Tri-Clamp
Configuración/tamaño de
conexión
• sólo para antena de varilla
- conexión de 3“
- conexión de 4“
• sólo para antena de bocina
- conexión de 4“
Referencia
7ML1412 -
7ML1830-1AB
7ML1830-2AH
Tri-Clamp, acero inox.
• 2“
• 3“
• 4“
7ML1830-1HD
7ML1830-1HE
7ML1830-1HF
Llave para la caja
7ML1830-1HB
7ML1830-1HA
■ A
Convertidor RS 485 - RS 232,
no aislado, alimentado por el
puerto
■ A A
■ B B
■ C C
Manual para IQ Radar 300
• inglés
• francés
• español
• alemán
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 0
0
1
2
■ ■ ■ 0
■ ■ ■ ■ 0
■ ■ ■ ■ 1
Aprobaciones
• CE, CSANRTL/C 1)
• CE, FM, FCC, 6,3 GHz, sólo
para EE.UU.
• EEx de IIC T6 1)
• CSA Class I, Div I/II, grupos
A-G, CE
• ATEX 1/2G EEx de IIC T6, CE 1)
• FM Class I, Div I, grupos A-G,
FCC, 6,3 GHz, sólo para EE.UU.
7ML1998-1CL01
7ML1998-1CL11
7ML1998-1CL21
7ML1998-1CL31
■ D D
Junta
• sin junta
• clamp con junta
Comunicación/salida
• 4 a 20 mA, HART, Modbus
• PROFIBUS-PA, Modbus
Referencia
Programador para
IQ Radar 300
• Aplicación general
• Seg. intrínseca, EEx ia
Extensión de antena
• sin extensión de antena
Caja / entrada de cable
• Aluminio, pintura epoxi
- 2 x ½“ NPT
- 2 x M20
• Acero inox. 1.4401
- 2 x ½“ NPT
- 2 x M20
■ Datos de pedido
■ ■ ■ ■ ■- 0
■ ■ ■ ■ ■- 1
■ ■ ■ ■ ■- 2
■ ■ ■ ■ ■- 3
■ ■ ■ ■ ■-■ A
■ ■ ■ ■ ■-■ B
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ A
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ B
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ C
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ D
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ E
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ F
1) Incluye aprobaciones European Radio & Industry Canada, 5,8 GHz
Siemens FI 01 · 2001
4/67
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
IQ Radar 300
■ Datos de pedido
Siemens Milltronics
IQ Radar 300, configuración
con antena de varilla
para medida de nivel de líquidos
y lodos hasta 20 m
Referencia
7ML1413 -
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 0
Versión de la antena
• PTFE Teflon
0
Versión de la brida
• DN 50 PN 16
• DN 80 PN 16
• DN 100 PN 16
• DN 150 PN 16
■
■
■
■
A
B
C
D
• 2“ ANSI B16.5, 150 lb
• 3“ ANSI B16.5, 150 lb
• 4“ ANSI B16.5, 150 lb
• 6“ ANSI B16.5, 150 lb
• DN 50 PN 40
• DN 80 PN 40
• DN 100 PN 40
• DN 150 PN 40
• 2“ ANSI B16.5, 300 lb
• 3“ ANSI B16.5, 300 lb
• 4“ ANSI B16.5, 300 lb
• 6“ ANSI B16.5, 300 lb
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
F B
G B
H B
J B
• JIS DN50 10K
• JIS DN80 10K
• JIS DN10 10K
• JIS DN150 10K
■
■
■
■
A
B
C
D
A
B
C
D
F D
G D
H D
J D
E
E
E
E
• Rosca BSP de 1½“
• Rosca BSP de 2“
• Rosca BSP de 2“ c/w, pantalla
inactiva
■ L C
■ M C
■ M D
• Rosca G de 1½“
• Rosca G de 2“
• Rosca G de 2“ c/w, pantalla inactiva
■ L E
■ M E
■ M F
Extensión de antena o longitud
de la pantalla inactiva
• sin extensión de antena
• Extensión de PTFE
- 50 mm
- 100 mm
• Extensión de
acero inox. 1.4401 1)
- 100 mm
- 150 mm
- 200 mm
- 250 mm
Junta
• Junta integrada, sólo para
uniones brida FF
• Junta tórica de Viton, sólo para
uniones por rosca
Caja / entrada de cable
• Aluminio, pintura epoxi
- 2 x ½“ NPT
- 2 x M20
• Acero inox. 1.4401
- 2 x ½“ NPT
- 2 x M20
Comunicación/salida
• 4 a 20 mA, HART, Modbus
• PROFIBUS-PA, Modbus
■ ■ ■ 1
■ ■ ■ 2
■
■
■
■
■
■
■
■
3
4
5
6
■ ■ ■ ■ 0
■ ■ ■ ■ 1
■ ■ ■ ■ ■- 0
■ ■ ■ ■ ■- 1
■ ■ ■ ■ ■- 2
■ ■ ■ ■ ■- 3
■ ■ ■ ■ ■-■ A
■ ■ ■ ■ ■-■ B
1) Para todas las opciones de conexión al proceso excepto AA, FB, AC,
FD, AE, LA, LC y LE
4/68
Siemens FI 01 · 2001
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ ■ 0
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ A
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ B
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ C
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ D
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ E
■ ■ ■ ■ ■-■ ■ F
Programador para
IQ Radar 300
• Aplicación general
• Seg. intrínseca, EEx ia
7ML1830-1AB
7ML1830-2AH
Antena de varilla, PTFE
7ML1830-1HC
Extensión de antena, PTFE
• 50 mm
• 100 mm
7ML1830-1CG
7ML1830-1CH
Llave para la caja
7ML1830-1HB
Convertidor RS 485 - RS 232,
no aislado, alimentado por el
puerto
7ML1830-1HA
Manual para IQ Radar 300
• inglés
• francés
• español
• alemán
■ ■ ■ 0
■
■
■
■
Referencia
7ML1413 -
1) Incluye aprobaciones European Radio & Industry Canada, 5,8 GHz
C
C
C
C
■ L A
■ M A
■ M B
Siemens Milltronics
IQ Radar 300, configuración
con antena de varilla
Aprobaciones
• CE, CSANRTL/C 1)
• CSANRTL/C, FCC, 6,3 GHz, sólo
para EE.UU.
