hotel alimara

Anuncio
www.alimarahotel.com
HOTEL ALIMARA
27-60-73-76
BARCELONA
10
L3 Mundet
27-60-73-76
c/ Ber
as
Morag
uitecte
c/ Arq
te
rugue
c/ Jorg
ique
e Manr
Barraquer
idal i
al V
n
e
rd
Ca
.
TÚNEL DE LA ROVIRA
d
Av
HOTEL ALIMARA
BARCELONA
s De
svall
s
4
L3 Mundet
10-27-60-73-76-B16-B19-N4
L3 Mundet
man
Sortida
Salida
Exit
Velòdrom
Municipal
c/ Ge
r
27-60-73
Sortida
Salida
Exit
4
Berruguete, 126
08035 Barcelona
Tel. +34 934 270 000
Fax +34 934 279 292
LAT: 41:26:02 N (41.438)
LON: 2:08:49 E (2.147)
HOTEL ALIMARA
BARCELONA
En el Hotel Alimara
Barcelona, de 4 estrellas, la
modernidad y la experiencia
se fusionan a la perfección
en un espacio urbano y
contemporáneo perfecto
para estancias y eventos de
ocio y negocio.
A l’Hotel Alimara Barcelo-
na, de 4 estrelles, la modernitat i l’experiència es
fusionen a la perfecció en un
espai urbà i contemporani
perfecte per a estades i
esdeveniments d’oci i negoci,
amb el servei més acurat.
At the four star Alimara
Barcelona Hotel, innovation
and experience are perfectly
combined in a contemporary
urban space, ideal for leisure
and business stays and
events, with the most
accurate service.
Las 154 habitaciones, decoradas en tonos
Les 154 habitacions,
The 154 bedrooms,
suaves y cálidos, destacan
por su diseño de líneas
equilibradas que transmiten
paz y armonía para el
descanso de los clientes.
decorades amb tonalitats
suaus i càlides, destaquen
pel seu disseny de línies
equilibrades que transmeten
pau i harmonia per al
descans dels clients.
Equipadas con tecnología de
vanguardia, se caracterizan
por su amplitud, luminosidad
y elegancia.
Equipades amb tecnologia
d’avantguarda, es caracteritzen per la seva amplitud,
lluminositat i elegància.
Equipped with the state-ofthe-art technology, the
rooms are spacious, bright
and elegant.
Habitaciones estándares
Habitaciones superiores
Habitaciones familiares
Habitacions estàndards
Habitacions superiors
Habitacions familiars
Standard rooms
Superior rooms
Family rooms
decorated in soft, warm
tones, designed with
balanced lines which
transmit peace and harmony,
are ideal for the customers’
rest.
En un marco incompa-
rable y en un ambiente
singular, el Hotel Alimara
Barcelona ofrece una selección de cocina mediterránea
elaborada con todo detalle y
un toque de modernidad.
En el Summum y en su
terraza con vistas al jardín,
se puede disfrutar de una
deliciosa comida y de una
amplia selección de tés,
cócteles y aperitivos.
En un marc incompa-
rable i en un ambient
singular, l’Hotel Alimara
Barcelona ofereix una
selecció de cuina mediterrània elaborada amb detall i un
toc de modernitat.
Al Summum i a la seva
terrassa amb vistes al jardí,
es pot gaudir d’un àpat
deliciós i d’un ampli assortiment de tes, còctels i
aperitius.
In a unique setting
the Alimara Barcelona Hotel
offers a selection of
Mediterranean cuisine
created with attention to
detail and a modern
touch.
At Summum and its
alongside terrace, you can have
a delicious meal and choose
from a wide selection of teas,
cocktails and snacks while you
enjoy the garden views.
La Ronda es el mejor
La Ronda és el millor
The Ronda is an ideal
En este restaurante
cálido y acogedor, que
cuenta en su interior con
un salón privado, se
pueden organizar comidas con exclusividad de
espacio.
En aquest restaurant
càlid i assolellat, que
compta en el seu interior
amb un saló privat, s’hi
poden organitzar àpats
corporatius i socials amb
exclusivitat d’espai.