• EEx de IIC T6
• CSA Class I, Div I, grupos A-G,
CE
• ATEX II 1/2G EEx de IIC T6,
CE 1)
• FM Class I, Div I, grupos A-G,
FCC, 6,3 GHz, sólo para EE.UU.
A
A
A
A
• Rosca NPT de 1½“
• Rosca NPT de 2“
• Rosca NPT de 2“ c/w, pantalla
inactiva
■ Datos de pedido
7ML1998-1CL01
7ML1998-1CL11
7ML1998-1CL21
7ML1998-1CL31
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
Accesorios para IQ Radar 160 y 300
Fig. 4/79 Configuración de antenas para IQ Radar 160 y IQ Radar 300
■ Datos técnicos
Tipo de antena
Conexión de
Conexión de
brida con varilla rosca
Varilla apantallada
Varilla sanitaria (diseño
de 1 pieza)
Bocina sanitaria
Tipo de conexión
Conexión de
brida
Tamaño nom.
de tubo 50, 80,
100, 150 mm
(2, 3, 4, 6")
Tamaño 1½" y 2", Rosca 2" NPT,
NPT, BSP, G
BSP, G o lado
plano de brida
tamaño nom.
varilla 80,
100 mm (3", 4")
Fijación sanitaria tamaño
2", 3", 4"
Fijación sanita- Conexión de
ria tamaño sólo brida
4"
Tamaño nom. de
tubo 50, 80, 100,
150 mm (2, 3, 4,
6")
Conexión de
brida
Tamaño nom.
de tubo 50, 80,
100, 150 mm
(2, 3, 4, 6")
Piezan en contacto
con el medio
PTFE
PTFE, acero
inoxidable 316 ,
junta tórica de
viton
UHME-PE o
PTFE
Acero inoxidable 304,
PTFE
Acero inoxidable 316,
PTFE
Acero inoxidable 316,
PTFE
Extensiones
50 ó 100 mm
(2 ó 4") PTFE o
UHMW-PE
50 ó 100 mm (2 ó 100, 150, 200 ó
N/A
4") PTFE o
250 mm (4, 6, 8 ó
UHMW-PE
10") long. de protección estándar
N/A
Usar guía de
ondas para
extensiones
hasta long. 6 m
(20 pies)
Posible conectar un máx. de
2 piezas
Constante dieléctrica
>3
>3
>3
>3
>3
>3
>1.8
41 cm (16,3")
variable
41 cm (16,3")
N/A
variable con
extensión
variable
Longitud de inmersión 41 cm (16,3")
(máx.)
PTFE, acero
inoxidable 316 ,
junta tórica de
viton
Bocina
Guía de
(tamaños 4", 6", ondas
8" disponibles)
Opción de salida
(líquido o gas)
sí
sí
sí
no
no
sí
sí
Guía ondas
desplazable, opción
para digestor 2)
sí
no
no
no
no
sí
N/A
Peso 3)
6,5 kg (14,3 lb)
5,0 kg (11 lb)
5,0 kg (11 lb)
5,0 kg (11 lb)
5,7 kg (12,5 lb) 7,5 kg (16,5 lb)
Aprobaciones
1)
1)
1)
3A
3A
1)
8,0 kg (17,6 lb)
(long. 1 m)
1)
1) Para lista de aprobaciones de seguridad de radiointerferencia contacte con un representante de Siemens Milltronics
2) Presión máx. Druck 0.5 bar con 60°C
3) Sin extensiones. Con IQ Radar 160 ó IQ Radar 300 y con la conexión al proceso más pequeña posible.
Siemens FI 01 · 2001
4/69
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
Accesorios para IQ Radar 160 y 300
■ Planos dimensionales
Antena de bocina y/o guía de ondas con emisor 150# de PTFE y diámetro nominal PN 16
Familia de bridas 22452, acero inoxidable, brida plana
(D) 22452
Diámetro nominal 80 mm/3 pulgadas
(E) 22452
Diámetro nominal 100 mm/4 pulgadas
(F) 22452
Diámetro nominal 150 mm/6 pulgadas
(G) 22452
Diámetro nominal 200 mm/8 pulgadas
Temperatura de la brida del proceso (°C)
Conexión al proceso rosca y sanitaria
1,5 y 2 pulgadas NPT, BSP, G
tri-Clamp, sanitaria 2 -, 3 - y 4 pulgadas
(UHMW-PE está limitado a 80°C ,
pero puede usarse brevemente (3 horas)
hasta 120°C a presión ambiental
sin cargar la antena.
Conexión de rosca
(H) 1,5 y 2 pulgadas,
con o sin pantalla
(I)Antena sanitaria de
UHMW-PE
(J)Antena sanitaria de
PTFE
Temperatura de la brida del proceso (°C)
Fig. 4/80 Curvas de reducción
4/70
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
SITRANS LR
Salida analógica (4 a 20 mA) y salida digital para límite o estado del instrumento
7 Salidas aisladas galvánicamente de alimentación auxiliar y
entre sí
7 Comunicación HART o PROFIBUS-PA
7 Manejo simple guiado por menú con display de dos líneas y
cuatro pulsadores ópticos; el instrumento puede manejarse
desde el exterior sin necesidad de abrir la tapa
7
■ Funcionamiento
En gases, las microondas se propagan a la velocidad de la luz.
El instrumento envía señales de microondas desde la antena a
la superficie del producto y mide el tiempo de propagación
hasta que retorne al mismo. La antena sirve para emitir de forma
direccionada las microondas. Las antenas de bocina tienen un
efecto direccional muy bueno, puediéndose aplicar a partir de
un diámetro de boca de 80 mm.
La señal de radar se modula con un sistema FMCW (onda continua modulada en frecuencia).
Fig. 4/81 SITRANS LR
■ Sinopsis
El instrumento medidor de nivel por radar SITRANS LR se aplica
para medir el nivel de líquidos y sólidos granulados. El método
de medida utilizado es prácticamente independiente de la temperatura y presión reinantes. Una vez introducida la característica del tanque, el instrumento calcula el volumen de llenado; si
se define también la densidad es posible leer también la masa
del material.
SITRANS LR es un instrumento industrial para aplicación preferente en los sectores:
• Química
• Petroquímica
• Cemento
• Farmacia
• Energía
El desplazamiento de frecuencia en la señal reflejada por la superficie del producto y condicionada por el tiempo de propagación induce un desfase entre la señal emitida y recibida. En el
instrumento se mezclan ambas señales, de lo que resulta una
señal senoidal con una frecuencia en el rango de los kHz. Esta
frecuencia es proporcional a la distancia a la superficie del medio. Utilizando la transformación de Fourier se convierte la señal
medida en un perfil de eco (ver Fig. “Procedimiento de medida“).
Frecuencia
del radar
TX
Distancia
RX
TX
Tiempo propag. dT
RX
Para su aplicación en atmósfera con peligro de explosión (también en las zonas 0 y 20) existen versiones con los siguientes
sistemas de protección:
• II 1/2G EEx d IIC T6,
• II 1/2G EEx dem [ia] IIC T6,
• ATEX Staub-Ex Zone 20.
SITRANS LR tiene las propiedades relevantes siguientes:
7 Amplio campo de aplicación gracias a medida de nivel independiente del medio a medir
7 Mantenimiento y desgaste mínimos gracias a método de medida sin contacto
7 Alta estabilidad a largo plazo gracias a autocalibración
mediante referencia interna de gran estabilidad
7 Alta precisión de medida y reproducibilidad gracias a tecnología de 24 GHz
7 DN 80 a DN 150 ó tamaño personalizado del cliente
7 Disponibilidad de prolongaciones de antena para bocas de
montaje largas y versión para alta temperatura
7 Antena y brida de acero inoxidable o personalizada para el
cliente
7 Construcción modular
7 Caja de dos cámaras, es decir alojamiento de conexiones y
de la electrónica independientes
7 CEM verificada según EN 50 081, EN 50 082 y NAMUR
7 Autovigilancia y autodiagnóstico de todas las funciones
SITRANS LR
Radar FMCW
Tiempo
TX: Señal de transmisión
RX: Señal de reflexión
Nivel
Amplitud
Señal en dominio tiempo
Tiempo
Señal medida transformada
al dominio de la frecuencia
Amplitud
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
Distancia
Fig. 4/82 Procedimiento de medida
Siemens FI 01 · 2001
4/71
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
SITRANS LR
Manejo
El instrumento se maneja con
• el módulo de manejo y visualización o
• comunicador HART o
• PROFIBUS-PA o
• PC normal/portátil y software SIMATIC PDM.