In this warm and sunny
restaurant, which also
offers a room for private
banquets, business
lunches and intimate
dinners can be arranged
in an exclusive space.
lugar para empezar el
día con un surtido bufé
de desayuno.
lloc per començar el dia
amb un assortit bufet
d’esmorzar.
place to begin your day
with an assorted
breakfast buffet.
re s t a u r a n t
La privilegiada situación
de los espacios alrededor
del jardín del establecimiento, es única para celebrar reuniones, congresos
y eventos, con el asesoramiento y la coordinación
en todo momento de un
equipo de profesionales.
Para la organización de eventos, el
Hotel Alimara Barcelona
dispone de una de las
ofertas de salones más
destacables de la ciudad.
Per a l’organització d’esdeveniments,
l’Hotel Alimara Barcelona disposa d’una de les
ofertes de salons més
destacables de la
ciutat.
For events
planning, the Alimara
Barcelona Hotel provides
some of the most
outstanding meeting and
banqueting rooms in the
city.
La situació privilegiada
dels espais envoltant el
jardí de l’establiment, és
única per celebrar-hi
actes corporatius i
socials, amb l’assessorament i la coordinació en tot moment d’un
equip de professionals.
The setting of our event
rooms around the
garden makes them
unique to host social and
corporate events,
supported and
coordinated by a
dedicated team of
professionals.
Los 14 salones, con
Els 14 salons, amb
The 14 rooms, ranging
Con luz natural y diáfanos,
están equipados con los
últimos avances
tecnológicos para satisfacer
las necesidades de nuestros
clientes.
Amb llum natural i diàfans,
estan equipats amb els
darrers avenços tecnològics
per tal de satisfer les
necessitats dels nostres
clients.
All of them with natural
daylight and fitted with a wide
range of audiovisual and
technological equipment to
suit the needs of our
customers.
diferents capacitats, s’adapten a la mida de qualsevol
muntatge mitjançant plafons
mòbils que aïllen acústicament cada espai.
m2
m2
m2
TEATRO
TEATRE
THEATER
ESCUELA
ESCOLA
SCHOOL
“U”
“U”
“U”
BANQUETE
BANQUET
BANQUET
COCKTAIL
CÒCTEL
COCKTAIL
Gran Saló Catalunya (A+B+C+D)
520
600
320
124
400
450
130
120
68
36
60
100
Amposta (A1)
65
50
36
20
30
40
Besalú (A2)
65
50
36
20
30
40
Llavorsí (B)
130
120
68
36
60
100
Llívia (C)
130
120
68
36
60
100
Sitges (D)
130
120
56
36
60
100
Rupit (D1)
65
50
36
20
30
40
Montblanc (D2)
65
50
36
20
30
40
A+B
260
270
152
60
150
220
A+B+C
390
425
236
92
240
330
C+D
260
270
152
60
150
220
364
420
200
80
240
350
Corfú (E)
121
110
56
32
60
90
Capri (F)
121
110
56
32
60
90
Medes (G)
121
110
56
28
60
90
E+F
242
255
128
48
150
200
F+G
242
255
128
48
150
200
150
120
76
36
130
130
Favència (H)
50
54
32
20
40
40
Júlia (I)
50
54
32
20
40
40
Augusta (J)
50
54
32
20
40
40
H+I
100
70
50
26
80
80
Cadaqués (A)
Gran Saló Mediterrània (E+F+G)
Gran Saló Barcelona (H+I+J)
I+J
100
70
50
26
90
90
Heures
65
64
32
24
40
40
Consell
25
Foyer
225
-
-
-
-
150
Jardí
784
-
-
-
-
850
Imperial/Boardroom (12)
in several sizes, can be
adapted to fit any layout with
mobile acoustic walls,
allowing for soundproofed
areas.
Jardí
G
F
E
Gran Saló Catalunya (A+B+C+D)
SALONES
SALONS
MEETING ROOMS
Gran Saló Mediterrània (E+F+G)
diferentes capacidades, se
adaptan a la medida de
cualquier montaje mediante
paneles móviles que aíslan
acústicamente cada espacio.
D1 D D2
C
B
A2 A A1
r
Foye
Heures
H
Gran
Saló
I
J
Consell
Barc
elona
(H+I+
J)
Descargar