mín. 230 W
PC/
laptop
Módulo de
manejo y
visualización
La selección y ajuste de las diferentes funciones y parámetros
se realiza mediante un menú en varios idiomas estructurado
jerárquicamente y cuatro mandos ópticos. Esto permite seleccionar y modificar puntualmente los parámetros del instrumento
tales como p. ej.:
• Rango de medida
• Unidades físicas
• Parámetros de visualización (display configurable)
• Lectura en unidades de nivel, volumen o masa
• Funciones de la salida analógica (nivel, volumen, masa)
• Funciones de la salida digital (estado del instrumento o límite
alcanzado)
• Límites (nivel, volumen, masa)
• Reflectividad del medio a medir.
■ Datos técnicos
Comunicador
HART
Módulo
acopl.
Entrada
RS-232-C
Fig. 4/83 Posibilidades de manejo con comunicación HART
A través de la salida analógica (salida de corriente) se implementa el protocolo HART. Esta opción de comunicación permite
parametrizar el instrumento con el comunicador HART o con un
PC/laptop y el software SIMATIC PDM.
Cierre del bus
Procesador
comunicaciones
PA/
PROFIBUS-PA
PC/notebook
PROFIBUS-DP
- Tarjeta PC (PC)
- Tarjeta PCMI (notebook)
- Periferia SIMATIC
Módulo de
manejo y
visualización
desde el canto inferior de la antena hasta máx. 45 m de la brida
• Diámetros nominales
DN 80/3 pulgadas
DN 100/4 pulgadas
DN 150/6 pulgadas
• Presión nominal según DIN
PN 64 (en preparación),
PN 40, PN 16
• Presión nominal según ANSI
Class 300, Class 150
Salida
CP
DP
• Rango de medida
• Salida analógica (HART)
- Rango de señal
4 a 20 mA
- Límite superior
20 a 22,5 mA, ajustable
- Señal en caso de fallo
3,6 mA, 22 mA, 24 mA ó
mantener
máx. 600 Ω,
para comunicación mín. 230 Ω
- Carga
• Salida digital
Fig. 4/84 Posibilidades de manejo vía PROFIBUS-PA
En la versión con PROFIBUS, la salida analógica es sustituida
por una salida digital PROFIBUS-PA. Además de con los elementos de manejo locales, el instrumento puede parametrizarse
vía PROFIBUS utilizando SIMATIC PDM.
• PROFIBUS-PA
- Alimentación auxiliar
Alimentación separada del instrumento base
- Tensión permitida en bus
9 a 32 V, para todos los instrumentos con modo de protección
II 1/2G EEx dem [ia] IIc T6, ver
certificado CE
- Consumo del bus
10 mA,
en caso de fallo, máx. 14,5 mA
LCD
Mandos
ópticos
Relé, a elección función NA o NC,
máx. 50 V DC, máx. 200 mA,
potencia conmutada máx. 5 W,
protección con autorrearme, Ri =
9 Ω, configurable para señalizar
estado del instrumento o límite
alcanzado (nivel, volumen o
masa)
• Aislamiento galvánico
Salidas aisladas galvánicamente
de la alimentación aux. y entre sí
Desviación del valor medido
• Condiciones de referencia
Temp. en brida 25 ± 5 °C,
Temp. ambiente 25 ± 5°C,
Tiempo de calentamto. 30 min
• Indicación local/HART
ver Fig. “Desviación del valor
medido“
• Salida analógica
ver Fig. “Desviación del valor
medido“, más ±0,1 % del valor
medido
• Reproducibilidad
±1 mm
Fig. 4/85 Módulo de manejo y visualización
El módulo de manejo y visualización permite manejar simplemente el instrumento sin necesidad de ningún otro elemento auxiliar. Para ello no es necesario abrir la caja. Es decir, pueden
cambiarse ajustes incluso en la zona con peligro de explosión.
4/72
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
SITRANS LR
■ Datos técnicos (continuación)
■ Datos técnicos
Comunicación
Condiciones de aplicación
• Rango de temperatura en brida
-40 °C a +100 °C o
-40 °C a +250 °C
• Grado de protección
IP 65
• Compatibilidad electromagnética
- Emisión de perturbaciones
según EN 50 081
- Inmunidad a perturbaciones
según EN 50 082 y NAMUR
• Rango de temperatura ambiente
• Rango de temperatura de
almacenamiento
-40 a +65 °C
LCD : -20 a +55 °C
¡En áreas con peligro de explosión, respetar las clases de temperatura!
-40 a +85 °C
LCD : -30 a +80 °C
Construcción mecánica
• Peso (con brida DIN, PN 40)
DN 80 : aprox. 12 kg
DN 100 : aprox. 14 kg
DN 150 : aprox. 20 kg
Protocolo HART
PC/laptop o comunicador HART
con instrumento de medida de
nivel SITRANS LR
• Carga al conectar un
- módulo de acoplamiento
- comunicador HART
• Cable
bifilar, apantallado: ≤ 3 km,
multifilar, apantallado: ≤ 1,5 km
• Protocolo
HART, versión 5.1
PROFIBUS-PA
PC/laptop o entorno SIMATIC vía
PROFIBUS-PA y PROFIBUS-DP
• Protocolo
Capas 1+2 según PROFIBUS-PA,
sistema de transmisión según
IEC 61158-2, función de esclavo
• Clase de dispositivo
• Perfil de dispositivo
B
3.0
Requisitos del PC/laptop
Compatible IBM,
memoria RAM mín. 64 Mbytes,
disco duro min. 100 Mbytes,
puerto de RS 232 C,
gráficos VGA
Windows 95/98 ó Windows NT
• Software para PC/laptop
SIMATIC PDM
• Materiales
- Antena de bocina
Acero inox., n° de mat. 1.4581
- Brida
Acero inox., n° de mat. 1.4571
• Pasatapas de conductor hueco
- Juntas
PTFE (Teflon) o vidrio/PTFE
Teflon, Kalrez o Viton
• Caja
Inyección de aluminio
• Conexión al proceso
Brida según DIN 2527 ó
ANSI B16.5
• Entrada de cable
M20 ó ½" NPT
230 a 500 Ω
230 a 600 Ω
15
• Manejo
con 4 mandos ópticos, guiado
por menú
• Display
LCD, con dos líneas de 16 caracteres c/u, configurable para las
siguientes lecturas: nivel, volumen, masa
Multilectura : se visualizan simultáneamente 2 valores medidos
seleccionables (nivel, volumen,
masa, temperatura, ...)
Alimentación auxiliar
120 a 230 V AC ±15%
(50/60 Hz) ó 19 a 30 V DC
• Fallo de alimentación
Se puede puentear como min.
1 periodo de red (> 20 ms)
• Consumo
aprox. 8 VA/6 W
Protección contra explosión
II 1/2G EEx d IIC T6,
II 1/2G EEx dem IIC T6,
II 1/2G EEx dem [ia] IIC T6,
ATEX Staub-Ex Zone 20 en preparación
Error de medida máx./mm
Display
10
5
0
0
2
Distancia/m
10
45
-5
-10
-15
Fig. 4/86 Desviación del valor medido
Siemens FI 01 · 2001
4/73
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
SITRANS LR
■ Dimensiones y conexiones
Instrucciones de montaje
El instrumento de medida de nivel por radar SITRANS LR deberá montarse en los tanques considerando las instrucciones
que figuran a continuación.
M
min. 10 mm
Fig. 4/87 Montaje sobre cuello de tubo
Fig. 4/89 Respetar las condiciones de montaje
En caso de montaje sobre un cuello de tubo es necesario atender a que el haz cónico de radar pueda penetrar sin obstáculos
en el tanque. Dado el caso puede utilizarse una prolongación de
antena.
Evite montar el instrumento directamente sobre elementos internos del tanque (refuerzos, tuberías, etc.) y sobre aberturas de
llenado. De lo contrario se producen reflexiones parásitas que
pueden afectar al resultado de la medida.
>1m
Fig. 4/88 Distancia a la pared del tanque
Fig. 4/90 Montaje en tubo tranquilizador
Al montar es necesario dejar una distancia mínima de 1 m a la
pared del tanque. De ser menor esta separación disminuye la
precisión de medida.
Equipado de la antena de bocina corta, el instrumento puede
montarse sobre un tubo tranquilizador, desde DN 80; con la antena de bocina larga, desde DN 100. Las reflexiones parásitas
causadas por los taladros y las ranuras en la pared de dicho
tubo pueden minimizarse girando el instrumento.
4/74
Siemens FI 01 · 2001
Instrumentos para medida de nivel
Transmisores de nivel por radar
SITRANS LR
■ Datos de pedido
Transmisor de nivel por
microondas SITRANS LR
Referencia
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z
7ME4000- 0
7ME4000- 1
Diám. nom. DN 80 / 3 pulgadas
Versión brida
Presión nom.
DIN 2527
DIN PN 16
DIN PN 40
ANSI B16.5
lb 150
lb 300
7ME4000- 7 S
7ME4000- 7 C
7ME4000- 7 E
7ME4000- 7 F
Diám. nom. DN 150 / 6 pulgadas
Versión brida
Presión nom.
DIN 2527
DIN PN 16
DIN PN 40
ANSI B16.5
lb 150
lb 300
7ME4000- 7 T
7ME4000- 7 G
7ME4000- 7 J
7ME4000- 7 K
Referencia
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 7 -Z
PTFE (Teflon) -40 °C a +250 °C
FFPM (Kalrez) -15 °C a +250 °C
FKM (Viton)
-20 °C a +250 °C
7ME4000- 7 7 7 0 1
7ME4000- 7 7 7 0 2
7ME4000- 7 7 7 0 3
Salida/comunicación
4 a 20 mA HART
PROFIBUS-PA
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 0
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 1
Alimentación auxiliar
120/230 V AC
• 2 x M20 x 1,5
• 2 x ½“-NPT
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 B
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 C
24 V UC
• 2 x M20 x 1,5
• 2 x ½“-NPT
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 E
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 F
Grado de protección
7ME4000- 7 U
7ME4000- 7 L
7ME4000- 7 N
7ME4000- 7 P
Versión de la antena de bocina
Bocina larga 1)
Bocina corta 2)
Transmisor de nivel por
microondas SITRANS LR (cont.)
Junta
Brida proceso/pasatapas
Rango de temperatura en brida
-40 °C a +100 °C
-40 °C a +250 °C
Diám. nom. DN 100 / 4 pulgadas
Versión brida
Presión nom.
DIN 2527
DIN PN 16
DIN PN 40
ANSI B16.5
lb 150
lb 300
■ Datos de pedido
7ME4000- 7 7 D
7ME4000- 7 7 K
sin prot. contra explosión
sin prot. contra expl. para zona 1
• EEx d
• EEx dem
• EEx dem [ib] (sólo con 4 a
20 mA, sólo con 24 V UC)
• EEx dem [ia] (sólo con PROFIBUS-PA, sólo con 24 V UC)
sin prot. contra expl. para zona 0
• EEx d
• EEx dem
• EEx dem [ib] (sólo con 4 a
20 mA, sólo con 24 V UC)
• EEx dem [ia] (sólo con PROFIBUS-PA, sólo con 24 V UC)
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 A
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 C
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 D
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 F
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 G
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 H
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 J
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 K
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 L
Manejo local
sin módulo de manejo y visualiz.
con módulo de manejo y visualiz.
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 0
7ME4000- 7 7 7 7 7 - 7 7 7 1
Otras versiones
Completar la referencia con “-Z“ y
añadir las claves
Clave
Rotulación de la placa de características:
- inglés
- francés
- español
- italiano
Certificado de recepción B
según DIN 50 049 apt. 3.1 y
EN 10 204
B11
B12
B13
B14
C12
1) desde DN 100 / 4 pulgadas
2) desde DN 80 / 3 pulgadas
Siemens FI 01 · 2001
4/75
Instrumentos para medida de nivel
Módulos de comunicación
Módulos SmartLinx
Módulo
PROFIBUS-DP
Interfaz
Velocidad
Dirección
RS-485 (PROFIBUS estándar)
Todos los valores válidos de
PROFIBUS-DP desde 9600 Kbps
hasta 12 Mbps
0 a 99
Tipo de conexión
Esclavo
Compatibilidad con el módulo
SmartLinx
• AiRanger SPL,
• AiRanger DPL,
• AiRanger XPL Plus,
• InterRanger DPS 300,
• EnviroRanger ERS 500,
• Accumass BW 500
Módulo
MODBUS RTU
Interfaz
Velocidad en bps
RS-232 ó RS-485
1200, 2400, 4800, 9600, 19200,
38400
1 a 247
Esclavo
Dirección
Tipo de conexión
Fig. 4/91 Módulo SmartLinx
Compatibilidad con el módulo
SmartLinx
• AiRanger SPL
• AiRanger DPL
• AiRanger XPL Plus
• InterRanger DPS 300
Integrado en el equipo:
• EnviroRanger ERS 500
• Accumass BW 500
Módulo
DeviceNet
Interfaz
Velocidad en kbps
Dirección
Tipo de conexión
Capa física DeviceNet
125, 250, 500
0 a 63
Esclavo (grupo 2)
Compatibilidad con el módulo
SmartLinx
• AiRanger SPL,
• AiRanger DPL,
• AiRanger XPL Plus,
• InterRanger DPS 300,
• EnviroRanger ERS 500,
• Accumass BW 500
Módulo
Modem - MODBUS RTU
Interfaz
Velocidad en bps
Dirección
Tipo de conexión
RJ-11 a línea telefónica
1200, 2400, 4800, 9600, 14400
1 a 247
Esclavo
Compatibilidad con el módulo
SmartLinx
• AiRanger XPL Plus
■ Sinopsis
Los módulos SmartLinx proporcionan conexión digital directa
con los buses de comunicación industriales y las líneas telefónicas, y verdadera compatibilidad plug-and-play con los
productos Siemens Milltronics.
Se instalan rápida y fácilmente y pueden agregarse a un sistema en cualquier momento. El módulo simplemente se conecta
en el zócalo de cualquier producto compatible con SmartLinx.
No se precisa de buses o pasarelas secundarias ni de cableado
extra. Tampoco hay cajas adicionales para conectar a la red,
por lo tanto, el personal de ingeniería y mantenimiento solo
necesita algunos minutos para la instalación.
Los módulos SmartLinx proporcionan todos los datos de los
instrumentos, incluso mediciones y estados, y permiten modificar los parámetros de funcionamiento a través del bus o de un
enlace de telemetría.
Características relevantes
7 Instalación fácil y rápida
7 Conexión directa: no requiere cajas ni cableado adicional
7 Módulos disponibles para
- PROFIBUS-DP,
- Allen Bradley Remote I/O,
- MODBUS RTU und
- DeviceNet,
- y un módem que sirve de soporte a las conexiones por la
línea telefónica para instalaciones en América del Norte y
Europa
■ Datos técnicos
Modulo
Allen Bradley Remote I/O
Interfaz
RIO
Velocidad
57,6, 115,2 ó 230,4 Kbaudios
Dirección en bastidor
1 a 73, 1/4 hasta bast. compl.
Tipo de conexión
RIO esclavo
Compatibilidad con el módulo
SmartLinx
• AiRanger SPL,
• AiRanger DPL,
• AiRanger XPL Plus,
• InterRanger DPS 300,
• EnviroRanger ERS 500,
• Accumass BW 500
4/76
Siemens FI 01 · 2001
■ Datos de pedido
Referencia
Software SmartLinx
• Disquete de datos Allen Bradley
• Disquete datos PROFIBUS-DP
• Disquete de datos DeviceNet
7ML1830-1CK
7ML1830-1CL
7ML1830-1CM
Módulos SmartLinx
• Mód. E/S Allen Bradley Remote
• Módulo PROFIBUS-DP
• Módulo Modbus-RTU
• Módulo DeviceNet
7ML1830-1CP
7ML1830-1CQ
7ML1830-1CR
7ML1830-1CT
Manuales
• Allen Bradley Remote I/O
módulo de comunicación, inglés
• Módulo de comunicación
PROFIBUS,
- inglés
- francés
- alemán
• Módulo de comunicación
Modbus-RTU, inglés
• Módem SmartLinx, inglés
• DeviceNet, inglés
7ML1998-1AP02
7ML1998-1AQ02
7ML1998-1AQ12
7ML1998-1AQ32
7ML1998-1BF01
7ML1998-1BG01
7ML1998-1BH01
Instrumentos para medida de nivel
Módulos de comunicación
Módulo de interfaces BIC-II
■ Datos técnicos
Funcionamiento
Principio de medida
Módulo de interfaces BIC-II
Entrada
• Modo BIC-II
• Modo Modbus
Cualquier combinación,
máx. 6 productos por BIC-II
• AiRanger DPL Plus, AiRanger
XPL Plus, AiRanger SPL, Accumass BW100, CompuScale III,
CompuFlo III, MiniRanger Plus
(bastidor o panel), OCM II,
OCM III
• 31 BIC-II, c/u con dirección
seleccionable vía interruptor
Igual al modo BIC-II, excepto
OCM II
Comunicación
Fig. 4/92 Módulo de interfaces BIC-II
• Host
• RS-232 ó RS-422, programable
• 1200/2400/4800/9600/19,2K
baudios, se selecciona con
interruptor
• Transmisor
200/2400/4800/9600 baudios,
programable vía software
(modos BIC-II y Modbus)
• MillBus
• RS-485 para interconexión con
BIC-II / BIC-II
• 1200/2400/4800/9600/19,2K
baudios, depende de la selección de la velocidad del disp.
central
■ Sinopsis
El módulo de interfaces BIC-II (Buffered Interface Converter) de
Siemens Milltronics es un dispositivo de conexión que permite
la comunicación entre transmisores Siemens Milltronics equipados con un bucle de corriente bipolar ASCII y un dispositivo
central. Este dispositivo central puede ser un ordenador o un
PLC equipado con un puerto RS-232 ó RS-422.
Un máximo de seis transmisores Siemens Milltronics pueden
conectarse a un BIC-II y hasta 31 BIC-II pueden estar
interconectados, creando una red local que enlaza los datos
provenientes de diferentes mediciones de proceso con el
dispositivo central.
• El BIC-II MillBus reduce considerablemente los requisitos de
cable cuando se precisa la comunicación con varios productos Siemens Milltronics.
• La detección automática de polaridad elimina la necesidad de
observar las polaridades de las señales de comunicación al
interconectar el BIC-II con transmisores Siemens Milltronics.
• Al arrancar el equipo, se efectúa automáticamente una autocomprobación del BIC-II. Si se indicara un fallo, se dispone de
pruebas más exhaustivas para simplificar los requisitos de
localización y resolución de problemas.
• Los LED proporcionan una indicación visual de la actividad de
comprobación de las comunicaciones y del sistema y la
desconexión térmica del MillBus (MXTS).
• El disco de comprobación de BIC-II suministrado puede utilizarse rápidamente para verificar la comunicación entre el
dispositivo central, el BIC-II y los transmisores Siemens
Milltronics.
Características relevantes
7 Elimina la necesidad de observar las polaridades de las
señales de comunicación
7 Ejecuta una autocomprobación automática al arrancar el
equipo
7 Ofrece pruebas más exhaustivas para simplificar la
localización y resolución de problemas
7 El MillBus reduce considerablemente los requisitos de cable
7 Los LED indican la actividad de comprobación de las
comunicaciones y del sistema y la desconexión térmica del
MillBus (MXTS)
7 El disco de comprobación verifica rápidamente la comunicación entre el dispositivo central, el BIC-II y los transmisores
Siemens Milltronics
Protocolo
• Host / BIC-II
Transmisor / BIC-II
• Modo BIC-II
• Modo Modbus
• Indicadores LED
• Mensajes ASCII, palabra de
7 bits, paridad par, un bit de
parada
• Mensajes ASCII, palabra de
8 bits, sin paridad, un bit de
parada
Mensajes ASCII
Mensajes ASCII, apropiado para
funciones Modbus 3, 6 y 8
(códigos 02 y 10)
• 8 LEDs dobles de color para indicar la actividad de comunicación
• 1 LED rojo para MillBus, indicación de la desconexión térmica
del transmisor-receptor
Construcción mecánica
• Temperatura ambiente en la caja
0 a +50 °C (32 a 122 °F)
• Grado de protección (caja)
IP 65 / tipo 4X / NEMA 4X
• Peso
2,7 kg (6 lbs.)
• Material (caja)
Policarbonato
Alimentación auxiliar
AC 100/115/200/230 V ± 15%,
50/60 Hz, 22 VA
Transmisión de señales
• Host (RS-232 ó RS-422)
2x2x0,5 mm² apantallado
(18 AWG) o equivalente
Longitud máx. 15 m (50 pies)
• Transmisor
de 2 hilos, trenzado, 0,5 mm²
(18 AWG) o equivalente
Long. de bucle máx. 3000 m
(10,000 pies)
• MillBus
de 2 hilos, trenzado, 0,5 mm²
(18 AWG) o equivalente
Long. máx. 1200 m (4000 pies)
Certificados y aprobaciones
CE, FM, CSANRTL/C
Siemens FI 01 · 2001
4/77
Instrumentos para medida de nivel
Software Dolphin Plus
■ Datos de pedido
Módulo de interfaces BIC-II
con fuente de alimentación
100/115/200/230 V AC, aprobaciones CE, CSA, NRTL/C, FM;
• sin instrucciones
• con instrucciones
- inglés
- francés
- alemán
Referencia
7ML1840-0AA00
7ML1840-0BA00
7ML1840-0CA00
7ML1840-0DA00
Fig. 4/93 Software Dolphin Plus
■ Sinopsis
El software Dolphin Plus le permite configurar, monitorizar,
ajustar y diagnosticar rápida y fácilmente la mayoría de los
instrumentos Siemens Milltronics situados en puestos remotos
en relación con su PC de escritorio o conectados directamente
en el campo mediante un ordenador portátil.
Dolphin Plus es fácil de instalar y de utilizar. Sólo es necesario
cargar el software del CD. En unos minutos podrá configurar o
modificar la configuración completa de parámetros para uno o
varios instrumentos en el entorno Windows.
Una vez realizada la configuración, puede editar los parámetros
rápidamente, transferir y cargar grupos de parámetros hacia y
desde el disco y utilizar los grupos de parámetros guardados de
otros instrumentos. Puede trabajar con los perfiles de ecos para
lograr un ajuste preciso sin que se necesiten otros instrumentos
especiales. El Asistente Quick-Start integrado en la memoria y
la Ayuda en línea le guiarán a través de todo el proceso.
Características relevantes
7 Monitorización y ajuste de valores de parámetros en tiempo
real
7 Visualización de los valores de proceso en la pantalla
7 Almacenamiento y visualización de los perfiles de ecos para
una amplia gama de instrumentos de medición de nivel de
Siemens Milltronics
7 Duplicado de la configuración para programar varios
instrumentos
7 Se agiliza la configuración y la puesta en servicio del
instrumento
7 Generación de informes de configuración de instrumentos en
segundos
Nota:
El software DolphinPlus sólo está disponible en inglés.
■ Datos de pedido
Referencia
Software Dolphin Plus
• Software estándar
• con ComVerter
• con convertidor de interface
RS-485 a RS-232
• con ComVerter y convertidor de
interface RS-485 a RS-232
7
4/78
Siemens FI 01 · 2001
7ML1841-0AA00
7ML1841-0AA01
7ML1841-1AA00
7ML1841-1AA01
Descargar